Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
19 janvier 2018 5 19 /01 /janvier /2018 23:11

Chers amis Aloho m'barekh.

J'invite instamment nos fidèles et amis Syro-Orthodoxes francophones de Normandie et d'ailleurs à nous rejoindre dès samedi 20 au soir pour participer à la Quadisha Qurbana (Sainte Messe à 7h du matin) au Monastère avant de rejoindre nos frères et sœurs de Région parisienne pour participer,unanimement avec tous hommes et femmes de bonne volonté (Chrétiens,Juifs,Musulmans,Bouddhistes agnostiques et athées. . .), à cette MARCHE POUR LA VIE afin de peser s'il se peut sur les importants débats de société qui auront lieu cette année dans les domaines de la bioéthique et du respect de la vie de son commencement naturel jusqu'à son terme naturel. 
Veuillez vous inscrire ci-dessous.

Votre fidèlement et respectueusement dans le Christ,notre Seigneur.

+Mor Philipose, Métropolite


___________

I urge the faithful and friends Syro-Orthodox Francophone of Normandy and elsewhereto join us from Saturday evening 20 to participate in the Quadisha Qurbana (Holy Mass at 7am) at the Monastery before joining our brothers and sisters in the Paris region to participate , unanimously with all men and women of good will (Christians, Jews, Muslims, Agnostic and Atheistic Buddists ...), to this WALK FOR LIFE in order to weigh if possible on the important debates of society that will take place this year in the fields of bioethics and respect for life from its natural beginning to its natural end.
Please register here:


___________

Exorto os fiéis e amigos francófonos síro-ortodoxos da Normandia e de outros a se juntarem a nós a partir do sábado à noite 20 para participar do Quadisha Qurbana (Santa Missa às 7h) no Mosteiro antes de se juntarem aos nossos irmãos e irmãs na região parisiense para participar , por unanimidade com todos os homens e mulheres de boa vontade (cristãos, judeus, muçulmanos, amigos agnósticos e ateus ...), para esta CAMINHADA PARA A VIDA pesar, se possível, sobre os importantes debates da sociedade que terão lugar isto ano nos campos da bioética e do respeito pela vida desde o seu início natural até o seu fim natural.
Por favor, registre-se aqui:


___________
Monastère Syro-Orthodoxe Francophone de la Bienheureuse Vierge Marie Mère de Miséricorde. 
Brevilly,4
61300 CHANDAI 
Tél : 0233247958
Courriel : asstradsyrfr@laposte.net

 

 

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

Où nous trouver ? 

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):

NORMANDIE :

CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

Maison Ste Barbe 
(Siège de l'Ass Caritative CARITAS E S O F)

15 Rue des 3 Communes
27580 CHAISE-DIEU DU THEIL

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

   

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

Note:

 

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

POUR AIDER LA MISSION EN

FRANCE ET AILLEURS, C'EST

SIMPLE...

Il faut impérativement:

*PENSER A VOUS ACQUITTER DU "DENIER DU CULTE",

*CONFIER AU MONASTÈRE LA CÉLÉBRATION DE

VOS MESSES POUR LES VIVANTS ET LES DÉFUNTS DE

VOS FAMILLES,...

Tout don est déductible de votre revenu imposable

à raison de 66 °/° de son montant.(Libellez vos Chèques Bancaires

  l'ordre de : Métropolie E S O F)

MERCI,

SANS VOTRE AIDE LA MÉTROPOLIE (L'Archidiocèse de l'Eglise

Syro-Orthodoxe  Francophone Mar Thoma ) NE POURRA PAS SURVIVRE. 

Adresse: 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

_____________________________________________________

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Partager cet article

Repost0
Published by Eglise Syro-Orthodoxe Francophone - dans Tradition Syriaque Famille orthodoxie-orientale Défense de la Vie
19 janvier 2018 5 19 /01 /janvier /2018 19:05

A côté du Clergé Monastique "Pauvre, Chaste et Obéissant pour suivre le Christ au plus près et être, à Son exemple,  tout disponible à l'Oeuvre de Dieu, existe dans nos
Eglises Orthodoxes-Orientales un Clergé marié qui , avec son épouse, doit manifester les Noces Éternelles du Christ et de Son Eglise.

10 choses sont à savoir  lorsqu'une jeune femme veut devenir  l’ épouse d'un prêtre

Beside the Monastic Clergy "Poor, Chaste and Obedient to follow Christ as closely as possible and to be at His example, all available to the Work of God, exists in our
Eastern Orthodox Churches a married Clergy who, with his wife, must manifest the Eternal Marriages of Christ and His Church.

10 things to know when a young woman wants to become the wife of a priest

 

Ao lado do clero monástico "Pobre, casto e obediente para seguir a Cristo tão próximo quanto possível e estar em Seu exemplo, todos disponíveis para a obra de Deus, existe em nosso
Igrejas ortodoxas orientais um clero casado que, com sua esposa, deve manifestar os Casamentos Eternos de Cristo e Sua Igreja.

10 coisas para saber quando uma jovem quer se tornar a esposa de um padre

 

Rappelons tout d'abord que le jeune clerc qui se prépare au Sacerdoce doit avoir choisi son épouse avant le Diaconat pendant qu'il est Lecteur puis Sous-diacre. La jeune femme désireuse de servir la communauté Chrétienne Orthodoxe doit avoir choisie son fiancé, son époux avant qu'il ne soit Diacre. Ils seront mariés avant l'Ordination Diaconale. 

C'est en effet deux réelles vocations qui doivent se rencontrer sans quoi, cette union sera catastrophique tant pour le développement harmonieux du couple et de la famille que pour l'apostolat paroissial ...10 choses à savoir lorsque l’on épouse un jeune homme qui veut devenir prêtre parce qu'il en ressent l'Appel.

1. La vie d'une épouse de prêtre peut être passionnante mais peut générer des craintes

En effet, si vous voyez l’œuvre de Dieu de plus près à travers le ministère pastoral de votre époux, sachez que vous devenez aussi une cible. Dans le livre des Actes 20:28, Saint Paul prévient les anciens de 2 sources de problèmes :

-les méchants hors de l’église et

-les fauteurs de troubles dans l’église.

2. Votre relation avec Christ sera mise à l’épreuve

A l'exemple de Saint Jean de Chronstadt, vous aurez besoin d’une relation croissante et réelle avec le Christ.

Le Seigneur est Le seul à répondre à tous vos besoins, pas votre époux qui comme tout homme est imparfait.

Vous devrez donc porter des fardeaux que personne d’autre ne connaît, et dont seul le Seigneur peut se charger, d'où la très nécessaire période des fiançailles pour apprendre à connaître le jeune homme et discerner si, avec la Grâce du Saint Esprit et la confiance vous trouverez en vous assez de forces naturelles pour porter votre croix à la suite du Christ et persévérer dans la voie choisie....

3. Comptez uniquement sur « Celui qui pourvoit »

Continuez à vous dire « le Seigneur est mon berger » car il est Celui qui pourvoit à tous vos besoins. Réjouissez-vous en lui seul et trouvez votre force dans cette relation. C'est Lui qui, s'appuyant sur vos talents naturels, vous communiquera lumière et force du Saint Esprit.

4. Définissez votre rôle comme variable

Vous formerez un "couple sacerdotal". Le ministère des conjoints, en fonction de l'envoi du prêtre par son Évêque  ne sera peut-être pas rémunéré si le Diocèse est trop pauvre. De plus, vos rôles spécifiques peuvent varier d’un endroit à l’autre. Il est donc essentiel de prendre le temps dans chaque communauté paroissiale pour trouver votre place.

Si la mission du prêtre, ministre ordonné et envoyé est assez claire dans ce qui fait son essence même s'il doit s'adapter aux réalités locales, celle de l'épouse devra complètement s'ordonner à celle, ministérielle de son époux. Tous deux doivent marcher du même pas sur une même route...D'où la nécessité que se rencontrent deux vocations complémentaires...

5. Apprenez à étirer un budget

« Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu’eux ? »
(Notre Seigneur en Saint Matthieu 6:25-27)

6. Soyez prête à faire face à la communauté paroissiale

Certains membres de la communauté auront de mauvaises attentes qui risqueraient de compromettre l'équilibre familial: que vous accompagniez le père curé, l'abouna (petit père) à chaque visite, que vous soyez une sorte de pasteur adjoint disponible 24/7…

Ça ne se peut pas parce que n'est pas votre vocation et que ça compromettrait le développement de la "cellule familiale" qui doit être aussi exemplaire que possible.

Affirmez-vous, affirmez votre devoir de ne jamais sacrifier votre famille, aimez-les paroissiens, mais comme la Très Sainte Vierge, vous n'êtes pas dans le rôle de "l'envoyé du Père", restez concentrée sur votre vie d'intimité avec Dieu en tant qu'épouse et mère... Soyez vous-même dans chaque communauté paroissiale où vous seriez envoyés, avec le soutien de votre mari et pour mieux le soutenir dans son Ministère pastoral.

7. Établissez certaines limites

Votre époux et vous même devez être clairs sur ce que vous allez faire ou pas. Il faut que les chrétiens sachent qu’ils ne peuvent pas attendre de l'épouse du prêtre une suppléance pastorale. Certes l'épouse pourra s'impliquer dans toutes les œuvres paroissiales, mais ce ne sera jamais au détriment de l'équilibre de sa famille et ce sera adapté à l'âge des enfants ainsi qu'aux diverses périodes de la vie... Mieux vaut surprendre la paroisse au départ en plaçant bien les limites de ce qui peut être fait ou non que de la décevoir ensuite.

8. Choisissez judicieusement vos amis

N’ayez pas peur d’avoir des amis proches dans la communauté. Mais faites-le avec prudence et sagesse. Une fois que vous vous trouvez de bons amis, ne l’annoncez pas ou ne montrez pas cette amitié ouvertement pour éviter de susciter jalousies et ressentiments. Loin de toute hypocrisie, votre relation à Dieu, par la contemplation, la prière et la réception des Saints Sacrements vous aidera à ne point être esclave des affectes et vous permettra d'être amicale avec tous les membres de la famille paroissiale. Avec le "Petit Père", l'Abouna", vous deviendrez ainsi, dans la discrétion qui caractérisa Marie, une "Petite Mère" .

9. Soyez fière d’avoir le rôle d’épouse

Si l'association paroissiale, lorsque vous arriverez avec votre sacerdotal  époux, vous demande quel ministère vous avez l’intention d’exercer au sein de l’église, vous pourrez dire :

« J'aurai pour "ministère" d'être son épouse et son soutien dans son ministère et l'édification de notre famille.

Je ferai tout ce qui est compatible avec notre vie familiale.

Si Le Seigneur a du travail supplémentaire pour moi dans le futur lorsque les enfants seront élevés, ce sera génial. Mais "à chaque jour suffit sa peine" et , en ce moment, notre foyer, notre "église domestique" a la priorité. »

10. On ne sait jamais! Attendez-vous à ce que le Seigneur, par l’Évêque, vous donne des opportunités

Peut-être aurez des possibilités que la plupart des gens n’ont pas si l’Évêque, sur l'invitation de l'association paroissiale ou sans elle, respectant toujours vos devoirs familiaux (Qui, comme nous l'avons vu, sont essentiels) , vous envoie pour accompagner votre époux, un pèlerinage ou vous invite à prendre la parole pour donner un témoignage  pendant des événements.

Dans la fidélité à la Tradition Apostolique, en gardant une forte vie de prière et d’étude biblique, sanctifiée par la Grâce du Saint Esprit, le Christ Prêtre, "Porte des Brebis" vous introduira dans l'intimité du Père Céleste, vous pourrez le faire et c'’est ainsi que Dieu vous développera et vous donnera un rôle de plus en plus large en épanouissant votre vocation d'épouse de prêtre.

Let us first remember that the young cleric preparing for the priesthood must have chosen his wife before the Diaconate while he is Reader and then Subdeacon. The young woman who wants to serve the Orthodox Christian community must have chosen her fiancé, her husband before he is a Deacon. They will be married before the Diaconal Ordination.

It is indeed two real vocations that must meet without which, this union will be catastrophic both for the harmonious development of the couple and the family as for the parish apostolate ... 10 things to know when we marry a young person a man who wants to become a priest because he feels the Call.

1. The life of a priest's wife can be exciting but can generate fears

Indeed, if you see God's work more closely through your husband's pastoral ministry, know that you are also becoming a target. In the book of Acts 20:28, St. Paul warns the elders of two sources of trouble:

-the villains out of the church and

-the troublemakers in the church.

2. Your relationship with Christ will be put to the test

Like St. John of Chronstadt, you will need a growing and real relationship with Christ.

The Lord is the only one to answer all your needs, not your spouse who, like any man, is imperfect.

You will therefore have to carry burdens that no one else knows, and which only the Lord can take care of, hence the very necessary period of engagement to get to know the young man and discern whether, with the Grace of the Holy Spirit and trust you will find in you enough of natural strength to carry your cross following Christ and persevere in the chosen way ....

3. Only count on "the one who provides"

Continue to say to you, "The Lord is my shepherd" because he is the one who provides for all your needs. Rejoice in Him alone and find your strength in this relationship. It is He who, relying on your natural talents, will communicate to you the light and strength of the Holy Spirit.

4. Define your role as a variable

You will form a "priestly couple". The ministry of the spouses, depending on the sending of the priest by his bishop, may not be paid if the diocese is too poor. In addition, your specific roles may vary from place to place. It is therefore essential to take the time in each parish community to find your place.

If the mission of the priest, minister ordained and sent is clear enough in what is its essence even if it must adapt to local realities, that of the wife will have to be completely ordained to that, ministerial of her husband. Both must walk at the same pace on the same road ... Hence the need to meet two complementary vocations ...

5. Learn how to stretch a budget

"Do not worry about your life for what you eat, or for your body, what you will be wearing. Is not life more than food, and the body more than clothing. Look at the birds of the sky: they neither sow nor reap, and they gather nothing in granaries; and your heavenly Father feeds them. Are not you worth a lot more than them? "
(Our Lord in Saint Matthew 6: 25-27)

6. Be prepared to face the parish community

Some members of the community will have bad expectations that could compromise the family balance: that you accompany the priest, the abouna (little father) at each visit, whether you are a sort of assistant pastor available 24/7 ...

It can not be because your vocation is not and it would compromise the development of the "family unit" which must be as exemplary as possible.

Assert yourself, affirm your duty never to sacrifice your family, love them parishioners, but as the Blessed Virgin, you are not in the role of "the Father's envoy", stay focused on your life of intimacy with God as wife and mother ... Be yourself in every parish community where you would be sent, with the support of your husband and to better support him in his pastoral ministry.

 

7. Set some limits

You and your spouse must be clear about what you are going to do or not. Christians must know that they can not expect the priest's wife to be a pastoral substitute. Certainly the wife can get involved in all the parish works, but it will never be at the expense of the balance of his family and it will be adapted to the age of the children as well as to the various periods of life ... It is better to surprise the parish at the beginning by placing the limits of what can be done or not than to disappoint it later.

