Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
13 septembre 2017 3 13 /09 /septembre /2017 04:35

Aucun texte alternatif disponible.

Chers amis. Aloho m'barekh.

Comme je le disais aux fidèles de notre paroisse de Charente qui m'ont fait hier soir l’excellente surprise d'arriver au presbytère ("Maison Notre-Dame" à Jauldes) pour dîner avec moi, je vous emporte avec moi das mes bagages, ou plutôt dans mon coeur sacerdotal, avec toutes vos intentions de prières en ce périple qui me conduira dans un instant, ce 13 Septembre, vers

*un petit sanctuaire marial près de Moissac (Notre-Dame d'Espis),

*le 14, pour l'Exaltation de la Croix Glorieuse, vers un autre Sanctuaire Marial et centre de "Retraites Spirituelles" près de Montauban et le soir à Toulouse,avant de tenir

*du 15 au 17 une permanence pastorale près de Lourdes.

Oui, vous ne quitterez pas mes pensées priantes et aimantes dans le Seigneur et sa Très Sainte Mère.

Vous serez avec moi, dans mes prières. Par et avec Marie, la femme forte, debout dans la Foi au pied de la Croix, je confierai à Lourdes vos intentions, je les glissera à la "grotte de Massabielle" dans le creux du Rocher, le côté transpercé du Christ notre Rocher...

Par contre, je ne pourrai pas, jusqu'au 15, vous envoyer de "newsletter". Veuillez m'en excuser.

Ce 13 Septembre au propre de France, nous célébrons le Qurbono de Saint Amé, Père-Abbé de Remiremont (+627).

L’image contient peut-être : 1 personne

PRIÈRE:
Tu fus éduqué au monastère d'Agaune,*
Et tu le quittas à trente ans pour être ermite.*
Dans une grotte sise au flanc de la falaise.*
Tu fus ensuite à Luxeuil et Remiremont,*
Où tu dus accepter la charge d'higoumène.*
Saint Amé, intercède pour notre salut!

SA VIE:
Né à Grenoble en 570, de parents nobles. Son père, Héliodore le confie très jeune au monastère d’Agaune (Saint-Maurice) dans le Valais (Suisse) pour y être instruit dans les vertus chrétiennes. À l’âge de trente ans, il quitte secrètement le monastère pour vivre en ermite dans une grotte. Il y avait passé trois jours de jeûne strict quand des moines envoyés par son abbé le retrouvent. Amé souhaite demeurer ...dans cette grotte et demande qu’on lui envoie un morceau de pain d’orge et de l’eau tous les trois jours. Il demeure ainsi trois ans lorsque saint Eustaise (abbé de Luxeuil) en 614 est amené à le rencontrer. Amé décide de partir avec lui à Luxeuil. Il fonde le mont Habend, appelé plus tard le Saint-Mont (ou Saint-Mons).
Vers 620, avec Romaric, sous la règle de saint Colomban, il fonde le monastère double de Remiremont dans les Vosges dont il fut le premier abbé. La louange perpétuelle est assurée par sept chœurs de religieuses. Ils construisent sept églises, chapelles ou oratoires en souvenir des sept églises de l’Apocalyse.
Il passe les dernières années de sa vie en ermite dans une grotte où on lui descendait sa nourriture. C’est là qu’il meurt en 628. Actuellement, le Saint-Mont est un lieu de pèlerinage. Une chapelle garde la mémoire du premier monastère.
(
http://orthodoxievco.net/ecr…/vies/synaxair/septembr/ame.pdf)

Avec Marie Reine des Anges et Reine de nos cœurs, Ô Saint Amé, intercédez pour nous devant le glorieux Trône de la grâce de Dieu !

L’image contient peut-être : plante, arbre, plein air et nature

Mais nous n'oublions-pas que ce 13, après les premières Vêpres de la Croix Glorieuse, on y sera déjà ! Fête de la Croix Glorieuse!

L’Évangile de la soirée sera:

Saint matthieu 24: 1-35.

