Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
1 août 2017 2 01 /08 /août /2017 04:57
Aujourd'hui commence le jeûne de la
Vierge Marie
Today begins the fasting of the
Virgin Mary
Hoje começa a jejum
Virgem Maria

 

Début du jeûne (En accord au Calendrier de l'Eglise Malankare-Orthodoxe (Eglise de l'Inde):
-le 1er Août

La Vierge Marie est rapideNous pratiquons ce jeûne en préparation de la célébration de l'Assomption de la Vierge Marie et en suivant ses traces et ceux des Saints Apôtres qui ont jeûné pou la Dormition de la Vierge Marie. Ce "petit carême"  dure quinze jours et se termine le jour de l'Assomption de la Vierge Marie, le 15 août.

The fast of the Virgin Mary
Beginning of fasting (According to the Calendar of the Malankare-Orthodox Church (Church of India): 1st August
We practice this fast in preparation for the celebration of the Assumption of the Virgin Mary and following in her footsteps and those of the Holy Apostles who fasted for the Dormition of the Virgin Mary. This "small Lent" lasts fifteen days and ends on the day of the Assumption of the Virgin Mary on August 15th.

O jejum da Virgem Maria
Comece o jejum (de acordo com o calendário da Igreja Ortodoxa Malankara (Church of India): 1 de agosto
Nós praticamos este jejum em preparação da Assunção da celebração da Virgem Maria e seguindo seus passos e aqueles dos Santos Apóstolos que jejuou piolho da Dormição da Virgem Maria. Este "pequeno Quaresma" é de quinze dias e termina no dia da Assunção da Virgem Maria em 15 de agosto.

L’image contient peut-être : 5 personnes

Sur la pierre de la foi / l'Église du Christ fut affermie; / en des hymnes incessantes elle s'écrie: / Saint es Tu, Seigneur, / et c'est Toi que chante mon esprit.

Le sentier de perdition / qui mène vers le mal, je, l'ai suivi, / et je n'ai pas trouvé la voie de mon salut; / mais vers elle veuille me guider, / Souveraine tout-immaculée.

Toute-pure, c'est en toi, / en toi seule, que je veux posséder / ma force, mon soutien, / mon secours, mon espérance: / sois ma protectrice au jour de mon départ.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit

En tout temps je te supplie, / ô Vierge tout-immaculée: / à l'heure de ma mort / sois présente pour me délivrer / de toute peine au jour du jugement.

Maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen

De la Vierge Tu es né, / de manière ineffable Tu es venu / comme Toi-même Tu l'as voulu; / et le monde, Tu l'as renouvelé, / Seigneur Dieu, notre Sauveur.

On the stone of the faith / the church of Christ was strengthened; / In incessant hymns she exclaims: / Holy Thou, Lord, / and Thou art my spirit.
The path of perdition / which leads to evil, I have followed, / and I have not found the way of my salvation; / But towards her will guide me, / Sovereign all-immaculate.
All-pure, it is in thee, in thee alone, that I will possess / my strength, my support, my help, my hope: / be my protector on the day of my departure.
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit
At all times I implore you, O virgin all immaculate: at the hour of my death, be present to deliver me from any trouble on the day of judgment.
Now and forever and for ever and ever. Amen
Of the Virgin You were born, in an ineffable way You came / As You yourself wanted it; / And the world, You have renewed it, / Lord God, our Savior.

Na pedra da fé / a Igreja de Cristo foi fortalecido; / Por hinos incessantes ela chora / Santo és Tu, ó Senhor, / e Você cantado minha mente.
O caminho da perdição / que leva a mal, I, seguiu, / e eu não ter encontrado o caminho da minha salvação; / Mas ela quer me guiar, / imaculada todo-Soberano.
All-puro, que há em ti, / para você sozinho, eu quero próprio / a minha força, o meu apoio, / meu auxílio, a minha esperança: / ser meu protetor no dia da minha partida.
Glória ao Pai e do Filho e do Espírito Santo
Sempre que eu te suplico, / O todo-imaculada Virgem: / na hora da minha morte / estar lá para me resgatar / da punição no dia do julgamento.
Agora e sempre e sempre e sempre. amém
A Virgin Você nasceu, / tão inefável Você veio / como a si mesmo Você queria; / E o mundo, Tu renovado, / Senhor Deus, nosso Salvador.

IC.XC__ " το Αγιον Μαντηλιον"
Le compte Facebook de notre Métropolite Mor Philipose ( Philippe Miguet ) a été désactivé sans qu'aucune des raisons invoquées dans leur formulaire indicatif ne soit occurrente. . . J'essaie de le faire réactiver. D'ici là,
* pour correspondre avec lui, veuillez le contacter à travers l'adresse courriels de l'Église :asstradsyrfr@laposte.net
* pour suivre la vie du Monastère et des paroisses, veuillez vous abonner (Gratuitement à la newsletter) sur le blog suivant:http://paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
-------------
A conta de Facebook do nosso Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) foi desativado sem qualquer das razões dadas na forma indicativa é occurente. . . Eu tento fazer Reativar. Até então,
* Para combinar com ele, por favor, entre em contato com ele através de e-mail do asstradsyrfr@laposte.net Igreja
* Para seguir a vida do mosteiro e da paróquia, por favor assine (Free to the News) no seguinte site: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
------------
The Facebook account of our Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) has been deactivated without any of the reasons given in their indicative form being present. . . I'm trying to get it reactivated. In the meantime,
* To correspond with him, please contact him through the e-mail address of the Church: asstradsyrfr@laposte.net
* To follow the life of the Monastery and the parishes, please subscribe (Free to the newsletter) on the following blog: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
Abouna Isaac+

Современное сакральное искуство

Lettre de saint Paul Apôtre aux Romains 8,12-17.

Mes frères, nous ne sommes pas redevables à la chair pour vivre selon la chair. 
Car si vous vivez, selon la chair, vous mourrez ; mais si, par l'Esprit, vous faites mourir les œuvres du corps, vous vivrez ; 
car tous ceux qui sont conduits par l'Esprit de Dieu sont fils de Dieu. 
En effet, vous n'avez point reçu un Esprit de servitude, pour être encore dans la crainte ; mais vous avez reçu un Esprit d'adoption, en qui nous crions : Abba ! Père ! 
Cet Esprit lui-même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 
Or, si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers, héritiers de Dieu et cohéritiers du Christ, si toutefois nous souffrons avec lui, pour être glorifiés avec lui. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 16,1-9.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples cette parabole : Un homme riche avait un économe qu'on accusa devant lui de dissiper ses biens. 
Il l'appela et lui dit : " Qu'est-ce que j'entends dire de toi ? Rends compte de ton intendance, car tu ne pourras plus être intendant. " 
Or l'intendant se dit en lui-même : " Que ferai-je, puisque mon maître me retire l'intendance ? Bêcher, je n'en ai pas la force ; mendier, j'en ai honte. 
Je sais ce que je ferai pour que, quand je serai destitué de l'intendance, il y ait des gens qui me reçoivent chez eux. "
Ayant convoqué chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier : " Combien dois-tu à mon maître ? " 
Il dit : " Cent mesures d'huile. " Et il lui dit : " Prends ton billet, assieds-toi vite et écris : cinquante. " 
Ensuite il dit à un autre : " Et toi, combien dois-tu ? " Il dit : " Cent mesures de froment. " Et il lui dit : " Prends ton billet et écris : quatre-vingts. " 
Et le maître loua l'intendant malhonnête d'avoir agi d'une façon avisée. C'est que les enfants de ce siècle sont plus avisés à l'égard de ceux de leur espèce que les enfants de la lumière. 
Et moi je vous dis : Faites-vous des amis avec la richesse malhonnête, afin que, lorsqu'elle viendra à manquer, ils vous reçoivent dans les pavillons éternels. 

 

ICONOPHILE: Les Nouveaux Maîtres Roumains: Iconographie Innovatrice dans la Matrice de la Tradition


Par Saint Jean Chrysostome

(v. 345-407), prêtre à Antioche puis évêque de Constantinople, docteur de l'Église 
Homélie sur les Evangiles (Catena Aurea) 

 

« Rends compte de ton intendance »

 

Les hommes sont dominés par une fausse opinion qui ne sert

qu'à augmenter leurs fautes et à diminuer leurs mérites ; elle

consiste à croire que tous les biens que nous possédons pour

l'usage de la vie, nous les possédons comme maîtres absolus, et

de les rechercher en conséquence comme les biens les plus

importants.

 

Or, c'est le contraire qui est vrai ; car nous n'avons pas été

placés dans cette vie comme des maîtres dans la maison qui leur

appartient en propre, mais semblables à des hôtes et à des

étrangers, nous sommes conduits là où nous ne voulons pas aller,

et dans le temps ou nous y pensons le moins.

 

Qui que vous soyez, rappelez-vous donc que vous n'êtes que le

dispensateur de biens qui ne vous appartiennent pas, et que vous

n'avez sur eux que les droits d'un usage transitoire et passager.

Rejetez donc de votre âme l'orgueil qu'inspire la pensée qu'on

est maître absolu pour prendre les sentiments de réserve et

d'humilité qui conviennent à un simple fermier. 

-+-

Como St. Jean Chrysostome

(C. 345-407), sacerdote em Antioquia então bispo de Constantinopla, doutor da Igreja
Homilias sobre os Evangelhos (Catena Aurea)


"Presta contas da tua mordomia"


Homens são dominados por uma opinião falsa que é

para aumentar os seus defeitos e reduzir seus méritos; ela

é acreditar que todos os bens que possuímos para

o uso de vida, como nós temos os mestres absolutos, e

procurá-los de acordo como a maioria dos bens

importante.

No entanto, o oposto é verdadeiro; porque não temos sido

colocado nesta vida como mestres em sua casa

é peculiar, mas semelhante aos convidados e

estrangeiros, somos levados onde não quer ir,

e ao longo do tempo que pensamos ou menos ali.

Seja você quem for, então lembre-se que você é o

provedora de propriedade que não pertence a você, e você

ter sobre eles os direitos de utilização temporária e passageiro.

Por isso, rejeitamos seu orgulho alma inspira o pensamento de que

é mestre absoluto para levar os sentimentos e reserva

humildade condizente com um simples agricultor.

 

-+-

By Saint John Chrysostom

(V. 345-407), priest at Antioch then Bishop of Constantinople, Doctor of the Church
Homily on the Gospels (Catena Aurea)


"Give an account of your stewardship"


Men are dominated by a false opinion that does not serve

To increase their faults and diminish their merits; she

Is to believe that all the property we have for

The use of life, we possess them as absolute masters, and

To seek them accordingly as the most

important.

Now the contrary is true; Because we have not been

Placed in this life as masters in the house that

Belongs in its own right, but similar to hosts and

Foreigners, we are led where we do not want to go,

And in the time when we think least of it.

Whoever you are, remember that you are only the

Of property that does not belong to you, and that you

Have on them only the rights of a transitory and transitory use.

Reject, then, from your soul the pride which the thought inspires

Is absolute master to take the feelings of reserve and

Humility that suits a simple farmer.

 


Acceptez les épreuves qui vous surviennent comme quelque chose de positif, sachant que rien n'advient sans Dieu.
Didaché, ou l'enseignement des Douze Apôtres

Aceite os eventos que ocorrem a você como algo positivo, sabendo que nada acontece sem Deus.
Didaquê ou Ensino dos Doze Apóstolos

LA TOUTE-SAINTE

Dormition

L’humanité de la Mère de Dieu – 

L’humanité de la Vierge est toute l’humanité, non une part de l’humanité : c’est la nature humaine dans sa totalité parce que c’est la nature hypostasiée (assumée par la personne) par le Verbe et il n’y a pas un élément de nature humaine qui ne soit ainsi hypostasié ; le péché, étant contre nature, n’est pas hypostasié ; le Verbe a pris tout ce qui est naturel à l’être humain et seulement ce qui est naturel. D’autre part, cette même substance universelle de l’Homme est assumée par l’hypostase ou personne créée qui est celle de Marie, hypostase restaurée par l’Union hypostatique ou Incarnation du Fils de Dieu. L’humanité de la Vierge à la fois est ainsi l’humanité de tous, l’humanité universelle, la substance humaine métamorphosée par le Verbe en sa glorieuse Incarnation ; et en même temps, elle n’est pas celle de tous.

O TODO-SANTO
A humanidade da Mãe de Deus -
A humanidade do Virgin é toda a humanidade, e não uma parte da humanidade: é da natureza humana em sua totalidade porque é o tipo hipostasiado (assumida pela pessoa) pela Palavra e n ' não é um elemento de natureza humana que é bem hipostasiada; o pecado é contra a natureza não é hipostasiado; a Palavra levou tudo o que é natural para o ser humano e apenas o que é natural. Por outro lado, essa mesma substância universal do homem é assumido pelo hipóstase ou pessoa criada é a de Maria, restaurada por hipóstase hipostática União ou Encarnação do Filho de Deus. A humanidade do Virgin é tanto a humanidade e toda a humanidade universal, a substância humano transformado pela Palavra em sua gloriosa encarnação; e, ao mesmo tempo, não é de todos.

Icônes coptes contemporaines Banne

Humanité personnelle

En effet, cette humanité de tous, qui est l’humanité hypostasiée par le Christ, l’humanité du Christ, est portée par la personne de la Mère de Dieu pour la première fois dans l’Histoire humaine – ce qui est un des sens de sa Virginité, virginité de l’humanité nouvelle ; d’autre part, elle est assumée par sa personne de façon absolument unique, ce qui est le mystère de l’hypostase ou personne créée : elle est ainsi l’humanité de la Mère de Dieu.

Humanidade pessoal
Na verdade, esta humanidade de todos, que é a humanidade hipostasiado por Cristo, a humanidade de Cristo, é suportado pela pessoa da Mãe de Deus pela primeira vez na história humana - que é um dos sentidos sua virgindade, a nova humanidade virgindade; em segundo lugar, assume-se pela pessoa maneira absolutamente único, que é o mistério da hipóstase ou pessoa criada: é como a humanidade da Mãe de Deus.

Order an Icon   

Le renouveau de l’humanité

En Marie, et en personne d’autre, le Christ, déifiant la substance humaine, opère la restauration de la nature créée ; et ce renouveau de l’humanité va de pair avec le renouvellement de la vie hypostatique ou personnelle de la créature à l’image du Dieu tri hypostatique. Certes ce renouveau de l’humanité bénéficie à tous les humains : mais il faut à chaque personne pour sa part assumer cette réalité de façon unique et libre : aucun homme, ni les saints ni les martyrs, dans leur joie, dans leur sainte souffrance et dans leur mort bienheureuse, ne l’assumeront jamais comme le fit Marie. La Mère de Dieu, en son icône et dans l’hymnographie ecclésiale, apparaît comme le type anthropologique des temps nouveaux, puisque tout ce qui est humain est en elle restauré, accompli et sanctifié.

A renovação da humanidade
Em Maria, e ninguém mais, Cristo, endeusar a substância humana, opera a restauração da natureza criada; e renovação da humanidade anda de mãos dadas com a renovação da vida hipostática ou pessoal da criatura à imagem de Deus hipostática classificação. Embora esta renovação da humanidade goza de todos os direitos humanos, mas leva cada pessoa por sua vez assumir esta realidade maneira única e livre: nenhum homem, nem santos nem mártires, sua alegria em seu sofrimento e santo na sua morte abençoada, nunca assumir como fez Maria. A Mãe de Deus, e seu ícone na hymnody igreja, aparece como o tipo antropológico dos novos tempos, uma vez que tudo o que é humano em que seja restaurado, realizado e santificado.

Order an Icon

Ressemblante à Dieu

Ceci est donc vrai, non seulement pour son corps, sur lequel on insiste parce qu’il est le lieu de sa prégnance, mais également pour son âme, dans les divers composants que les saints Pères ont décrits, notamment le « noûs » (faculté intuitive), la volonté et la liberté, la personne ou hypostase créée, sceau de l’Image accompli en ressemblance. La première parmi les créatures, la Vierge réalise le projet divin transcrit dans la Genèse : « faisons l’Homme à notre image et en vue de notre ressemblance » (1, 26). Elle est l’humanité nouvelle au sein de l’Homme nouveau qui est le Christ, tout en ayant celui-ci en son sein ; ce n’est qu’en lui et l’ayant en elle-même qu’elle pouvait être telle : c’est pourquoi les deux icônes fondamentales sont les icônes royales, celle du Christ et celle de la Mère de Dieu. Être humain, Homme nouveau par l’œuvre du Dieu Homme, elle est à la droite glorieuse de celui-ci dans la Déisis. Elle lui est symétrique dans l’icône de la glorieuse Ascension.

Semelhança com Deus
Isto é verdade não só para o corpo, que é enfatizada, porque é o lugar de importância, mas também para a sua alma nas várias componentes dos santos Padres descrito, incluindo o "nous" (Faculdade intuitivo), vontade e liberdade, a pessoa ou hipóstase criado, selo imagem semelhança realizado. A primeira entre as criaturas, a Virgem leva o plano divino transcrita em Gênesis: 'deixar o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança "(1, 26). Ela é a nova humanidade no novo homem que é Cristo, enquanto tê-lo na mesma; é somente nele e tendo-se que poderia ser tal: é por isso que os dois ícones básicos ícones reais de Cristo e da Mãe de Deus. Ser humano, humano novamente pela obra de Deus Homem, é o direito gloriosa dele no Deesis. Ele é simétrico no ícone da Ascensão gloriosa.

Dormition icon

Sans passions

Toutes les passions originelles sont en elle purifiées et rétablies dans leur finalité naturelle, en vertu de son obéissance : la passibilité de la créature est en elle naturelle, sans égoïsme, sans amour de soi, sans passions – passions sans passion, impassible passibilité. Dès la conception virginale, en vertu de la purification qu’opère le saint Esprit en elle, la Mère de Dieu reçoit la capacité de souffrir et de se réjouir comme souffre et se réjouit l’humanité du Christ, c’est-à-dire volontairement et librement. C’est le Verbe en s’humanisant en elle qui est l’auteur de cette œuvre.

Sem paixões
Todas as paixões originais estão nele purificado e restaurado ao seu fim natural, sob sua passibility obediência da criatura nele naturalmente, sem egoísmo, sem o amor de si mesmo, sem paixões - paixões sem paixão, passibility impassível. Desde a concepção virginal, segundo a purificação que opera o Espírito Santo nela, a Mãe de Deus recebe a capacidade de sofrer e se alegrar como sofre e se regozija a humanidade de Cristo, isto é, voluntariamente e livremente. Esta é a Palavra em se tornar humano nele que o autor deste trabalho.

(Source: "Sagesse Orthodoxe")

Theotokos and Saints of the island Lefkada

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 21 au 28 Août 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

« Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le Royaume de leur Père »

Petites Heures de Jean de Berry_Pentecost Artwork: Pentecost Artist: UNKNOWN; Illustrator of 'Petites Heures de Jean de Berry' Date: 14th century Technique: Illumination Location: Bibliothéque Nationale de France, Paris Notes: From "Petites Heures de Jean de Berry" Subject: The Descent of the Spirit Hosts: Bibliothèque Nationale de France [Artwork]

« Le Christ remettra le Royaume à son Père », dit saint Paul (1Co 15,24), non pas en ce sens qu'il renoncerait à sa puissance en lui remettant son Royaume, mais parce que c'est nous qui serons le Royaume de Dieu, lorsque nous aurons été rendus conformes à la gloire de son corps..., constitués Royaume de Dieu par la glorification de son corps. C'est nous qu'il remettra au Père, en tant que Royaume, selon ce qui est dit dans l'Évangile : « Venez, les bénis de mon Père, prenez possession du Royaume qui vous a été préparé dès la création du monde » (Mt 25,34). 

« Les justes brilleront alors comme le soleil dans le Royaume de leur Père. » Car le Fils livrera à Dieu, comme étant son Royaume, ceux qu'il a conviés à son Royaume, ceux à qui il a promis la béatitude propre à ce mystère par ces mots : « Bienheureux les cœurs purs, car ils verront Dieu » (Mt 5,8)... Voici que ceux qu'il remet à son Père comme étant son Royaume voient Dieu. 