8. Choose your friends wisely

Do not be afraid to have close friends in the community. But do it with caution and wisdom. Once you find good friends, do not advertise or show this friendship openly to avoid jealousy and resentment. Far from hypocrisy, your relationship to God through contemplation, prayer and the reception of the Holy Sacraments will help you not to be slaves of the assignments and allow you to be friendly with all members of the parish family. With the "Little Father", the Abouna ", you will thus become, in the discretion that characterized Mary, a" Little Mother ".

9. Be proud to have the role of wife

If the parish association, when you arrive with your priestly spouse, asks you which ministry you intend to practice in the church, you will be able to say:

"I will have" ministry "to be his wife and his support in his ministry and the building of our family.

I will do everything that is compatible with our family life.

If the Lord has extra work for me in the future when the children are raised, it will be great. But "every day is enough" and, at this moment, our home, our "domestic church" has priority. "

10. You never know! Expect the Lord, through the Bishop, to give you opportunities

Perhaps there will be opportunities that most people do not have if the Bishop, at the invitation of the parish association or without it, always respects your family duties (which, as we have seen, are essential ), Sends you to accompany your spouse, a pilgrimage or invites you to speak to give a testimony during events.

In faithfulness to the Apostolic Tradition, keeping a strong life of prayer and biblical study, sanctified by the Grace of the Holy Spirit, the Christ Priest, "Door of the Sheep" will introduce you into the intimacy of the Heavenly Father, you will be able to to do it and that is how God will develop you and give you an ever wider role in fulfilling your vocation as a priest's wife.

Lembremo-nos de que o jovem clérigo que se prepara para o sacerdócio deve ter escolhido a esposa antes do Diaconado, enquanto ele é o Leitor e depois o Subdiácono. A jovem que quer servir a comunidade cristã ortodoxa deve ter escolhido seu noivo, seu marido antes de ser um diácono. Eles serão casados ​​antes da Ordenação Diaconal.

De fato, são duas vocações reais que devem se encontrar sem as quais, essa união será catastrófica tanto para o desenvolvimento harmonioso do casal quanto para a família quanto ao apostolado paroquial ... 10 coisas para saber quando nos casamos com um jovem um homem que quer se tornar padre porque sente o chamado.

1. A vida da esposa de um padre pode ser emocionante, mas pode gerar medos

De fato, se você vê o trabalho de Deus mais de perto através do ministério pastoral do seu marido, saiba que você também está se tornando um alvo. No livro de Atos 20:28, São Paulo adverte os anciãos de duas fontes de problemas:

- os vilões fora da igreja e

- os engenheiros na igreja.

2. Seu relacionamento com Cristo será posto à prova

Como St. John de Chronstadt, você precisará de um relacionamento crescente e real com Cristo.

O Senhor é o único a responder todas as suas necessidades, não o seu cônjuge que, como qualquer homem, é imperfeito.

Você terá, portanto, que carregar cargas que ninguém mais conhece, e que somente o Senhor pode cuidar, daí o período muito necessário de engajamento para conhecer o jovem e discernir se, com a Graça do Espírito Santo e Confie em encontrar em você o suficiente de força natural para levar sua cruz seguindo Cristo e perseverar no caminho escolhido ...

3. Apenas conte com "aquele que fornece"

Continue a dizer-lhe: "O Senhor é meu pastor", porque ele é aquele que presta todas as suas necessidades. Regozije-se com Ele sozinho e encontre sua força nessa relação. É Ele quem, confiando em seus talentos naturais, irá comunicar-lhe a luz e a força do Espírito Santo.

4. Defina seu papel como uma variável

Você formará um "casal sacerdotal". O ministério dos cônjuges, dependendo do envio do sacerdote por seu bispo, não pode ser pago se a diocese for muito pobre. Além disso, suas funções específicas podem variar de um lugar para outro. Portanto, é essencial tomar o tempo em cada comunidade paroquial para encontrar seu lugar.

Se a missão do sacerdote, o ministro ordenado e enviado é suficientemente claro no que é a sua essência, mesmo que ele se adapte às realidades locais, o da esposa terá que ser completamente ordenado para isso, ministerial do marido. Ambos devem caminhar ao mesmo ritmo na mesma estrada ... Daí a necessidade de conhecer duas vocações complementares ...

5. Saiba como esticar um orçamento

"Não se preocupe com a sua vida pelo que você come, ou pelo seu corpo, o que você usará. A vida não é mais do que comida, e o corpo é mais do que roupas. Olhe para os pássaros do céu; eles nem semeiam nem colhem, e eles não recolhem nada em celeiros; e seu Pai celestial os alimenta. Você não vale mais do que eles? "
(Nosso Senhor em São Mateus 6: 25-27)

6. Esteja preparado para enfrentar a comunidade paroquial

Alguns membros da comunidade terão expectativas ruins que poderiam comprometer o equilíbrio familiar: você acompanha o padre, o abouna (pequeno pai) em cada visita, seja uma espécie de pastor assistente disponível 24/7 ...

Não pode ser porque sua vocação não é e compromete o desenvolvimento da "unidade familiar" que deve ser tão exemplar quanto possível.

Afirme-se, afirme seu dever de nunca sacrificar sua família, amá-los paroquianos, mas, como a Santíssima Virgem, você não está no papel de "enviado do Pai", fique concentrado em sua vida de intimidade com Deus como esposa e mãe ... Seja você mesmo em todas as comunidades paroquiais onde você seria enviado, com o apoio de seu marido e para melhor apoiá-lo no seu ministério pastoral.

7. Definir alguns limites

Você e seu cônjuge devem estar claros sobre o que você vai fazer ou não. Os cristãos devem saber que não podem esperar que a esposa do sacerdote seja um substituto pastoral. Certamente, a esposa pode se envolver em todas as obras paroquiais, mas nunca será à custa do equilíbrio de sua família e será adaptada à idade dos filhos, bem como aos vários períodos da vida ... É melhor surpreender a paróquia no início, colocando os limites do que pode ser feito ou não do que decepcioná-lo mais tarde.

8. Escolha seus amigos sabiamente

Não tenha medo de ter amigos íntimos na comunidade. Mas faça com cautela e sabedoria. Depois de encontrar bons amigos, não anuncie ou mostre essa amizade abertamente para evitar ciúmes e ressentimentos. Longe da hipocrisia, o seu relacionamento com Deus através da contemplação, da oração e da recepção dos Sacramentos sagrados irá ajudá-lo a não ser escravo das atribuições e permitir que seja amigável com todos os membros da família paroquial. Com o "Pai pequeno", o Abouna ", você se tornará, a critério que caracterizou Maria, uma" Mãe pequena ".

9. Tenha orgulho de ter o papel de esposa

Se a associação paroquial, quando você chegar com sua esposa sacerdotal, lhe pergunta qual ministério você pretende praticar na igreja, você poderá dizer:

"Eu vou ter" ministério "para ser sua esposa e seu apoio em seu ministério e na construção de nossa família.

Farei tudo o que for compatível com nossa vida familiar.

Se o Senhor tiver trabalho extra para mim no futuro, quando as crianças forem criadas, será ótimo. Mas "todos os dias são suficientes" e, neste momento, nossa casa, nossa "igreja doméstica" tem prioridade. "

10. Você nunca sabe! Espere ao Senhor, através do Bispo, dar-lhe oportunidades

Talvez haja oportunidades que a maioria das pessoas não tem se o bispo, a convite da associação paroquial ou sem ela, sempre respeitar os deveres familiares (o que, como vimos, é essencial ), Envia-o para acompanhar o seu cônjuge, uma peregrinação ou convida você a falar para dar testemunho durante os eventos.

Na fidelidade à Tradição Apostólica, mantendo uma forte vida de oração e estudo bíblico, santificado pela Graça do Espírito Santo, o Sacerdote de Cristo, "Porta do Carneiro", irá apresentá-lo na intimidade do Pai Celestial, você poderá para fazê-lo e é assim que Deus o desenvolverá e lhe dará um papel cada vez maior no cumprimento de sua vocação como esposa de um sacerdote.

 

Partager cet article

Repost0
Published by Eglise Syro-Orthodoxe Francophone - dans Tradition Syriaque Famille orthodoxie-orientale oecuménisme CATECHISME et CATECHESE
16 janvier 2018 2 16 /01 /janvier /2018 16:03

Chers amis. Aloho m'barekh !

  

Chaque année, les chrétiens de Syrie, d’Irak mais aussi des Indes commémorent la prédication de Jonas lors du "jeûne de Ninive". En 2018, les trois jours de jeûne ont lieu du 22 au 24 janvier inclusivement. Le 25 marque la fin du jeûne. 

Ce jeûne de trois jours de Ninive (sawmo d’ninwé) est pratiqué par la plupart des Églises orientales. 

Dans nos Eglises de Tradition Syro-Orthodoxe, ce jeûne est total : ni nourriture ni liquide pendant trois jours pour les personnes en bonne santé. Pour de bonnes raisons un allègement peut être autorisé par l'évêque : à ce moment là,on a droit uniquement à l’eau… Chez les Syriaques, le Jeûne de Ninive commence le 22 février  

Le 21, nous participerons à la "Marche pour la Vie", le ledemain, le 22, je vous invite à tous et chacun observer sérieusement ce jeûne pour que notre humanité malade retrouve la guérison et choisisse la vie et la paix.

Je voudrais introduire cette année notre exercice du "Jeûne de Ninive" (Trois semaines avant le Grand Carême, par ce beau texte de Mar Aphraate (?-v. 345), qui fut moine et évêque près de Mossoul .


« Jonas a été un signe pour les habitants de Ninive : il en sera de même avec le Fils de l'homme pour cette génération »

      Les fils de Ninive jeûnèrent d'un jeûne pur, lorsque Jonas leur prêcha la conversion. Ainsi est-il écrit en effet : 
-Lorsqu'ils entendirent la prédication de Jonas, ils décrétèrent un jeûne permanent et une supplication ininterrompue, en étant assis sur des sacs et de la cendre.

Ils ôtèrent leurs vêtements délicats et revêtirent des sacs à la place. Ils refusèrent aux nourrissons les seins de leurs mères, au petit et au gros bétail le pâturage (Jon 3)...

      Et voici ce qu'il est écrit : 
-« Dieu vit leurs œuvres, qu'ils se détournaient de leurs mauvais chemins. Alors il détourna d'eux la colère et il ne les anéantit pas. » 

Il ne dit pas : 
-« Il vit une abstinence de pain et d'eau, avec sac et cendre », mais « qu'ils revenaient de leurs mauvais chemins et de la méchanceté de leurs œuvres »... 

Ce fut là un jeûne pur, et il fut accepté, le jeûne que jeûnèrent les Ninivites, quand ils se détournèrent de leurs mauvais chemins et de la rapacité de leurs mains...

      Car mon ami, quand on jeûne, c'est toujours l'abstinence de méchanceté qui est la meilleure. 

Elle est meilleure que l'abstinence de pain et d'eau, meilleure que...« courber le cou comme un crochet et se couvrir de sacs et de cendres » comme le dit Isaïe (58,5). 

En effet, quand l'homme s'abstient de pain, d'eau ou de quelque nourriture que ce soit, qu'il se couvre d'un sac et de cendres et qu'il s'afflige, il est aimé, beau et agréé.

 Mais ce qui agrée le plus c'est qu'il s'humilie lui-même, qu'il « délie les chaînes » de l'impiété et qu'il « coupe les liens » de la tromperie. 

Alors « sa lumière brille comme le soleil et sa justice marche devant lui. Il est comme un verger surabondant, comme une source dont l'eau ne cesse pas » (Is 58,6s).

(Les Exposés, n°3 Du jeûne ; SC 349 (trad. SC, p.277))

Que le Seigneur agrée notre pénitence en solidarité avec tous ceux de nos frères Chrétiens qui donnent leur vie pour le Christ Chemin, Vérité et Vie !

Votre fidèlement en Notre Seigneur.

+Mor Philipose, Jauldes ce 16.1.18

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Jonas"

Dear friends. Aloho m'barekh!

  

Every year, Christians in Syria, Iraq and India commemorate the preaching of Jonah during the "Nineveh Fast". In 2018, the three days of fasting are from January 22 to 24 inclusively. The 25 marks the end of the fast.

This three-day fast of Nineveh (sawmo of ninwe) is practiced by most Eastern Churches.

In our churches of Syro-Orthodox tradition, this fast is total: no food or liquid for three days for people in good health. For good reasons, a relief can be authorized by the bishop: at that moment, one has right only to the water ... In the Syriacs, the Fast of Nineveh begins on February 22nd

On the 21st, we will participate in the "March for Life", the day after, on the 22nd, I invite you all to seriously observe this fast so that our sick humanity can find healing and choose life and peace.

I would like to introduce this year our exercise of the "Nineveh Fast" (Three weeks before the Great Lent, by this beautiful text of Mar Aphraate (? -vv 345), who was a monk and bishop near Mosul.


"Jonah was a sign to the inhabitants of Nineveh: so will the Son of Man for this generation"

The sons of Nineveh fasted with a pure fast, when Jonah preached to them conversion. So is it written indeed:
-When they heard the preaching of Jonah, they decreed a permanent fast and an uninterrupted supplication, sitting on sacks and ashes.

They took off their delicate clothes and put on bags instead. They refused the infants the breasts of their mothers, the small and the large cattle grazing (Jon 3) ...

And here is what it says:
"God saw their works, that they turned away from their evil ways. So he turned away anger from them and he did not annihilate them. "

He does not say:
- "He saw an abstinence of bread and water, with sackcloth and ashes", but "that they returned from their evil ways and the wickedness of their works" ...

This was a pure fast, and it was accepted, the fast that fasted the Ninevites, when they turned away from their evil ways and from the rapacity of their hands ...

For my friend, when we fast, it is always the abstinence of malice that is the best.

She is better than the abstinence of bread and water, better than ... "bowing the neck like a hook and covering herself with sacks and ashes" as Isaiah says (58,5).

In fact, when a man abstains from bread, water, or any food whatsoever, if he covers himself with a sackcloth and ashes, and grieves, he is loved, beautiful, and authorized.

But what is most agreeable is that he humiliates himself, that he "loosens the chains" of impiety and that he "cuts the links" of deception.

Then "his light shines like the sun and his righteousness goes before him. It is like an orchard superabundant, like a spring whose water does not stop "(Is 58,6s).

(The Presentations, No. 3 Fasting, SC 349 (SC, p.277))

May the Lord agree to our penance in solidarity with all those of our Christian brethren who give their lives for Christ's Way, Truth and Life!

Your faithfulness in Our Lord.

+ Mor Philipose, Jauldes this 16.1.18

Caros amigos. Aloho m'barekh!