Et le 14 accompli les Lectures, conformément à notre Calendrier Liturgique de l'Eglise Syrienne Orthodoxe Malankare seront:

*Le Matin:
Saint Marc 13: 1-33

*Avant la Quadisha Qurbana (Sainte Messe):
Nombres 21: 4-9
Josué 10: 12-15
Isaïe 65: 1-7

Quadisha Qurbana:
Actes 13: 26-39
Galates 2: 17-3: 14e
St. Luc 21: 5-28

L’image contient peut-être : intérieur

"Le Seigneur élevé sur la croix au Golgotha * accomplit notre salut et renouvela l'entière création; * déposé au tombeau vivifiant, le troisième jour * il ressuscita comme Dieu; * et nous tous, avec les chœurs des Anges nous célébrons * la Dédicace de sa lumineuse et vénérable Résurrection.
Au milieu de la terre il accomplit le salut par la Croix, * le Seigneur Dieu qui voulut prendre chair pour le renouveau du monde entier; * déposé au tombeau, le troisième jour * il est ressuscité, et désormais * comme arrhes de la vie nous avons sa divine Résurrection, * dont nous célébrons la Dédicace avec les Anges de Dieu."

PRIERE A MARIE:
"Ô Vierge, dans l'allégresse nous te disons: Réjouis-toi, * qui délivres Adam et Eve de l'antique malédiction; * réjouis-toi, par qui la nature des mortels * fut élevée à la gloire céleste de ton Fils et ton Dieu; * réjouis-toi, Mère de Dieu et Vierge Marie, car devant elle, grâce à toi, * se prosternent les Anges en tout temps dans les cieux."

L’image contient peut-être : 5 personnes, personnes debout

HISTORIQUE DE LA FÊTE:
Comme sainte Hélène venait de découvrir le saint Sépulcre ainsi que les instruments de la Passion [14 sept.], saint Constantin le Grand — qui désirait rendre grâce à Dieu de l’heureuse conclusion du Concile de Nicée — ordonna à l’évêque de Jérusalem, saint Macaire [16 août], d’élever sans retard et aux frais de l’État, sur les lieux de la Rédemption du monde, un édifice qui serait le plus splendide possible.

Après avoir isolé le Saint-Sépulcre de la colline dans laquelle il avait été creusé, on orna richement la grotte, qui devait être recouverte, par la suite, d’un édifice en rotonde : l’Anastasis.

On construisit ensuite, séparée du Tombeau par un atrium avec portiques et colonnades, une vaste basilique à cinq nefs, nommée le Martyrion (1), décorée somptueusement de colonnes de marbres (2), de mosaïques et de plafonds dorés, dans laquelle était conservée la relique de la sainte Croix (3). Entre l’Anastasis et le Martyrion, au sud-ouest, se dressait le rocher du Golgotha, sur lequel on avait planté une croix que l’on vénérait en accédant à la plate-forme par un escalier à rampe d’argent.

Lorsque, au bout de dix ans de travaux (325-335), l’église fut achevée, l’empereur envoya un représentant au Concile, réuni à Tyr, pour inviter tous les évêques qui s’y trouvaient à se rendre à Jérusalem, afin de procéder à la consécration.

La dédicace de la basilique eut lieu à l’occasion du trentième anniversaire du règne de saint Constantin, le 13 septembre 335, au milieu de somptueuses manifestations et de grandes réjouissances populaires.

Par la suite, on institua la commémoration annuelle de cet événement dans tout l’Empire, pour remplacer la fête païenne de Jupiter Capitolin.

Ce temple élevé à la gloire de la Résurrection du Sauveur était si beau, ce lieu si vénérable, qu’il devint le symbole de la victoire du christianisme et le modèle de toute église.
Comme le terme grec pour désigner la consécration d’une église signifie littéralement « renouvellement » (enkainia), les saints Pères ont profité de cette célébration pour célébrer, dans l’office de ce jour, le renouvellement de toute la création sensible, accompli par la résurrection du Christ.

(Le Synaxaire * La vie des Saints de l'Eglise Orthodoxe * Hiéromoine Macaire de Simonos Pètra * Tome premier * Septembre, Octobre)

Chers amis,Heureuses Fêtes autour de l'Exaltation de la Sainte Croix ! Demeurons en union de prières, je reviendrai vers vous avant mon départ de Lourdes pour visiter les familles en chemin.