Le Seigneur lui-même a déclaré à ses apôtres en quoi consiste ce Royaume : « Le Royaume de Dieu est au-dedans de vous » (Lc 17,21). Et si quelqu'un cherche à savoir qui est celui qui remet le Royaume, qu'il écoute : « Le Christ est ressuscité d'entre les morts, pour être parmi les morts le premier ressuscité. Car la mort étant venue par un homme, c'est par un homme aussi que vient la résurrection » (1Co 15,20-21). Tout cela concerne le mystère du Corps, car le Christ est le premier ressuscité d'entre les morts... C'est donc pour le progrès de l'humanité assumée par le Christ que « Dieu sera tout en tous » (1Co 15,28).

(Saint Hilaire (v. 315-367), évêque de Poitiers, docteur de l'Église 
La Trinité, XI, 39-40 (trad. Brésard, 2000 ans A, p. 268) )

"Então os justos brilharão como o sol, no reino de seu Pai"

"Mãos Cristo sobre o Reino a seu Pai", diz St. Paul (1 Coríntios 15:24), não no sentido de que ele iria desistir de seu poder, dando-lhe o seu reino, mas porque é que quem o fará o Reino Deus, quando foram adaptadas para a glória de seu corpo ... que consiste Reino de Deus através da glorificação do seu corpo. É que nós entregamos ao Pai, como o Reino, de acordo com o que é dito no Evangelho: "Vinde, benditos de meu Pai, possuí por herança o reino preparado para vós desde a fundação do mundo" (Mt 25,34).

"Os justos, em seguida, brilharão como o sol, no reino de seu Pai. "Porque o Filho entregará a Deus como Seu Reino, aqueles que ele convidou para o seu reino, a quem ele prometeu própria felicidade a este mistério com estas palavras:" Bem-aventurados os puros de coração, porque eles verão a Deus " (Mt 5,8) ... Aqui estão aqueles que ele chama de seu Pai como seu Reino verão a Deus.

O próprio Senhor disse a seus apóstolos que este reino: "O Reino de Deus está dentro de vós" (Lucas 17:21). E se alguém quer saber quem é a pessoa que dá o Reino, ele escuta, "Cristo ressuscitou dentre os mortos, para ser o primeiro entre os mortos ressuscitados. Como a morte veio por um homem, é por um homem veio também a ressurreição "(1 Cor 15,20-21). Tudo isso diz respeito ao mistério do Corpo, porque Cristo é o primeiro ressuscitou dos mortos ... É para o progresso da humanidade assumida por Cristo como "Deus será tudo em todos" (1 Cor 15, 28).

(Saint Hilaire (c. 315-367), bispo de Poitiers, doutor da Igreja
Trinity XI 39-40 (trans. Brésard 2000 anos A, p. 268))

"Then shall the righteous shine as the sun in the kingdom of their Father"

"Christ will hand over the Kingdom to his Father," says St. Paul (1 Cor 15:24), not in the sense that he would renounce his power by handing over to him his Kingdom, but because we are the Kingdom Of God, when we have been made conformable to the glory of His body ... constituted Kingdom of God by the glorification of His body. It is we who He will hand over to the Father, as Kingdom, according to what is said in the Gospel: "Come, blessed of my Father, take possession of the Kingdom prepared for you from the creation of the world" (Mt 25,34).

"The righteous shall shine as the sun in the kingdom of their Father. For the Son will deliver to God, as his Kingdom, those whom he has invited to his Kingdom, to whom he has promised the beatitude proper to this mystery by the words: "Blessed are pure hearts, for they shall see God" (Mt 5: 8) ... Behold, those whom he gives to his Father as his Kingdom see God.

The Lord Himself declared to His apostles what this kingdom consists of: "The kingdom of God is within you" (Lk 17:21). And if anyone seeks to know who is the one who puts the Kingdom back, let him hear: "Christ is risen from the dead, to be among the dead the first risen. For death having come by a man, it is by a man also that the resurrection comes "(1Co 15,20-21). All this concerns the mystery of the Body, for Christ is the first risen from the dead ... So it is for the progress of humanity assumed by Christ that "God will be all in all" (1Co 15, 28).

(Saint Hilaire (v. 315-367), Bishop of Poitiers, Doctor of the Church
The Trinity, XI, 39-40 (2000))

Our Beautiful Catholic Faith

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

ENSEIGNEMENTS DES PERES DU DESERT:

Без распећа нема ни васкрсења!

Abba Moïse:

On trouve de savoureuses  -ou cruelles- pantomimes au sujet de la nécessaire folie pour demeurer au désert, et au sujet du renoncement à la richesse pour devenir vraiment moine :

Un frère qui avait renoncé au monde et distribué ses biens aux pauvres tout en en gardant un peu pour ses dépenses personnelles vint trouver Abba Antoine.

Informé de cela, le vieillard lui dit:

-«Si tu veux devenir moine, va dans tel village, achète de la viande, revêts-en ton corps nu, et reviens ici dans cet accoutrement. »

Le frère faisant ainsi, les chiens et les oiseaux déchiraient son corps.

De retour chez le vieillard, celui-ci s'informa s'il avait suivit son conseil.

Comme le frère lui montrait son corps tout lacéré, le saint Antoine dit:

-« Ceux qui renoncent au monde tout en voulant garder des richesses sont déchirés de cette façon par les démons qui leur font la guerre. »

https://laboratoriomaterdei.files.wordpress.com/2017/03/fondo-trasparente.png

Lições dos Padres do Deserto:
Abba Moisés
Há saborosa pantomima cruelles- -ou sobre a loucura necessário permanecer no deserto, e sobre a renúncia de riqueza para se tornar um verdadeiro monge:
Um irmão que tinha renunciado ao mundo e distribuiu a sua riqueza aos pobres, mantendo alguns para despesas pessoais veio Abba Antoine.
Informado disso, o velho disse:
- "Se você quer se tornar um monge, ir a essa aldeia, comprar carne, vestir o seu corpo nu, e voltar neste equipamento. "
O irmão fazê-lo, cães e pássaros rasgou seu corpo.
Voltar para o velho, o último perguntou se ele tivesse seguido seu conselho.
Como o irmão mostrou-lhe todo o seu corpo dilacerado, o St. Anthony diz:
- "Aqueles que renunciar ao mundo, enquanto querendo manter a riqueza estão divididos desta forma pelos demônios que fazem guerra contra eles. "

LESSONS FROM DESERT:
Abba Moïse:
There are tasty-or cruel-pantomimes about the necessary madness to remain in the desert, and about the renunciation of wealth to become truly a monk:
A brother who had renounced the world and distributed his goods to the poor while keeping a little for his personal expenses came to Abba Antoine.
Informed of this, the old man said to him:
- "If you want to become a monk, go to a certain village, buy meat, put on your naked body, and come back here in this garb. "
The brother doing so, dogs and birds tore his body.
On returning to the old man's house, he inquired whether he had followed his advice.
As the brother showed him his whole body was lacerated, Saint Anthony said:
- "Those who renounce the world while wanting to keep wealth are torn in this way by the demons who wage war on them. "

PRIÈRE POUR LES MÉDECINS ET TOUS CEUX QUI SERVENT LES MALADES

Fête de saint Pantalémon, le 27 juillet –

Dieu agit dans son monde, soit directement, soit, le plus souvent, de façon indirecte, par ses anges et par la main des hommes. L’Église prie pour tous ceux qui sont au service des malades de l’âme et du corps, parce qu’en elle se trouve présent par le saint Esprit, le Christ qui est par excellence le Soignant et le Consolateur. L’Église croit que le saint Esprit inspire toute œuvre bonne en ce monde et tout ce par quoi l’homme prend soin de son semblable. A l’occasion de la fête du saint et victorieux martyr Pantalémon, patron des médecins et des malades, et « anargyre », c’est-à-dire soignant gratuitement, nous avons prononcé, en nommant quantité de médecins et autres soignants, la prière suivante.

ORAÇÃO PARA MÉDICOS E TODOS AQUELES QUE SERVE OS DOENTES
Pantalémon Festa de 27 de Julho -
Deus age em seu mundo, directamente ou, mais frequentemente, de forma indireta, por Seus anjos e pela mão do homem. A Igreja reza por todos aqueles que servem ao doente na alma e no corpo, porque ele está presente através do Espírito Santo, Cristo, que é por excelência o cuidador e Consolador. A Igreja acredita que o Espírito Santo inspira toda boa obra neste mundo, e tudo pelo qual o homem se preocupa com o seu semelhante. Por ocasião da festa do santo e mártir Pantalémon vitorioso, patrono dos médicos e pacientes, e "Santo Anárgiro", ou seja, atendimento gratuito, nós pronunciado, a quantidade de médicos e outros profissionais de saúde nomeação, seguinte oração.

 

Prière

« Seigneur Jésus Christ notre Dieu, Toi le vrai Médecin de nos âmes et de nos corps; Toi qui, par ta souffrance volontaire sur la Croix, as détruis le pouvoir de la souffrance et de la mort; Toi qui accordas la guérison corporelle et le pardon des péchés à la belle-mère du saint apôtre Pierre, au paralytique, au serviteur du centurion, à la femme courbée, à l’homme dont la main était desséchée, aux possédés, aux épileptiques, aux aveugles, aux sourds et aux muets, et à tant d’autres, nous te prions et supplions pour tes serviteurs les médecins, les chercheurs, et tous ceux qui sont au service de nos frères éprouvés selon ta permission et la justesse de tes jugements.

Par les prières de tes saints anargyres Cosme et Damien, Cyr et Jean, Pantalémon et Hermolaüs, Thalalée et Tryphon, Motius et Anicet, Samson et Diomède ; par celles de nos pères parmi les saints Nicolas archevêque de Myre en Lycie le thaumaturge, Nectaire d’Égine, Benoît de Nursie; de tes saints prophètes Élie et Élisée, de tes saints apôtres Pierre et Paul; de ton saint archange Michel, de ta Mère très pure et de tous tes saints, purifie, pardonne et fortifie par ta divine grâce tous ceux qui soignent et qui oeuvrent pour la guérison des souffrances, des maladies et de tous les maux des humains, en particulier tes serviteurs N…

Dans la puissance de ton saint Esprit, éclaire l’intelligence des soignants par ta divine sagesse, guide leur main par ta droite vivifiante, purifie-les de tout péché et de toute passion, inspire-leur le désintéressement, l’amour compatissant, la douceur et le discernement. Anime leur courage devant la souffrance et la mort que Tu as vaincues en ta Résurrection. Multiplie en eux tout ce qui est bon et qui a sa source en ton Père céleste. Inspire-leur de te demander en tout temps, dans le jeûne et la prière, d’œuvrer dans la puissance de ton saint Nom. Agis Toi-même par eux, ô Ami des humains!

Fortifie dans la vraie foi les soignants qui te connaissent et qui croient en toi; révèle-Toi à ceux qui t’ignorent et donne-leur de te confesser, en ce monde et au jour du Jugement, comme leur Maître et Seigneur. En ce jour redoutable et saint, daigne reconnaître Toi-même en eux la pauvreté selon ton Esprit, la pureté du cœur, l’œuvre de ta paix et de ta justice, ta douceur, ta miséricorde, ta patience dans l’injustice, et les larmes de ta compassion. Daigne à cette heure ultime les appeler « les bénis de ton Père », car tout ce qu’ils auront fait pour le moindre d’entre nous, c’est à toi qu’ils l’auront fait. »

-+-

Oração:
"Senhor Jesus Cristo, nosso Deus, Tu és o verdadeiro Médico de nossas almas e de nossos corpos; Você, que, pelo seu sofrimento voluntário na Cruz, você destruir o poder do sofrimento e morte; Você que accordas cura do corpo e do perdão dos pecados para a madrasta do apóstolo Pedro, o paralítico, o servo do centurião, a mulher inclinou-se para o homem cuja mão atrofiada, o possuído, epilépticos, os cegos, os outros surdos e mudos, e muitos, oramos e rogo a teus servos, para os médicos, pesquisadores e todos aqueles que estão servindo nossos irmãos testado de acordo a sua permissão e precisão dos seus julgamentos .
Através das orações de teu santo sem dinheiro Cosme e Damião, Ciro e João, e Pantalémon Hermolaus, Thalalée e Tryphon Motius e Anicet, Samson e Diomedes; por aqueles dos nossos pais entre os santos Nicolas Arcebispo de Myra em Lycia, The Miracle Worker, Nectarios de Egina, Benoît de Nursie; teus santos profetas Elias e Eliseu, do teu santo Apóstolos Pedro e Paulo; de teu santo archange Michel, sua Mãe puríssima e todos os seus santos, purificar, perdoar e reforçada pela tua graça divina todos aqueles que se preocupam e que trabalham para a cura do sofrimento, doença e todos os males humanos, especialmente seus servos N ...
No poder do Teu Espírito Santo ilumina a mente dos cuidadores por sua sabedoria divina, orientar a sua mão com o seu revigorante direita, purificá-los do pecado e toda paixão, inspirar a sua abnegação, amor compassivo, delicadeza e discernimento. Anime sua coragem ao sofrimento e morte que Você conquistou em sua ressurreição. Multiplica em si tudo o que é bom e que tem a sua fonte em seu Pai Celestial. Inspirá-los a pedir-lhe a qualquer momento em jejum e oração, para trabalhar no poder do teu santo Nome. Agis-se por eles, ó amigo dos seres humanos!
Seja forte nos verdadeiros cuidadores fé que o conhecem e acreditam em você; revelar a ti mesmo para aqueles que você ignorar e dar-lhes a confessar, neste mundo e no Dia do Juízo, como seu Mestre e Senhor. Neste dia e santo temível se digna a reconhecer-se neles a pobreza pelo seu Espírito, a pureza de coração, o trabalho de sua paz e a sua justiça, a sua delicadeza, sua misericórdia, sua paciência com a injustiça, e as lágrimas de sua compaixão. Se digna a esta hora final chamá-los de "abençoado do seu Pai", porque tudo o que fizeram para a menos de nós, é você que fizeram. "

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Résultat de recherche d'images pour "Icône Copte de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes, barbe

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'

Partager cet article
Repost0
29 juillet 2017 6 29 /07 /juillet /2017 06:45

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"

Notification:

Today is the Feast of Saint Martha, in accordance with the local Liturgical Calendar of our Syro-Orthodox Church in France, in the Francophonie and in its missions. It is the patronal feast of the parish adjoining our Syriac Monastery of YAOUNDE (NKOMO 2) in Cameroon.
Let us pray for our priests and monks who in Cameroon devote themselves to the service of the faithful of Christ. Let us pray for the faithful of Christ who honors them with their confidence. Let us pray to St. Martha that, through her intercession, she will prepare the members of our Syro-Orthodox family for the next reshuffle that the "Council of the Church" will have to bring, with the blessing of the Metropolitan and our "Juridical Advisors" Through new appointments that will be more in line with the real needs of the country as a consequence of the relationships that have been maintained for all these years between the monks, the priests with their Metropolitan and the "Council of the Church" who exercise the Authority's service as source To impel the Mission in this beautiful country of Africa.
Holy Martha, sister of Saint Mary Magdalene and Saint Lasard, intercede for us before the Throne of grace of the Almighty! Amin.

Notification:

C'est aujourd'hui la Fête de Sainte Marthe, conformément au Calendrier Liturgique local de notre Eglise Syro-Orthodoxe en France, en Francophonie et dans ses Missions. C'est la Fête patronale de la paroisse attenante à notre Monastère Syriaque de YAOUNDE (NKOMO 2) au Cameroun.
Prions pour nos prêtres et moines qui, au Cameroun se dévouent au Service des fidèles du Christ.Prions pour les fidèles du Christ qui les honorent de leur confiance. Prions Sainte Marthe pour que, par son intercession, elle prépare les membres de notre famille Syro-Orthodoxe aux prochain remaniement que le "Conseil de l'Eglise" va devoir apporter,avec la bénédiction du Métropolite et de nos "Juridical advisors", à travers de nouvelles nominations qui seront plus conformes aux besoins réel du pays en conséquence des rapports entretenus depuis toutes ces années entre les moines, les prêtres avec leur Métropolite et le "Conseil de l'Eglise"  qui exercent le Service de l'Autorité comme source  pour impulser la Mission en ce beau Pays d'Afrique.
Sainte Marthe, soeur de Sainte Marie-Madeleine et de Saint Lasard, intercédez-pour nous devant le Trône de grâce du Tout Puissant! Amîn.

platytera icon - Google Search  

notificação:

Hoje é a festa de São Martha, de acordo com o calendário litúrgico locais da nossa Igreja siro-ortodoxo em França, Francofonia e suas missões. É a festa da paróquia adjacente ao nosso siríaco Mosteiro YAOUNDE (NKOMO 2) nos Camarões.
Oremos por nossos padres e monges que em Camarões são dedicados a Christ.Prions de serviço fiel a fiel de Cristo que os honra para sua confiança. Sainte Marthe Pray que por sua intercessão, ela prepara os membros da nossa família sírio-ortodoxa na próxima remodelação "Conselho Igreja" terá que fazer, com a bênção do Metropolitan e os nossos "assessores jurídicos" para através de novos compromissos que serão mais consistentes com as necessidades reais do país, como resultado de relacionamentos mantidos todos esses anos entre os monges, sacerdotes com o seu Metropolitana e do 'Conselho da Igreja "que exercem Serviço da Autoridade como a fonte para impulsionar a missão neste belo país da África.
Santa Marta, irmã de Santa Maria Madalena e São Lasard, intercedei por nós, diante do trono da graça do Todo-Poderoso! Amin.

 



Le silence est la croix sur laquelle nous devons crucifier notre ego.
Saint Seraphim de Sarov

O silêncio é a cruz na qual devemos crucificar o nosso ego.
São Serafim de Sarov

Αγγελος__ Whispers of an Immortalist: Icons of Holy Angels 2 "Scroll-Bearing Angel

 

Deuxième lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens 10,17-18.11,1-2.

Mes frères, que celui qui se glorifie, se glorifie dans le Seigneur. 
Car ce n'est pas celui qui se recommande lui-même qui est un homme éprouvé ; c'est celui que le Seigneur recommande. 
Oh ! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie ! Mais oui, vous me supportez. 
J'ai conçu pour vous une jalousie de Dieu ; car je vous ai fiancés à un époux unique, pour vous présenter au Christ comme une vierge pure. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 10,38-42.

En ce temps-là, Jésus entra dans un bourg et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison. 
Elle avait une sœur, appelée Marie, qui, s'étant assise aux pieds du Seigneur, écoutait sa parole. 
Marthe, qui était occupée par maint service, se présenta, disant : " Seigneur, vous n'avez cure que ma sœur me laisse seule faire le service ? Dites-lui donc de m'aider. " 
Le Seigneur lui répondit : " Marthe, Marthe, vous vous inquiétez et vous agitez pour beaucoup de choses ! 
Or il n'est besoin que de peu de choses ou d'une seule. Marie en effet a choisi la meilleure part, qui ne lui sera point ôtée. " 

 



Par Saint Augustin

(354-430), évêque d'Hippone (Afrique du Nord) et docteur de l'Église 
Sermon 103,1,2 ; PL 38, 613 (trad. Orval) 

 

« Une femme appelée Marthe le reçut dans sa maison »

 

Marthe et Marie étaient deux sœurs, proches non seulement par le sang mais encore par la piété.

Attachées l'une et l'autre au Seigneur, elles se sont mises d'un seul cœur à son service au temps de sa vie ici-bas. Marthe l'a reçu comme on reçoit d'ordinaire un voyageur.

Et pourtant, c'était une servante qui accueillait son Maître, une malade son Sauveur, une créature son Créateur...

Le Seigneur, en effet, avait voulu prendre la forme d'un serviteur afin de pouvoir être nourri par des serviteurs... 

Voici donc le Seigneur accueilli comme un hôte.

« Il était venu parmi les siens et les siens ne l'avaient pas reçu ; mais à tous ceux qui l'ont reçu il a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu » (Jn 1,11-12).

Les serviteurs ainsi adoptés devenaient ses frères, les captifs ainsi délivrés devenaient ses cohéritiers. Mais que personne d'entre vous ne dise : Heureux ceux qui ont eu la chance de recevoir le Christ en leur propre maison !

N'aie donc point de peine, ne te lamente pas d'être né à une époque où tu ne peux plus voir le Seigneur en chair et en os.

Il ne t'a pas retiré sa faveur, lui qui a déclaré : « Tout ce que vous avez fait au plus petit d'entre mes frères, c'est à moi que vous l'avez fait » (Mt 25,40).

-+-

By Saint Augustin

(354-430), Bishop of Hippo (North Africa) and Doctor of the Church
Sermon 103,1,2; PL 38, 613 (Orval)


"A woman called Martha received him in his house"


Martha and Mary were two sisters, close not only by blood but also by piety.