  

Todos os anos, os cristãos na Síria, no Iraque e na Índia comemoram a pregação de Jonas durante o "Nineveh Fast". Em 2018, os três dias de jejum são de 22 a 24 de janeiro inclusivamente. O 25 marca o fim do jejum.

Este jejum de três dias de Nineveh (sawmo de ninwe) é praticado pela maioria das igrejas orientais.

Em nossas igrejas de tradição síro-ortodoxa, este jejum é total: não há comida ou líquido por três dias para pessoas com boa saúde. Por boas razões, um alívio pode ser autorizado pelo bispo: naquele momento, só tem direito à água ... Nos sírios, o jejum de Nínive começa no dia 22 de fevereiro

No dia 21, participaremos da "Marcha pela Vida", no dia seguinte, no dia 22, convido todos vocês a observarem seriamente este jejum para que nossa humanidade doente encontre cura e escolha a vida e a paz.

Gostaria de apresentar este ano o nosso exercício do "Nineveh Fast" (Três semanas antes da Grande Quaresma, por este belo texto de Mar Aphraate (? -vv 345), que era monge e bispo perto de Mosul.


"Jonas foi um sinal para os habitantes de Nínive: assim o Filho do Homem para esta geração"

Os filhos de Nínive jejuaram com um jejum puro, quando Jonas pregou a conversão deles. Então, ele está escrito:
- Quando ouviram a pregação de Jonas, decretaram um jejum permanente e uma súplica ininterrupta, sentada em sacos e cinzas.

Eles tiraram suas roupas delicadas e colocaram bolsas em vez disso. Eles recusaram os bebês os seios de suas mães, o pequeno e o grande pastoreio de gado (Jon 3) ...

E aqui está o que diz:
"Deus viu suas obras, que se afastaram de seus maus caminhos. Então ele desviou a raiva deles e ele não os aniquilou. "

Ele não diz:
- "Ele viu uma abstinência de pão e água, com sacos e cinzas", mas "que eles voltaram de seus maus caminhos e a maldade de suas obras" ...

Este foi um jejum puro, e foi aceito, o jejum que jejuou os ninivitas, quando eles se afastaram de seus maus caminhos e a rapacidade de suas mãos ...

Para o meu amigo, quando rápido, é sempre a abstinência da malícia que é a melhor.

É melhor que a abstinência de pão e água, melhor do que ... "dobrar o pescoço como um gancho e cobertura sacos e cinzas", como diz Isaías (58,5).

Na verdade, quando o homem deixa de pão, água ou qualquer alimento que seja, ele cobre-se de saco e cinza, e ele chora, ele é amado, bonito e autorizado.

Mas o que mais agrada é que ele se humilha, ele "solta as cadeias" de impiedade e que ele "cortar os laços" de engano.

Então "sua luz brilha como o sol e a sua justiça vai antes dele. É como um pomar superabundante, como uma primavera cuja água não pára "(Is 58,6s).

(The Presentations, No. 3 Fasting, SC 349 (SC, p.277))

Que o Senhor concorde com nossa penitência solidária com todos os nossos irmãos cristãos que dão suas vidas pelo Caminho, a Verdade e a Vida de Cristo!

Sua fidelidade em Nosso Senhor.

+ Mor Philipose, Jauldes este 16.1.18

 

Saint Honorat, le moine qui changeait les fauves en hommes

Saint Honorat, the monk who changed wild animals into men

Sao Honorat, o monge que mudou animais selvagens para homens

Au milieu des ronces et des serpents

Honorat, né vers 375, provient d’une riche famille de la noblesse des Gaules. Il s’est converti et a reçu son baptême très jeune, s’adonnant aussitôt à une vie d’ascèse avec son frère Venance. Il a vendu tous ses biens et les a donnés aux pauvres. Il vit retiré dans une grotte des monts de l’Estérel, derrière Cannes. Et puis un beau jour son regard accroche la plus petite des îles qui émerge des flots. La petite île, à cette époque, est recouverte de ronces, grouille de serpents venimeux. Les gens du pays en parlent avec épouvante et il n’y a même pas d’eau potable. Mais Honorat n’a aucun doute, c’est là qu’il veut vivre. « L’évidence le frappe en un trait de lumière : la solitude en Dieu qu’il désire tant est là, au milieu des vagues, sur ces rivages brillants de soleil », rapportent dans leur récit sur le saint moine les auteurs du Livre des merveilles, l’ouvrage réalisé par 158 spécialistes internationaux, en l’an 2000, pour faire connaître l’œuvre de Dieu à travers tant de vies : saints, missionnaires, mystiques, géants de la charité, ou témoins méconnus .

In the middle of brambles and snakes
Honorat, born about 375, comes from a rich family of the nobility of Gaul. He converted and received his baptism at a very young age, immediately devoting himself to a life of asceticism with his brother Venance. He sold all his goods and gave them to the poor. He lives retired in a cave of the mountains of Esterel, behind Cannes. And then, one day, his gaze catches the smallest island emerging from the waves. The little island, at that time, is covered with brambles, teeming with venomous snakes. The locals talk about it with horror and there is not even drinking water. But Honorat has no doubt, that's where he wants to live. "The evidence strikes him in a stroke of light: the solitude in God he so desires is there, in the midst of the waves, on these brilliant shores of the sun," report in their narrative on the holy monk the authors of the Book of wonders, the work of 158 international scholars in the year 2000, to make known the work of God through so many lives: saints, missionaries, mystics, giants of charity, or unknown witnesses.

No meio das raminhas e cobras
Honorat, nascido por volta de 375, vem de uma família rica da nobreza da Gália. Ele se converteu e recebeu seu batismo em uma idade muito jovem, imediatamente se dedicando a uma vida de ascetismo com sua irmã Venance. Ele vendeu todos os seus bens e os deu aos pobres. Vive aposentado numa caverna das montanhas de Esterel, atrás de Cannes. E então, um dia, seu olhar atrai as ilhas mais pequenas que emergem das ondas. A pequena ilha, naquela época, é coberta de arvores, repletas de cobras venenosas. Os habitantes locais falam sobre isso com horror e nem sequer tem água potável. Mas Honorat não tem dúvidas, é aí que ele quer viver. "A evidência o atinge em um golpe de luz: a solidão em Deus que ele deseja, está lá, no meio das ondas, nestas brilhantes orillas do sol", relatam na narrativa sobre o santo monge os autores do Livro de se pergunta, o trabalho de 158 especialistas internacionais no ano 2000, para divulgar o trabalho de Deus através de tantas vidas: santos, missionários, místicos, gigantes da caridade ou testemunhas desconhecidas.

 

Pêcheur d’hommes

Moins de 30 ans plus tard, l’ile de Lérins se retrouve peuplée de moines, gorgée d’eau douce, débarrassées de ses aspics, devenue une halte prisée des navigateurs. Beaucoup vont jusqu’à faire le détour pour recevoir son hospitalité. Car Honorat avait un don très particulier : il lisait dans la vie et le cœur de ceux qui venaient à lui, comprenait tout de suite leurs peines, leurs joies, leurs préoccupations. À cette époque, les relations entre les hommes étaient brutales et violentes. Il apporta du neuf en expliquant l’attention aux autres, le respect, la tendresse, la solidarité. Son biographe et ami, Saint Hilaire, disait de lui qu’il « changeait les fauves en hommes ». Il était l’image même de la tendresse paternelle, débordant de compréhension et de compassion pour les moines et pour ses hôtes.

Fisherman of men
Less than 30 years later, the island of Lérins is populated by monks, sip of fresh water, cleared of its aspics, become a stopping of the browsers. Many go to the detour to receive his hospitality. For Honorat had a very special gift: he read in the life and the heart of those who came to him, understood immediately their sorrows, their joys, their concerns. At that time, relations between men were brutal and violent. He brought something new by explaining the attention to others, respect, tenderness, solidarity. His biographer and friend, Saint Hilaire, said of him that he "changed the beasts into men". He was the very image of paternal tenderness, overflowing with understanding and compassion for the monks and his guests.

Pescador de homens
Menos de 30 anos depois, a ilha de Lérins é povoada por monges, gole de água doce, desobstruída de seus aspics, tornando-se uma parada dos navegadores. Muitos vão ao desvio para receber sua hospitalidade. Para Honorat teve um presente muito especial: ele leu na vida e no coração daqueles que vieram até ele, entendeu imediatamente suas dores, suas alegrias, suas preocupações. Naquela época, as relações entre os homens eram brutais e violentas. Ele trouxe algo novo, explicando a atenção aos outros, respeito, ternura, solidariedade. Seu biógrafo e amigo, Saint Hilaire, disseram dele que "mudou os animais para homens". Ele era a própria imagem da ternura paterna, transbordando de compreensão e compaixão pelos monges e seus convidados.

____________________________________________________________________________

Une apparition mariale… du vivant de Marie ! 

 

Quelques années seulement après la mort et la résurrection de Jésus, en l’an 40, eut lieu la toute première apparition mariale. La Vierge Marie apparut alors à l’un des apôtres, saint Jacques le Majeur, frère de saint Jean, à Saragosse, en Espagne. Cette apparition est connue sous le nom de Notre-Dame du Pilier.

Aux premiers jours de l’ère chrétienne, Jacques partit évangéliser la province romaine d’Hispanie, la future Espagne. Il se heurta à de nombreux obstacles et  connut une période de grand découragement.

Une nuit, alors qu’il priait sur les rives de l’Èbre il fut soudainement enveloppé d’une grande lumière et eut une vision : la Vierge Marie, debout sur une colonne de jaspe.

La Vierge lui adressa des paroles d’encouragement, l’assurant que son apostolat porterait du fruit. Elle demanda qu’une église soit construite là où elle était apparue puis, se retirant, laissa la colonne de jaspe ainsi qu’une statue d’elle tenant l’Enfant Jésus dans ses bras, sur la colonne. Or la Vierge vivait à l’époque à Jérusalem et s’est trouvée à deux endroits différents simultanément : il y eut bilocation.

Jacques fit construire une chapelle à l’endroit désigné par la Vierge. Aujourd’hui elle est devenue une basilique connue sous le nom de Notre-Dame du Pilier, et se situe à l’endroit précis où la Vierge est apparue il y a près de 2000 ans.

A Marian apparition ... during Mary's lifetime!


Only a few years after the death and resurrection of Jesus in the year 40, the first Marian apparition took place. The Virgin Mary then appeared to one of the apostles, St. James the Greater, brother of St. John, in Zaragoza, Spain. This apparition is known as Our Lady of the Pillar.

In the early days of the Christian era, James went to evangelize the Roman province of Hispania, the future Spain. He encountered many obstacles and experienced a period of great discouragement.

One night, while praying on the banks of the Ebro, he was suddenly enveloped in a great light and had a vision: the Virgin Mary, standing on a column of jasper.

The Virgin spoke words of encouragement, assuring him that his apostolate would bear fruit. She asked for a church to be built where she had appeared and then, retiring, left the jasper column and a statue of her holding the Infant Jesus in her arms on the spine. Now the Virgin lived at the time in Jerusalem and was in two different places simultaneously: there was bilocation.

Jacques built a chapel at the place designated by the Virgin. Today it has become a basilica known as Our Lady of the Pillar, and is located at the precise place where the Virgin appeared almost 2000 years ago.

Uma aparição mariana ... durante a vida de Maria!


Poucos anos depois da morte e ressurreição de Jesus no ano 40, ocorreu a primeira aparição mariana. A Virgem Maria então apareceu a um dos apóstolos, São Tiago o Grande, irmão de São João, em Zaragoza, Espanha. Esta aparição é conhecida como Nossa Senhora do Pilar.

Nos primeiros dias da era cristã, James foi evangelizar a província romana de Hispania, o futuro da Espanha. Ele encontrou muitos obstáculos e experimentou um período de grande desânimo.

Uma noite, enquanto orava nas margens do Ebro, de repente ficou envolvido com uma grande luz e teve uma visão: a Virgem Maria, parada em uma coluna de jaspe.

A Virgem falou palavras de encorajamento, assegurando-lhe que seu apostolado daria frutos. Ela pediu que uma igreja fosse construída onde ela havia aparecido e depois, se retirando, deixou a coluna de jaspe e uma estátua dela segurando o infante jesus em seus braços na coluna vertebral. Agora, a Virgem vivia na época em Jerusalém e estava em dois lugares diferentes simultaneamente: houve bilocação.

Jacques construiu uma capela no lugar designado pela Virgem. Hoje tornou-se uma basílica conhecida como Nossa Senhora do Pilar, e está localizada onde a Virgem Maria apareceu há quase 2000 anos.

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Léon Bloy (1846-1917), un auteur majeur injustement méconnu.

Catholique fervent, auteur de deux romans, de plusieurs essais et d´un Journal s´étalant sur près de vingt ans, Léon Bloy, semble faire partie de ce 19eme siècle qui n´a pas survécu a la modernité?

Et pourtant, ce polémiste et pamphlétaire hors pair, qui aura influence des écrivains comme Celine ou Bernanos, parle a notre époque et de notre époque. Parmi les sujets de prédilection de Bloy, on trouve l´insulte inlassable des riches et des bourgeois, la caricature des auteurs a succès et sans talent du moment, la dénonciation des fausses valeurs et des vraies compromissions, la critique du règne de la bonne conscience et de l´hypocrisie, le refus radical du confort matériel et mental – autant de sujets qui demeurent actuels.

Émission télévisée "En toutes lettres", diffusée le 3 septembre 1970, sur l'ORTF. Témoignages d'Édouard Souberbielle, son gendre, Georges Auric, Stanislas Fumet, Jacques Petit et Monseigneur Varon.

Un modèle d’exception

Honorat, à la fin de sa vie accepta de répondre à la demande des chrétiens de la ville d’Arles et devint leur évêque. Hilaire, grâce auquel nous avons tous ces détails sur sa vie, lui succèdera. La disparition d’Honorat, en 430, après deux années seulement à la tête du diocèse, bouleverse la vieille ville. En Arles on sait bien pourquoi on est allé chercher le célèbre moine sur son ile : « Il avait tant d’amour à donner, il fallait bien que la ville en profite aussi un peu ! ».  La vie monastique instaurée par Honorat fut codifiée dans une règle de vie adressée à tous « les hommes épris de Dieu et prêts à tout quitter pour son seul amour ». Elle fut la première du genre en Gaule et servit de modèles, avec celles de Césaire d’Arles, à saint Benoît (règle bénédictine).

L’influence du monastère de saint Honorat s’est étendu jusqu’en Angleterre grâce à saint Benoît Biscop, moine anglais, formé à Lérins, qui fonda en 681 un monastère à Jarrow. La tradition veut que saint Patrick, lui aussi, soit venu à Lérins se former à la vie monastique pendant quelques années. De même saint Augustin de Cantorbéry sur le chemin qui le conduira de Rome à l’Angleterre s’y arrêtera un hiver entier (Abbaye de Lérins).