Votre fidèlement dans le Christ, notre Seigneur. Aloho m'barekh, Dieu vous bénisse!

+Mor Philipose, Métropolite,Jauldes ce 13.IX.17

---------------------------------------

 

L’image contient peut-être : plein air

Dear friends. Aloho m'barekh.

As I said to the faithful of our parish of Charente, who made me last night the excellent surprise of arriving at the presbytery ("Maison Notre-Dame" in Jauldes) to dine with me, I carry you with me in my luggage , or rather in my sacerdotal heart, with all your intentions of prayers on this journey that will lead me in an instant, this September 13, towards

* a small Marian sanctuary near Moissac (Notre-Dame d'Espis),

* on the 14th, for the Exaltation of the Glorious Cross, towards another Marian Shrine and center of "Spiritual Retreats" near Montauban and in the evening in Toulouse, before holding

* from the 15th to the 17th a pastoral permanence near Lourdes.

Yes, you will not leave my prayerful and loving thoughts in the Lord and His Most Holy Mother.

You will be with me in my prayers. I will entrust to Lourdes your intentions, and I will slip them to the "grotto of Massabielle" in the hollow of the Rock, the pierced side of Christ our Rock. ..

On the other hand, I will not be able to send you "newsletter" until the 15th. Please excuse me.

This 13th of September, in French, we celebrate the Qurbono of Saint Amé, Father-Abbot of Remiremont (+627).

PRAY:
You were educated at the monastery of Agaune,
And you left him at the age of thirty to be a hermit.
In a cave on the side of the cliff. *
You were then at Luxeuil and Remiremont,
Where you had to accept the charge of Higumen. *
Saint Amé, intercede for our salvation!

HIS LIFE:
Born in Grenoble in 570, of noble parents. His father, Heliodorus, entrusted him very young to the monastery of Agaune (Saint-Maurice) in the Valais (Switzerland) to be instructed in the Christian virtues. At the age of thirty, he secretly left the monastery to live as a hermit in a cave. He had spent three days of strict fasting when monks sent by his abbot found him. Amé wishes to remain in this cave and ask to be sent a piece of barley bread and water every three days. He thus remained three years when Saint Eustaise (abbot of Luxeuil) in 614 is brought to meet him. Amé decides to go with him to Luxeuil. He founded Mount Habend, later called Saint-Mont (or Saint-Mons).
Around 620, with Romaric, under the rule of St. Colomban, he founded the double monastery of Remiremont in the Vosges, of which he was the first abbot. Perpetual praise is ensured by seven choirs of nuns. They built seven churches, chapels or oratories in memory of the seven churches of the Apocalyse.
He spent the last years of his life as a hermit in a cave where his food was being brought down to him. It is here that he died in 628. At present, Saint-Mont is a place of pilgrimage. A chapel retains the memory of the first monastery.
(
Http://orthodoxievco.net/ecr…/vies/synaxair/septembr/ame.pdf)

With Mary Queen of the Angels and Queen of our hearts, O Holy One, intercede for us before the glorious Throne of the grace of God!

But we do not forget that this 13th, after the first Vespers of the Glorious Cross, we will already be there! Feast of the Glorious Cross!

Aucun texte alternatif disponible.

The Gospel of the evening will be:

Saint Matthew 24: 1-35.

And the 14th completed the Readings, according to our Liturgical Calendar of the Orthodox Syrian Malankare Church will be:

*The morning:
Saint Mark 13: 1-33

* Before the Qurbana Quadisha (Holy Mass):
Numbers 21: 4-9
Joshua 10: 12-15
Isaiah 65: 1-7

Quadisha Qurbana:
Acts 13: 26-39
Galatians 2: 17-3: 14th
St. Luke 21: 5-28

"The Lord raised on the cross at Golgotha ​​* fulfills our salvation and renewed the entire creation, * deposited in the living tomb on the third day * He rose again like God, * and we all, with the choirs of the Angels, celebrate * Dedication of his luminous and venerable Resurrection.
In the midst of the earth he fulfills salvation by the Cross, * the Lord God, who wished to take flesh for the renewal of the whole world; * deposited in the tomb, on the third day * he is risen, and henceforth * as the earnest of life we ​​have his divine Resurrection, of which we celebrate the Dedication with the Angels of God.