Both of them have been fastened to the Lord, and with one heart they have put themselves at his service in the time of his life here below. Marthe received it as one usually receives a traveler.

And yet, it was a servant who welcomed her Master, a sick her Savior, a creature her Creator ...

The Lord, in fact, had wanted to take the form of a servant so that he could be fed by servants ...

So here is the Lord welcomed as a guest.

"He had come among his own and his own did not receive it; But to all who received him he gave power to become children of God "(Jn 1: 11-12).

The servants thus adopted became his brothers, the captives thus delivered became their joint-heirs. But let none of you say, Blessed are those who have had the good fortune to receive Christ in their own house.

Do not be sorry, then, to be born at a time when you can no longer see the Lord in flesh and blood.

He did not withdraw his favor from you, who declared: "All that ye have done to the least of my brethren, ye have done unto me" (Mt 25:40).

-+-

Para Santo Agostinho

(354-430), bispo de Hipona (Norte de África) e Doutor da Igreja
103,1,2 sermão; PL 38, 613 (Proc. Orval)


"Uma mulher chamada Marta, o recebeu em sua casa"


Marta e Maria eram duas irmãs, parentes não só por sangue, mas por piedade.

Situado em um e outro ao Senhor, eles começou com um coração em seu serviço no momento da sua vida aqui. Marta, o recebeu como de costume temos um viajante.

No entanto, era uma empregada que cumprimentou seu mestre, um Salvador doente, uma criatura do seu Criador ...

O Senhor, na verdade, queria tomar a forma de servo, a fim de ser alimentado por funcionários ...

Aqui o Senhor acolheu como um convidado.

"Ele veio entre os seus e sua família não tinha recebido; mas a todos quantos o receberam deu o poder de se tornarem filhos de Deus "(Jo 1,11-12).

Os servos se tornaram irmãos assim adoptadas, cativos assim concedidas se tornaram seus herdeiros. Mas nenhum de vocês deve dizer: Bem-aventurados aqueles que tiveram a oportunidade de receber a Cristo em sua própria casa!

Portanto, não tenha problemas, não lamento que você possa ser carregado em um momento em que você não pode ver o Senhor na carne.

Ele não retirou seu favor, ele que disse: "Tudo o que você fez ao menor dos meus irmãos, é a mim que você fez isso" (Mt 25:40).

.

ceb3ceadcf81cf89cebd-cf87ceb1cf84ceb6ceb7ceb3ceb9cf8ecf81ceb3ceb7cf82.jpg (796×1432)

Si vous voyez quelqu'un qui a péché, et vous n'en n'avez pas pitié, alors la grâce de Dieu vous abandonnera.

Quiconque maudit ceux qui se comportent mal, et ne prie pas pour eux, ne connaîtra jamais la grâce de Dieu.
Saint Silouane l'Athonite, Lettres, 7,4; 8,6

Se você vê alguém que pecou, e você não terá piedade, então a graça de Deus te desampararei. Amaldiçoarei aqueles que se comportam mal, e não rezar por eles, nunca vai saber a graça de Deus.
Saint Silouan os Athonite, Letters, 7,4; 8,6
 



If you see a man who has sinned and you do not pity him, the grace of God will leave you. Whoever curses bad people, and does not pray for them, will never come to know the grace of God.
St Silouan the Athonite (Writings, VII.4, VIII.6)

IC.XC__ " το Αγιον Μαντηλιον"
Le compte Facebook de notre Métropolite Mor Philipose ( Philippe Miguet ) a été désactivé sans qu'aucune des raisons invoquées dans leur formulaire indicatif ne soit occurrente. . . J'essaie de le faire réactiver. D'ici là,
* pour correspondre avec lui, veuillez le contacter à travers l'adresse courriels de l'Église :asstradsyrfr@laposte.net
* pour suivre la vie du Monastère et des paroisses, veuillez vous abonner (Gratuitement à la newsletter) sur le blog suivant:http://paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
-------------
A conta de Facebook do nosso Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) foi desativado sem qualquer das razões dadas na forma indicativa é occurente. . . Eu tento fazer Reativar. Até então,
* Para combinar com ele, por favor, entre em contato com ele através de e-mail do asstradsyrfr@laposte.net Igreja
* Para seguir a vida do mosteiro e da paróquia, por favor assine (Free to the News) no seguinte site: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
------------
The Facebook account of our Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) has been deactivated without any of the reasons given in their indicative form being present. . . I'm trying to get it reactivated. In the meantime,
* To correspond with him, please contact him through the e-mail address of the Church: asstradsyrfr@laposte.net
* To follow the life of the Monastery and the parishes, please subscribe (Free to the newsletter) on the following blog: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
Abouna Isaac+
______________
21_jan_maximus_the_confessor.jpg
LA PERFECTION DE L'AMOUR
 
(Saint Maxime le Confesseur) 
 
Celui qui est parfait  dans L'Amour 
 et  a atteint  le  sommet du détachement 
 ne connait pas de  différence 
 Entre  «le tien et le mien », 
 Entre  fidèles  et infidèles , 
 Entre  esclaves  et  hommes libres , 
ou entre hommes  et Femmes . 
 
«Ayant  dépassé  la tyrannie des  passions
 et  considérant  la nature 
il examine tous  les hommes , 
il  tient compte de Tous de manière égale 
et  il est disposé  de manière égale envers  Tous . 
 
Car en Lui, 
il n'y a  ni  Grec, ni  Juif , 
ni homme ni  femme , 
ni esclave  ni  homme libre ,
mais en Tous 
et en Toutes
le  Christ .

 

Perfeição do amor

(São Máximo o Confessor)

Aquele que é perfeito no amor
e atingiu o pico descolamento
não conhece a diferença
Entre "o seu eo meu"
Entre crentes e infiéis,
Entre escravos e livres,
ou entre homens e mulheres.

"Tendo ultrapassado a tirania das paixões
e considerando a natureza,
ele examina todos os homens,
que leva em conta todos igualmente
e está disposta igualmente a todos.

Pois nele,
não há grego nem judeu,
nem homem nem mulher,
nem escravo nem livre;
quase
e All
Cristo.

 

 

THE PERFECTION OF LOVE

(Saint Maximus the Confessor)

The one who is perfect in Love
And reached the peak of detachment
Knows no difference
Between "yours and mine"
Between believers and infidels,
Between slaves and free men,
Or between men and women.

"Having passed the tyranny of the passions
And considering the nature,
He examines all men,
It takes account of All equally
And it is disposed equally to all.

For in Him,
There is neither Greek nor Jew,
Neither man nor woman,
Neither slave nor free man,
All but
And in All
Christ .

 

 

Version française Claude Lopez-Ginisty d'activités après

TOUS AU MONASTERE POUR....

Résultat de recherche d'images pour "Icône Copte de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

SAINT(S) DU JOUR:

SAINTE MARTHE

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"
Vierge 
(† v. 81)

        Sainte Marthe était sœur de Marie Madeleine et de Lazare. C'est elle qui dirigeait la maison de Béthanie et s'en montrait digne par sa douceur et son amabilité envers les siens, par sa charité envers les pauvres et par l'hospitalité si dévouée qu'elle offrait au Sauveur et à ses disciples. Un jour, Marthe était absorbée par les soins domestiques, tandis que Madeleine se tenait aux pieds de Jésus. Marthe se plaignit : 
« Seigneur, dites donc à Marie de venir m'aider, ne voyez-vous pas qu'elle me laisse toute la charge ? »
- Marthe, Marthe, lui dit le Maître, vous vous agitez trop. Une seule chose est nécessaire ; Marie a choisi la meilleure part, et elle ne lui sera point enlevée. » 



        C'est Marthe qui fit prévenir Jésus de la maladie, puis de la mort de son frère Lazare : « Seigneur, Lui dit-elle, dès qu'elle L'aperçut, si Vous eussiez été ici, mon frère ne serait pas mort. » Et Jésus lui donnant des paroles d'espérance : « Seigneur, ajouta-t-elle, je crois que Vous êtes le Christ, Fils du Dieu Vivant. » 

        Une tradition raconte qu'après la mort de la Très Sainte Vierge, Marthe subit le sort de Lazare et de Madeleine : exposée par les Juifs endurcis sur une frêle barque, à la merci des flots irrités, elle est portée avec les siens vers les beaux rivages de la Provence. Là elle participe à l'apostolat de son frère Lazare, qui devint évêque de Marseille, et à la sainte vie de Madeleine.

        Marthe est devenue célèbre par l'enchaînement d'un dragon. Au moment où elle commençait à prêcher la foi sur les rives du Rhône, un monstre effroyable, connu sous le nom de Tarasque, jetait la terreur dans toute la contrée. Un jour que Marthe annonçait la parole divine dans la ville de Tarascon, la foule s'écria : « Si vous détruisez le dragon, nous embrasserons votre foi. 
- Si vous êtes disposés à croire, répondit Marthe, tout est possible à celui qui croit. » Et seule elle s'avance vers la caverne du monstre. Pour combattre cet ennemi, Marthe se munit du signe de la Croix ; le monstre baisse la tête et tremble. Elle s'avance, l'enlace avec sa ceinture et l'amène comme un trophée de victoire aux habitants, et bientôt la Tarasque tombe écrasée sous les coups vengeurs de tout le peuple. En triomphant de ce monstre, Marthe avait triomphé du dragon infernal. 

        Marthe s'établit dans la ville, devenue chrétienne, se fit la servante des pauvres, et fonda une communauté de vierges.

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"

St. Martha era a irmã de Marie Madeleine e Lázaro. Foi ela quem dirigia a casa em Betânia e mostrou-se digno por sua gentileza e bondade para com o seu povo, por sua caridade para com os pobres e a hospitalidade que ofereceu tão devotado ao Salvador e seus discípulos. Um dia, Marta estava ocupada com cuidado doméstico, enquanto Madeleine ficou aos pés de Jesus. Martha reclamou:
"Senhor, diga Mary para me ajudar, você não vê que ela me permite que toda a carga? "
- Marta, Marta, disse: Mestre, você agitar também. Só uma coisa é necessária; Maria escolheu a melhor parte, que não lhe será tirada. "

Esta é Martha mandou dizer a Jesus da doença e da morte de seu irmão Lázaro: "Senhor, disse-lhe, assim que notou, se você teria estado aqui, meu irmão não teria morrido. "Jesus dando-lhe palavras de esperança:" Senhor, ela disse, eu creio que Tu és o Cristo, o Filho do Deus Vivo. "

A tradição diz que, depois da morte da Virgem Maria, Marta, sofreu o destino de Lázaro e Madeleine expostas pelos judeus endurecidos em um barco frágil, obrigado às ondas iradas, ele é usado com a dela para a bela margens de Provence. Lá, ela participa no apostolado de seu irmão Lázaro, que se tornou bispo de Marselha, e a vida santa de Madeleine.

Martha se tornou famoso pela sequência de um dragão. Quando ela começou a pregar a fé nas margens do Rhone, um monstro terrível, conhecida por Tarasque, jogou terror por toda aquela terra. Um dia Martha anunciou a palavra de Deus na cidade de Tarascon, a multidão gritou: "Se você destruir o dragão, nós abraçamos a fé.
- Se você estiver disposto a acreditar ', disse Martha, tudo é possível ao que crê. "E isso só vai até a caverna do monstro. Para combater este inimigo, Martha armou-se com o sinal da cruz; o monstro olha para baixo e sacode. Ela caminha, abraços com o cinto e leva-lo como um troféu de vitória para o povo, e logo o Tarasque cai esmagado sob os golpes vingadores de todas as pessoas. Ao derrotar o monstro, Martha havia triunfado sobre o dragão infernal.

Martha se instalaram na cidade, se tornou um cristão, se tornou o servo dos pobres, e fundou uma comunidade de virgens.

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"

St. Martha was the sister of Mary Magdalene and Lazarus. It was she who directed the house of Bethany, and was worthy of it by her gentleness and kindness towards her, by her charity towards the poor, and by the devoted hospitality she offered to the Savior and her disciples. One day, Martha was absorbed in domestic care, while Madeleine stood at the feet of Jesus. Marthe complained:
"Lord, tell Mary to come and help me, do not you see that she leaves me the whole charge?" "
"Martha, Martha," said the Master, "you are agitating too much. Only one thing is necessary; Mary has chosen the best part, and it will not be taken from her. "

It was Martha who caused Jesus to be warned of the sickness, and then of the death of her brother Lazarus: "Lord," she said to him, as soon as she saw him, "if You had been here, my brother would not have died. And Jesus giving her words of hope: "Lord," she added, "I believe that You are the Christ, the Son of the living God. "

A tradition tells that after the death of the Most Holy Virgin, Marthe underwent the fate of Lazarus and Madeleine: exposed by the hardened Jews on a frail boat, at the mercy of the angry waves, she is carried with her own towards the beautiful Shores of Provence. There she participated in the apostolate of her brother Lazare, who became bishop of Marseilles, and to the holy life of Madeleine.

Marthe became famous by the dragon chain. At the moment when she began to preach faith on the banks of the Rhone, a terrible monster, known as Tarasque, threw terror into the whole country. One day when Martha announced the divine word in the town of Tarascon, the crowd exclaimed: "If you destroy the dragon, we will embrace your faith.
"If you are disposed to believe," replied Marthe, "everything is possible to him who believes." And only she goes to the cave of the monster. To fight this enemy, Martha provided herself with the sign of the Cross; The monster drops its head and trembles. She comes forward, entwines her with her belt and brings it as a trophy of victory to the inhabitants, and soon the Tarasque falls crushed under the avenging blows of all the people. In triumphing over this monster, Martha had triumphed over the infernal dragon.

Marthe established herself in the city, became a Christian, became the servant of the poor, and founded a community of virgins.


Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

« Moi, je suis la résurrection et la vie. »

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ et des femmes Myrophores"

Quand il a demandé : « Où l’avez-vous déposé ? », les larmes venaient aux yeux de notre Seigneur. Ses larmes ont été comme la pluie, Lazare comme le grain, et le sépulcre comme la terre.

Il a crié d’une voix de tonnerre, la mort a tremblé à sa voix, Lazare a jailli comme le grain, est sorti et a adoré le Seigneur qui l’avait ressuscité.

Jésus…a rendu la vie à Lazare et est mort à sa place, car, lorsqu’il l’eut tiré du sépulcre et pris place à sa table, lui-même a été enseveli symboliquement par l’huile que Marie a versée sur sa tête (Mt 26,7).

La force de la mort qui avait triomphé depuis quatre jours est écrasée…pour que la mort sache qu’il était facile au Seigneur de la vaincre le troisième jour…; sa promesse est véridique : il avait promis qu’il ressusciterait lui-même le troisième jour (Mt 16,21)…

Le Seigneur a donc rendu leur joie à Marie et à Marthe en terrassant l’enfer pour montrer que lui-même ne serait pas retenu par la mort pour toujours…

Maintenant, chaque fois qu’on dira que ressusciter le troisième jour est impossible, qu’on regarde celui qui a été ressuscité le quatrième jour…

« Approchez-vous et enlevez la pierre. »

Quoi donc, celui qui a ressuscité un mort et lui a rendu la vie n’aurait-il pas pu ouvrir le sépulcre et renverser la pierre ? Lui qui disait à ses disciples :

« Si vous avez la foi gros comme un grain de moutarde, vous direz à cette montagne :

Déplace-toi, et elle se déplacera » (Mt 17,20), n’aurait-il pas pu par un mot déplacer la pierre qui fermait l’entrée du sépulcre ?

Certes, il aurait pu aussi enlever la pierre par sa parole, lui dont la voix, alors qu’il était suspendu à la croix, a fendu les pierres et les sépulcres (Mt 27,51-52).

Mais, parce qu’il était l’ami de Lazare, il dit : « Ouvrez, pour que l’odeur de la pourriture vous frappe, et déliez-le, vous qui l’avez enveloppé dans son suaire, pour que vous reconnaissiez bien celui que vous aviez enseveli. »

(Saint Ephrem (v. 306-373), diacre en Syrie, docteur de l’Église . Commentaire de l’Évangile concordant, 17, 7-10 ; SC 121 (trad. cf  SC p. 307)

"Eu sou a ressurreição ea vida. "


Quando ele perguntou: "Onde o pusestes? "As lágrimas vieram aos olhos de nosso Senhor. Suas lágrimas eram em forma de chuva, Lázaro como o grão, e a sepultura, como a terra.

Ele gritou com voz de trovão, morte tremeu em sua voz, Lázaro jorrou como grãos, saiu e amava o Senhor que o criou.

Jesus ... tornou a vida a Lázaro e morreu em seu lugar, porque quando ele tinha tirado do túmulo e sentou-se à sua mesa, ele mesmo foi enterrado simbolicamente por óleo que Mary derramado sobre sua cabeça (MT 26.7).

A força da morte que havia triunfado em quatro dias ... é esmagado até a morte, sabendo que era fácil ao Senhor para derrotar o terceiro dia ...; Sua promessa é verdade: ele prometeu que iria levantar-se no terceiro dia (Mt 16,21) ...

O Senhor, portanto, fizeram a sua alegria para Maria e Marta, matando inferno para mostrar que ele próprio não seriam retidos pela morte para sempre ...

Agora, cada vez que dizem que a ascensão no terceiro dia é impossível, olhamos para o que foi ressuscitado no quarto dia ...

"Aproxime-se e remover a pedra. "

O que, mesmo que ressuscitou dos mortos e lhe deu vida, ele não iria abrir o túmulo e vire a pedra? Aquele que disse aos seus discípulos:

"Se tiverdes fé como um grão de mostarda, direis a este monte:

Movimente-se, e ela se moverá "(Mt 17,20), ele não teria uma palavra para mover a pedra que fechava a entrada do túmulo?

Certamente, ele também poderia remover a pedra pela sua palavra, ele cuja voz enquanto ele estava pendurado na cruz, rachou pedras e tumbas (Mt 27,51-52).

Mas porque ele era amigo de Lázaro, ele disse: "Open, para o cheiro de decadência bate em você, e desatá-lo, você que envolto em sua mortalha, de modo que você reconhece bem um que você enterrado. "

(St. Efrém (306-373 v) Deacon em Síria, Doutor do Comentário Church no Evangelho concordante, 17, 7-10; .. SC 121 (trad cf SC p 307) ..
 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 21 au 28 Août 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

Et si on prenait le temps d'avoir une vraie conversation avec son enfant cet été ?

Voici quelques idées pour l'inciter à réfléchir ou au contraire, pour lui apprendre de nouvelles choses...

De nos jours, nos vies tournent à cent à l’heure. Quand les enfants ne sont pas à l’école, ils font leurs devoirs ou s’adonnent à toutes leurs activités. Et même si en théorie, le dîner en famille est une chose à laquelle nous tenons, ce n’est pas toujours évident d’être assis tous ensemble autour d’une table. Pour profiter de bons moments en famille, il arrive parfois que l’on doive programmer des temps familiaux, comme une soirée films ou jeux de société.

Mais l’été, c’est un peu différent. Même si vos enfants partent en camp ou que vous avez prévu un voyage, le rythme est plus flexible. Faire des choses ensemble permet de construire ou de renforcer des liens. Les mois d’été, sans programmes précis, conduisent d’eux-mêmes à avoir des conversations sur ce qui est important pour nous, ce qui compte vraiment, ce que nous voulons accomplir dans nos vies. Le travail et l’école sont importants bien sûr, mais il n’y a pas que cela dans la vie. Les vacances en famille, ainsi que d’autres moments creux dans l’été, nous donnent l’opportunité de parler de choses qui ne trouvent pas leur place dans nos emplois du temps surchargés durant l’année scolaire.

Voici quelques amorces de discussions, qui vous permettront de communiquer autrement avec vos enfants, et de mettre ainsi à profit ce temps estival :

« Qu’as-tu envie d’inventer ? »

Les grandes innovations sont souvent le résultat de grands questionnements ressemblant à ceux des enfants, et du pouvoir de l’imaginaire. Les plus belles inventions n’existeraient pas sans ces individus se disant « Pourquoi pas ? » et croyant ensuite qu’une réalisation est possible. Des choses qui nous semblaient appartenir à la fiction, il y a seulement quelques années, sont désormais une réalité (prenez par exemple cet objet dans votre poche qui peut contenir des milliers de photos, des jeux, et permet de contacter n’importe laquelle de vos connaissances en quelques secondes…).