An exceptional model
Honorat, at the end of his life, agreed to answer the request of the Christians of the city of Arles and became their bishop. Hilaire, thanks to whom we have all these details about his life, will succeed him. The death of Honorat, in 430, after only two years at the head of the diocese, upsets the old city. In Arles we know why we went to get the famous monk on his island: "He had so much love to give, it was necessary that the city also benefits a little! ". The monastic life instituted by Honorat was codified in a rule of life addressed to all "men loving God and ready to leave everything for his only love". It was the first of its kind in Gaul and served as models, with those of Césaire d'Arles, to Saint Benedict (Benedictine rule).

The influence of the monastery of Saint Honorat extended to England thanks to St. Benedict Biscop, an English monk, trained at Lérins, who founded in 681 a monastery at Jarrow. Tradition has it that Saint Patrick, too, came to Lérins to learn monastic life for a few years. Likewise St. Augustine of Canterbury on the way that will take him from Rome to England will stop there a whole winter (Lérins Abbey).

 

Um modelo excepcional
Honorat, no final de sua vida, concordou em responder o pedido dos cristãos da cidade de Arles e tornou-se seu bispo. Hilaire, graças a quem temos todos esses detalhes sobre sua vida, o sucederá. A morte de Honorat, em 430, depois de apenas dois anos na cabeça da diocese, perturba a cidade velha. Em Arles, sabemos por que fomos buscar o famoso monge em sua ilha: "Ele gostava tanto de dar, era necessário que a cidade também se beneficiava um pouco! ". A vida monástica instituída por Honorat foi codificada em uma regra de vida dirigida a todos "homens que amam Deus e prontos para deixar tudo por seu único amor". Foi o primeiro de sua espécie na Gália e serviu de modelos, com os de Césaire d'Arles, a São Benedito (Regra Beneditina).

A influência do mosteiro de Saint Honorat se estendeu a Inglaterra graças a São Bento Biscop, um monge inglês, treinado em Lérins, que fundou em 681 um mosteiro em Jarrow. A tradição diz que São Patrício também chegou a Lérins para aprender a vida monástica por alguns anos. Da mesma forma, Santo Agostinho de Canterbury, no caminho que o levará de Roma para a Inglaterra, vai parar por um inverno inteiro (Abadia de Lérins).

 

Le baptême qui a changé l’Histoire de France

En baptisant Clovis, le roi des francs, en 496, Remi, le saint évêque de Reims que nous fêtons ce 15 janvier, se fraye une place de choix parmi les fondateurs de la France chrétienne.

À l’âge de 22 ans, lorsque Rémi (437-533), issu d’une grande famille de la société gallo-romaine, est élu évêque de Reims, le Seigneur manifeste son approbation avec éclat : « Un rayon de lumière parut sur son front et une onction céleste embauma et consacra sa tête », rapporte l’abbé Louis Moreri, un grand érudit français du XVIIe siècle, dans son Grand dictionnaire historique.

Après une naissance considérée comme « miraculeuse » — car né d’une mère (sainte Céline) déjà avancée en âge —, une jeunesse passée à pratiquer les vertus chrétiennes –  secourir les malheureux, protéger les veuves, nourrir les orphelins — la suite de sa vie est une succession de merveilles. Mais il en est une, la plus grande, qui a changé radicalement le cours de l’histoire : le baptême de Clovis, premier roi des francs, le 25 décembre 496 qui ouvrira la voie à tous les futurs rois de France catholiques que le pays allait compter.

Le doigt de Dieu

En effet, « les conséquences de cette conversion — et celles de 3000 guerriers francs avec lui — furent incalculables car, tout d’abord, elle sauva l’Église de l’arianisme et, en baptisant et sacrant la race royale des Francs, comme l’aînée de toutes les maisons souveraines, elle assurait à l’Épouse du Christ une protection utile à sa pérennité », souligne un bel article de l’Association Notre-Dame de Chrétienté, sur le rôle de saint Remi et de l’Église dans le baptême de Clovis. Que Dieu y ait mis le doigt en multipliant les miracles pour attester sa volonté, saint Remi le reconnaît lui-même dans son Testament :

« Parce que Clovis vit que de tous les évêques des Gaules, je fus celui qui travaillait le plus à la foi et à la conversion des Francs, Dieu me fit tellement trouver grâce à ses yeux, ainsi que la vertu divine du Saint-Esprit qui se servit de moi, pauvre pécheur, pour opérer une multitude de miracles pour le salut de  ladite nation des Francs, qu’il ne se contenta pas de restituer  aux églises les biens qu’il leur avait pris, mais encore qu’il en enrichit beaucoup d’autres de ses propres deniers. »

Le songe de Rémi

Plusieurs personnes ont joué un rôle dans la conversion de Clovis : en premier lieu sa femme, Clotilde, la pieuse catholique, qui n’a jamais cherché à lui imposer sa religion mais « a patiemment instillé dans son cœur les paroles du Christ et les merveilles de Dieu » (Le livre des merveilles) ; mais aussi saint Martin, sur la tombe duquel il s’était rendu à Tours, et comprit que le Dieu de son épouse n’est pas un dieu guerrier, avide de victoires militaires, mais un Dieu d’amour ». Et puis Vaast l’ermite qui parle avec Clotilde, à qui il demande d’être instruit aux choses de Dieu et qu’il recommandera à son ami et évêque pour aller catéchiser dans les villages. Mais c’est Remi, en lui offrant l’appui de l’Église, et reconnaissant sa légitimité politique, qui le convaincra d’embrasser la foi chrétienne. Il assure au futur converti qu’il a reçu en songe le destin glorieux qui attend la Gaule et ses souverains, défenseurs de la foi chrétienne et l’assurance de la protection de la Vierge Marie.

Naissance d’une identité

Le baptême, reçu à Reims le 25 décembre 496 des mains de l’évêque Remi, marque un tournant décisif dans l’histoire de la nation franque et ouvre une destinée : la vocation de la France. Le pape saint Anastase ne cache pas sa joie pleine d’espérance, et écrit au roi converti :

« Le siège de Pierre tressaille d’allégresse, en voyant la multitude des nations remplir le filet que le pêcheur d’hommes, le porte- clef de la Jérusalem céleste, a reçu mission de jeter dans le monde (…) Soyez glorieux et illustre fils, la joie de votre Mère et son rempart inexpugnable. Nos malheureux temps ont vu bien des défections ; notre barque est assaillie, comme dans une tempête, par la malice et la perfidie des hommes. Mais nous espérons contre toute espérance et nous adressons nos hymnes d’action de grâces au Seigneur Jésus qui vous a arraché à la puissance des ténèbres. En donnant à l’Eglise un roi tel que vous, Il lui envoie un protecteur capable de la soutenir et de la défendre. Courage donc, glorieux et bienaimé fils ! Que le Dieu tout-puissant daigne étendre le secours de son bras sur votre Sérénité et sur votre royaume ; qu’il ordonne à ses anges de vous garder dans toutes vos voies et vous accorde la victoire sur vos ennemis ».

Par sa conversion et ses victoires contre les ennemis de la chrétienté occidentale, Clovis inspirera d’autres conversions royales en Europe. L’évêque Remi, devenu quant à lui le premier lien solide entre le pouvoir politique et l’Église, enverra des missionnaires évangéliser les francs dans toute la Gaule et installera de nouvelles églises sur le territoire, unifiant tout le pays autour de la défense de la religion catholique.

Un passage indéniable

C’est donc bien des fonts baptismaux de cette Église qu’est sortie la France, avec ses cathédrales et ses grands ordres monastiques, celui de la chevalerie chrétienne et des croisades, qui lui valut son titre de « fille ainée de l’Église ». Mais la France, embourbée aujourd’hui dans ses querelles laïcardes sur la réalité historique des racines chrétiennes de la France, sait-elle qu’il y a plus de 1500 ans il y eut un nommé Clovis qui fut baptisé par un certain Remi ? Pas sûr… La reconnaissance du baptême de Clovis comme étant à la base des racines chrétiennes, divise toujours l’opinion.

 

AU FIL DU NET...INFORMATIONS

POUR RÉFLÉCHIR ET...PORTER

DANS LA PRIÈRE...:

UN SONDAGE :

 La lutte contre l’immigration clandestine figure parmi les priorités des Français après les thématiques économiques, selon notre sondage Kantar Sofres Onepoint.

Le Figaro

INVITATIONS:

Veuillez trouvez ci-joint le programme des événements du Centre spirituel et culturel orthodoxe russe (1, quai Branly, 75007, Paris) pour Janvier 2018.

Inscription - ambrusbranly@mail.ru

______________________

 
Flash info :
 
Découvrez dès aujourd'hui le Manuel bioéthique sur la Procréation médicalement assistée
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Fin de vie : des familles plus méfiantes à l'égard de la "blouse blanche"
Sur les questions de fin de vie, les médecins constatent que les familles sont de plus en plus de méfiantes vis-à-vis du corps médical et refusent plus souvent leurs décisions. Jusqu’où peut-on impliquer la famille sur la fin de vie « quand l...
 
 
Planning Familial américain : organisme de santé publique ou mouvement politique ?
Dans son rapport d’activité annuel, l’organisation américaine Planned Parenthood révèle avoir procédé en 2017 à 321 384 avortements, générant un profit de 98,5 millions de dollars.   Le rapport insiste sur les autres...
 
 
Né d’un don de sperme, il retrouve son géniteur par généalogie génétique
Né d’une insémination artificielle avec donneur anonyme, Arthur Kermalvezen a annoncé lundi avoir retrouvé « son donneur » en utilisant un test génétique effectué à l’étranger et une enquête généalogique. Une démarche interdite par la...
 
 
La Marche pour la Vie, une « protestation populaire et pacifique »
Comme chaque année à Paris, une « Marche pour la Vie » est organisée. Elle aura lieu le 21 janvier prochain. Non pas « une manifestation au sens strict du terme », explique Nicolas Sevillia, délégué général, car «elle ne...
 
 
Pays-Bas : démission d’un membre de la Commission de contrôle de l’euthanasie
Aux Pays-Bas, un membre de la Commission de contrôle de l’euthanasie a remis sa démission en guise de protestation contre les euthanasies de personnes démentes. Berna Van Baarsen, éthicienne, déplore ces situations, largement approuvées par la...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Procréation Médicalement Assistée - Manuel pour les jeunes
Le manuel de bioéthique de la Fondation Jérôme Lejeune consacré à la Procréation Médicalement Assistée veut apporter des réponses scientifique, juridique et éthique claires et précises.
 
 Faites un don à Gènéthique

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

  

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Résultat de recherche d'images pour "cierge allumé"

Não nos esqueçamos de orar pelos bispos, sacerdotes e

Cristãos fiéis detidos pelos "islamitas"

Ou terroristas de todos os tipos!

Deixe-nos rezar implacavelmente pelo

Senhor, apoie-os. Ore por sua libertação ...

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

Où nous trouver ? 

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):

NORMANDIE :

CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

Maison Ste Barbe 
(Siège de l'Ass Caritative CARITAS E S O F)

15 Rue des 3 Communes
27580 CHAISE-DIEU DU THEIL

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

_____________________________________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

Une Prière de Saint Macaire d'Égypte:

« Ange saint qui veilles sur ma pauvre âme ne me quitte pas »

(On invoque Saint Macaire pour la sauvegarde du corps et de l'âme, contre les influences malveillantes)
« Ange saint, qui veilles sur ma pauvre âme et sur ma misérable vie, ne me quitte pas, moi qui suis pécheur, et ne m'abandonne pas à cause de mes souillures. 
Ne laisse pas approcher les esprits mauvais, dirige-moi en exerçant ton pouvoir sur mon corps périssable. 
Prends ma main blessée et impuissante, conduis-moi sur le chemin du salut. 
Oui, saint ange de Dieu, qui veilles sur mon âme et sur mon corps, pardonne-moi tout ce qui a pu t'offenser au cours de ma vie et toutes mes fautes d'aujourd'hui. 
Protège-moi dans la nuit qui s'approche et garde-moi des embûches et des attaques de l'Ennemi, pour que je n'offense point Dieu par un péché.
Intercède pour moi, auprès du Seigneur, afin qu'il m'affermisse dans sa crainte, et qu'il fasse de moi un serviteur digne de sa sainteté. 
Amîn. »

A Prayer of St. Macarius of Egypt:

"Holy angel who watches over my poor soul does not leave me"

(Saint Macaire is invoked for the safeguarding of the body and the soul, against malicious influences)
"Holy angel, who watch over my poor soul and my miserable life, do not leave me, I who am sinful, and do not abandon me because of my defilements.
Do not let evil spirits approach, direct me by exercising your power over my perishable body.
Take my injured and helpless hand, lead me to the path of salvation.
Yes, holy angel of God, who watch over my soul and my body, forgive me all that has offended you in my life and all my faults today.
Protect me in the approaching night and keep me from the pitfalls and attacks of the Enemy, so that I do not offend God with sin.
Intercede for me, before the Lord, that he may strengthen me in his fear, and make me a servant worthy of his holiness.
Amin. "

Uma Oração de São Macário do Egito:

"Santo anjo que vigia minha pobre alma não me deixa"

(São Macaire é invocado para a salvaguarda do corpo e da alma, contra influências maliciosas)
"Santo anjo, que cuida da minha pobre alma e da minha vida miserável, não me deixe, eu que sou pecador, e não me abandone por causa das minhas impurezas.
Não permita que espíritos malignos se aproximem, me dirigem exercitando seu poder sobre meu corpo perecível.
Pegue minha mão ferida e desamparada, leve-me ao caminho da salvação.
Sim, santo anjo de Deus, que cuida da minha alma e do meu corpo, me perdoe todos os que te ofenderam na minha vida e todas as minhas falhas hoje.
Proteja-me na noite que se aproxima e me impede das armadilhas e ataques do Inimigo, para que eu não ofenda Deus com o pecado.
Interceda por mim, diante do Senhor, para que ele me fortaleça no seu medo e faça-me um servo digno da sua santidade.
Amin. "

 

____________________________________

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

   

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

Note:

 

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

POUR AIDER LA MISSION EN

FRANCE ET AILLEURS, C'EST

SIMPLE...

Il faut impérativement:

*PENSER A VOUS ACQUITTER DU "DENIER DU CULTE",

*CONFIER AU MONASTÈRE LA CÉLÉBRATION DE

VOS MESSES POUR LES VIVANTS ET LES DÉFUNTS DE

VOS FAMILLES,...

Tout don est déductible de votre revenu imposable

à raison de 66 °/° de son montant.(Libellez vos Chèques Bancaires

  l'ordre de : Métropolie E S O F)

MERCI,

SANS VOTRE AIDE LA MÉTROPOLIE (L'Archidiocèse de l'Eglise

Syro-Orthodoxe  Francophone Mar Thoma ) NE POURRA PAS SURVIVRE. 