PRAYER TO MARY:
"O Virgin, rejoice, we say to thee, Rejoice, deliver Adam and Eve from the ancient curse: Rejoice, by whom the nature of mortals was elevated to the heavenly glory of thy Son, Rejoice, Mother of God and Virgin Mary, for before her, thanks to you, the angels prostrate themselves at all times in heaven. "

L’image contient peut-être : ciel, plein air et nature

HISTORY OF THE FESTIVAL:
As St. Helena had just discovered the Holy Sepulcher and the instruments of the Passion, St. Constantine the Great, who wished to give thanks to God for the happy conclusion of the Council of Nicaea, ordered the Bishop of Jerusalem , Saint Macarius [August 16], to raise without delay and at the expense of the State, on the site of the Redemption of the world, a building that would be as splendid as possible.

After having isolated the Holy Sepulcher from the hill in which it had been dug, the cave was richly adorned, which was later to be covered with a rotunda: the Anastasis.

A vast basilica with five naves, called the Martyrion, 1 was decorated sumptuously decorated with columns of marble (2), mosaics and gilded ceilings, in which was kept the relic of the Holy Cross (3). Between the Anastasis and the Martyrion, to the south-west, stood the rock of Golgotha, on which a cross had been planted, which was venerated by entering the platform by a staircase with a silver ramp.

When the church was completed after ten years of work (325-335), the emperor sent a representative to the council at Tire to invite all the bishops there to go to Jerusalem, in order to proceed with the consecration.

The dedication of the basilica took place on the occasion of the thirtieth anniversary of the reign of Saint Constantine, on September 13, 335, amidst sumptuous demonstrations and great popular rejoicings.

Subsequently, the annual commemoration of this event was instituted throughout the Empire, to replace the pagan festival of Jupiter Capitolin.

This temple elevated to the glory of the Resurrection of the Savior was so beautiful, this place so venerable, that it became the symbol of the victory of Christianity and the model of every church.
As the Greek term for the consecration of a church literally means "renewal" (enkainia), the Holy Fathers took advantage of this celebration to celebrate in the office of that day the renewal of all sensible creation, accomplished by the resurrection of Christ.

(The Synaxary * The Life of the Saints of the Orthodox Church * Hieromonian Macarum of Simonos Petra * First Volume * September, October)

Dear Friends, Happy Holidays around the Exaltation of the Holy Cross! Let us remain in union of prayers, I will return to you before my departure from Lourdes to visit the families on the way.

Your faithfulness in Christ our Lord. Aloho m'barekh, God bless you!

+ Mor Philipose, Metropolitan, Jaulds this 13.IX.17
------------------------------------------

L’image contient peut-être : intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne

Caros amigos. Aloho m'barekh.

Como falei aos fiéis de nossa paróquia da Charente, que me fez ontem à noite a excelente surpresa de chegar ao presbitério ("Maison Notre-Dame" em Jauldes) para jantar comigo, eu o carrego comigo na minha bagagem , ou melhor, no meu coração sacerdotal, com todas as suas intenções de orações nesta jornada que me conduzirá em um instante, este 13 de setembro, em direção a

* um pequeno santuário mariano perto de Moissac (Notre-Dame d'Espis)

* no dia 14, pela Exaltação da Gloriosa Cruz, em direção a outro Santuário Mariano e centro de "Retiros Espirituais" perto de Montauban e à noite em Toulouse, antes de segurar

* de 15 a 17 uma permanência pastoral perto de Lourdes.

Sim, você não deixará meus pensamentos de oração e amor no Senhor e Sua Santíssima Mãe.

Você estará comigo nas minhas orações. Eu confiarei a Lourdes suas intenções, e as deslocarei para a "gruta de Massabielle" no oco da Rocha, o lado perfurado de Cristo nossa Rocha. ..

Por outro lado, não poderei enviar-lhe "newsletter" até o dia 15. Peço desculpas por isso.