Parler d’idées géniales permet de stimuler la créativité, de la valoriser, et cela poussera vos enfants à prendre des risques sur le plan intellectuel. Un certain nombre de nos enfants exerceront des métiers qui n’existent pas encore – pourquoi ne seraient-ils pas ceux qui en seront à l’origine ?

« Si tu gagnais au loto, que ferais-tu de cet argent ? »

L’été peut être un moment favorable pour un peu d’introspection : pendant l’année scolaire, on fait ce qu’on nous demande et on essaie d’atteindre des objectifs que d’autres ont établis pour nous. L’été est une bonne période pour se fixer ses propres objectifs, pour trouver ce que l’on veut faire, que ce soit apprendre quelque chose de nouveau, ou mieux organiser son temps. Mettre des idées en commun peut permettre de se trouver de nouveaux intérêts, de nouvelles activités.

Des questions ouvertes comme celles sur le loto permettent à chacun de parler de ses rêves, sans avoir l’impression d’en demander trop. Bien sûr, cela donnera certainement lieu à des réponses un peu loufoques. Mais certains rêves pourront se révéler accessibles – et cette question pourra par ailleurs mener à une conversation sur l’importance du don.

« Pourquoi les gens jettent-ils leurs ordures ici ? »

Avec son emploi du temps plus souple, l’été est une période propice pour observer ce qui nous entoure. De nombreuses études montrent à quel point il est bénéfique de passer du temps dans la nature : cela réduit le stress et permet d’améliorer nos capacités d’observation. Quand nous sommes dans la nature, nous faisons usage de tous nos sens.

Une nuit sous la tente ou même une simple balade sont autant d’occasions de parler de l’importance de l’environnement. Nous avons besoin des ressources naturelles pour vivre, nous avons donc la responsabilité de les préserver et non d’en abuser. Des déchets sur un chemin de randonnée, ou un graffiti sur un rocher, peuvent déclencher une conversation sur l’importance de protéger la planète, ainsi que sur le respect du droit des autres à profiter de la nature.

« Regarde comment elle nourrit ses petits ! »

Il est fort probable qu’un certain nombre de petites créatures peuplent votre jardin ou un parc avoisinant. Il y a quelque temps, ma famille a touché le gros lot avec pas moins de cinq nids présents dans le jardin. Nous avons pu observer comment trois différentes espèces d’oiseaux construisaient leurs nids (de tailles et de formes diverses), faisaient éclore leurs œufs puis nourrissaient les petits.

Les années précédentes, nous avons même eu la chance d’assister à des leçons de vol. Non seulement ces petites bêtes procurent des heures d’observation fascinantes, mais elles permettent aussi de lancer des conversations sur les similitudes et les différences avec d’autres espèces, et avec nous, les humains.

« Sais-tu d’où vient la pomme que tu manges ? »

Pendant les mois d’été, nous avons facilement accès à des fruits et légumes frais. Un petit potager dans le jardin, peut permettre de voir sa nourriture pousser sous ses yeux. S’il ne vous est pas possible d’en avoir un, vous pouvez vous rendre directement chez des producteurs, et discuter avec eux des produits. C’est d’ailleurs l’occasion d’en découvrir de nouveaux. Vous pouvez alors demander où et comment ils poussent, s’ils sont bons, s’il y a des façons de les cuisiner qui les rendent encore meilleurs… Aller à la ferme ou chez les producteurs incite à parler de la provenance des produits avec vos enfants. Vous pouvez alors leur expliquer pourquoi il est bon de consommer local : les produits sont meilleurs, et producteurs comme consommateurs locaux sont gagnants.

« De vrais gens sont morts ici en se battant pour leurs convictions »

Les vacances en famille permettent de se relaxer, mais elles sont aussi une opportunité de découvrir de nouveaux endroits et de voir pour de vrai des choses étudiées à l’école. Voyager nous fait prendre conscience de tout ce qui change, en fonction des lieux visités. Les différents moyens de transport ont un impact sur le temps de déplacement, et les expériences vécues ne sont pas les mêmes en fonction du moyen emprunté. Par exemple, on ne voit pas la même chose quand on fait un long voyage en voiture ou quand on prend l’avion.

La topographie d’un lieu a un impact sur la vie locale : sur l’emploi, sur les loisirs, sur la nourriture… Des séjours dans des grandes villes, ou des visites de hauts lieux historiques peuvent faire découvrir l’Histoire à vos enfants (les musées sont de plus en plus interactifs et développent la soif de connaissances). Parler de tout cela avec eux, nous aide à définir notre place dans le monde. Les voyages ouvrent des perspectives et apprennent la tolérance.

« Pose ta console, j’ai bien mieux à te proposer »

Pendant l’année scolaire, les lectures de nos enfants sont souvent limitées à ce qui leur est demandé en classe. Pendant l’été, il y a les listes de lectures de vacances… mais il reste quand même un peu de temps où les enfants peuvent lire des choses qui les intéressent réellement. Les souvenirs de livres lus dans l’enfance, provoquent souvent beaucoup d’émotions chez les adultes – parlez à vos enfants des livres que vous avez adorés quand vous aviez leur âge !

Un livre familier a quelque chose de réconfortant, et partager un intérêt avec son enfant est tellement formidable. La plupart des enfants aiment savoir comment étaient leurs parents quand ils étaient petits (une fois qu’ils ont réussi à intégrer le fait que papa et maman aussi ont été des enfants un jour) et la littérature, est un moyen d’établir ce lien. Comparer les impressions sur des livres que vos enfants et vous avez lus, permet de tisser des liens avec eux de manière amusante.

« Tu veux connaître cette folle histoire sur ton grand-père ? »

Grandes vacances riment souvent avec nostalgie. Les parents parlent de leurs vacances en famille lorsqu’ils étaient enfants. Il y a souvent des réunions familiales où les enfants retrouvent des cousins éloignés. On parle de la famille, des liens de parenté, et on raconte les histoires des grands-parents voire même des arrière-grands-parents. Si votre famille est profondément ancrée dans une localité, vous pourrez montrer à vos enfants, des marques tangibles de sa longue présence dans ces lieux, en leur faisant par exemple découvrir une rue ou un bâtiment comportant un nom de la famille, ou encore en les emmenant au cimetière. Ces expériences suscitent généralement des questions et donnent l’occasion à l’ancienne génération de raconter des histoires qui seront ensuite transmises aux générations futures.

Évidemment, on pourrait avoir certaines de ces conversations pendant l’année, mais elles seraient alors constamment interrompues, précipitées, et il n’y aurait pas le temps nécessaire pour les approfondir. L’été procure des moments et des espaces propices à l’introspection, à l’approfondissement et permet d’aller au cœur de ce qui est vraiment important, en posant la petite question supplémentaire… Nos enfants ont le droit d’en apprendre plus sur les choses qui nous constituent, et inversement. Mettez donc à profit cette pause estivale et prévoyez des temps pour parler en profondeur avec vos enfants !

(Source: ALETEIA)

Анђео Господњи Probably Michael Archangel

Saint Michel Archange, défendez-nous dans le combat, soyez notre secours contre la malice et les embûches du démon. Que Dieu lui commande, nous vous en supplions.

Et vous, Prince de la Milice Céleste, repoussez en enfer, par la force divine, Satan et les autres esprits mauvais qui rôdent dans le monde en vue de perdre les âmes. Amîn.

São Miguel Arcanjo, defendei-nos no combate, ser a nossa salvaguarda contra as maldades e ciladas do diabo. Que Deus repreendê-lo, nós humildemente orar.

E você, o príncipe do Heavenly anfitrião, empurrar no inferno, por força de Deus, Satanás e todos os espíritos malignos que andam o mundo pelas almas perdidas. Amin.

 

Saint Michael the Archangel, defend us in battle, be our help against the malice and the pitfalls of the devil. May God command us, we beseech you.

And you, Prince of the Celestial Militia, repel by heaven, Satan and other evil spirits who are lurking in the world for the sake of losing souls. Amin.

Angelic Hosts                                                                                                                                                                                 More

LA VIE DE L'ESPRIT…

L'ASCENSION DE VOTRE AME

Ils sont nombreux, les parents et les maîtres qui disent : « Je perds mon temps avec mes enfants. Je leur redis dix fois la même chose. Ils ne font pas attention. C'est navrant. »

On peut en dire autant de beaucoup de gran­des personnes. Elles ne savent plus réfléchir. Elles se ferment de plus en plus à la vie de l'esprit, faute d'attention. Elles entendent, elles n'écoutent pas. Elles voient, elles ne regardent pas. Elles lisent, mais ne suivent pas et ne re­tiennent pas. Elles ont une tâche et ne s'y don­nent pas avec ferveur. Tout est fait à moitié.

Le monde devient de plus en plus distrait, léger, superficiel. Il n'a plus le culte des idées et des gestes nobles. Il n'a plus de profondeur dans les sentiments. Il n'aime pas se dévouer. Il est mesquin, égoïste, enlaidi par ses instincts. Il mange, il boit, il travaille comme un esclave... Il a soif de jouir... C'est la vie insigni­fiante et sans vraie joie. Il a perdu l'habitude de « penser » et de profiter des richesses spirituelles que lui offrent constamment le specta­cle de la vie, le commerce des gens et des cho­ses, les beaux exemples, les saines lectures...

Interrogez une personne qui vient de lire un beau livre; dites-lui : «Vous avez suivi la thèse, est-elle juste ? Et les développements, sont-ils convaincants ?... Qu'est-ce qui vous a le plus frappée ?... Il y avait des idées élevées, les avez-vous remarquées, retenues, consignées pour garder leur lumière ? »

Vous verrez ce qu'on vous répondra. On lit peu aujourd'hui et on lit mal,  vite, pour voir la fin. L'intelli­gence ne profite pas... L'âme ne s'élève pas...

Interrogez un croyant, quand il sort de la messe le dimanche. Dans son missel vénérable, chargé de pensées pratiques et célestes, il y avait de vrais trésors. (Réflexions de 1946) Il pouvait puiser du courage pour toute la semaine, prendre un bain de lumière et de pureté pour son esprit. Et qu'emporte-t-il de son contact avec la vérité ? S'il est sincère, il vous dira qu'il a lu superficiellement l'épître et l'évangile, qu'il n'a rien remarqué dans les sublimes prières qu'il a eues sous les yeux. Ce chrétien n'a pas fait agir son intelli­gence. Il sort du temple comme il y est entré. Et c'est extrêmement triste.

Un prêtre monte en chaire. Il a demandé à Dieu ce qu'il devait dire à ses frères pour sou­tenir leur foi, pour les faire avancer sur le che­min de leur splendide destinée. Il a essayé d'ou­vrir un horizon, de relever et d'agrandir les esprits. Le fidèle le regarde, l'écoute. Et puis, oui et puis, que reste-t-il de cette parole sainte, dont le Christ lui demandera des comp­tes un jour ? L'office achevé, le fidèle rentre à la maison. Il est repris par la vie, par les nou­velles... et celles-ci ont vite fait d'étouffer le « germe divin ». Résultat : aucun progrès moral.

Oui, c'est ainsi, hélas! On devrait recueillir avidement  « une pensée divine » comme on recueille un peu de nourriture. L'idée, c'est du pain pour l'esprit... Chaque jour, on devrait lire un instant.

Sans la lecture méditée, pas de vie profonde, pas d'élan vers le bien,  pas de dévouement,  pas de force pour le devoir. Au fond, si les âmes aujourd'hui sont abattues et sans élan, c'est parce qu'ellesne se remettent pas sans cesse en face de leur idéal, parce qu'elles ne vont pas chercher avidement un peu de force morale dans un bon livre, dans un article sérieux. On ne vit pas par l'esprit.

Un jour, dans une conférence donnée à des jeunes filles sérieuses, on avait dit ceci : « Cha­que jour, exercez votre intelligence sur le mi­lieu que vous fréquentez, observez l'attitude des gens, écoutez ce qu'on dit, entrez dans les mentalités, guettez le beau geste, la souffrance qui passent devant vous. Cela vous stimulera pour l'action. » On avait été plus loin, on avait dit : « Ouvrez un ouvrage sérieux, lisez lente­ment, une oraison funèbre de Bossuet. Re­prenez vos beaux livres d'étude, penchez-vous quelques instants sur une «vie » pure : celle du Christ, des héros et des saints. Lisez peu, mais essayez de comprendre, goûtez, et surtout notez une pensée originale, une seule. Faites-en la ma­tière d'une prière et d'une résolution. » Oui, un jour on avait ouvert ces horizons à des jeu­nes filles...

Quelques-unes, comprenant la portée du con­seil, avaient fait des glanes spirituelles. Plu­sieurs n'en avaient pas trouvé le temps, ou n'en avaient pas eu le courage et, pour ne pas être forcées d'avouer leur excessive timi­dité, elles avaient manqué la réunion suivante où chacune avait à dire tout haut « la pensée retenue et comprise »...

C'est un petit fait qui montre jusqu'à quel point notre société a perdu l'habitude de la ré­flexion. Et c'est pour cela que les âmes végè­tent et sont emportées par la frivolité am­biante. Même la foi,cette lumière divine et précieuse, n'est qu'une « routine ». Elle n'est pas vécue, parce qu'elle n'est pas étudiée et comprise. Le fidèle assiste à un office sans sa­voir ce qui s'y passe. Il ne cherche même pas à s'informer. Il écoute vaguement, et ne re­tient rien. Il a hâte de sortir. C'est inimagi­nable...

On ne connaît plus les joies supérieures de la pensée !

Que faire pour donner de la puissance à votre intelligence,augmenter votre valeur et votre influence?

D'abord, soyez toujours calme, très calme. Posez avidement votre regard et votre intelli­gence sur le devoir, les êtres, les choses, les évé­nements qui passent devant vous. Puisez, pui­sez en eux. Regardez bien le « film humain » qui se déroule sous vos yeux. Il est instructif, éducateur. Il porte des drames, des souffrances quevous pourriez peut-être soulager, des leçons qui pourraient vous instruire. Vous entendez une conversation, une prédica­tion, vous lisez une revue, une prière, un chapi­tre de l'Imitation de Jésus-Christ, soyez atten­tif, faites un effort pour sortir de vous et sai­sir la vérité qui s'offre... faites-vous violence. C'est ainsi que vous sortirez de la vie instinc­tive et animale pour entrer dans les pures ré­gions de la pensée.

Enfin, le soir, repassez votre journée ; re­voyez les minutes enrichissantes, glanez les épis d'or, les expériences et les vérités acqui­ses, les heureux contacts, les joies reçues et bénissez le ciel.

Des lumières vous ont été données, consignez-les sur votre carnet personnel. Vous les reli­rez plus tard. Au besoin, faites votre journal.Auscultez votre conscience. Jugez-vous simple­ment; regardez vos défaillances, cherchez-en la cause; mettez de l'ordre dans votre monde inté­rieur, comme vous savez en mettre dans vos affaires ou dans votre maison.

Vous ne pouvez pas savoir le bien que vous ferait ce petit travail spirituel. Au début, ce sera un peu difficile. Vous serez tenté de vivre superficiellement, sans contrôle. Mais, si au lieu d'être le papillon qui vole et n'amasse rien, vous cherchez à devenir l'abeille qui se pose sur les fleurs et fait son miel, lentement votre intel­ligence se cultivera, votre personnalité se dessi­nera. Dans ce monde insouciant et rempli de ténèbres, vous deviendrez « l'étoile» vers la­quelle on jettera les yeux pour s'orienter.

J'ai eu, il n'y a pas longtemps, une vraie sur­prise.

 

Je suis entré, en passant, dans un foyer dont la porte m'est toujours ouverte. C'était le Soir. Pendant que la maman préparait le dîner, le père, qui venait de faire sa visite habituelle à l'église, tenait dans ses mains un livre. « Vous ne devineriez pas ce que je lis, s'écria-t-il.Je suis plongé dans les « Oraisons funèbres » de Bossuet. C'est un vrai régal pour ma foi. Et puis, cette lecture me fait oublier les mesquine­ries de la journée. C'est tellement réconfor­tant... que je me demande pourquoi on délaisse ainsi « les chefs-d'œuvre spirituels» que sont nos classiques. Aujourd'hui, on ne se pas­sionne que pourl'argent, le cinéma et les ro­mans ineptes. C'est lamentable. Les « meilleurs » parmi nos amis perdent le goût des cho­ses élevées. Ils devraient avoir sous la main les bons auteurs et les fréquenter souvent. C'est si vite fait d'ouvrir au hasard et de se pencher sur un passage des œuvres de: Corneille, Ra­cine, Bossuet, Molière, Lamartine, Victor Hugo et de tant d'autres auteurs anciens et modernes. On a déjà lu cela autrefois; on n'a pas compris.L'expérience ouvre les yeux et fait apprécier des « Pensées » qui nous avaient échappé et que la vie nous fait goûter. Tenez ! Ma fille est deve­nue  plus  sérieuse  et  plus  profonde depuis qu'elle va à vos Cercles d'études. Elle  suit attentivement les conférences que font très sou­vent ses compagnes. Elle a admiré tout ce qui a été dit l'an dernier sur : l'art, la littérature, la préparation à la vie, au mariage, la vie spiri­tuelle. Elle m'a raconté les conférences faites sur : Fra Angélico, St François d'Assise, Lacordaire, l'Art religieux aux premiers siècles, la duchesse d'Alençon, l'Aiglon, le Sens de la mort, une Petite Sœur, etc. Elle n'a pas encore osé parler en public; elle est timide; mais je la vois qui médite de bons livres. Je l'ai même surprise faisant « son Journal ». Elle m'a fixé en s'écriant : « Cela m'a aidée à mieux con­naître mon âme et m'a donné le désir de la cultiver à tous les points de vue. Nous, femmes, nous ne sommes pas assez  à la  hauteur, des grandes taches de demain. Le désir de plaire nous domine et non celui de « valoir ». Le ver­nis mondain remplace la vraie culture. Nous nous illusionnons sur nos capacités. La paresse d'esprit nous tyrannise. » J'aime entendre ce langage  de mon enfant.  Aussi,  l'autre jour, quand, dans votre salle, elle a joué son rôle dans la pièce Le Rosaire, j'admirais comme elle « sentait » ce qu'elle  disait.  Son  esprit  s'est éveillé au culte des belles choses, comme au culte de sa Foi, qui maintenant est enracinée en elle. »

Et, pendant que le père me parlait ainsi, je regardais la jeune fille. Elle était là, au coin du feu; elle avait devant elle, sur la table, un livre. « C'est donc si intéressant ? » lui dis-je. Toujours hantée par le désir de s'affiner, elle s'était procuré un recueil des ouvrages des meilleurs auteurs français et étrangers, et pres­que chaque soir, après avoir glané quelques pensées dans la vie de Ste Thérèse d'Avila, elle s'imposait de lire quelques passages. Il y avait, dans son livre, des « Extraits » de tous les chefs-d'œuvre de la Littérature étrangère : italienne, espagnole, anglaise, etc.

« Et je prends des notes, me dit-elle avec un fin sourire! Vous nous l'avez tant demandé. Au commencement, je ne saisissais pas votre insis­tance. Je la comprends maintenant. Une pen­sée profonde, c'est un trésor. »

Enfin, elle me prêta son « Journal ». Il y avait là, à côté des sermons soigneusement recueillis, des méditations évangéliques et des im­pressions personnelles, quelques passages admirables de « la Divine Comédie » de Dante... du théâtre de Shakespeare... du «Paradis perdu » de Milton... Puis, sa plume ardente avait glané des vers de Lamartine, de Victor Hugo, des idées renfermées dans «l'Anthologie de la Renaissance catholique ».

Je rentrai chez moi, heureux. J'avais vu un foyer où l'on ne vivait pas seulement d'un jour­nal de modes, d'un hebdomadaire quelconque, ou de quelques pâles romans.

Mais il ne suffit pas d'avoir un idéal, il faut l'actualiser pour avoir une vraie « vie de l'es­prit ». Et cela suppose une « volonté » géné­reuse. Croyez que ce n'est pas sans raison que Dieu vous donne des « Idées ». Il veut se ser­vir de vous pour la réalisation d'un sublime dessein. Il faut en être fier et vous en rendre digne. Il y a de l'héroïsme en germe dans l'âme humaine.   Faites   naître   cet   héroïsme. Vous avez mille occasions qui s'offrent. Saisissez-les. Faites bien ce que vous faites. Donnez-vous à fond au devoir qui se présente. Enrichissez-vous par l'effort, faites profit de tout,   accueillez joyeusement la plus petite souffrance :   « Mon Dieu,  vous  m'appelez,  me  voici,  je   suis  à vous ».  Est-ce clair ?