Adresse: 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

_____________________________________________________

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Mercredi 17 JANVIER:

Saint Anthony the Great

He is known as the Father of monasticism This righteous man was born in the year 251 A.D. in the city of Qimn El-Arouse, to rich parents who loved the church and the poor. They raised him up in fear of the Lord. When he was twenty years old, his parents departed, and he had to take care of his sister. Once, he entered the church and heard the words of the Lord Christ in the Gospel, "If you want to be perfect, go, sell what you have and give to the poor, and you will have treasures in heaven; and come, follow Me." (Matthew 19:21) He returned to his house, decided to fulfill this commandment and considered it directed to him personally. He gave his wealth to the poor and needy, and he took his sister and placed her with some virgins. At that time, monasticism had not yet been established. All those who wanted to live a solitary life went and lived on the outskirts of the city. This was what St. Anthony did as he dwelt alone, worshipping and living an ascetic life. The devil fought him there by afflicting him with boredom, laziness, and the phantoms of women. He overcame the devil's snares by the power of the Lord Christ. After that, he went to one of the tombs, and he resided therein and closed the door on himself. Some of his friends used to bring him food. When the devil perceived his ascetic life and his intense worship, he was envious of him, and he beat him mercilessly, then left him unconscious. When his friends came to visit him and found him in this condition, they carried him to the church. After he somewhat recovered, he went back to the same place. The devil again resumed his war against St. Antonius, only this time the phantoms were in the form of wild beasts, wolves, lions, snakes and scorpions. They appeared as if they were about to attack him or cut him into pieces. But the saint would laugh at them scornfully and say, "If any of you have any authority over me, only one would have been sufficient to fight me." At his saying this, they disappeared as though in smoke, for God gave him the victory over the devils. He was always singing this psalm, "Let God arise, let His enemies be scattered; let those also who hate Him flee before Him." (Psalm 68:1) When St. Anthony felt that the day of his departure had approached, he commanded his disciple to hide his body and to give his staff to St. Macarius, and to give one sheepskin cloak to St. Athanasius and the other sheepskin cloak to Anba Serapion, his disciple. He stretched himself on the ground and gave up his spirit. The angels and the saints took his spirit and carried it to the place of perpetual rest http://st-takla.org/books/en/church/synaxarium/05-topah/22-toba-anthony.html

 

Partager cet article

Repost0
15 janvier 2018 1 15 /01 /janvier /2018 14:42

Chers amis. Aloho m'barekh.

Après une bonne journée de Pèlerinage hier au Sanctuaire Marial de Notre Dame d'Espis (Moissac près de Toulouse ) où il y avait, chose rare à cette saison, une très belle affluence puisqu'un groupe vint fort opportunément grossir nos effectifs en même temps que palier à l'absence des membres habituels de la chorale ; ainsi donc, après cette journée toute emprunte de ferveur, nous nous retrouvions ce matin à célébrer le deuxième dimanche après l'Epiphanie en l'humilité de notre paroisse d'Angoulême (Jauldes ).

Nous étions heureux de nous retrouver en ce début d'année,réunis par N-D de Toutes Grâces et St Ubald pour célébrer le Christ notre Roi et prier pour les absents.

C'était un grand jour :les quarante cinq ans de mariage de Ginette et Jean-Michel. 
Leur fille Christelle me rappelait que c'était cette année un anniversaire: 
-Il y a vingt ans en effet , je les mariais en l'église de Lussac . 
Aujourd'hui le fils de Christelle et 
Joseph Raynaud servait la Sainte Messe.

Que de bons souvenirs ces évocations font-elles ressurgir !

À l'issue de la Messe, nous disions une prière Syriaque pour les défunts de l'année passée et du début de cette année ; nous faisions surtout une mémoire priante de notre cher Père Albert-Marie qui,il y a un an,le 10 Janvier, nous quittait pour "la Maison du Père" .

*Demain lundi 15 en la fête de Notre Dame des semences,date anniversaire de son inhumation, j'offrirai la Quadisha Qurbana à 6h du matin suivie d'un Office Syriaque des défunts.

*Mardi 16 , je visiterai malades et familles sur le Limousin et la Creuse.

*Mercredi , je rentrerai au Monastère non sans visiter Marthe près de Cholet et ensuite,si elle est disponible, Mélanie Lemardelé son époux et ses chers enfants près de Saumur. Sinon, je rentrerai directement au Monastère.

À bientôt mes amis pour défendre la vie de son commencement naturel jusqu'à sa fin naturelle en participant à la prochaine "Marche pour la Vie" le Dimanche 21 Janvier 2018 !

N'oubliez pas la Retraite Spirituelle de délivrance et de guérison intérieure au Monastère du 2 février au Dimanche 4 (Anniversaire de l'ordination sacerdotale du Père Isaac (Isaac Père)!

Votre fidèlement et fraternellement dévoué dans le Christ notre Seigneur.

Aloho m'barekh !

+Mor Philipose, Jauldes ce 14.I.18

-----------------------------------
 

Caros amigos. Aloho m'barekh.

Depois de um bom dia de peregrinação ontem ao Santuário Mariano de Nossa Senhora de Espis (Moissac, perto de Toulouse), onde havia, raramente, esta temporada, uma grande afluência, uma vez que um grupo veio muito oportunamente para aumentar nossos números ao mesmo tempo isso para a ausência dos membros usuais do coro; Assim, depois deste dia todos emprestados de fervor, nos encontramos esta manhã para celebrar o segundo domingo após a Epifania com a humildade de nossa paróquia de Angoulême (Jauldes).

Ficamos felizes em nos encontrar novamente no início do ano, reunidos por N-D de All Graces e St Ubald para celebrar o Cristo nosso Rei e rezar pela ausência.

Foi um grande dia: os quarenta e cinco anos de casamento de Ginette e Jean-Michel.
Sua filha Christelle me lembrou que era este ano um aniversário:
"Vinte anos atrás, eu me casei com eles na igreja de Lussac.
Hoje, o filho de Christelle e Joseph Raynaud serviram a Santa Missa.

Que boas lembranças essas evocações trazem de volta!

No final da missa, dissemos uma oração siríaca para a morte do ano passado e início deste ano; Acima de tudo, fizemos uma lembrança de oração ao nosso querido Padre Albert-Marie, que, há um ano, no dia 10 de janeiro, nos deixava para a "Casa do Pai".

* Amanhã, segunda-feira 15, na festa de Nossa Senhora das Sementes, o aniversário de seu enterro, vou oferecer o Quadisha Qurbana às 6h, seguido de um Escritório Syriac dos Mortos.

* Terça-feira, dia 16, visitaremos pacientes e famílias em Limousin e Creuse.

* Quarta-feira, voltarei ao Mosteiro não sem visitar Marthe perto de Cholet e, se estiver disponível, Mélanie Lemardelé, seu marido e seus queridos filhos, perto de Saumur. Caso contrário, irei diretamente ao Mosteiro.

Vejo você em breve amigos para defender a vida desde o seu início natural até seu fim natural, participando da próxima "Marcha pela Vida" no domingo 21 de janeiro de 2018!

Não se esqueça do Retiro Espiritual de resgate e cura interna no Mosteiro de 2 de fevereiro a domingo 4 (Aniversário da ordenação sacerdotal do Padre Isaac (Pai Isaac)!

Você é fiel e fraternalmente dedicado em Cristo nosso Senhor.

Aloho m'barekh!

+ Mor Philipose, Jauldes este 14.I.18
-----------------------------------------
 

Dear friends. Aloho m'barekh.

After a good day of Pilgrimage yesterday to the Marian Shrine of Our Lady of Espis (Moissac near Toulouse) where there was, rare this season, a very good affluence since a group came very opportunely to increase our numbers at the same time that to the absence of the usual members of the choir; Thus, after this day all borrowed of fervor, we found ourselves this morning to celebrate the second Sunday after the Epiphany in the humility of our parish of Angoulême (Jauldes).

We were happy to meet again at the beginning of the year, gathered by N-D of All Graces and St Ubald to celebrate Christ our King and pray for the absent.

It was a great day: the forty-five years of marriage of Ginette and Jean-Michel.
Their daughter Christelle reminded me that it was this year a birthday:
"Twenty years ago, I married them in the church at Lussac.
Today the son of Christelle and Joseph Raynaud served Holy Mass.

What good memories do these evocations bring back!

At the end of the Mass, we said a Syriac prayer for the dead of last year and beginning of this year; above all, we made a prayerful memory of our dear Father Albert-Marie who, a year ago, on the 10th of January, was leaving us for "the Father's House".

* Tomorrow, Monday the 15th, on the feast of Our Lady of Seeds, the anniversary of her burial, I will offer the Quadisha Qurbana at 6am followed by a Syriac Office of the Dead.

* Tuesday the 16th, I will visit patients and families on Limousin and Creuse.

* Wednesday, I will return to the Monastery not without visiting Marthe near Cholet and then, if it is available, Mélanie Lemardelé her husband and his dear children near Saumur. Otherwise, I will go directly to the Monastery.

See you soon friends to defend life from its natural beginning to its natural end by participating in the next "March for Life" on Sunday 21st January 2018!

Do not forget the Spiritual Retreat of rescue and inner healing at the Monastery from February 2 to Sunday 4 (Anniversary of the priestly ordination of Father Isaac (Isaac Father)!

Your faithfully and fraternally devoted in Christ our Lord.

Aloho m'barekh!

+ Mor Philipose, Jauldes this 14.I.18

 

Ce 15 janvier , c'est , dans nos Eglises Syro-Orthodoxes, la fête de la Vierge Marie pour les semailles (Hido d'yoldath Aloho hal zar'he), ce sera pour moi un jour de grandes peines et d'émotions, mais aussi d'espérance...

Il y a un an, le 16, en cette belle Fête de "Notre-Dame des Semences", nous mettions en terre, telle une semence, notre bon, notre regretté Dayroyo Albert-Marie Remij qui décédé le 10 Janvier, rejoignait Celui qu'il servit toute sa vie par une régularité exemplaire aux Services Canoniaux et le service pastoral de ses frères humains malgré une santé fragile...

Oui, le 10 Janvier, le Père Albert rejoignait le Christ, Souverain et Éternel Prêtre ...Nous croyons que, du Ciel, alors qu'il est, nous n'en doutons-pas dans la Lumière du Ressuscité, il intercède pour son Monastère, pour son Eglise Métropolitaine, pour chacun de ses frères prêtres, pour nos chers fidèles, pour l'avenir devant le Trône de la Grâce Divine.

*Je célébrerai demain la Messe en la fête de la Vierge Marie pour les semailles (Hido d'yoldath Aloho hal zar'he) à 6h du matin en la Chapelle de la "Maison Notre-Dame" à Jauldes (Angoulême). Cette Messe célébrée en privé sera suivie d'un Service Syriaque pour les défunts.

*Abouna Isaac offira au Monastère la Quadisha Qurbana suivie du même Service Liturgique à 10h30.

Merci de vous unir d'intention.

 

CHRÉTIEN ORTHODOXE:
 
"JE SUIS CHRETIEN, VOILA MA GLOIRE, MON ESP2RANCE ET MON SOUTIEN..."
 
 
Fichier hébergé par Archive-Host.com
 
Ste Olga d'Alaska
+
"Un cœur de femme 
doit être tellement caché en Christ,
 qu'un homme 
devrait avoir à Le chercher Lui d'abord,
 pour la trouver."
 
Sainte Olga d'Alaska


+
 
Quand je dis que je suis chrétien orthodoxe,  je ne proclame pas que "j'ai une vie pure". Je murmure: "J'étais perdu, mais maintenant je suis trouvé et pardonné. "
 
 
Le Fils prodigue
 
Quand je dis "Je suis chrétien orthodoxe", je ne parle pas de cela avec fierté. Je confesse que je trébuche et que j'ai besoin du Christ pour être mon guide.
 
 
 
 
Quand je dis "Je suis chrétien orthodoxe",  je n'essaie pas d'être fort. Je professe que je suis faible et que j'ai besoin de Sa force pour cheminer.
 
Sainte Marie-Madeleine
 
Quand je dis "Je suis chrétien orthodoxe", je ne me vante pas de ma réussite. J'admets que j'ai échoué, et que j'ai besoin de Dieu pour mettre de l'ordre dans mon désordre.
 
Saint Pierre l'Aléoutien
 
Quand je dis "Je suis chrétien orthodoxe,  je n'ai pas la prétention d'être parfait. Mes défauts sont trop visibles, mais Dieu croit que je vaux quelque chose.
 
Saint Germain d'Alaska
 
Quand je dis "Je suis chrétien orthodoxe",  je sens toujours l'aiguillon de la douleur. J'ai ma part de chagrins, alors  je fais appel  à Son Nom.
 
Saint Séraphim de Sarov 
 
Quand je dis "Je suis chrétien orthodoxe", je ne suis pas plus saint que toi,  je suis seulement un simple pécheur qui reçoit la bonne Grâce de Dieu!
 
 
S'il vous plaît 
partagez ceci 
avec les autres chrétiens orthodoxes
 que vous connaissez.
 
 
(Version & adaptation française Claude Lopez-Ginisty
d'après un texte orthodoxe américain 
qui circule par courriel sur internet 
 

HTTP://WWW.ORTHODOXOLOGIE.BLOGSPOT.COM/)

LA COMMUNION FRÉQUENTE PRÔNÉE PAR SAINT IGNACE D'ANTIOCHE
 
Saint Ignace d'Antioche, écrivant à la fin du premier siècle, a écrit ces paroles aux Ephésiens:
 
"Par conséquent faites tout effort pour vous réunir plus fréquemment pour rendre grâce [langage biblique pour parler de l'Eucharistie] et gloire à Dieu. Car, lorsque vous vous réunissez souvent, les pouvoirs de Satan sont renversés et sa destruction est annulée par l'unanimité de votre foi. Il n'y a rien de meilleur que la paix, par laquelle toute guerre entre ceux du ciel et ceux de la terre est abolie."
 