Este dia 13 de setembro, em francês, celebramos o Qurbono de São Amé, o padre abade de Remiremont (+627).

ORAÇÃO:
Você foi educado no mosteiro de Agaune,
E você o deixou aos trinta anos para ser um eremita.
Em uma caverna do lado do penhasco. *
Você estava então em Luxeuil e Remiremont,
Onde você teve que aceitar a acusação de Higumen. *
São Amé, interceda pela nossa salvação!

SUA VIDA:
Nascido em Grenoble em 570, de pais nobres. Seu pai, Heliodorus, confiou-o muito jovem ao mosteiro de Agaune (Saint-Maurice) no Valais (Suíça) para ser instruído nas virtudes cristãs. Aos trinta anos, ele deixou secretamente o mosteiro para viver como um eremita em uma caverna. Ele passou três dias de jejum rigoroso quando os monges enviados por seu abade o encontraram. Amé deseja permanecer nesta caverna e pedir para ser enviado um pedaço de pão de cevada e água a cada três dias. Ele permaneceu três anos quando Saint Eustaise (abade de Luxeuil) em 614 é levado para encontrá-lo. Amé decide ir com ele para Luxeuil. Ele fundou o Monte Habend, mais tarde chamado Saint-Mont (ou Saint-Mons).
Por volta de 620, com Romaric, sob o domínio de São Colombano, fundou o monastério duplo de Remiremont nos Vosges, do qual ele foi o primeiro abade. O louvor perpétuo é assegurado por sete coros de freiras. Construíram sete igrejas, capelas ou oratórios em memória das sete igrejas da Apocalipse.
Ele passou os últimos anos de sua vida como um eremita em uma caverna onde sua comida estava sendo trazida para ele. É aqui que ele morreu em 628. Atualmente, Saint-Mont é um lugar de peregrinação. Uma capela mantém a memória do primeiro mosteiro.

(Http://orthodoxievco.net/ecr…/vies/synaxair/septembr/ame.pdf)

Com Maria Rainha dos Anjos e a Rainha dos nossos corações, ó Santo, interceda por nós diante do glorioso Trono da graça de Deus!

L’image contient peut-être : 9 personnes

Mas não esquecemos que este 13, depois das primeiras Vésperas da Gloriosa Cruz, já estaremos lá! Festa da Gloriosa Cruz!

O evangelho da noite será:

São Mateus 24: 1-35.

E o 14º completou as Leituras, de acordo com o nosso Calendário Litúrgico da Igreja Ortodoxa da Síria Malankare será:

* Manhã:
São Marcos 13: 1-33

* Antes do Qurbana Quadisha (Santa Missa):
Números 21: 4-9
Josué 10: 12-15
Isaías 65: 1-7

Quadisha Qurbana:
Atos 13: 26-39
Gálatas 2: 17-3: 14
São Lucas 21: 5-28

"O Senhor levantado na cruz no Gólgota * cumpre nossa salvação e renovou a criação inteira, * depositado no túmulo vivo no terceiro dia * Ele ressuscitou como Deus, * e todos nós, com os coros dos Anjos, comemoramos * Dedicação de sua luminosa e venerável ressurreição.
No meio da terra, ele cumpre a salvação pela cruz, * o Senhor Deus, que desejava tomar carne para a renovação do mundo inteiro; * depositado no túmulo, no terceiro dia * ele ressuscitou, e doravante * como fervor da vida, temos a sua ressurreição divina, da qual celebramos a Dedicação com os Anjos de Deus.

ORAÇÃO PARA MARIA:
"Ó Virgem, alegra-se, dizemos-lhe: Regozijai, entregai Adão e Eva da antiga maldição: Alegra-te, por quem a natureza dos mortais foi elevada à glória celestial do teu Filho, Regozijas, Mãe de Deus e Virgem Maria, pois antes dela, graças a ti, os anjos se prosternam em todos os tempos no céu ".

Aucun texte alternatif disponible.