Nous sommes jetés dans un monde sceptique, jouisseur et malheureux. Vous, soyez « jeune » par un élan continuel vers les humbles tâches que Dieu Lui-même vous présente, et qui sont des occasions de mérite, de joie éternelle. Ce point est capital. Si vous n'y prêtez pas atten­tion, vous ne serez qu'une « médiocrité ». Et nos cités, hélas fourmillent de « médiocrités », même dorées et honorées. Ne reculez pas devant une occasion de dévouement, de lutte. Ne dites jamais :   « Cela me dépasse ».   Dépassez cela. Vous le pouvez, vous le devez. Vos « Voix » vous appellent.  Il faut  les  suivre coûte  que coûte. Soyez heureux quand   « l'obstacle »  se présente et même quand vous êtes « blessé ». C'est une gloire.Demandez au Christ « une goutte de son Sang » pour vous guérir.Puis, retournez au combat, « car la vie est un combat ». Vous voulez trop qu'elle soit une jouissance et un repos. « Le temps est venu des sacrifices pleins, des holocaustes sans réserve ». Nous ne valons rien si nous ne savons pas batailler, batailler sous le grand soleil de Dieu.

On ne fait rien sans un grand amour. Cet amour, Dieu vous le donne. C'est une source qui coule au fond de votre cœur. Comme Jean, le disciple préféré, appuyez-vous de temps en temps sur le Cœur du Christ. Il vit en vous. Cette vérité fondamentale, vous ne l'avez ja­mais étudiée, vécue. Vous n'avez pas de con­tact avec votre Sauveur. Vous allez comme un solitaire, et vous êtes conduit, porté par Lui, le bon Pasteur. Vous vous approchez de l'autel, mais vous ne voyez que l'Hostie, vous ne cher­chez pas sous son ombre le grand Vivant qui vous a aimé plus que Lui-même. Il vous ac­compagne partout. Il vous tend la main, mais cette main vous ne la saisissez pas. Il vous dit « Mon fils bien-aimé »... et sa Voix n'a pas d'écho. Là encore, vous n'avez jamais réalisé la tendresse infinie qui vous est offerte par l'Ami éternel,

Vous ne savez pas dire et redire par volonté : « Père, ô mon Père, vous m'aimez indiciblement, tel que je suis. Vous êtes venu sur terre pour moi, pauvre pécheur. Vous voulez me gué­rir, me porter, m'améliorer, changer mon âme nonchalante et molle, la dilater par votre pré­sence, la rendre capable de transmettre aux aveugles quelques lignes du message divin. Vous voulez me donner l'énergie qui fait les vail­lants, l'humilité qui fait les grands, la lumière qui fait entrer plus avant dans vos mystères sublimes. Vous me voulez franc et simple, ar­dent et calme, vous désirez que je sois votre vrai fils né de votre âme et de votre sang. Prenez-moi, ô mon Dieu, je me donne. Je sais qu'il y a une plaie incurable dans le cœur de ceux qui s'éloignent de vous. »

Et quand vous aurez parlé ainsi, dites-vous bien que des heures sombres viendront. Le mal vous attirera. Il y a de tels replis mauvais dans le cœur humain. Il est si facile de tomber quand on monte degré par degré les marches qui con­duisent vers l'Être infiniment pur. Les Saints ont eu, comme vous, de terribles tentations. Attendez-vous à des orages intérieurs. Votre barque sera agitée, elle touchera des écueils. Soyez calme, patient. N'oubliez pas que le Christ veille. Il est à vous, surtout quand tout va mal. Il n'est pas venu pour les justes, mais pour les pécheurs. Toute sa sollicitude s'en va vers la brebis perdue dans les épines. Et vous savez ce que cela veut dire « les épines »... puisque vous les rencontrez à chaque instant. Même les fausses joies dû siècle en sont pleines.

C'est pour vous soigner que le Fils de Dieu est venu sur la terre. C'est le grand événement de l'histoire. Il y revient tous les jours, sur les autels près desquels les hommes s'agenouillent en tremblant de bonheur. Il sait les conso­ler, les fortifier. Il leur redit ses paroles par son Eglise, par ses prêtres.

Et sa parole est si haute qu'elle ravit les foules.

Le monde revient à Lui.

Il vit un peu plus par l'esprit.   AMEN.

(Extrait de : L’Ascension de votre âme. Abbé P. Marc. (1946))

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Cellules souches et hypothalamus : une piste pour maîtriser le vieillissement ?
Une équipe de chercheurs américains a réussi à ralentir le vieillissement de souris en leur injectant des cellules souches dans le cerveau.   Le vieillissement est un processus complexe incluant la détérioration de notre ADN, des...
 
 
Leur enfant survit à un avortement, la famille porte plainte pour erreur médicale
Enceinte de 8 mois, une femme originaire de Boulogne apprend via une IRM que son fœtus souffre d’une « malformation très grave du cerveau ». L’hôpital Duchenne de Boulogne lui « prescrit » une interruption médicale de grossesse...
 
 
Opéré du cœur in utero, il naît en bonne santé
Au Canada, Kristine Barry est enceinte de vingt semaines lorsqu’elle apprend que son bébé a deux graves défauts cardiaques congénitaux. Le cœur du fœtus ne pompe pas suffisamment pour permettre une bonne circulation du sang et de l’oxygène dans...
 
 
New York : elle accouche de son premier enfant issu d'une FIV post-mortem
Une veuve américaine, dont le mari était décédé deux ans et demi plus tôt, a donné naissance mardi à leur premier enfant, Angelina.  En décembre 2014, son mari, policier de New York, décède, tué par balles alors qu’il est en...
 
 
Etats-Unis : premiers embryons humains modifiés génétiquement
L’Oregon Health and Science University (OHSU) à Portland vient d’annoncer avoir édité génétiquement  « un grand nombre d’embryons humains au stade une cellule»[1]...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Master-Class Sciences et éthique, des fondements à la pratique
Formation d’expertise pour les professionnels de la santé, et chercheurs, juristes, philosophes.

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Résultat de recherche d'images pour "Icône Copte de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

 

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes, barbe

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Huitième dimanche après la Pentecôte

Saint Qurbana :

 

    • I Pierre 2: 4 -10 :
  • 04 Approchez-vous de lui : il est la pierre vivante rejetée par les hommes, mais choisie et précieuse devant Dieu.
  • 05 Vous aussi, comme pierres vivantes, entrez dans la construction de la demeure spirituelle, pour devenir le sacerdoce saint et présenter des sacrifices spirituels, agréables à Dieu, par Jésus Christ.
  • 06 En effet, il y a ceci dans l’Écriture : Je vais poser en Sion une pierre angulaire, une pierre choisie, précieuse ; celui qui met en elle sa foi ne saurait connaître la honte.
  • 07 Ainsi donc, honneur à vous les croyants, mais, pour ceux qui refusent de croire, il est écrit : La pierre qu’ont rejetée les bâtisseurs est devenue la pierre d’angle,
  • 08 une pierre d’achoppement, un rocher sur lequel on trébuche. Ils achoppent, ceux qui refusent d’obéir à la Parole, et c’est bien ce qui devait leur arriver.
  • 09 Mais vous, vous êtes une descendance choisie, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple , pour que vous annonciez les merveilles de celui qui vous a appelés des ténèbres à son admirable lumière.
  • 10 Autrefois vous n’étiez pas un peuple, mais maintenant vous êtes le peuple de Dieu ; vous n’aviez pas obtenu miséricorde, mais maintenant vous avez obtenu miséricorde.

 

    • Hébreux 4: 14 :
    • 14 En Jésus, le Fils de Dieu, nous avons le grand prêtre par excellence, celui qui a traversé les cieux ; tenons donc ferme l’affirmation de notre foi.
    • 5: 5 :
    • 05 Il en est bien ainsi pour le Christ : il ne s’est pas donné à lui-même la gloire de devenir grand prêtre ; il l’a reçue de Dieu, qui lui a dit : Tu es mon Fils, moi, aujourd’hui, je t’ai engendré.

 

    • Saint-Jean 6: 47 à 59 :
  • 47 Amen, amen, je vous le dis : il a la vie éternelle, celui qui croit.
  • 48 Moi, je suis le pain de la vie.
  • 49 Au désert, vos pères ont mangé la manne, et ils sont morts ;
  • 50 mais le pain qui descend du ciel est tel que celui qui en mange ne mourra pas.
  • 51 Moi, je suis le pain vivant, qui est descendu du ciel : si quelqu’un mange de ce pain, il vivra éternellement. Le pain que je donnerai, c’est ma chair, donnée pour la vie du monde. »
  • 52 Les Juifs se querellaient entre eux : « Comment celui-là peut-il nous donner sa chair à manger ? »
  • 53 Jésus leur dit alors : « Amen, amen, je vous le dis : si vous ne mangez pas la chair du Fils de l’homme, et si vous ne buvez pas son sang, vous n’avez pas la vie en vous.
  • 54 Celui qui mange ma chair et boit mon sang a la vie éternelle ; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.
  • 55 En effet, ma chair est la vraie nourriture, et mon sang est la vraie boisson.
  • 56 Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi, et moi, je demeure en lui.
  • 57 De même que le Père, qui est vivant, m’a envoyé, et que moi je vis par le Père, de même celui qui me mange, lui aussi vivra par moi.
  • 58 Tel est le pain qui est descendu du ciel : il n’est pas comme celui que les pères ont mangé. Eux, ils sont morts ; celui qui mange ce pain vivra éternellement. »
  • 59 Voilà ce que Jésus a dit, alors qu’il enseignait à la synagogue de Capharnaüm.
    •  

 

Le jeûne de la Vierge

 

Marie 

 

Début du jeûne (En accord au Calendrier de l'Eglise Malankare-Orthodoxe (Eglise de l'Inde):
-le 1er Août

La Vierge Marie est rapideNous pratiquons ce jeûne en préparation de la célébration de l'Assomption de la Vierge Marie et en suivant ses traces et ceux des Saints Apôtres qui ont jeûné pou la Dormition de la Vierge Marie. Ce "petit carême"  dure quinze jours et se termine le jour de l'Assomption de la Vierge Marie, le 15 août.

The fast of the Virgin Mary
Beginning of fasting (According to the Calendar of the Malankare-Orthodox Church (Church of India): 1st August
We practice this fast in preparation for the celebration of the Assumption of the Virgin Mary and following in her footsteps and those of the Holy Apostles who fasted for the Dormition of the Virgin Mary. This "small Lent" lasts fifteen days and ends on the day of the Assumption of the Virgin Mary on August 15th.

O jejum da Virgem Maria
Comece o jejum (de acordo com o calendário da Igreja Ortodoxa Malankara (Church of India): 1 de agosto
Nós praticamos este jejum em preparação da Assunção da celebração da Virgem Maria e seguindo seus passos e aqueles dos Santos Apóstolos que jejuou piolho da Dormição da Virgem Maria. Este "pequeno Quaresma" é de quinze dias e termina no dia da Assunção da Virgem Maria em 15 de agosto.

 

Partager cet article
Repost0
28 juillet 2017 5 28 /07 /juillet /2017 11:37
Image associée
Le compte Facebook de notre Métropolite Mor Philipose ( Philippe Miguet ) a été désactivé sans qu'aucune des raisons invoquées dans leur formulaire indicatif ne soit occurente. . . J'essaie de le faire réactiver. D'ici là,
* pour correspondre avec lui, veuillez le contacter à travers l'adresse courriels de l'Église :asstradsyrfr@laposte.net
* pour suivre la vie du Monastère et des paroisses, veuillez vous abonner (Gratuitement à la newsletter) sur le blog suivant:http://paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
-------------
A conta de Facebook do nosso Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) foi desativado sem qualquer das razões dadas na forma indicativa é occurente. . . Eu tento fazer Reativar. Até então,
* Para combinar com ele, por favor, entre em contato com ele através de e-mail do asstradsyrfr@laposte.net Igreja
* Para seguir a vida do mosteiro e da paróquia, por favor assine (Free to the News) no seguinte site: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
------------
The Facebook account of our Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) has been deactivated without any of the reasons given in their indicative form being present. . . I'm trying to get it reactivated. In the meantime,
* To correspond with him, please contact him through the e-mail address of the Church: asstradsyrfr@laposte.net
* To follow the life of the Monastery and the parishes, please subscribe (Free to the newsletter) on the following blog: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
Abouna Isaac+

 

TOUS AU MONASTERE POUR....

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

Livre de la Sagesse 10,17-20.

Dieu rendit aux justes le salaire de leurs travaux et il les conduisit par une route admirable, et fut pour eux un ombrage pendant le jour et comme la lumière des étoiles pendant la nuit. 
Elle leur fit traverser la mer Rouge, et les conduisit à travers les grandes eaux. 
Elle submergea leurs ennemis, puis des profondeurs de l'abîme elle les rejeta. 
C'est pourquoi les justes enlevèrent les dépouilles des impies, et chantèrent votre saint nom, Seigneur, et louèrent de concert votre main qui combattait pour eux. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 21,9-19.

En ce temps-là Jésus dit à ses disciples : " Quand vous entendrez parler de guerres et de séditions, ne soyez pas effrayés, car il faut que cela arrive d'abord ; mais ce ne sera pas encore la fin." 
Il leur dit alors : " On se dressera nation contre nation, royaume contre royaume. 
Il y aura de grands tremblements de terre et, par endroits, des pestes et des famines, et il y aura des choses effrayantes et de grands signes venant du ciel.
Mais, avant tout cela, on mettra la main sur vous, on vous poursuivra, on vous livrera aux synagogues et aux prisons, on vous emmènera devant rois et gouverneurs, à cause de mon nom. 
Cela aboutira pour vous au témoignage.
Prenez donc la résolution de ne pas vous exercer par avance à vous défendre, 
car moi, je vous donnerai bouche et science, auxquelles tous vos adversaires ne pourront ni résister ni contredire. 
Vous serez livrés même par vos parents, vos frères, vos proches et vos amis, et ils en feront mettre à mort d'entre vous. 
Vous serez en haine à tous à cause de mon nom. 
Et pas un cheveu de votre tête ne périra. 
C'est par votre constance que vous gagnerez vos âmes. 

 



Par Saint Patrick

(v. 385-v. 461), moine missionnaire, évêque 
Confession, 34-38 ; SC 249 

 

« Ce sera pour vous l’occasion de rendre témoignage »

 

Sans relâche, je rends grâce à mon Dieu, qui m'a gardé fidèle « au jour de ma tentation », si bien qu'aujourd'hui, je peux avec confiance offrir mon âme en sacrifice, comme « une offrande vivante » au Christ mon Seigneur, qui « m'a gardé dans toutes mes angoisses ».

C'est pourquoi je dis : « Qui suis-je, Seigneur ? »…

« D'où me vient cette sagesse », qui n'était pas en moi,

« car je ne connaissais pas le nombre de mes jours » et j'ignorais Dieu ?

D'où m'est venu par la suite le don si grand et si salutaire de connaître Dieu et de l'aimer, au point de quitter patrie et famille…, et de venir parmi les païens d'Irlande pour prêcher l'Évangile, subir des outrages de la part des incroyants…, endurer beaucoup de persécutions, « et même des chaînes », jusqu'à donner ma liberté pour le bien d'autrui ? 

Si j'en suis digne, me voilà prêt à donner jusqu'à ma vie pour son nom, sans hésitation et avec joie ; je souhaite la mettre à son service jusqu'à la mort, si le Seigneur me le permet.

Car je suis grandement débiteur à l'égard de Dieu, lui qui m'a accordé cette grâce si grande de faire renaître en Dieu des peuples nombreux par mon intermédiaire, puis de les conduire à la plénitude de la foi.

Il m'a aussi permis d'ordonner en tout lieu des ministres pour ce peuple venu récemment à la foi, ce peuple que le Seigneur s'est acquis des extrémités de la terre, comme il en avait fait autrefois la promesse par ses prophètes :

« À toi viendront les nations des extrémités de la terre », et « J'ai fait de toi la lumière des nations pour que le salut parvienne jusqu'aux extrémités de la terre. » 

(Références bibliques : Ps 94,9; Rm 12,1; 2S 7,18; Mt 13,54; Ps 38,5; 2Tm 2,9; Lc 1,70; Jr 16,19; Is 49,6; Ac 13,47)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

By Saint Patrick

(V. 385-v. 461), missionary monk, bishop
Confession, 34-38; SC 249


"This will be an opportunity for you to bear witness"


I give thanks to God, who kept me faithful "in the day of my temptation," so that today I can confidently offer my soul as a sacrifice as "a living offering" to Christ My Lord, who "kept me in all my anguish."

Therefore I say, "Who am I, Lord? "...

"Whence comes this wisdom," which was not in me,

"Because I did not know the number of my days" and I did not know God?

Whence came the gift, so great and so salutary, to know God and to love him, to the point of leaving my country and family, and to come among the Gentiles of Ireland to preach the Gospel, Suffer outrages on the part of the unbelievers ... endure many persecutions, even chains, until I give my freedom for the good of others?

If I am worthy of it, I am ready to give up my life for his name, without hesitation and joy; I wish to put her in her service until death, if the Lord allows me.

For I am greatly indebted to God, who has granted me such a great grace to make many people reborn in God through me, and then to lead them to the fullness of faith.

He has also permitted me to ordain ministers in every place for this people who recently came to the faith, that people whom the Lord has acquired from the ends of the earth, as he had formerly promised by his prophets:

"The nations will come from the ends of the earth," and "I will make you the light of the nations so that salvation will reach the ends of the earth. "

(Biblical references: Ps 94.9, Rm 12.1, 2S 7.18, Mt 13.54, Ps 38.5, 2Tm 2.9, Lc 1.70, Jr 16.19, Is 49.6, Ac 13,47)

 

Para São Patrick

(V. 385-c. 461), a missão monge bispo
Confissão, 34-38; SC 249


"Esta será sua oportunidade de testemunhar"


Implacavelmente, dou graças a meu Deus que me manteve fiel "o dia da minha tentação", para que hoje eu posso confiantemente oferecer minha alma em sacrifício, como "um sacrifício vivo" a Cristo meu Senhor, que "me mantido em todos os meus medos."

É por isso que eu digo: "Quem sou eu, Senhor? " ...

"Onde é que eu recebo essa sabedoria", que não estava em mim,

"Porque eu não sabia o número dos meus dias", e eu não sabia Deus?

De onde veio a mim depois o dom tão grande e salutar para conhecer a Deus e ao amor, a ponto de sair de casa e família ... e vir entre os pagãos da Irlanda para pregar o Evangelho, sofrer vergonha dos incrédulos ..., sofreu muita perseguição "e até mesmo cadeias" desistir de minha liberdade para o bem de outros?

Se eu sou digno, eu estou pronto para dar a vida por seu nome, sem hesitação e com alegria; Eu estendo a seu serviço até a morte, se o Senhor vai me deixar.

Porque eu sou devedor muito a Deus que me concedeu esta graça tão grande para reviver muitos povos em Deus através de mim, em seguida, levá-los à plenitude da fé.

Ele também permitiu-me a ordem qualquer lugar ministros para este povo veio a fé recentemente, as pessoas a quem o Senhor ganhou os confins da terra, como ele havia prometido pelos seus profetas:

"Para você vai as nações das extremidades da Terra" e "Eu fiz-lhe uma luz para as nações para que salvação até os confins da terra. "

(Referências: bíblicos Ps 94,9; Rm 12,1; 2S 7,18; Mt 13,54; Ps 38,5; 2 Tm 2,9; Lc 1,70; 16,19; Jr é 49,6; Ac 13,47)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

Quelqu'un demanda un jour au métropolite Antoine (Bloom) de Sourozh :
- Qu'allons-nous faire avec ces enfants dans l'église? Ils perturbent nos prières.
Il répondit :
- Lorsque vous aurez commencé à prier, alors ils cesseront de vous importuner.

Alguém certa vez perguntou a Anthony Metropolitan (Bloom) de Sourozh:
- O que vamos fazer com essas crianças na igreja? Eles atrapalhar nossas orações.
Ele respondeu:
- Quando você começar a orar, então eles vão parar de incomodar você.


 




Metropolitan Anthony (Bloom) of Sourozh was asked, "What shall we do with children in church? They interfere with our prayers." He replied, "When you begin to pray, they will stop bothering you".