Le fait de "rendre grâce" est communément compris par l'Église pour signifier l'office de la Sainte Communion, connu sous le nom d'Eucharistie (mot grec pour rendre grâce) et il a été célébré au moins tous les dimanches dans l'Eglise apostolique, et il continue d'être la sainte Tradition de l'Eglise Orthodoxe jusques à aujourd'hui. 
Aujourd'hui, l'office que nous appelons Divine Liturgie est l'office de la sainte Communion et il a été compilé à l'aide de base comme les instructions de Saints Apôtres [Didachè].
Dans les chapitres 9, 10 et 14 de la "Didachè des Apôtres», écrit vers 70 après Jésus-Christ, on peut lire:

 
 

Chapitre 9 Rendre grâce ( L'eucharistie)

Quant à l'eucharistie, faites ainsi vos actions de grâce. D'abord pour la coupe :  " Nous Te rendons grâce, notre Père, pour la sainte vigne de David Ton serviteur que Tu nous a fait connaître par Jésus Ton Serviteur. A Toi est la gloire pour les siècles. "  Pour la fraction du pain : " Nous Te rendons grâces, notre Père, pour la vie et la connaissance que Tu nous a révélées par Jésus Ton Serviteur." A Toi est la gloire pour les siècles.  De même que ce pain rompu fut dispersé sur les collines et fut rassemblé, et devint un, qu'ainsi soit rassemblée ton Eglise des extrémités de la terre dans Ton Royaume. Car à Toi sont la gloire et la puissance par Jésus-Christ pour les siècles. "  Que personne ne mange ni ne boive de votre eucharistie sinon ceux qui ont été baptisés au Nom du Seigneur; car à ce sujet, le Seigneur a également dit : Ne donnez pas ce qui est saint aux chiens. ( Matthieu 7:6)

 

Chapitre 10. Prière après la communion
 
 
 
Après vous être rassasiés, rendez grâces ainsi : " Nous Te rendons grâces, Père saint, pour Ton saint Nom que Tu as fait habiter dans nos cœurs comme en un tabernacle et pour la connaissance et la foi et l'immortalité que Tu nous as révélées par Jésus Ton Serviteur.  
A Toi est la gloire pour les siècles.  Toi, Maître tout puissant, Tu as créé toutes choses à cause de Ton Nom, qui as donné la nourriture et le breuvage aux hommes pour qu'ils s'en réjouissent, afin qu'ils Te rendent grâces.  
Mais à nous, Tu as daigné accorder une nourriture et un breuvage spirituels et la vie éternelle par Ton Serviteur.  Avant toutes choses nous Te rendons grâces parce que Tu es puissant; à Toi est la gloire pour les siècles.  Souviens-Toi, Seigneur, de Ton Eglise, pour la délivrer de tout mal et la rendre parfaite en Ton amour et rassemble-la des quatre vents, sanctifiée pour Ton royaume que Tu as préparé pour elle, car à Toi sont la puissance et la gloire pour les siècles.  Que la grâce arrive et que ce monde passe ! Hosanna au Dieu (Fils) de David ! Si quelqu'un est saint, qu'il vienne; s'il ne l'est pas, qu'il se repente. Maran atha.  
 
Amen. "  Mais permettez aux prophètes de faire l'Action de grâces autant qu'ils le désirent.
 
Chapitre 14. Assemblée chrétienne au Jour du Seigneur
 
Mais tous les jours du Seigneur rassemblez-vous, et rompez le pain, et rendez grâces après avoir confessé vos péchés, afin que votre sacrifice soit pur. Mais que n'approche pas avec vous qui est en conflit avec son frère, jusqu'à ce qu'ils soient réconciliés, afin que votre sacrifice ne soit pas profané. Car c'est ce qui a été dit par le Seigneur: En tous lieux et temps,  offrez-moi un sacrifice pur, car je suis un grand roi, dit le Seigneur, et mon Nom est merveilleux parmi les nations.
 
Nous avons donc ici deux anciennes sources apostoliques pour confirmer l'enseignement de la Sainte Communion régulière et méthodique. Les Saints Apôtres sont allés jusques à décrire les prières devant effectivement être utilisées dans la célébration. La Divine Liturgie, que nous célébrons chaque dimanche, est construite sur ce fondement de l'Eglise ancienne.
 
Gardant ces déclarations à l'esprit comment peut-on continuer à prétendre, en tant que chrétiens, que nous pouvons modifier ces traditions ancestrales? Comment pouvons-nous prétendre que l'Eglise était aléatoire et "unique" dans chaque ville quand la preuve démontre clairement qu'il y avait une Eglise intégrée et connectée et hiérarchique?
 
Le temps est venu pour vous d'envisager sérieusement de ce que l'Église chrétienne orthodoxe a à offrir dans votre voyage vers le salut. Le temps est venu pour vous d'être orthodoxe!
Père Athanase C. Haros
 
Version française Claude Lopez-Ginisty d'après
 
voir aussi l'excellent article sur le blog de Maxime:
 
_________________________________________

« Combien de catholiques (L'auteur parle pour les fidèles de son Eglise Romaine-catholique, mais cela peut tout aussi bien concerner des fidèles qui se disent Chrétiens Orthodoxes) qui ne savent plus ce qu'est l'Eucharistie ! J'ai quelquefois peur d'entendre la plainte   de Jésus à sainte Marguerite-Marie :

« Voilà ce Cœur qui a tant aimé les hommes, qu'il n'a rien épargné jusqu'à s'épuiser et à se consommer pour leur témoigner son Amour ; et pour reconnaissance, je ne reçois de la plupart que des ingratitudes, par leurs irrévérences et leurs sacrilèges, et par les froideurs et les mépris qu'ils ont pour moi, dans ce Sacrement d'Amour. »

Mais, non, Jésus-Christ n'est pas un souvenir, l'Eucharistie n'est pas un symbole. C'est ce Corps de Jésus moulé dans le sein de la Vierge Marie, son corps, sa chair pure qui vient purifier ma chair de misère, son Cœur de feu qui vient brûler mon pauvre cœur de pierre. Le Pain Vivant !


Il y a un homme qu'on appelle le prêtre. Ah ! chers Retraitants, n'acceptez jamais qu'on vous dise que le prêtre est un homme comme les autres.

C'est le dernier outrage qu'on puisse faire au Seigneur. Le prêtre, c'est avant tout un consécrateur d'hostie, c'est un « mis à part ».

Il est fait pour consacrer le Pain, et vous allez me dire que c'est un homme comme les autres ?


Cet homme, il est là, il va vous donner le Pain qui fait les forts, le Vin qui va vous rendre capables d'être purs dans vos corps, dans vos cœurs et dans vos âmes.


Peut-être ce Pain fera-t-il de vous des saints ? des martyrs ? Je ne sais pas, mais... c'est un Pain Vivant. S'il est Vivant, il parle. Alors, s'il parle, écoutez-le.


Je vous laisse en finale, un mot qui sort de la bouche de Marie, cette femme, la plus belle de toutes, le modèle de toutes les femmes, la pleine de grâce, qui dit à ceux qui l'entourent à Cana :

 
« FAITES TOUT CE QU'IL VOUS DIRA ! »
 
Ah ! la belle leçon ! Tendez bien l'oreille.

Vous êtes cinquante, il y a cinquante cœurs auxquels le Seigneur désire parler, alors, chers Retraitants, faites bien tout ce qu'il vous dira. Amen. »

P. Armand Roustand (1902-1973)
 

Après sa rénovation,

 

la Cathédrale Sainte Marie

 

qui fut celle de Saint Julius Alvarez

 

est désormais restaurée et consacrée.

 

 

L'expérience et la sagesse de Dom Raul Salvucci dans sa lutte contre le Mal au service de l'Église.

Le livre italien « Cosa fare con questi diavoli ? (Que faire avec tous ces démons ? Éditions Saint Augustin) de Dom Raul Salvucci est un manuel sur le monde de l’occulte. Aujourd’hui, nous entendons fréquemment parler de mystères, de troubles spirituels, de maux obscurs et de manifestations maléfiques.

Dans son livre, l’auteur illustre les origines de ces phénomènes et explique les raisons qui ont conduit à leurs montées en puissance :

« Il y a donc deux mondes opposés: celui du bien et celui du mal ; deux empires, respectivement sous la domination du Christ et de Satan. D’après le langage évangélique, les êtres humains aussi se divisent en « fils de la lumière ou fils des ténèbres », selon qu’ils vivent sous l’influence de la lumière du Christ ou des ténèbres de Satan. Dans cette lutte entre la lumière, symbole de l’amour de Dieu pour l’homme, et les ténèbres, symbole de la haine de Satan pour lui, il n’y a pas de terrain neutre. Le monde entier est plongé dans la réalité de cette situation : soit on est dans la lumière, soit dans l’obscurité. (…) De la période de l’après-guerre à nos jours, en moins d’un demi-siècle, la religiosité de la communauté chrétienne a chuté comme jamais auparavant, tant dans la vision de la vie que de la pratique religieuse. (…) Par conséquent, au cours des dernières décennies, de même que l’ardeur religieuse a faiblit, le royaume de Satan s’est étendu. »

Dans l’imaginaire collectif, on croit qu’un prêtre fait le choix de devenir exorciste au début de sa vocation, selon certains critères de qualités particulières et extraordinaires. Mais comme le raconte Dom Raul Salvucci d’après son propre parcours, on devient exorciste peu à peu, à travers des expériences concrètes et des épreuves nombreuses et difficiles.

« (…) Le soir du 10 Novembre 1975, vers 21h, j’étais rentré depuis peu au presbytère, après avoir dîné dehors, et j’étais seul à la maison. La cloche sonna, je demandai qui c’était et on me répondit : « Nous sommes deux dames et nous souhaitons vous parler. » J’ai ouvert la porte et les ai attendues sur le palier ; pendant qu’elles montaient les escaliers, le visage de l’une des deux se mit  à se transformer d’une manière impressionnante ; elle commença à gesticuler et à crier. C’est ainsi que j’ai été témoin de mon premier cas de possession diabolique. J’étais impressionné et abasourdi. Aidé par l’autre dame, nous l’avons portée jusqu’à un fauteuil dans le salon. J’ai demandé quelques explications à celle qui l’accompagnait, elle s’appelait Teresa, puis j’ai commencé à l’exorciser. Mais la peur et mon manque de préparation étaient tels que l’autre, l’invisible, s’en aperçut très bien et continua à me rire au nez disant: « Le pauvre, comme il se donne du mal, il fait vraiment tout ce qu’il peut ! » Et il ajouta : « Mais à moi tu ne me fais rien. » Retrouvant un peu de courage je lui dit : « Moi je ne te fais rien, mais c’est le Christ qui, par mon ministère, t’ordonne de t’en aller. » C’est alors qu’il prononça une expression qui marqua ma vie. D’une voix froide et métallique, avec une grande assurance, il répondit : « LE CHRIST A SON RÈGNE, MOI J’AI MON RÈGNE. CHRIST COMMANDE DANS LE SIEN, MOI DANS LE MIEN. » Après deux heures, j’ai pu la libérer. Redevenue normale, la femme demanda : « Où suis-je ? Quelle heure est-il ? » Je lui ai demandé si elle se souvenait de quelque chose et elle m’a dit : « Je me souviens seulement que lorsque, en haut de l’escalier, je vous ai vu de près, vous me sembliez monstrueux. Et puis je ne me souviens de rien d’autre. »

Après cette première rencontre avec le diable, le prêtre tombera sur un autre cas de possession, et ce par une « coïncidence » peu commune, à tel point qu’il commence à se demander si le Seigneur souhaite qu’il serve en tant qu’exorciste. Ce à quoi, dans un premier temps, il tente de se soustraire.

« (…) Environ deux mois après cette rencontre, quelqu’un me téléphona pour me demander de venir  immédiatement dans un vieux quartier de la ville où j’habite : on me dit qu’il y avait là une femme possédée, qui parlait des langues inconnues et que l’on arrivait pas à contrôler, même à plusieurs. La peur me revint, je ne savais pas quoi faire. J’ai prié un peu, j’ai pris la voiture et je suis parti. J’entrais dans la maison que l’on m’avait indiquée. C’était une pauvre habitation. Quelques  personnes sont venues à ma rencontre et m’ont dit : « Il l’a quittée il y a cinq minutes en disant :  “Maintenant, je dois m’en aller parce que le prêtre arrive.” Le Seigneur a été merveilleux avec moi, comme avec le prophète Jonas. Je me suis dit tout de suite : « Si c’est lui qui s’est échappé à mon arrivée, je n’ai donc aucune raison d’avoir peur. » Puis ils me conduisirent dans la chambre. Dans le lit était couchée une femme pâle et épuisée ; nous nous sommes regardés et nous nous sommes reconnus à l’instant. C’était Teresa, celle qui accompagnait la première possédée. C’est ainsi qu’à commencé mon expérience d’exorciste. Après cela, j’ai commencé à être attaqué fréquemment et parfois de façon violente par les forces du mal, surtout la nuit. Ainsi débuta un noviciat très dur qui a dura quelques années ; je priais tout le temps pour être libéré de tout cela. »

L’auteur, après avoir relaté le moment émouvant où il prend conscience de ce que le Seigneur lui demande d’affronter, nous révèle quel est le risque que court l’exorciste et le prix à payer pour son combat contre le Mal.

« La mort importe peu : il est certain que, parmi les intentions de tout bon démon qui se respecte, il y a certainement celle de faire disparaître physiquement l’exorciste. Si, toutefois, l’exorciste n’est pas volontairement imprudent, mais travaille en union avec l’Église, alors cela ne peut pas arriver. Par contre, la souffrance est inévitable dans ce ministère. Pour bien comprendre cela, il nous faut avoir recours au principe de la physique qui dit : « À chaque action correspond une réaction de valeur égale et opposée. » Plus la présence de Satan dans une personne est forte et ancrée depuis longtemps, plus intense est la façon dont Satan répond à l’exorciste. J’ai reçu l’étrange charisme, que je donnerais volontiers à quelqu’un d’autre, d’une grande sensibilité et une grande réceptivité aux présences du mal. (…) Il y a des moments où tout mon corps, intérieurement, de la tête aux pieds, semble être un terrain de bataille des forces invisibles. Et cela concerne tous les domaines : les relations affectives, les affaires, le travail, les rapports avec les supérieurs, la conduite en voiture, les appareils qui ne fonctionnent jamais, et ainsi de suite. Satan réussit à réunir en même temps une quantité inimaginable de facteurs contributifs,c’est-à dire de causes qui jouent ensemble jusqu’à donner un sentiment de destruction totale avec une puissance qui semble insurmontable. »

À ce stade on peut se demander comment –  face à la puissance insidieuse du Mal – cet homme qui le combat en tant que prêtre et exorciste, peut se défendre et ne pas être submergé par les attaques du démon.

« La véritable défense se trouve seulement dans la prière. Il faut prier plusieurs heures par jour et ce de façon méthodique ; je dis parfois que je suis comme une personne en dialyse. Si on manque d’exactitude dans les horaires de soins, on risque le coma. Je ne peux pas me permettre de manquer ne serait-ce qu’une demi-journée le temps dédié à la prière : sinon quelque chose m’assaille et vient me détruire. S’il le faut je saute un repas, mais pas la prière ; si je voyage seul en voiture, je dois m’arrêter pour prier. (…) À présent, je vous révèle la méthode d’exorcisme qu’utilise un exorciste pour lui-même. Quand je me sens fortement assailli par Satan, je me tiens immobile en adoration devant Jésus Eucharistie, jusqu’à ce qu’il s’en aille. »

Aujourd’hui, comme le rapporte l’auteur dans son livre, beaucoup se demandent si l’Église trouve son intérêt dans la stimulation de ces débats sur le malin afin de faire revenir les croyants vers la foi et les puissances invincibles, ou bien si la présence du diable dans la société d’aujourd’hui est effectivement plus forte.