HISTÓRIA DO FESTIVAL:
Como Santa Helena acabara de descobrir o Santo Sepulcro e os instrumentos da Paixão, São Constantino o Grande, que desejava agradecer a Deus pela feliz conclusão do Concílio de Nicéia, ordenou ao Bispo de Jerusalém , Santo Macário [16 de agosto], para levantar sem demora e à custa do Estado, no local da Redenção do mundo, um edifício que seria o mais esplêndido possível.

Depois de ter isolado o Santo Sepulcro da colina em que tinha sido cavada, a caverna estava ricamente adornada, que depois seria coberta com uma rotunda: a Anastase.

Uma vasta basílica com cinco naves, chamada Martyrion, 1 foi decorada sumptuosamente decorada com colunas de mármore (2), mosaicos e tetos dourados, em que foi mantida a relíquia da Santa Cruz (3). Entre o Anastasis e o Martyrion, ao sudoeste, estava a rocha do Gólgota, na qual havia sido plantada uma cruz, que foi venerada ao entrar na plataforma por uma escada com uma rampa de prata.

Quando a igreja foi completada após dez anos de trabalho (325-335), o imperador enviou um representante ao conselho de Tiro para convidar todos os bispos a ir para Jerusalém, para prosseguir com a consagração.

A dedicação da basílica ocorreu por ocasião do trigésimo aniversário do reinado de São Constantino, em 13 de setembro de 335, em meio a suntuosas manifestações e a grandes alegrias populares.

Posteriormente, a comemoração anual deste evento foi instituída em todo o Império, para substituir o festival pagão de Jupiter Capitolin.

Este templo elevado à glória da Ressurreição do Salvador era tão bonito, este lugar tão venerável, que se tornou o símbolo da vitoria do cristianismo e do modelo de cada igreja.
Como o termo grego para a consagração de uma igreja literalmente significa "renovação" (enkainia), os Santos Padres aproveitaram esta celebração para comemorar no escritório deste dia a renovação de toda a criação sensível, realizada por a ressurreição de Cristo.

(O Synaxary * A Vida dos Santos da Igreja Ortodoxa * Macarum Hieromoniano de Simonos Petra * Primeiro Volume * Setembro, Outubro)

Caros amigos, boas festas em torno da Exaltação da Santa Cruz! Deixe-nos permanecer em união de orações, eu retornarei a você antes da minha partida de Lourdes para visitar as famílias no caminho.

Sua fidelidade em Cristo nosso Senhor. Aloho m'barekh, Deus te abençoe!