ΜΡ.ΘΥ__Παναγία "η Αγια Σκεπη"

SAINT(S) DU JOUR:

SAINT NAZAIRE et SAINT CELSE


Martyrs 
(Ier siècle)

        Nazaire naquit à Rome, d'un père païen, nommé Africanus, et d'une pieuse mère nommée Perpétue, qui avait été baptisée par saint Pierre. L'enfant répondit admirablement aux leçons maternelles et brilla par ses vertus précoces et son innocence. 

        Parvenu à sa neuvième année, Nazaire fut sollicité par son père d'abandonner le christianisme ; mais il préféra la vérité au mensonge, fut baptisé par saint Lin et devint un des plus fervents chrétiens de Rome. Son père, irrité, employa la violence pour vaincre sa fermeté ; mais, enfin, plein d'admiration pour ce fils, il lui fournit lui-même les moyens d'accomplir le projet hardi qu'il avait formé d'aller prêcher la foi. 

        Nazaire parcourut l'Italie, semant l'Évangile parmi les populations païennes et les édifiant par ses vertus. À Milan, son premier soin fut d'aller visiter les martyrs Gervais et Protais dans leur prison et de les fortifier dans la lutte par ses paroles. Saisi lui-même comme chrétien, il est cruellement flagellé et chassé de la ville. Près de Nice, il s'attache comme disciple un enfant nommé Celse, après l'avoir instruit et baptisé. Nazaire et Celse ne se séparent plus. Les conversions se multiplient d'une manière étonnante ; Nazaire est de nouveau soumis à de cruelles tortures, puis rendu à la liberté, à la condition de ne plus reparaître dans ce pays. 

        Les deux saints jeunes gens remontent alors les Alpes, traversant sans se décourager d'immenses et solitaires forêts, des rochers inaccessibles, de rares villages où vivaient de pauvres idolâtres, et arrivent à Embrun, où leur zèle opère des prodiges de conversions. Vienne, Genève, Trèves entendent tour à tour leur voix, rendue éloquente par l'amour de Jésus-Christ. Les contradictions et la persécution donnent à leur prédication une fécondité nouvelle. 

        Condamnés à être noyés, ils marchent sur les ondes comme sur une terre ferme. Après cet éclatant miracle, Nazaire et Celse reprennent la route de Milan, où ils sont bientôt arrêtés comme chrétiens et zélateurs de la foi. À la lecture de la sentence de mort, ils se jettent, joyeux, dans les bras l'un de l'autre : « Quel bonheur pour nous, s'écrie Nazaire, de recevoir aujourd'hui la palme du martyre ! - Je Vous rends grâces, ô mon Dieu, dit Celse, de ce que Vous voulez bien me recevoir, si jeune encore, dans Votre gloire. » Ils sont alors conduits sur une place publique de Rome, où ils ont la tête tranchée, vers l'an 56 de l'ère chrétienne.

Saint Nazaire SAINT e CELSE
mártires
(Primeira século)

Nazaire nasceu em Roma, um pai pagão, chamado Africanus, e uma mãe devota chamado Perpétua, que foi batizado por São Pedro. A criança respondeu admiravelmente às aulas do berçário e brilhou por suas virtudes precoces e inocência.

Tendo alcançado seu nono ano, Nazaire foi perguntado por seu pai a abandonar o cristianismo; mas preferiu as mentiras da verdade, foi batizado por São Linus e tornou-se um dos cristãos mais devotos de Roma. Seu pai, irritado, violência empregada para derrotar firmeza; mas, finalmente, cheio de admiração pelo filho, ele fornece ele próprio os meios para realizar o projeto ousado que havia formado para pregar a fé.

Nazaire percorreu a Itália, a difusão do Evangelho entre os povos pagãos e edificante por suas virtudes. Em Milão, o seu primeiro cuidado foi visitar os mártires Gervais e Protais em suas prisões e intensificar a luta por suas palavras. -se apreendido como cristão, ele está cruelmente açoitados e expulsos da cidade. Perto de Nice, que atribui como um discípulo uma criança chamada Celso, depois de ter ensinado e batizado. Nazaire e Celsus se separaram mais. As conversões estão se multiplicando de forma surpreendente; Nazaire é novamente submetido a tortura cruel e em liberdade, sob a condição de não reaparecer neste país.

Os dois jovens, em seguida, santos subir os Alpes, cruzando vastos e solitárias florestas Implacável, rochas inacessíveis, aldeias raros habitadas idólatras pobres, e chegar em Embrun, onde seu zelo faz maravilhas conversões. Viena, Genebra, Trier ouvir transformar a sua voz, fez eloqüente pelo amor de Jesus Cristo. As contradições e perseguições dar o seu pregando uma nova fertilidade.

Condenado a ser afogado, eles andar no ar como em terra firme. Após esse milagre brilhante Nazaire e Celso retomar a estrada para Milão, onde eles foram logo presos, como cristãos e fanáticos da fé. Ao ler a sentença de morte, eles atacar, alegre, nos braços um do outro: "Que felicidade para nós, chora Nazaire, recebeu hoje a palma do martírio! - Agradeço-Te, ó meu Deus, diz Celso, o que você quer me receber, tão jovem, na tua glória. "Eles são, então, conduzido em uma praça pública em Roma, onde decapitado por volta do ano 56 da era cristã.

 

SAINT NAZAIRE and SAINT CELSE
martyrs
(First century)

Nazaire was born in Rome, of a pagan father, named Africanus, and of a pious mother named Perpetua, who had been baptized by St. Peter. The child answered admirably to the maternal lessons, and shone with his early virtues and his innocence.

At the ninth year, Nazaire was solicited by his father to abandon Christianity; But he preferred truth to falsehood, was baptized by St. Lin, and became one of the most fervent Christians in Rome. His father, irritated, used violence to overcome his firmness; But, full of admiration for this son, he himself furnished him with the means of accomplishing the bold project he had formed of going to preach the faith.

Nazaire traveled through Italy, sowing the Gospel among the pagan peoples and edifying them by his virtues. In Milan, his first care was to visit the martyrs Gervais and Protais in their prison and to strengthen them in the struggle by his words. Seized himself as a Christian, he was cruelly scourged and driven out of the city. Near Nice, he attached himself as a disciple to a child named Celsus, after having instructed and baptized him. Nazaire and Celsus no longer separate. Conversions multiply in an astonishing manner; Nazaire was again subjected to cruel tortures, and then restored to liberty, on the condition that he should not reappear again in that country.

The two young saints then ascend the Alps, crossing without discouragement immense and solitary forests, inaccessible rocks, rare villages where poor idolaters lived, and arrive at Embrun, where their zeal produces prodigies of conversions. Vienna, Geneva, Trier hear their voices in turn, rendered eloquent by the love of Jesus Christ. Contradictions and persecution give their preaching a new fecundity.

Condemned to be drowned, they walk on the waves as on land. After this brilliant miracle, Nazaire and Celsus resumed the road to Milan, where they were soon arrested as Christians and zealots of the faith. On reading the sentence of death, they joyfully throw themselves into each other's arms. "What a joy it is for us," cried Nazaire, "to receive today the palm of martyrdom! "I thank Thee, O my God," said Celsus, "that Thou wouldest receive me, still so young, in Thy glory. They were then taken to a public square in Rome, where they had their heads cut off, about the year 56 of the Christian era.



Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

Saint Samson,
SAMSON 28 JUILLET
moine breton (+ 565).
 
Samson est le nom d’un héros biblique dont la force était prodigieuse et qui fut trahi par sa maîtresse Dalila.   
 

Mais la fête de ce jour concerne un saint moine breton c'est-à-dire gallois, qui partit vers l’Armorique, notre Bretagne, pour évangéliser ses rudes habitants.

 

Il fait partie de ces célèbres saints évangélisateurs comme Brieuc, Malo, Guénolé, Pol…

 

Il avait reçu sa formation chez ses cousins Celtes d’Irlande, et était devenu évêque.

 

La traversée fut difficile mais il sut vaincre la tempête et débarqua dans la baie du Mont saint Michel, près de la rivière Guioul, il guérit deux femmes et reçut en récompense une terre qui lui permit de fonder un monastère.

 

Il aida au  rétablissement de  la paix entre le roi franc Childebert Ier et le chef breton local, et la ville de Dol vit ainsi le jour.

 

Saint Samson,
monge britânico (+ 565).

Samson é o nome de um herói bíblico cuja força era prodigiosa e foi traído por sua amante Dalila.

Mas a festa daquele dia sobre um santo monge bretão ou seja Welsh, que foi para a Bretanha, a nossa Grã-Bretanha para evangelizar seus rudes habitantes.

É um daqueles santos famosos como evangelizadores Brieuc, Malo, Guénolé, Pol ...

Ele havia recebido seu treinamento com seus primos celtas da Irlanda, e tornou-se bispo.


A travessia foi difícil, mas ele foi capaz de superar a tempestade e desembarcou na baía de Mont Saint Michel, perto do rio Guioul ele cura duas mulheres e foi recompensado com terra que lhe permitiu fundar um mosteiro.

Ele ajudou a restaurar a paz entre o rei franco Childebert Ier eo chef Breton local, e da cidade de Dol assim nasceu.

 

Saint Samson,
Breton monk (+ 565).

Samson is the name of a biblical hero whose strength was prodigious and who was betrayed by his mistress Dalila.

But the feast of this day concerns a holy Breton monk, that is to say Welsh, who went to Armorica, our Brittany, to evangelize his rough inhabitants.

He is one of those famous holy evangelizers like Brieuc, Malo, Guénolé, Pol ...

He had received his training at his Celtic cousins in Ireland, and had become a bishop.


The crossing was difficult, but he was able to overcome the storm and landed in the bay of Mont Saint Michel near the river Guioul, he healed two women and received as a reward a land which allowed him to found a monastery.

He helped restore peace between the Frank King Childebert I and the local Breton chief, and the town of Dol was born.

 

http://paroissesaintsamson-dol35.cef.fr/qui_est_saint_sam... 

Recevoir la Parole dans la bonne terre
Foto
 

Que le Christ vous aide, frères très chers, à toujours accueillir la lecture de la parole de Dieu avec un cœur avide et assoiffé ; ainsi votre obéissance très fidèle vous remplira de joie spirituelle.

Mais si vous voulez que les saintes Écritures aient pour vous de la douceur et que les préceptes divins vous profitent autant qu'il le faut, soustrayez-vous pendant quelques heures à vos préoccupations matérielles.

Relisez dans vos maisons les paroles de Dieu, consacrez-vous entièrement à sa miséricorde. Ainsi vous réussirez à réaliser en vous ce qui est écrit de l'homme bienheureux :

« Il méditera jour et nuit la loi du Seigneur » (Ps 1,2) et aussi : « Heureux ceux qui scrutent ses commandements, ceux qui le cherchent de tout leur cœur » (Ps 118,2). 

Les commerçants ne cherchent pas à faire des bénéfices sur une seule marchandise mais sur plusieurs.

Les cultivateurs cherchent un meilleur rendement en semant différentes sortes de semences.

Vous qui cherchez des bénéfices spirituels, ne vous contentez pas seulement d'entendre les textes sacrés à l'église.

Lisez les textes sacrés à la maison ; quand les jours sont courts, profitez des longues soirées.

Et ainsi vous pourrez amasser un froment spirituel dans le grenier de votre cœur et ranger dans le trésor de vos âmes les perles précieuses des Écritures.

( Saint Césaire d'Arles (470-543) )

Tire a palavra em boa terra

Que Cristo ajudá-lo, queridos irmãos, para sempre bem-vindo ler a palavra de Deus com um coração com fome e sede; e seu muito fiel obediência vos encha de alegria espiritual.

Mas se você quer a Escritura para que você tem a doçura e os preceitos divinos beneficiá-lo tanto quanto necessário, subtrair-se por algumas horas para as suas preocupações materiais.

Releia em suas casas as palavras de Deus, dedicar-se inteiramente à sua mercê. Então você vai conseguir alcançar no que está escrito no homem abençoado:

"Ele medita de dia e noite na lei do Senhor" (Sl 1,2) e também: "Bem-aventurados são aqueles que examinar os seus mandamentos, aqueles que procuram de todo o coração" (Sl 118,2).

Os comerciantes não procuram obter lucros de um único produto, mas vários.

Os agricultores buscam melhores retornos por meio do plantio de diferentes tipos de sementes.

Você que buscam benefícios espirituais, não basta só ouve as escrituras à igreja.

Leia as escrituras em casa; quando os dias são curtos, desfrutar de noites longas.

E assim você pode acumular uma trigo espiritual no sótão de seu coração e para o tesouro das vossas almas as preciosas pérolas da Escritura.

(São César de Arles (470-543))

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Sainte_Anne_6b.jpg

Prière d'une Mère pour ses Enfants
à Sainte Anne
Ô glorieuse sainte Anne, Patronne des familles chrétiennes, je te présente mes enfants. Je sais que je les ai reçu de Dieu et qu'ils lui appartiennent.
Aussi je te prie de m'obtenir la grâce de me soumettre toujours avec eux à la divine Providence.
Daigne les bénir, et, en te suppliant de leur obtenir la bénédiction de Dieu, je ne demande en leur faveur ni les honneurs du monde, ni les biens de la terre.
Ma prière sera plus chrétienne et plus agréable à tes yeux si je demande avant tout le Royaume de Dieu et sa justice.
Je compte, bonne Mère, que tu m'aideras à leur procurer ce qui est nécessaure pour leur assurer une existence digne.
Imprime dans le coeur de mes enfants une grande horreur du péché. Eloignes les du mal.
Préserve-les de la corruption du monde. Qu'ils soient toujours animés de sentiments chrétiens. Accorde-leur la simplicité et la droiture du coeur.
Apprends-leur à aimer Dieu uniquement, comme tu l'as appris, dès ses plus tendres années, à ta Fille Immaculée, la Bienheureuse Vierge Marie.
Ô sainte Anne, tu es le miroir de la patience, obtiens moi la grâce de supporter avec patience et amour toutes les difficultés inséparables de l'éducation de mes enfants.
Bénis-nous, mes enfants et moi. Veille sur nous, ô bonne Mère. Fais que nous nous aimions toujours avec Jésus et Marie.
Que nous vivions conformément à l'Esprit de Dieu. Afin qu'après cette vie nous ayons le bonheur d'être ensemble, unis à toi, pout toute l'étérnité.
Amen.

A oração de uma mãe para seus filhos
em Sainte Anne
O glorioso St. Anne, padroeira das famílias cristãs, eu apresento-lhe os meus filhos. Eu sei que tenho recebido de Deus e pertencem a ele.
Portanto, peço-lhe para me a graça de submeter sempre com eles para o Divino.
Dignou a abençoá-los, e implorando para levá-los a bênção de Deus, eu peço para eles, nem as honras do mundo, nem os bens da terra.
Minha oração é mais cristão e mais agradável aos seus olhos se eu perguntar primeiro o Reino de Deus e Sua justiça.
Pretendo, Mãe querida, que você vai me ajudar a dar-lhes o que é nécessaure para garantir-lhes uma existência digna.
Prints no coração dos meus filhos uma grande horror do pecado. O mal distante.
Preservar a corrupção do mundo. Deixe-os ser animado por sentimentos cristãos. Conceder-lhes a simplicidade ea retidão de coração.
Ensiná-los a amar somente a Deus, como você aprendeu, desde os primeiros anos, em sua Filha Imaculada, a Santíssima Virgem Maria.
O santo Anne, você é o espelho da paciência, obter-me a graça de suportar com paciência e amor todas as dificuldades inseparáveis ​​da educação dos meus filhos.
Abençoa-nos, meus filhos e eu. Velam por nós, ó Mãe boa. Conceda que sempre amou Jesus e Maria.
Se vivemos de acordo com o Espírito de Deus. De modo que depois desta vida, temos a felicidade de estar juntos, unidos a você, beicinho toda a eternidade.
Amém.

 

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 21 au 28 Août 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

De la tristesse spirituelle

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"
« Il y a, sans doute, une tristesse spirituelle qui vient du Saint-Esprit et qui remplit nos cœurs de contrition, d'humilité, de crainte de Dieu. 
Mais celle-là est accompagnée de confiance et conduit promptement à la joie. Elle nous donne des forces pour faire pénitence, après quoi, elle nous relève par le sentiment des miséricordes divines. 
Quand, au contraire, la tristesse vient de nous, de nos propres pensées, elle nous pousse vers le désespoir et nous expose à nous perdre pour l'éternité. 
Saint Paul a très bien distingué ces deux tristesses :
 « Celle, dit-il, qui est selon Dieu, produit pour le salut une pénitence stable ; au lieu que la tristesse de ce monde produit la mort » (II Cor. VII, 10).

La tentation de tristesse spirituelle est une des plus dangereuses, parce qu'elle se présente à nous d'une manière perfide en mettant sous nos yeux des faits réels dont nous sommes forcés de constater l'existence et la gravité. 
Ce sont des morts, des maladies, des revers de fortune, des calomnies, des persécutions ; ce sont surtout les péchés dont nous nous sommes rendus coupables. On ne peut pas nier l'évidence et alors comment éviter la tristesse ?... 
On l'évite en détournant l'attention de l'esprit de ces pénibles sujets et en s'efforçant de les oublier pour penser à autre chose. 
Quand saint Augustin sentait son âme trop brisée de douleur au souvenir de ses péchés, il lui tenait ce langage : 
« Allons, mon âme, détournez vos regards du spectacle de vos iniquités, de peur que vous ne tombiez dans l'abîme du désespoir. 
Portez-les sur la miséricorde infinie du Seigneur, afin de retrouver la joie et l'espérance et la force de le servir avec plus d'amour. » »

P. Ludovic de Besse (1831-1910)

________________

Of spiritual sadness

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"
"There is, no doubt, a spiritual sadness that comes from the Holy Spirit and fills our hearts with contrition, humility, fear of God.
But this is accompanied with confidence and promptly leads to joy. It gives us strength to do penance, after which it raises us by the feeling of divine mercy.
When, on the contrary, sadness comes from us, from our own thoughts, it drives us towards despair and exposes us to losing ourselves for eternity.
Saint Paul has very well distinguished these two sadnesses:
 "He who is according to God," says he, "produces a stable penance for salvation; Whereas the sadness of this world produces death "(II Cor. VII, 10).

The temptation of spiritual sadness is one of the most dangerous because it presents itself to us perfidiously by putting before our eyes real facts whose existence and gravity we are forced to admit.
They are deaths, diseases, reverses of fortune, calumnies, persecutions; It is above all the sins of which we have been guilty. You can not deny the obvious and then how to avoid sadness? ...
It is avoided by diverting attention from the minds of these painful subjects and endeavoring to forget them to think of something else.
When St. Augustine felt his soul too broken with grief at the remembrance of his sins, he had this language:
"Come, my soul, turn away your eyes from the sight of your iniquities, lest you fall into the abyss of despair.
Carry them on the infinite mercy of the Lord, in order to regain joy and hope and strength to serve Him with more love. »»

P. Ludovic de Besse (1831-1910)

__________________

Tristeza espiritual

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"
"Há, sem dúvida, uma tristeza espiritual que vem do Espírito Santo e que enche os nossos corações contrição, humildade, temor de Deus.
Mas este é acompanhado por confiança e leva rapidamente a alegria. Isso nos dá força para fazer penitência, depois do qual cabe a nós pelo sentimento das misericórdias divinas.
Quando, em vez disso, a tristeza vem de nós, de nossos próprios pensamentos, que nos leva ao desespero e nos expõe a perder-nos para a eternidade.
St. Paul muito bem distinto tristeza:
 "Isso, disse ele, de acordo com Deus, produzido para a penitência estável salvação; em vez da tristeza do mundo produz morte "(II Cor. VII, 10).