« Non, justement non, ce n’est pas l’Église ! (…) Je suis convaincu en effet que Satan fait irruption  avec une violence exceptionnelle dans le contexte de notre vie. Je crois que mon expérience, longue et assez radicale, peut être communiquée à la communauté ecclésiale afin qu’elle n’ait plus honte de passer à l’acte et d’utiliser les mesures nécessaires pour contre-attaquer contre les forces du mal. »

Pourquoi y a-t-il aujourd’hui tant de réticence, même parmi les prêtres et les fidèles, de croire en l’existence du démon et de son œuvre destructrice et obscure ?

« (…) Les fausses certitudes d’aujourd’hui sur le sujet dont je vous parle se cachent derrière trois préjugés : « Ce sont  des histoires du Moyen Age », « Mais quelles sont ces blagues ? »,  « Je n’ai jamais cru à ces choses-là. » Dans ce livre, l’exposition est claire, documentée et minutieusement préparée. Il se peut qu’il soit en mesure de faire tomber ces trois préjugés : quelqu’un perdra peut-être la béatitude de l’ignorance vécue jusqu’à aujourd’hui à ce sujet.  Et comme ma vie est une mission d’amour, je pense qu’il est bien d’avertir le lecteur. Il pourrait bien perdre la béatitude d’une fausse assurance. »

MON ÂME MAGNIFIE LE SEIGNEUR

Dieu est sans accroissement ni diminution. Magnifier Dieu ne signifie par faire grandir Dieu, mais faire grandir son image en soi, être conformé au Christ :

« On se demande comment l’âme magnifie le Seigneur. En effet, si le Seigneur ne peut recevoir ni accroissement ni diminution et s’il est ce qu’il est, dans quelle mesure Marie peut-elle dire maintenant : Mon âme magnifie le Seigneur ? Si je considère que le Seigneur notre Sauveur est "l’image du Dieu invisible" (Col 1,15) et si je vois que mon âme est faite à "l’image du Créateur" (Gn 1,27), pour être l’image de l’image – mon âme en effet n’est pas expressément l’image de Dieu mais elle a été créée à la ressemblance de la première image – je comprendrais alors ceci :

à la manière de ceux dont le métier est de peindre des images et d’utiliser leur art à reproduire un modèle unique, par exemple le visage d’un roi, chacun de nous transforme son image à l’image du Christ et trace de lui une image plus ou moins grande, tantôt délavée ou ternie, tantôt claire et lumineuse, répondant à l’original.

Lors donc que j’aurai fait grandir l’image de l’image, c’est à dire mon âme, et que je l’aurai magnifiée par mes œuvres, mes pensées et mes paroles, alors l’image de Dieu aura grandi et le Seigneur lui-même dont notre âme est l’image, sera magnifié. » (1)

 

Dans un fragment grec on lit à ce propos, une observation qui mérite d’être signalée.

« Pour quelques-un "esprit" et "âme" signifient la même chose » (2).

Il n’en est pas ainsi pour Origène: l’esprit, pneuma, est l’élément divin, c’est le pédagogue de l’âme; l’âme (psychè) est le siège du libre arbitre, le pouvoir de choisir. Si l’âme se conforme à la conduite de l’esprit, elle devient toute spirituelle. Si elle se tourne vers la chair, elle devient charnelle.

 

La Vierge en rendant grande l’image divine en elle-même, sous la poussée de l’Esprit, devient avec son cantique un signe et un modèle de la configuration progressive au Christ.

 

Comme Marie, chaque chrétien est donc appelé avec les oeuvres, avec la pensée, avec la parole à se transformer de plus en plus en l’image de Dieu qui est le Christ « alors l’image de Dieu aura grandi et le Seigneur lui-même dont notre âme est l’image, sera magnifié » (homélie VIII, 2).

 

Origène conclut : l’âme de Marie glorifie d’abord le Seigneur, puis son esprit exulte en Dieu. Intéressante est la réflexion d’Origène sur la spiritualité chrétienne déduite de Lc 1,46-47: si on ne grandit pas dans la transformation en Christ on ne peut pas exulter (homélie VIII, 4).

 (Lc 1,46), Origène († 253) 


(1) Origène, Hom VIII,2 sur Luc, dans sources chrétiennes 87, Paris Cerf 1961, p. 165

(2) Origène, Fragment 26 sur Lc 1,48 H. CROUZEL, Origène, Homélies sur l’Evangile de saint Luc: sources chrétiennes 87, Paris Cerf 1961, p. 483

 

Source : http://www.mariedenazareth.com/

Foi et disponibilité de Marie


Origène (†253) décrit la foi et la disponibilité de Marie en s'appuyant sur la finale du récit de l'Annonciation.

« Marie avec toute sa générosité dit à l'ange : "Voici la servante du Seigneur, qu'il me soit fait selon ta parole" (Lc 1, 38).

L'ange, ayant reçu la profession de foi de la Vierge, la quitta.

Elle "partit chez sa cousine montant en toute hâte dans la région des montagnes" (Lc 1, 39), forcée par l'Esprit qui était venu sur elle avec la puissance du Très- Haut.

Puisque l'ange lui avait dit : "Voici que ta cousine a conçu", elle partit se réjouir avec elle puisqu'elle aussi avait conçu contre toute attente.

C'est pourquoi, comme si elle était convaincue de ce qu'elle avait appris au sujet d'Élisabeth, elle dit : Voici la servante du Seigneur. »

(Origène Fragment 16 sur Homélie Luc 7,2)

 

« Voici, dit-elle, la servante du Seigneur, c'est comme si elle disait : Je suis une tablette pour écrire, que l'écrivain écrive ce qu'il veut ; qu'il fasse ce qu'il veut, le Seigneur de l'univers »

(Origène Fragment 17 sur Homélie Luc 7,4)[1]

 

Dans le Fragment 16, Origène relit les paroles de Marie comme signe de la "générosité" de la Vierge, ou comme "profession de foi", sa conviction après avoir entendu tout ce qu'est été arrivé à Elisabeth.

Le Fragment 17, qui se trouve ad litteram chez Eusèbe, Athanase et Antipatros de Bostra, paraphrase élégamment la réponse de Marie.

(Source: H. CROUZEL, Origène, Homélies sur l'Evangile de saint Luc: sources chrétiennes 87, Paris Cerf 1961, p. 477, via  http://www.mariedenazareth.com/)

 

Fé e disponibilidade de Maria


Origen († 253) descreve a fé e a disponibilidade de Maria com base no final da história da Anunciação.

"Maria, com toda a sua generosidade, disse ao anjo:" Eis o servo do Senhor, que seja feito comigo segundo a tua palavra "(Lc 1, 38).

O anjo, tendo recebido a profissão de fé da Virgem, a deixou.

Ela "foi até a casa de seu primo, subindo rapidamente para a região das montanhas" (Lc 1, 39), forçado pelo Espírito que tinha vindo sobre ela com o poder do Altíssimo.

Como o anjo tinha dito a ela: "Aqui está o seu primo concebido", ela deixou de se alegrar com ela, uma vez que ela também havia concebido contra todas as probabilidades.

Portanto, como se estivesse convencida do que tinha aprendido sobre Elizabeth, ela disse: "Aqui está o servo do Senhor. "

(Origen Fragment 16 on Homily Luke 7,2)

 

"Eis que", disse ela, "o servo do Senhor, é como se ela estivesse falando, eu sou um comprimido para escrever, que o escritor escreve o que ele quer; Deixe-o fazer o que quiser, o Senhor do universo ".

(Origen Fragment 17 on Homily Luke 7,4) [1]

 

No fragmento 16, Orígenes lê as palavras de Maria como um sinal da "generosidade" da Virgem, ou como uma "profissão de fé", sua convicção depois de ouvir tudo o que aconteceu com Elizabeth.

O fragmento 17, que é ad litteram em Eusébio, Atanásio e Antipatros de Bostra, parafraseia elegantemente a resposta de Maria.

 

Faith and availability of Mary


Origen († 253) describes Mary's faith and availability based on the finale of the story of the Annunciation.

"Mary with all her generosity said to the angel," Behold the servant of the Lord, let it be done to me according to your word "(Lk 1:38).

The angel, having received the profession of faith of the Virgin, left her.

She "went to her cousin's house, hastily ascending to the region of the mountains" (Lk 1:39), forced by the Spirit who had come upon her with the power of the Most High.

Since the angel had said to her, "Here is your cousin conceived," she left to rejoice with her since she too had conceived against all odds.

Therefore, as if she were convinced of what she had learned about Elizabeth, she said, "Here is the servant of the Lord. "

(Origen Fragment 16 on Homily Luke 7,2)

 

"Behold," said she, "the handmaid of the Lord, it is as if she said: I am a tablet to write, that the writer writes what he wills; let him do what he wants, the Lord of the universe. "

(Origen Fragment 17 on Homily Luke 7,4) [1]

 

In Fragment 16, Origen reads Mary's words as a sign of the "generosity" of the Virgin, or as a "profession of faith", her conviction after hearing all that has happened to Elizabeth.

Fragment 17, which is ad litteram in Eusebius, Athanasius and Antipatros de Bostra, elegantly paraphrases Mary's response.

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Alors qu’au Liban, malgré les nombreuses guerres qui l’ont déchiré et les différentes occupations étrangères qu’il a subit, la coexistence s’est accommodée d’une relative démocratie et d’une liberté qui n’existe dans aucun autre pays arabe. La diversité et la tolérance inter religieuses n’y sont pas factices, elles sont existentielles. Sans ses chrétiens, sans ses musulmans, sans ses dix-huit communautés religieuses, le Liban ne serait tout simplement pas le Liban. La chorale des orphelines de la Fondation de l’Imam Moussa al-Sadr venue chanter Noel à l’église Saint-Elie de Beyrouth en est la parfaite illustration. Ce spectacle, a priori anodin, peut représenter un exemple à suivre pour les autres pays, notamment en Europe, où malgré les vaines tentatives de formatage artificiel des esprits, les uns et les autres vivent dans une méfiance réciproque sans cesse grandissante. Abolir les fêtes religieuses, comme certains rêvent de le faire, en France ou ailleurs, est une aberration. Ces fêtes, il faut les célébrer toutes, et il faut les célébrer tous ensemble. Pour que les uns et les autres apprennent les croyances et les traditions des uns et des autres. En n’oubliant jamais les règles premières de l’hospitalité : l’hôte ne demande jamais à son invité de renier qui il est, et l’invité respecte en tous points les règles et les particularités de son hôte. Claude El Khal

Les vestiges de l’unité perdue

“Au cours du deuxième millénaire, malgré le schisme du XI° siècle et l’évolution postérieure de l’Occident, de nombreux vestiges de l’unité perdue restent discernables.

Augustin –

Il faut souligner d’abord que saint Augustin d’Hippone n’était pas un hérétique, et que, malgré les éléments erronés ou trop personnels de sa pensée, ses écrits transmettaient en même temps l’enseignement traditionnel de l’Église, exprimé avec un génie hors de pair. L’Occident a hérité également de cet aspect de l’oeuvre d’Augustin, et a su parfois, dans une mesure variable selon les auteurs, le dissocier des éléments plus discutables. C’est ainsi que les auteurs spirituels des XI° et XII° siècles appartiennent encore à l’univers des Pères de l’Église et restent proches de la tradition orthodoxe, telle qu’elle était vécue en Occident avant le schisme. On peut d’ailleurs en dire autant de presque toutes les productions – architecturales, plastiques ou littéraires – de l’époque romane. Les auteurs cisterciens qui gravitent autour de Bernard de Clairvaux découvrent même des éléments de la doctrine de Grégoire de Nysse et de Maxime le Confesseur, qu’ils conjuguent avec un héritage augustinien, moins consonant à la tradition grecque.

Thomas

“Au XIII° siècle, un Thomas d’Aquin, le plus éminent représentant de la scolastique, et défenseur des thèses catholiques contre les Grecs, se voulait cependant disciple des saints Pères beaucoup plus que d’Aristote; une réelle connaissance de Denys l’Aréopagite, de Grégoire de Nysse et d’autres textes patristiques grecs lui a permis de nuancer, sur des points importants, l’augustinisme trop exclusif de ses prédécesseurs, même s’il en reste fortement tributaire à d’autres égards.

Pères du désert

“Le caractère trop scolaire et abstrait pris par la théologie dogmatique dans les universités occidentales à partir du XIII° siècle, la rendit souvent suspecte aux yeux des hommes spirituels, et produisit une dissociation entre “théologie” et “spiritualité”. Ce divorce eut le résultat bénéfique de maintenir davantage la vie spirituelle dans le sillage de la tradition des dix premiers siècles, ce qui ne veut pas dire, évidemment, qu’elle soit restée intégralement “orthodoxe”. L’expérience de la prière et de la vie spirituelle a ainsi, en Occident, comme secrété sa propre théologie, et elle l’a fait en s’inspirant largement des Pères de l’Église. Les Vies des Pères du désert, saint Cassien, saint Jean Climaque, saint Dorothée de Gaza, ont compté parmi les principales sources de la doctrine ascétique, à côté de saint Augustin et de saint Grégoire le Grand. Les Cappadociens, connus d’abord à travers Scot Érigène, et surtout Denys l’Aréopagite, vénéré en Occident comme le premier évêque de Paris, ont été les principaux maîtres de la doctrine occidentale sur la contemplation.

L’Occident chrétien

C’est ce qui explique que saint Nicodème l’Hagiorite et saint Théophane le Reclus aient pu utiliser, en lui faisant subir quelques transpositions et modifications indispensables, un ouvrage occidental sur la vie spirituelle caractéristique de la Contre-Réforme, le Combat spirituel de Lorenzo Scupoli, qui est devenu, grâce à leurs traductions grecque et russe, un des classiques de la spiritualité orthodoxe.

“Une telle doctrine a porté ses fruits, grâce à la mystérieuse économie du Saint-Esprit, qui souffle où Il veut. Tout au long des neuf siècles qui ont suivi la séparation entre le catholicisme romain et l’orthodoxie, des hommes et des femmes innombrables ont donné en Occident d’admirables exemples d’amour de Dieu, de prière incessante, d’ascèse, d’humilité et de charité, d’obéissance évangélique, d’amour des ennemis et de pardon des offenses. Beaucoup ont scellé de leur sang leur fidélité au Christ.

“L’Occident n’a jamais cessé de s’intéresser aux Pères de l’Église et à la tradition commune des premiers siècles. Le XVI° siècle a connu un important effort d’édition, qui s’est développé au XVII°, en particulier avec l’oeuvre des Mauristes, et au XIX°, avec la gigantesque édition des deux patrologies, grecque et latine, par l’Abbé Migne; il se prolonge au XX° siècle, notamment avec les 350 volumes déjà parus de la collection “Sources Chrétiennes”

(Archimandrite Placide, “Divergences et convergences entre la Tradition orthodoxe et la Tradition occidentale”, Monastère Saint-Antoine-le-Grand, 1995, p. 18)

A côté du Clergé Monastique "Pauvre, Chaste et Obéissant pour suivre le Christ au plus près et être, à Son exemple,  tout disponible à l'Oeuvre de Dieu, existe dans nos Eglises Orthodoxes un Clergé marié qui , avec son épouse, doit manifester les Noces Éternelles du Christ et de Son Eglise.