+ Mor Philipose, Metropolitan, Jaulds this 13.IX.17

-----------------------------------------------------------

Septembre : 14, Fête de la Sainte Croix

  • Soirée :
    • Saint Matthieu 24: 1-35
  • Matin :
    • Saint-mark13: 1-33
  • Avant Quadisha Qurbana :
    • Numbers21: 4 à 9
    • I Samuel 17: 37-53
    • Jeremiah32: 36 – 41
    •  
  • Quadisha Qurbana :
    • Actes 13:26-39
  • 26 Vous, frères, les fils de la lignée d’Abraham et ceux parmi vous qui craignent Dieu, c’est à nous que la parole du salut a été envoyée.
  • 27 En effet, les habitants de Jérusalem et leurs chefs ont méconnu Jésus, ainsi que les paroles des prophètes qu’on lit chaque sabbat ; or, en le jugeant, ils les ont accomplies.
  • 28 Sans avoir trouvé en lui aucun motif de condamnation à mort, ils ont demandé à Pilate qu’il soit supprimé.
  • 29 Et, après avoir accompli tout ce qui était écrit de lui, ils l’ont descendu du bois de la croix et mis au tombeau.
  • 30 Mais Dieu l’a ressuscité d’entre les morts.
  • 31 Il est apparu pendant bien des jours à ceux qui étaient montés avec lui de Galilée à Jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins devant le peuple.
  • 32 Et nous, nous vous annonçons cette Bonne Nouvelle : la promesse faite à nos pères,
  • 33 Dieu l’a pleinement accomplie pour nous, leurs enfants, en ressuscitant Jésus, comme il est écrit au psaume deux : Tu es mon fils ; moi, aujourd’hui, je t’ai engendré.
  • 34 De fait, Dieu l’a ressuscité des morts sans plus de retour à la condition périssable, comme il l’avait déclaré en disant : Je vous donnerai les réalités saintes promises à David, celles qui sont dignes de foi.
  • 35 C’est pourquoi celui-ci dit dans un autre psaume : Tu donneras à ton fidèle de ne pas voir la corruption.
  • 36 En effet, David, après avoir, pour sa génération, servi le dessein de Dieu, s’endormit dans la mort, fut déposé auprès de ses pères et il a vu la corruption.
  • 37 Mais celui que Dieu a ressuscité n’a pas vu la corruption.
  • 38 Sachez-le donc, frères, grâce à Jésus, le pardon des péchés vous est annoncé ; alors que, par la loi de Moïse, vous ne pouvez pas être délivrés de vos péchés ni devenir justes,
  • 39 par Jésus, tout homme qui croit devient juste.
    •  
    • Galates 2: 17
    • 17 S’il était vrai qu’en cherchant à devenir des justes grâce au Christ, nous avons été trouvés pécheurs, nous aussi, cela ne voudrait-il pas dire que le Christ est au service du péché ? Il n’en est rien, bien sûr !
    • 3: 14
    • 14 Tout cela pour que la bénédiction d’Abraham s’étende aux nations païennes dans le Christ Jésus, et que nous recevions, par la foi, l’Esprit qui a été promis.
    •  
    • Saint Luc 21: 5 à 28
  • 05 Comme certains parlaient du Temple, des belles pierres et des ex-voto qui le décoraient, Jésus leur déclara :
  • 06 « Ce que vous contemplez, des jours viendront où il n’en restera pas pierre sur pierre : tout sera détruit. »
  • 07 Ils lui demandèrent : « Maître, quand cela arrivera-t-il ? Et quel sera le signe que cela est sur le point d’arriver ? »
  • 08 Jésus répondit : « Prenez garde de ne pas vous laisser égarer, car beaucoup viendront sous mon nom, et diront : “C’est moi”, ou encore : “Le moment est tout proche.” Ne marchez pas derrière eux !
  • 09 Quand vous entendrez parler de guerres et de désordres, ne soyez pas terrifiés : il faut que cela arrive d’abord, mais ce ne sera pas aussitôt la fin. »
  • 10 Alors Jésus ajouta : « On se dressera nation contre nation, royaume contre royaume.
  • 11 Il y aura de grands tremblements de terre et, en divers lieux, des famines et des épidémies ; des phénomènes effrayants surviendront, et de grands signes venus du ciel.
  • 12 Mais avant tout cela, on portera la main sur vous et l’on vous persécutera ; on vous livrera aux synagogues et aux prisons, on vous fera comparaître devant des rois et des gouverneurs, à cause de mon nom.
  • 13 Cela vous amènera à rendre témoignage.
  • 14 Mettez-vous donc dans l’esprit que vous n’avez pas à vous préoccuper de votre défense.
  • 15 C’est moi qui vous donnerai un langage et une sagesse à laquelle tous vos adversaires ne pourront ni résister ni s’opposer.
  • 16 Vous serez livrés même par vos parents, vos frères, votre famille et vos amis, et ils feront mettre à mort certains d’entre vous.
  • 17 Vous serez détestés de tous, à cause de mon nom.
  • 18 Mais pas un cheveu de votre tête ne sera perdu.
  • 19 C’est par votre persévérance que vous garderez votre vie.
  • 20 Quand vous verrez Jérusalem encerclée par des armées, alors sachez que sa dévastation approche.
  • 21 Alors, ceux qui seront en Judée, qu’ils s’enfuient dans les montagnes ; ceux qui seront à l’intérieur de la ville, qu’ils s’en éloignent ; ceux qui seront à la campagne, qu’ils ne rentrent pas en ville,
  • 22 car ce seront des jours où justice sera faite pour que soit accomplie toute l’Écriture.
  • 23 Quel malheur pour les femmes qui seront enceintes et celles qui allaiteront en ces jours-là, car il y aura un grand désarroi dans le pays, une grande colère contre ce peuple.
  • 24 Ils tomberont sous le tranchant de l’épée, ils seront emmenés en captivité dans toutes les nations ; Jérusalem sera foulée aux pieds par des païens, jusqu’à ce que leur temps soit accompli.
  • 25 Il y aura des signes dans le soleil, la lune et les étoiles. Sur terre, les nations seront affolées et désemparées par le fracas de la mer et des flots.
  • 26 Les hommes mourront de peur dans l’attente de ce qui doit arriver au monde, car les puissances des cieux seront ébranlées.
  • 27 Alors, on verra le Fils de l’homme venir dans une nuée, avec puissance et grande gloire.
  • 28 Quand ces événements commenceront, redressez-vous et relevez la tête, car votre rédemption approche. »
    •  