A tentação tristeza espiritual é o mais perigoso, pois é-nos apresentado uma forma traiçoeira, colocando diante de nós os fatos reais que somos forçados a concluir a existência e gravidade.
Eles estão mortos, doença, reveses, calúnia, perseguição; é principalmente os pecados que temos sido culpados. Não se pode negar a evidência e depois como evitar a tristeza? ...
Evita desviar a atenção do espírito dessas questões dolorosas e se esforçando para se esqueça de pensar em outras coisas.
Quando Santo Agostinho sentiu seu coração muito quebrado com tristeza pela lembrança de seus pecados, ele estava segurando-a este idioma:
"Vem, minha alma, desviar o olhar do espetáculo de seus pecados, para não cair no abismo do desespero.
Usá-los sobre a infinita misericórdia do Senhor, para redescobrir a alegria ea esperança e força para servi-lo com mais amor. »»

Ludovic P. Besse (1831-1910)

LE SENS CHRÉTIEN DES ÉPREUVES

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

Le péché, maladie –

« Les peines qu’endure le pécheur sont moins envoyées par Dieu que permises par lui, et subies comme conséquences de la sortie de l’Homme de son lien avec Dieu, Source de vie. ‘ Le péché est conçu comme une maladie (saint Cyrille : ‘ phtora ‘) contractée par Adam et transmise héréditairement à sa postérité, une maladie mortelle dont la nature humaine tout entière est atteinte et qui l’induit au péché ‘ (Jean Meyendorff, ‘ Le Christ dans la théologie byzantine ‘, Paris, 1969, p.154.). Les ‘ châtiments ‘ – étymologiquement ‘ amendements ‘ : ‘ châtiment ‘, comme ‘ chasteté ‘ est du latin ‘castigare’, redresser, corriger, amender – ne sont pas des punitions à caractère juridique. Ils sont des conséquences organiques d’un affaiblissement de la vie en Dieu, tel un membre pourtant vivant qui tend à se corrompre quand la circulation normale du sang lui fait défaut.

SIGNIFICADO CRISTÃO DE EVENTOS
Pecado, da doença -

"As sanções sofridas pelo pecador são menos enviado por Deus conforme permitido por ele, e sofreu, como consequência do lançamento de Human sua relação com Deus, fonte da vida. 'Sin é concebido como uma doença (Cyril' phtora ') contratado por Adão e transmitida hereditariamente à sua posteridade, uma doença mortal com toda a espécie humana foi atingido e que o induzido ao pecado (Jean Meyendorff' Cristo na teologia bizantina', Paris, 1969, p.154.). A 'punição' - etimologicamente alterações 'castigo' como castidade 'é de' castigare' do latim, endireitar, corrigir, alterar - não a punição de natureza jurídica. Eles são conseqüências orgânicas de um enfraquecimento da vida em Deus, como um membro vivo ainda tende a ser corrompido quando o fluxo normal do sangue não tem.

Dieu ne veut pas la souffrance des hommes

Dieu ne veut pas la souffrance de l’être humain : la preuve en est que, les souffrances étant présentes par suite du péché, Il les assume Lui-même, pour les transformer en remède d’impassibilité et d’immortalité. Par l’Incarnation salvifique, par les conséquences miséricordieuses de l’Union hypostatique et notamment de la communication de l’impassibilité à l’Homme, ces peines reçoivent de Dieu le caractère « d’antidote du péché » (D. Stăniloae, « Théologie Dogmatique Orthodoxe », I, p.64), de médicaments. Ici se voit le caractère thérapeutique de la souffrance : ce qui est le symptôme de la maladie devient son remède, en fonction de l’obéissance qui accepte les souffrances et les choisit comme venant de Dieu pour son salut, suivant la parole du Bon Larron : « pour nous c’est justice » (Lc.23, 41; cf. Ps.50, 6), cette justice est pour nous, non pas contre nous, comme la Loi et le Sabbat sont pour  l’Homme.

Deus não quer o sofrimento humano
Deus não quer o sofrimento do ser humano: a prova é que a dor estar presente como resultado do pecado, Ele assume-se, para transformá-los em cura impassibilidade e imortalidade. Para Encarnação salvadora, pelas consequências misericordiosas da união hipostática, incluindo a comunicação impassibilidade de Man, estas frases receber de Deus o caráter "um antídoto para o pecado" (D. Stăniloae, "Teologia ortodoxo dogmática "I, p.64), medicamentos. Aqui se vê a natureza terapêutica do sofrimento: que é o sintoma da doença é o seu remédio, de acordo com a obediência que aceita o sofrimento e os escolheu como vindo de Deus para a salvação, segundo a palavra do Bom Ladrão: "para nós esta é a justiça" (Lc.23, 41; cf. Ps.50: 6), que a justiça é para nós, não contra nós, como a Lei eo sábado são para os seres humanos.

Dieu ne crée pas le mal

Commentant saint Nicolas Cabasilas (P.G., 150, 513 C), Père Stăniloae dit qu’il est propre à la Divinité, à la Bonté suprême, de changer le mal en bien : « Elle a inventé, dit Cabasilas, dès le début, la souffrance morale, la peine et la mort contre le péché ». Mais Elle n’a pas inventé des maux qui n’existaient pas, car Dieu ne crée aucun mal, et le mal n’est pas une créature. Et, pour ne pas être accusée d’avoir envoyé des maux au genre humain, Elle a Elle-même choisi de souffrir ces maux et d’en faire ainsi des biens. Mais, ce qui est la conséquence de l’éloignement à l’égard de Dieu, Source de tout bien, devient le moyen de s’approcher de lui, proprement par une « conversion », un retournement. Dès le péché, Dieu a permis la mort et la souffrance, non pour condamner le pécheur, mais pour offrir un médicament au malade.

Deus não criou o mal
Comentando Saint Nicolas Cabasilas (PG, 150, 513 C), Pai Stăniloae disse que é adequada para a Divindade, a suprema bondade, mudança mal em bem: "Ela inventou, Cabasilas disse desde o início, o sofrimento mental, dor e morte contra o pecado ". Mas ela não inventou os males que não estavam lá, porque Deus não criou o mal, eo mal não é uma criatura. E, para não ser acusado de enviar o mal para a humanidade, ela mesma escolheu sofrer esses males e torná-lo tão durável. Mas o que é a conseqüência da distância em relação a Deus, fonte de todo o bem, é a maneira de abordá-lo adequadamente por uma "conversão", uma reversão. Do pecado, Deus permitiu a morte e sofrimento, não para condenar o pecador, mas para entregar a droga para o paciente.

La mort remède

La mort a été tolérée par le Seigneur « pour que le péché ne fût pas immortel » (Saint Grégoire le Théologien, « Discours 38 sur la Théophanie », PG., 36, 324). Père Stăniloae rapporte également les propos de Méthode d’Olympe (« Le Banquet », 9, 2, PG., 18, 181B) : « … afin d’éviter que l’Homme étant immortel, portant en soi le péché, ne naisse pour une condamnation éternelle ». La passibilité et la mortalité, qui sont des possibilités de la nature créée, activées comme souffrance et comme mort par le péché, sont « utilisées par Dieu » (P. Nellas, « La justification dans le Christ selon saint Nicolas Cabasilas», Athènes, 1974, p.100) comme instruments de l’impassibilité et de l’immortalité. Dieu a « converti » au sens propre la souffrance et la mort « perverties » ; Il les a retournées en en faisant des voies du Salut; mais Il a fait cela en passant Lui-même et par la souffrance et par la mort, les réorientant et les investissant de toute sa vie divino-humaine. Il les a converties et divinisées, elles sont devenues en lui, transfigurées par l’impassibilité qu’Il leur communiquait, divine souffrance et divine mort. Ainsi souffrent et meurent les chrétiens, communiant au Christ et à toutes les conséquences de l’Incarnation (Union hypostatique).

A cura da morte
Morte é tolerada pelo Senhor "para que o pecado não era imortal" (São Gregório o Teólogo, "Sermão 38 da Teofania" PG., 36, 324). Pai Stăniloae também diz respeito as palavras de Metódio do Olimpo ( "The Banquet", 9, 2, PG, 18, 181B.):" ... a fim de evitar ser humano imortal, tendo em si o pecado, nasce a condenação eterna. " Passibility e mortalidade, que são oportunidades criadas natureza, ativado como sofrimento e pelo pecado a morte, como são "usados ​​por Deus" (P. Nellas, "Justificação em Cristo segundo São Nicolas Cabasilas", Atenas, 1974 p.100) como instrumentos de impassibilidade e imortalidade. Deus "convertido" no verdadeiro sentido do sofrimento e morte "pervertido"; Voltou-los a fazer a Hi-way; mas Ele o fez em si mesmo através de e através do sofrimento e da morte, redirecionando e investir toda a sua vida divino-humano. Converteu-los e deificado, tornaram-se nele transfigurado pela impassibilidade Ele comunicou a eles, o sofrimento divino e morte divina. Assim, os cristãos sofrem e morrem, em comunhão com Cristo e todas as consequências da Encarnação (união hipostática).

Source: "Sagesse Orthodoxe" / Le sens chrétien des épreuves (extrait d’un article à paraître en août)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

 

 
NOUVELLES VIDÉOS DISPONIBLES!
IVG : Prévention, facteurs de risques et conséquences

 

Cher METROPOLITE DE L\'EGLISE SYRO-ORTHODOXE-FRANCOPHONE MAR THOMAS,

L'ECLJ est heureux de vous faire parvenir aujourd'hui plusieurs vidéos de la conférence organisée le 22 juin à la COMECE sur le thème de "La Prévention de l’avortement en Europe".
Like https://www.facebook.com/ECLJOfficial/ on Facebook

Nous avons mis en ligne les vidéos des conférenciers ainsi que les textes des interventions (en Français et Anglais) spécialement sur une page de notre site accessible ici.

Nous avons également créé une Playlist sur Youtube avec un sous-titrage, que vous pouvez regarder sur notre chaîne, en vous abonnant.

Sur ces premières vidéos ci-dessous (cliquez dessus pour les regarder), les intervenants dressent un bilan légal, statistique et humain de la situation en Europe.

À l'heure des vacances, vos amis ont certainement plus de temps pour regarder ces vidéos, alors n'hésitez pas à les partager, en transférant ce courriel ou via Youtube ou Facebook.

Nous comptons sur vous !
Merci.

 
Flash info :
 
Gènéthique vous donne rendez-vous sur Twitter et Facebook en attendant le retour de la newsletter le 28 août
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Le consentement du patient ne suppose pas un droit de choisir son traitement
Après avoir essuyé un refus de la part du tribunal administratif de Montpellier, Les parents d’un enfant atteint de leucémie, ont saisi le Conseil d’Etat le 19 juillet pour demander à ce que leur fils subisse une chimiothérapie curative. Le CHU...
 
 
PMA, GPA : la machinerie médicale nie la complémentarité des sexes
Dans une tribune, Tüllay Umay et Jean-Claude Paye, sociologues belges, abordent la polémique française autour de la PMA qui, selon eux, révèle les enjeux de ces modifications profondes sociétales, contrairement à la Belgique où ces questions font...
 
 
Cellule iPS : un prochain essai clinique japonais pour traiter une maladie cardiaque sévère
Au Japon, un projet mené par le professeur Yoshiki Sawa et ses collègues de l’université d’Osaka vise à utiliser des cellules iPS pour une étude clinique sur trois patients atteints de cardiopathie ischémique, une maladie coronarienne manifestée...
 
 
Trisomie 21 : la fiabilité du DPNI remise en question par des chercheurs belges
Une « récente étude » de l’Université de Gand en Belgique remet en question le « taux de fiabilité » du dépistage prénatal non invasif de la trisomie 21 (DPNI). Ce test de dépistage réalisé à partir d’une prise de sang de la...
 
 
PMA pour toutes : le "conformisme idéologique" du CCNE
Suite à l’avis favorable du Comité Consultatif National d’Ethique (CCNE) sur l’ouverture à la procréation médicalement assistée pour femmes célibataires et lesbiennes (cf....
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Master-Class Sciences et éthique, des fondements à la pratique
Formation d’expertise pour les professionnels de la santé, et chercheurs, juristes, philosophes.

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

 

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes, barbe

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Partager cet article
Repost0
25 juillet 2017 2 25 /07 /juillet /2017 06:03

IC.XC__Σταυρωση _ΠΑΣΧΑ      (

It is not astonishing to see others fail because, as the nature of brambles and thistles is to wear spikes, so in the corrupt state of nature, man's own Fault, since it is conceived and born in sin, 1 and the righteous even according to the sentiments of Solomon falls seven times, 2 that is to say several times a day.
1. Ps 50, 5. - 2. Pr 24, 16. - 3. Ps 118, 71

 Il ne faut pas s'étonner de voir faire des manquements aux autres, parce que, comme le propre des ronces et des chardons est de porter des piquants, ainsi, dans l'état de nature corrompue, le propre de l'homme est de faillir, puisqu'il est conçu et naît dans le péché (1), et que le juste même, selon les sentiments de Salomon, tombe sept fois (2), c'est-à-dire plusieurs fois le jour.
1. Ps 50, 5. - 2. Pr 24, 16. - 3. Ps 118, 71

Não deve ser surpreendente ver a violações dos outros, porque, como os espinhos e cardos próprios é usar picos, como no estado de é corrupto da própria natureza do homem falhar, uma vez que é concebido e nascido em pecado (1), e do próprio feira, de acordo com os sentimentos de Solomon, cai sete vezes (2), ou seja, várias vezes ao dia.
1. Sal de 50, 5. - 2. Pr 24, 16. - 3. Sal 118, 71

 

Première lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens 4,9-15.

Mes frères : il me semble que Dieu nous a fait paraître, nous les Apôtres, comme les derniers des hommes, comme des condamnés à mort, car nous avons été donnés en spectacle au monde, aux anges et aux hommes. 
Nous, nous sommes insensés à cause du Christ, et vous, vous êtes sages en Jésus-Christ ; nous, nous sommes faibles, et vous, vous êtes forts ; vous, vous êtes en honneur, et nous dans le mépris ! 
A cette heure encore, nous souffrons la faim, la soif, la nudité ; nous sommes meurtris de coups, nous n'avons ni feu ni lieu, 
et nous nous fatiguons à travailler de nos propres mains ; maudits, nous bénissons ; persécutés, nous le supportons ; 
calomniés, nous supplions ; nous sommes jusqu'à présent comme des balayures du monde, le rebut des hommes. 
Ce n'est pas pour vous faire honte que j'écris ces choses ; mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés. 
Car, eussiez-vous dix mille maîtres dans le Christ, vous n'avez pas cependant plusieurs pères, puisque c'est moi qui vous ai engendrés en Jésus-Christ par l'Evangile. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 20,20-23.

En ce temps-là, la mère des fils de Zébédée s'approcha de Jésus avec ses fils et se prosterna devant lui pour lui faire une demande. 
Il lui dit : " Que voulez-vous ? " Elle lui dit : " Ordonnez que mes deux fils, que voici, siègent l'un à votre droite, l'autre à votre gauche, dans votre royaume. " 
Jésus répondit : " Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire le calice que, moi, je dois boire ? — Nous le pouvons, " lui dirent-ils. 
Il leur dit : " Vous boirez, en effet, mon calice ; quant à siéger à ma droite ou à ma gauche, il ne m'appartient pas de l'accorder ; c'est pour ceux pour qui mon Père l'a préparé. " 

 

#HolySpirit #Pentecost #Coptic

Par Eusèbe de Césarée

(v. 265-340), évêque, théologien, historien 
Histoire ecclésiastique, II, 3, 9 (trad. SC 31, p. 54s rev.) 

 

Le martyre de saint Jacques, apôtre

 

C'était sans doute grâce à une puissance et à une assistance du ciel que la doctrine du salut, tel un rayon de soleil, a éclairé soudainement toute la terre.

Suivant les divines Écritures, en effet, sur toute la terre a retenti la voix des évangélistes et des apôtres, « leurs paroles jusqu'aux limites du monde » (Ps 18,5).

Et vraiment dans chaque ville, dans chaque bourg, comme dans une aire pleine de blé, se constituaient en masse des Églises fortes de milliers d'hommes, remplies de fidèles... 

Mais sous le règne de l'empereur Claude, « le roi Hérode se mit à maltraiter certains membres de l'Église ; c'est ainsi qu'il a fait périr Jacques, frère de Jean, par le glaive » (Ac 12,1-2).

De Jacques, Clément [d'Alexandrie] rapporte un récit digne de mémoire tel qu'il le tenait de la tradition de ses prédécesseurs : celui qui l'avait amené au tribunal a été ému en le voyant donner son témoignage, et il a confessé que lui aussi était chrétien.

Tous deux, dit-il, ont été amenés ensemble au supplice, et le long du chemin, celui-ci a demandé à Jacques de lui pardonner. Jacques a réfléchi un instant et il l'a embrassé en disant : « Que la paix soit avec toi ! »

Et ainsi tous deux ont été décapités en même temps. 

Alors, dit la sainte Ecriture, voyant que ce qu'il avait fait par la mort de Jacques avait plu à certains, Hérode s'est attaqué également à Pierre et l'a jeté en prison.

Il s'en est fallu de peu qu'il le fasse mourir aussi. Mais, grâce à une manifestation divine, un ange s'est présenté à l'apôtre pendant la nuit et l'a délivré miraculeusement de ses liens ; il a été relâché pour le ministère de la prédication (Ac 12,4-17).

-+-

por Eusébio

(V. 265-340), Bishop, teólogo, historiador
A história da igreja, II, 3, 9 (Proc. SC 31, p. 54s rev.)


O martírio de St. Jacques, apóstolo


Foi provavelmente devido a uma potência e assistência do Céu que a doutrina da salvação, como um raio de luz do sol, de repente iluminado toda a terra.

Em seguida as divinas Escrituras, de fato, sobre toda a terra tocou a voz de evangelistas e apóstolos, "as suas palavras até os limites do mundo" (Sl 18,5).

E realmente em cada cidade, em cada aldeia, como em uma gama completa de trigo, foram formados em fortes Igrejas em massa de milhares de homens, repleta de fiéis ...

Mas, durante o reinado do imperador Cláudio, "rei Herodes pusesse mãos violentas em cima de alguns membros da Igreja; assim, ele matou Jacques, irmão de João, com a espada "(At 12,1-2).

Jacques Clement [de Alexandria] relatou uma história digna de lembrança enquanto ele segurava a tradição de seus antecessores: ele quem trouxe o tribunal foi transferido para dar a luz a seu testemunho, e ele confessou que ele também era um cristão.

Ambos, segundo ele, foram reunidos para execução, e ao longo do caminho, ele pediu Jacques para perdoá-lo. Jacques pensou por um momento e beijou-o, dizendo: "A paz esteja convosco! "

E assim ambos foram decapitados juntos.

É o que diz a Escritura, vendo o que ele fez com a morte de Jacques tinha agradou alguns, Herodes também foi atacado e Peter foi jogado na prisão.

É quase que podem matá-lo também. Mas graças a uma manifestação divina, um anjo apareceu ao apóstolo durante a noite e foi milagrosamente entregues a partir de suas obrigações; ele foi liberado para o ministério da pregação (At 12,4-17).

 

Si nous désirons ardemment la sainteté, l'Esprit Saint donne au début à l'âme un avant-goût complet et conscient de la douceur de Dieu, ainsi l'intellect connaîtra exactement en quoi consiste la récompense finale de la vie spirituelle.
Saint Diadoque de Photicée, La connaissance spirituelle

 

Se temos tempo para a santidade, o Espírito Santo dá início à alma um sabor completo e consciente da doçura de Deus e o intelecto saber exatamente o que é a recompensa final da vida espiritual.
São Diadochus de Photicée, conhecimento espiritual
 



If we fervently desire holiness, the Holy Spirit at the outset gives the soul a full and conscious taste of God's sweetness, so the intellect will know exactly of what the final reward of the spiritual life consists.
St Diadochus of Photiki, On Spiritual Knowledge

 

TOUS AU MONASTERE POUR....

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

SAINT(S) DU JOUR:

24 JUILLET:

SAINTE CHRISTINE


Vierge et Martyre 
(† vers l'an 300)

        Christine était une enfant de dix ans ; cependant il ne fallut pas moins de trois tyrans successifs pour la faire mourir, car les deux premiers furent victimes de leur cruauté. Elle avait pour père un gouverneur romain, nommé Urbain, très attaché au culte des faux dieux. Christine, inspirée d'en haut, après avoir ouvert les yeux à la vraie foi, enleva toutes les idoles d'or et d'argent que son père adorait dans sa maison, les mit en pièces et les donna en aumône à de pauvres chrétiens. À cette nouvelle, la colère de son père ne connut pas de bornes ; elle fut souffletée, fouettée, déchirée avec des griffes de fer. 