10 choses sont à savoir lorsqu'une jeune femme veut devenir  

l’ épouse d'un prêtre

 

Le jeune clerc qui se prépare au Sacerdoce doit avoir choisi son épouse avant le Diaconat pendant qu'il est Lecteur puis Sous-diacre C'est en effet deux réelles vocations qui doivent se rencontrer sans quoi, cette union sera catastrophique tant pour le développement harmonieux du couple et de la famille que pour l'apostolat paroissial ...10 choses à savoir lorsque l’on épouse un jeune homme qui veut devenir prêtre parce qu'il en ressent l'Appel.

1. La vie d'une épouse de prêtre peut être passionnante mais peut générer des craintes

En effet, si vous voyez l’œuvre de Dieu de plus près à travers le ministère pastoral de votre époux, sachez que vous devenez aussi une cible. Dans le livre des Actes 20:28, Saint Paul prévient les anciens de 2 sources de problèmes :

-les méchants hors de l’église et

-les fauteurs de troubles dans l’église.

2. Votre relation avec Christ sera mise à l’épreuve

A l'exemple de Saint Jean de Chronstadt, vous aurez besoin d’une relation croissante et réelle avec le Christ.

Le Seigneur est Le seul à répondre à tous vos besoins, pas votre époux qui comme tout homme est imparfait.

Vous devrez donc porter des fardeaux que personne d’autre ne connaît, et dont seul le Seigneur peut se charger, d'où la très nécessaire période des fiançailles pour apprendre à connaître le jeune homme et discerner si, avec la Grâce du Saint Esprit et la confiance vous trouverez en vous assez de forces naturelles pour porter votre croix à la suite du Christ et persévérer dans la voie choisie....

3. Comptez uniquement sur « Celui qui pourvoit »

Continuez à vous dire « le Seigneur est mon berger » car il est Celui qui pourvoit à tous vos besoins. Réjouissez-vous en lui seul et trouvez votre force dans cette relation. C'est Lui qui, s'appuyant sur vos talents naturels, vous communiquera lumière et force du Saint Esprit.

4. Définissez votre rôle comme variable

Vous formerez un "couple sacerdotal". Le ministère des conjoints, en fonction de l'envoi du prêtre par son Évêque  ne sera peut-être pas rémunéré si le Diocèse est trop pauvre. De plus, vos rôles spécifiques peuvent varier d’un endroit à l’autre. Il est donc essentiel de prendre le temps dans chaque communauté paroissiale pour trouver votre place.

Si la mission du prêtre, ministre ordonné et envoyé est assez claire dans ce qui fait son essence même s'il doit s'adapter aux réalités locales, celle de l'épouse devra complètement s'ordonner à celle, ministérielle de son époux. Tous deux doivent marcher du même pas sur une même route...D'où la nécessité que se rencontrent deux vocations complémentaires...

5. Apprenez à étirer un budget

« Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu’eux ? »
(Notre Seigneur en Saint Matthieu 6:25-27)

6. Soyez prête à faire face à la communauté paroissiale

Certains membres de la communauté auront de mauvaises attentes qui risqueraient de compromettre l'équilibre familial: que vous accompagniez le père curé, l'abouna (petit père) à chaque visite, que vous soyez une sorte de pasteur adjoint disponible 24/7…

Ça ne se peut pas parce que n'est pas votre vocation et que ça compromettrait le développement de la "cellule familiale" qui doit être aussi exemplaire que possible.

Affirmez-vous, affirmez votre devoir de ne jamais sacrifier votre famille, aimez-les paroissiens, mais comme la Très Sainte Vierge, vous n'êtes pas dans le rôle de "l'envoyé du Père", restez concentrée sur votre vie d'intimité avec Dieu en tant qu'épouse et mère... Soyez vous-même dans chaque communauté paroissiale où vous seriez envoyés, avec le soutien de votre mari et pour mieux le soutenir dans son Ministère pastoral.

7. Établissez certaines limites

Votre époux et vous même devez être clairs sur ce que vous allez faire ou pas. Il faut que les chrétiens sachent qu’ils ne peuvent pas attendre de l'épouse du prêtre une suppléance pastorale. Certes l'épouse pourra s'impliquer dans toutes les œuvres paroissiales, mais ce ne sera jamais au détriment de l'équilibre de sa famille et ce sera adapté à l'âge des enfants ainsi qu'aux diverses périodes de la vie... Mieux vaut surprendre la paroisse au départ en plaçant bien les limites de ce qui peut être fait ou non que de la décevoir ensuite.

8. Choisissez judicieusement vos amis

N’ayez pas peur d’avoir des amis proches dans la communauté. Mais faites-le avec prudence et sagesse. Une fois que vous vous trouvez de bons amis, ne l’annoncez pas ou ne montrez pas cette amitié ouvertement pour éviter de susciter jalousies et ressentiments. Loin de toute hypocrisie, votre relation à Dieu, par la contemplation, la prière et la réception des Saints Sacrements vous aidera à ne point être esclave des affectes et vous permettra d'être amicale avec tous les membres de la famille paroissiale. Avec le "Petit Père", l'Abouna", vous deviendrez ainsi, dans la discrétion qui caractérisa Marie, une "Petite Mère" .

9. Soyez fière d’avoir le rôle d’épouse

Si l'association paroissiale, lorsque vous arriverez avec votre sacerdotal  époux, vous demande quel ministère vous avez l’intention d’exercer au sein de l’église, vous pourrez dire :

« J'aurai pour "ministère" d'être son épouse et son soutien dans son ministère et l'édification de notre famille.

Je ferai tout ce qui est compatible avec notre vie familiale.

Si Le Seigneur a du travail supplémentaire pour moi dans le futur lorsque les enfants seront élevés, ce sera génial. Mais "à chaque jour suffit sa peine" et , en ce moment, notre foyer, notre "église domestique" a la priorité. »

10. On ne sait jamais! Attendez-vous à ce que le Seigneur, par l’Évêque, vous donne des opportunités

Peut-être aurez des possibilités que la plupart des gens n’ont pas si l’Évêque, sur l'invitation de l'association paroissiale ou sans elle, respectant toujours vos devoirs familiaux (Qui, comme nous l'avons vu, sont essentiels) , vous envoie pour accompagner votre époux, un pèlerinage ou vous invite à prendre la parole pour donner un témoignage  pendant des événements.

Dans la fidélité à la Tradition Apostolique, en gardant une forte vie de prière et d’étude biblique, sanctifiée par la Grâce du Saint Esprit, le Christ Prêtre, "Porte des Brebis" vous introduira dans l'intimité du Père Céleste, vous pourrez le faire et c'’est ainsi que Dieu vous développera et vous donnera un rôle de plus en plus large en épanouissant votre vocation d'épouse de prêtre.

AU FIL DU NET...INFORMATIONS POUR RÉFLÉCHIR ET...PORTER DANS LA PRIÈRE...:

12500 CHÔMEURS EN PLUS DEPUIS JANVIER 2017

Pôle Emploi a publié, le 27 décembre 2017, celles qui seront probablement les dernières statistiques sur le chômage telles qu’on les connaît, celles de novembre 2017.

Muriel Pénicaud, ministre du Travail, veut en effet changer le mode de publication afin de ne plus devoir confronter la presse et les Français au niveau des variations mensuelles. D’ailleurs, comme depuis le début de son mandat, la ministre du Travail n’a pas commenté les chiffres de Pôle Emploi.

L’année 2017 a-t-elle été une bonne année sur le front du chômage ? Allons vérifier.

La Catégorie A en baisse

Sur le front du chômage une donnée l’emporte sur toutes les autres : le nombre d’inscrits en catégorie A soit les chômeurs n’ayant aucune activité. Pour le coup 2017 a été une année assez positive avec une baisse de 0,8 % du nombre d’inscrits entre novembre 2017 et octobre 2017 et même une baisse sur l’ensemble de l’année.

En novembre 2017, selon les données publiées le 27 décembre 2017, 3,4541 millions de Français étaient inscrits à Pôle Emploi en catégorie A. Un nombre en baisse de 0,1 % par rapport à novembre 2016 et même de 0,4 % par rapport à janvier 2017. Depuis le début de l’année 2017, en effet, 130 000 personnes sont sorties de cette catégorie A de Pôle Emploi.

Moins de chômeurs en catégorie A mais plus de chômeurs en catégories A, B et C

S’il y a moins de chômeurs de catégorie A, c’est une bonne nouvelle… mais elle cache d’autres données plus inquiétantes.

La Catégorie B, celle des chômeurs ayant une activité de moins de 78 heures par mois, voit ses effectifs augmenter. Ils passent de 716 100 personnes en janvier 2017 à 755 300 personnes en novembre 2017 soit une hausse de 39 200 personnes. Par rapport à novembre 2016 cette hausse est plus contenue : « seulement » 30 200 personnes de plus.

La situation est la même pour les chômeurs de catégorie C soit celles et ceux qui ont une activité de plus de 78 heures par mois. Il y en a 1,402 million en novembre 2017 contre 1,3024 million en janvier 2017 et même 1,2842 million en novembre 2016. La hausse depuis le début de l’année est de 99 600 personnes et de 117 800 personnes en un an.

Résultat : le nombre de chômeurs en catégories A, B et C a explosé en 2017 : 125 000 de plus depuis janvier 2017 et 144 200 de plus depuis novembre 2016. En novembre 2017 5,6114 millions de Français étaient inscrits dans l’une de ces trois catégories à Pôle Emploi.

Forte baisse du nombre d’inscrits dans les catégories D et E

Cette augmentation des catégories A, B et C est légèrement compensée par la baisse des deux autres catégories de Pôle Emploi sur l’année 2017 : la catégorie D (les chômeurs inscrits, sans emploi, mais qui sont en formation) et la catégorie E (les chômeurs inscrits à Pôle Emploi mais qui ont un emploi et qui ne doivent donc pas en chercher).

D’une manière générale, ces deux catégories sont en baisse en novembre 2017 par rapport à novembre 2016 : de 70 100 personnes pour la catégorie D et de 32 600 personnes pour la catégorie E. La baisse est bien présente également si on ne prend en compte que l’année 2017 : -66 800 inscrits en catégorie D entre janvier et novembre 2017 et -32 800 inscrits en catégorie E sur la même période.

De quoi compenser un peu, au niveau du nombre global de chômeurs en France toutes catégories confondues, la hausse des catégories A, B et C qui restent les plus importantes.

On compte, en France, en novembre 2017, 6,287 millions d’inscrits à Pôle Emploi toutes catégories confondues. Un nombre en hausse depuis janvier 2017 (+45 000 personnes) ainsi que depuis novembre 2016 (+58 300 personnes).

Les catégories D et E ayant baissé sur les mêmes périodes, tous ces nouveaux inscrits se sont rajoutés aux catégories A, B et C.

_____________________________________

Euthanasie et au suicide assisté, un nouveau projet de Loi,

CA VA DURER LONGTEMPS ENCORE ?

On me signale l'examen le 1er février d'une proposition de loi sur l'euthanasie, déposée par la France Insoumise. Le 1er février est en effet une journée réservée aux propositions du groupe FI. Il s'agit de la proposition de loi 

relative à l’euthanasie et au suicide assisté, pour une fin de vie digne

présentée par les députés Caroline FIAT, Alexis CORBIÈRE et Danièle OBONO.

A l'heure où le député LREM Jean-Louis Touraine s'apprête à publier une tribune militante pour inclure l'euthanasie dans le projet de loi sur la bioéthique, cette affaire est certainement un ballon d'essai du gouvernement pour évaluer les forces en présence et la capacité de réaction du mouvement pro-vie, voire pour faire passer cette mesure criminelle et l'évacuer du projet de loi sur la bioéthique.

Michel Janva

source

INVITATIONS:

Veuillez trouvez ci-joint le programme des événements du Centre spirituel et culturel orthodoxe russe (1, quai Branly, 75007, Paris) pour Janvier 2018.

Inscription - ambrusbranly@mail.ru

______________________

 
Flash info :
 
Découvrez dès aujourd'hui le Manuel bioéthique sur la Procréation médicalement assistée
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Une plateforme d’évaluation et d’analyse des objets connectés en santé à l'hôpital Bichat
L’AP-HP[1] a annoncé ce 10 janvier ouvrir à l’hôpital Bichat...
 
 
Chine : Le marché noir de la GPA en pleine expansion
En Chine, les couples en désir d'enfant sont de plus en plus nombreux à dépenser entre 45 000 et 126 000 euros sur le marché noir pour obtenir un enfant par gestation pour autrui. Le prix varie en fonction du sexe du bébé, des complications de la...
 
 
« Le métabolisme peut mimer la mort »
Un détenu espagnol s’est réveillé à la morgue plusieurs heures après son décès, déclaré par deux médecins consécutifs.   Ce n’est « pas la première fois » que les médias rapportent de telles histoires. Selon Christophe...
 
 
Avortement : extension des textes de loi aux territoires d’Outre-mer
Parmi plusieurs projets de loi « relatifs à la santé dans les Outre-mer » et présentés en Conseil des ministres vendredi, un texte « ratifie une ordonnance qui aligne certaines dispositions relatives à l’interruption volontaire de...
 
 
Canada : pour bénéficier des subventions emploi d’été, il faut reconnaître les "droits sexuels et reproductifs"
Fin décembre, le ministère fédéral de l’emploi et du développement canadien a modifié ses critères de financement du programme « Emploi Eté Canada », qui « permet aux organismes sans but lucratif, aux petites entreprises et aux employeurs du...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Procréation Médicalement Assistée - Manuel pour les jeunes
Le manuel de bioéthique de la Fondation Jérôme Lejeune consacré à la Procréation Médicalement Assistée veut apporter des réponses scientifique, juridique et éthique claires et précises.
 
 Faites un don à Gènéthique

L’index mondial 2018 de persécution des chrétiens vient de paraître

Basé sur une étude de terrain, l’Index Mondial de Persécution des Chrétiens apporte une analyse objective de la situation vécue par 215 millions de chrétiens dans les pays où la persécution est forte à extrême. Portes Ouvertes se tient à leurs côtés.

Extrait du rapport

Aujourd’hui, 215 millions (soit 1 chrétien sur 12) subissent un degré de persécution fort à extrême. Découvrez les tendances de la persécution contre les chrétiens.

 

Cliquez sur l'image ci-dessous :

index-persecutions-2018.jpg

 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

  

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Résultat de recherche d'images pour "cierge allumé"

Não nos esqueçamos de orar pelos bispos, sacerdotes e

Cristãos fiéis detidos pelos "islamitas"

Ou terroristas de todos os tipos!

Deixe-nos rezar implacavelmente pelo

Senhor, apoie-os. Ore por sua libertação ...

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

Où nous trouver ?