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour SEPTEMBRE :

Abbaye Des Dombes – Atelier

-PARIS :
Prochaine permanence pastorale du Mardi 26 SEPTEMBRE de 15h à 18h30 au Mercredi 27 SEPTEMBRE de 8h à 12h.


*Le Mercredi 27  et le Samedi 30 SEPTEMBRE
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour l
e WE du Pèlerinage à Saint Michel  et à N-D de Miséricorde, en Normandie, au Monastère à 15h au point de rendez-nous habituel.

 
NORMANDIE:

San-Miguel-Arcangel

 

-CAEN:

Une permanence pastorale du Mardi 26 SEPTEMBRE de 15h à 18h30 au Mercredi 27 SEPTEMBRE de 8h à 12h (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 ou au 06 48 89 94 89 par sms).

-LISIEUX (Coquainvillier) :

Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Zoom

¤JEUDI 14 Septembre, Croix Glorieuse, Quadisha Qubana à 10h, Piquenique et après-midi à Dozulé.

quis ut deus - Hledat Googlem 

PÈLERINAGE A SAINT MICHEL ARCHANGE

 

LES 29, 30  SEPTEMBRE ET LE 1er OCTOBRE,

WEEKEND  DE PRIÈRES DE DÉLIVRANCE, DE LIBÉRATION ET DE GUÉRISON EN L'HONNEUR DE SAINT MICHEL ET DES SAINTS ARCHANGES.

 

*LE Vendredi 29, GRAND PÈLERINAGE A SAINT MICHEL

Quand demander son aide

*LE Samedi 30, Journée Particulièrement consacrée à la guérison intérieure (Confessions, prières de délivrances et de guérison) 

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=756472774484945

*LE Dimanche 1er OCTOBRE, PÈLERINAGE MENSUEL A NOTRE-DAME DE MISÉRICORDE ET AUX SAINTS DU KERALA

Dieu Trinitaire et Un, je vous supplie humblement par l’intercession de la Vierge Marie, de Saint Michel Archange, de tous les Anges et de tous les Saints, de nous faire la grande grâce de vaincre les forces des ténèbres en France, en Pologne et dans le monde entier, en mémoire des mérites de la Passion de Notre Seigneur Jésus-Christ, de Son très Précieux Sang versé pour nous, de Ses Saintes Plaies, de Son Agonie sur la Croix et de toutes les souffrances endurées pendant la Passion et tout a...

---------------------------

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

-NANTES :
¤Jeudi 5 OCTOBRE , Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)
----------------------------

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE, PYRENEES :

-ANGOULÊME (JAULDES):

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Nativité de Notre-Dame"

 

¤Dimanche  24 SEPTEMBRE*

-N-D d'ESPIS (Moissac):

¤Mercredi 13, Messe de 11h...

¤JEUDI 14 Septembre, Croix Glorieuse, Quadisha Qubana à 10h

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Notre-Dame de Lourdes"

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les 15, 16 et 17 * Septembre.

-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi  23 SEPTEMBRE *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------

Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez
+++++++++++++++++++++++++++++

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de la Croix Glorieuse"


Note:
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"
For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de la Croix Glorieuse"


CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...
 


Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------


DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:


Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net


Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de la Croix Glorieuse"

Partager cet article

Repost 0
Published by Eglise Syro-Orthodoxe Francophone - dans Tradition Syriaque Famille orthodoxie-orientale Spiritualité Chrétienne Pèlerinages

Recherche

Liens