        Au milieu de ces tortures, l'héroïque enfant conservait la paix de son âme et ramassait les morceaux de sa chair pour les présenter à son père dénaturé. Le supplice de la roue et celui du feu lui furent inoffensifs. Un ange vint ensuite dans la prison de Christine guérir ses plaies. Son père tenta un dernier effort ; il la fit jeter dans le lac voisin avec une pierre au cou, mais un Ange la conduisit saine et sauve au rivage. Ce nouveau prodige irrita tellement le père barbare, que, le lendemain, on le trouva mort dans son lit.

        Un nouveau gouverneur fut l'héritier de sa cruauté ; il fit coucher Christine dans un bassin d'huile bouillante mêlée de poix ; mais elle fit le signe de la Croix sur elle et ne ressentit pas les atteintes de ce supplice. Après de nouvelles tortures, on la conduisit dans le temple d'Apollon ; dès qu'elle y entra, l'idole se brisa en pièces, et le tyran tomba raide mort. Sur le coup, trois mille infidèles se convertirent à la vraie foi. 

        La courageuse martyre dut être présentée devant un troisième juge, qui eut à cœur de venger la honte et la mort de ses deux prédécesseurs. Il fit jeter la jeune martyre dans une fournaise ardente, où elle resta cinq jours sans en rien souffrir. Les bourreaux, à bout d'expédient, la laissèrent en prison au milieu d'une quantité de vipères qui ne lui firent aucun mal. On lui coupa la langue sans qu'elle perdît l'usage de la parole. Enfin, attachée à un poteau, elle fut percée de flèches.

Christine era uma criança de dez anos; No entanto, levou nada menos do que três tiranos sucessivas para matar, porque os dois primeiros foram vítimas de sua crueldade. O pai era um governador romano chamado Urban, muito ligados à adoração de falsos deuses. Christine, inspirado do alto, tendo aberto os olhos para a verdadeira fé, removeu todos os ídolos de ouro e prata que seu pai amava sua casa, partiu-os em pedaços e deu esmolas para os pobres cristãos . Diante desta notícia, a ira de seu pai não conhecia limites; ela foi golpeado, chicoteado, rasgado com garras de ferro.

Em meio a essa tortura, a criança heróica manteve sua paz de espírito e pegou os pedaços de sua carne para apresentar seu pai natural. A tortura da roda e do fogo eram inofensivos ele. Um anjo em seguida, foi para a prisão Christine curar suas feridas. Seu pai fez um último esforço, ele tinha-o jogado no lago nas proximidades com uma pedra no pescoço, mas um anjo levou-a com segurança até a praia. Esta nova maravilha pai bárbaro tão irritado, que no dia seguinte ele foi encontrado morto em sua cama

Um novo governador era o herdeiro de sua crueldade; ele dormir em uma bacia de petróleo campo Christine scrum fervente; mas ela fez o sinal da cruz sobre ele e não sentir o sofrimento dessa tortura. Depois de mais tortura, ela foi levada para o templo de Apolo; assim que ela entrou, o ídolo foi quebrado em pedaços, e o tirano caiu morto. Na época, três mil infiéis foram convertidos à verdadeira fé.

O martírio corajosa deve ser levado perante um terceiro juiz, que tinha coração para vingar a vergonha e a morte de seus dois antecessores. Ele lançou o jovem mártir em uma fornalha ardente, onde permaneceu cinco dias sem sofrer nada. Os carrascos, por conveniência, deixou a prisão no meio de uma quantidade de víboras que lhe fez mal nenhum. Eles cortaram a língua sem que ela deve perder o poder da fala. Finalmente, amarrado a um poste, ela foi perfurado com flechas.

 

Christine was a child of ten; Yet it took no less than three successive tyrants to kill her, for the first two were victims of their cruelty. Her father was a Roman governor, named Urbain, who was very attached to the worship of false gods. Christine, inspired from above, after having opened her eyes to the true faith, took away all the idols of gold and silver which her father adored in her house, broke them to pieces and gave them in alms to poor Christians . At this news, the anger of his father knew no bounds; She was blown, whipped, torn with claws of iron.

In the midst of these tortures the heroic child preserved the peace of his soul, and picked up the pieces of his flesh to present to his unnatural father. The torture of the wheel and that of the fire were harmless to him. An angel then came to Christine's prison to heal her wounds. His father made a last effort; He had her thrown into the neighboring lake with a stone around her neck, but an angel led her safe and sound to the shore. This new prodigy so annoyed the barbarous father, that the next day he was found dead in his bed.

A new governor was the heir of his cruelty; He had Christine put in a basin of boiling oil mixed with pitch; But she made the sign of the Cross on her and did not feel the attacks of this torture. After further torture, she was taken to the temple of Apollo; As soon as she entered it, the idol broke to pieces, and the tyrant fell dead dead. At the time, three thousand infidels converted to the true faith.

The courageous martyrdom had to be presented before a third judge, who was anxious to avenge the shame and death of his two predecessors. He caused the young martyr to be thrown into a fiery furnace, where she remained for five days without suffering anything. The executioners, at the end of an expedient, left her in prison amidst a quantity of vipers, which did her no harm. The tongue was cut off, without her losing the use of speech. Finally, attached to a post, it was pierced with arrows.



Lives of the Saints, by Alban Butler, Benziger Bros. ed. [1894]

25 JUILLET:

 

SAINT JACQUES LE MAJEUR

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Jacques le Majeur"
Apôtre 
(† v. 42)

        Saint Jacques le Majeur, fils de Zébédée et de Salomé, était frère de saint Jean l'Évangéliste. On le surnomma le Majeur, pour le distinguer de l'Apôtre du même nom surnommé le Mineur, qui fut évêque de Jérusalem. Il était de Galilée et vint au monde douze ans avant Jésus-Christ. Il exerçait la profession de pêcheur, ainsi que son père et Jean, son frère. Un jour qu'ils nettoyaient leurs filets dans une barque sur les bords du lac de Génésareth, Jésus appela les deux frères ; à l'instant, quittant leur barque et leur père, ils se mirent à sa suite et furent bientôt agrégés au collège des Apôtres. 

        Le choix que Jésus fit des deux frères pour être, avec Pierre, témoins de sa Transfiguration, et plus tard de sa prière au Jardin des Oliviers, montre assez l'affection dont Il les honorait. Après la dispersion des Apôtres, Jacques le Majeur vint en Espagne, dont Dieu le destinait à faire la conquête. Il la parcourut en tous sens et la féconda de ses sueurs ; mais il ne put convertir que neuf disciples. N'est-ce pas un sujet de consolation pour les prédicateurs dont les efforts ne sont pas toujours couronnés de succès ? Dieu se plaît ainsi à éprouver ses envoyés; ils sèment, d'autres recueilleront la moisson.

        Du reste, Jacques eut une grande consolation: la Sainte Vierge, vivante encore, lui apparut et lui demanda de construire, en son honneur, une chapelle qui serait une protection pour l'Espagne. La Sainte Vierge a maintes fois prouvé depuis aux Espagnols qu'ils étaient sous sa sauvegarde.

        Saint Jacques revint à Jérusalem, y prêcha la foi de Jésus-Christ et convertit beaucoup de personnes. L'Apôtre gagna à Jésus-Christ deux magiciens qui avaient cherché à le confondre par leur art diabolique. Un jour qu'il prêchait, une émeute, soigneusement préparée, se souleva contre lui ; on le conduisit au gouverneur Hérode, en disant : « Il séduit le peuple, il mérite la mort. » Hérode, homme sans conscience, visant avant tout à plaire, commanda de trancher la tête au saint Apôtre. 

        Le glorieux martyr appartenait à l'Espagne, qu'il avait évangélisée. Sa dépouille mortelle y fut conduite par quelques disciples. Il n'est peut-être pas au monde un ancien pèlerinage plus célèbre que celui de Saint-Jacques de Compostelle. Saint Jacques a été souvent le défenseur de l'Espagne contre les Sarrasins.

Saint James the Greater, son of Zebedee and Salome, was the brother of St. John the Evangelist. He was surnamed the Major, to distinguish him from the Apostle of the same name, surnamed the Minor, who was bishop of Jerusalem. He was from Galilee and came into the world twelve years before Christ. He practiced the profession of fisherman, as well as his father and Jean, his brother. One day, when they cleaned their nets in a boat on the shores of the lake of Gennesaret, Jesus called the two brothers; Immediately after leaving their bark and their father, they followed him, and were soon joined to the college of the Apostles.

The choice Jesus made of the two brothers to be with Peter, witnesses of his Transfiguration, and later of his prayer in the Garden of Olives, shows enough the affection with which He honored them. After the dispersion of the Apostles, James the Greater came to Spain, whose destiny God intended to conquer. He traversed her in all directions, and fertilized her sweat; But he was able to convert only nine disciples. Is it not a matter of consolation for the preachers whose efforts are not always successful? God thus delights in testing his messengers; They sow, others harvest the harvest.

Jacques, however, had a great consolation: the Blessed Virgin, still alive, appeared to him and asked him to build a chapel in his honor which would be a protection for Spain. The Holy Virgin has many times proved to the Spaniards that they were under her safeguard.

St. James returned to Jerusalem, preached the faith of Jesus Christ, and converted many people. The Apostle earned two magicians from Jesus Christ who had sought to confuse him by their diabolical art. One day, when he preached, a riot, carefully prepared, rose up against him; He was led to governor Herod, saying, "He deceives the people, and deserves death." Herod, a man without conscience, aiming above all at pleasing, commanded to cut off the head of the holy Apostle.

The glorious martyr belonged to Spain, whom he had evangelized. His mortal remains were led by a few disciples. It is perhaps not in the world an ancient pilgrimage more famous than that of Santiago de Compostela. Saint James was often the defender of Spain against the Saracens.

Saint Jacques le Majeur, filho de Zebedeu e Salomé, era irmão de São João Evangelista. Ele foi apelidado o Grande, para distingui-lo do Apóstolo do mesmo nome apelidado de Menor, que foi bispo de Jerusalém. Ele estava na Galiléia e nasceu doze anos antes de Cristo. Ele trabalhou como pescador, e seu pai e seu irmão John. Um dia eles estavam limpando suas redes em um barco no lago da Galiléia, Jesus chamou os dois irmãos; no momento, deixando o barco e seu pai, que foi atrás dele e logo foram agregados Colégio dos Apóstolos.

A escolha Jesus fez os dois irmãos para estar com Peter testemunhou sua Transfiguração, e mais tarde a sua oração no Getsêmani, mostra bem o carinho Ele honrou-los. Após a dispersão dos Apóstolos, Jacques o major veio em Espanha, que Deus pretendia que conquistar. Ele correu em todas as direções e fertilizado o suor do seu rosto; mas não conseguiu converter nove discípulos. não é um conforto para os pregadores cujos esforços nem sempre são bem sucedidos? Deus se deleita e experimentar seus enviados; semeiam, outros fazer a colheita.

Além disso, Jacques era um grande consolo: a Santíssima Virgem, ainda vivo, apareceu para ele e pediu-lhe para construir em sua honra, uma capela que seria proteção para Espanha. Lady tem repetidamente provado que os espanhóis que estavam sob sua proteção.

St. Jacques chegou a Jerusalém, pregou a fé em Jesus Cristo e converteu muitas pessoas. O Apóstolo ganhou a Jesus Cristo dois mágicos que procuraram confundir sua arte diabólica. Um dia, ele pregou, motim, cuidadosamente preparado, rebelou-se contra ele; o trouxeram ao governador Herodes, dizendo: "Ele seduziu o povo, ele merece a morte. "Homem Herodes sem consciência, visando acima de tudo para agradar, ordenou decapitar o Apóstolo.

O glorioso mártir pertencia à Espanha, ele evangelizou. Seus restos mortais estão foi realizado por alguns estudiosos. Talvez não seja o mundo uma peregrinação antiga mais famosa do que a de St. Jacques de Compostela. St. Jacques foi muitas vezes o defensor Espanha contra os sarracenos.



Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

Pour aller plus loin, lire la catéchèse intégrale du pape de Rome SS Benoît XVI :
>>> Jacques le Majeur   
[
Allemand, Anglais, Croate, Espagnol, Français, Italien, Portugais]

Sans médecin ni médicaments, la mort semblait inévitable 

Cimabue, Maesta du Louvre, vers 1280, 424×276 cm, tempera sur bois, feuille d'or, Musée du Louvre. Se trouvait initialement dans l'église San Francesco de Pise.

En 1944, le compagnon de captivité de Soljénitsyne, appelé Solodgine dans le Premier cercle, fut atteint dans un camp de l'Archipel d'une diarrhée pellagreuse due à la sous-alimentation. Sans médecin ni médicaments, la mort semblait inévitable.

Il raconte : "Ni moi, ni aucun de mes camarades ne connaissaient de cas de guérison. Je fus transporté dans la baraque des mourants.

Froidement, j'évaluai dans ma tête le temps qu'il me restait à vivre. Mais ni mon âme ni mon esprit n'acceptaient le verdict final.

Dans mon for intérieur, j'étais convaincu que Dieu me garderait en vie.

J'avais appris à prier dès mon enfance. Mais, à l'époque dont je parle, je n'avais aucune idée de ce qu'était la méditation. J'y suis parvenu au cours de ma lutte contre la maladie.  

Le quarantième jour, je me réveille avec une sensation d'"être", inconnue jusqu'alors. Dieu a fait un miracle en faveur du pécheur que je suis. Il m'a marqué. Désormais, je suis un soldat de l'Eglise et deviens un fils de sa Mère."

Nenhum médico ou drogas, a morte parecia inevitável


Em 1944, companheiro de prisão Solzhenitsyn chamado Solodgine no Primeiro Círculo, foi atingido no acampamento Arquipélago uma diarreia pelagroso devido à desnutrição. Nenhum médico ou drogas, a morte parecia inevitável.

Ele diz: "Nem eu nem nenhum dos meus amigos sabiam de casos de cura que foi transportado para a casa dos moribundos ..

Friamente I évaluai no meu tempo cabeça que eu tinha deixado de viver. Mas nem o meu coração, nem minha mente não aceitou o veredicto final.

No fundo do meu coração, eu estava convencido de que Deus iria me manter viva.

Aprendi a orar desde a minha infância. Mas no momento eu falo, eu não tinha idéia do que a meditação. Consegui minha luta contra a doença.

No quadragésimo dia, eu acordei com uma sensação de "estar", até então desconhecida. Deus realizou um milagre para o pecador que sou. Ele me afetou. Agora eu sou um soldado da Igreja e se tornar um filho de sua mãe ".

Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
 

Recueil marial 1977

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’image contient peut-être : 3 personnes

Dormition de sainte Anne, l'aïeule du Seigneur.

L’image contient peut-être : 12 personnes

Anne, mère de la Vierge Mère, tu meurs, 
qui des femmes en couches fais cesser les pleurs. 
Le vingt-cinq, à la fin de sa vie elle touche, 
l'aïeule qui pour Dieu, bien que stérile, accouche. 
Par ses saintes prières, ô notre Dieu, aie pitié de nous et sauve-nous. Amen.

Tropaire, t. 4

Celle qui enfanta la Vie, la divine Mère immaculée, * tu l'as mise au monde, sainte Anne, sage-en-Dieu; * c'est pourquoi tu es partie avec gloire en ce jour * vers la béatitude des cieux, * là où demeurent ceux qui exultent de joie, * et tu implores, Bienheureux se, la rémission de leurs péchés * pour les fidèles qui te vénèrent de tout cœur.

Kondakion, t. 2

Célébrant la mémoire des ancêtres du Christ, * demandons-leur secours avec foi, * pour être délivrés de toute affliction, * nous qui chantons: sois avec nous, Seigneur * qui, dans ta bienveillance, les as glorifiés.

Ikos

Venez tous, comme dit le Prophète, et chantons divinement * la sainte dormition de l'aïeule du Christ. * En ce jour, de la vie temporelle passant * vers les demeures célestes, en effet, * chemin faisant, elle exulte de joie * et comme mère de la divine Génitrice, proclame avec foi: * Mon âme magnifie le Seigneur, * car j'ai mis au monde la Mère de celui * qui, dans sa bienveillance, nous a glorifiés.

Exapostilaire, t. 2

Comme il se doit, chantons sainte Anne la bien-nommée, * car c'est elle qui a mis au monde la Mère de Dieu, * la Vierge Marie, contre toute espérance et devint * l'aïeule selon la chair de notre Rédempteur, le Christ, * qui l'accueille en ce jour divinement dans le ciel * où elle intercède pour nous et demande la paix pour le monde.

L’image contient peut-être : 1 personne

Sainte Anne qui, par la grâce de Dieu, devint la grand-mère selon la chair de Notre Seigneur Jésus-Christ, était issue de la tribu de Lévi, dernière née du grand Prêtre Mattha et de sa femme Marie, qui avaient engendré deux autres filles: Marie et Sobée. L'aînée, Marie, se maria à Bethléem et mit au monde Salomée la sage-femme. Sobée se maria aussi à Bethléem et enfanta Élisabeth, la mère de Saint Jean Baptiste. Anne épousa le sage Joachim en Galilée, et mit au monde Marie la toute Sainte Mère de Dieu. C'est ainsi que Salomée, Élisabeth et la Mère de Dieu étaient cousines germaines, et que selon sa descendance charnelle, Notre Seigneur était cousin au second degré de Saint Jean le Précurseur.
Après avoir donné naissance à la Mère de Dieu, qui avait été établie par Dieu comme le sommet de la Sainteté humaine, seule assez pure pour recevoir en elle le Sauveur du monde, et après avoir placé l'enfant dans le Temple, à l'âge de trois ans, telle une offrande pure et immaculée, Saint Anne passa le reste de sa vie dans le jeûne, la prière et les oeuvres de miséricorde, attendant l'accomplissement des promesses divines. Elle remit en paix son âme à Dieu à l'âge de soixante-neuf ans. Saint Joachim, lui, mourut à l'âge de quatre-vingts ans; mais l'on ignore lequel des deux décéda le premier. La seule chose que la Tradition de l'Église nous ait transmise est que la toute Sainte Mère de Dieu se trouva privée de ses parents à l'âge de onze ans, alors qu'elle était encore dans le Temple.

1. Les informations concernant Ste Anne sont issues de la tradition apocryphe. Cf. aussi la notice du 8 sept., et les autres mémoires de Ste Anne: Synaxe (9 sept.), Conception (9 déc.).

Sainte Anne, que, pela graça de Deus, se tornou a avó na carne de nosso Senhor Jesus Cristo, veio da tribo de Levi, a última do sumo sacerdote Mattha e sua esposa Mary, que tinha produzido dois outros filhas Maria e Sobee. A mais velha, Mary, casou-se em Belém e deu Salome a parteira. Sobee também se casou em Belém e deu à luz Elisabeth, a mãe de João Batista. Anne casou Joachim wise na Galiléia, e deu à luz Maria toda a Santa Mãe de Deus. Assim Salomé, Elizabeth, e a Mãe de Deus eram primos de primeiro grau, e que de acordo com a sua descida carnal, Nosso Senhor era primo em segundo grau de São João o Precursor.
Após dar à luz a Mãe de Deus, que tinha sido estabelecido por Deus como o cume da santidade humana, apenas a pura suficiente para recebê-lo no Salvador do mundo, e depois de colocar a criança no templo, para três anos de idade, uma oferta tão pura e imaculada, Santa Ana passou o resto de sua vida em jejum, a oração e as obras de misericórdia, enquanto se aguarda o cumprimento das promessas divinas. Ela entregou em paz a sua alma a Deus com a idade de sessenta e nove. São Joaquim, ele morreu com a idade de oitenta anos; mas não está claro qual dos dois morreu primeiro. A única coisa que a Tradição da Igreja que enviou é que toda a Santa Mãe de Deus se viu privado de seus pais com a idade de onze anos, quando ela estava no Templo.
1. Informação sobre Ste Anne são da tradição apócrifa. Veja também o manual de 8 de Setembro, e outras memórias de Ste. Anne Sinaxe (9 de Setembro), design (9 de dezembro).

Saint Anne, who by the grace of God became the grandmother according to the flesh of our Lord Jesus Christ, came from the tribe of Levi, the last born of the high Priest Mattha and his wife Mary, who had begotten two others Girls: Marie and Sobée. The eldest, Mary, married at Bethlehem, and brought the midwife into the world. Sobee also married in Bethlehem and bore Elizabeth, the mother of St. John the Baptist. Anne married the wise Joachim in Galilee, and brought Mary the Holy Mother of God into the world. Thus Salomee, Elizabeth, and the Mother of God were first cousins, and that according to her carnal descent our Lord was the second cousin of St. John the Precursor.
After having given birth to the Mother of God, who had been established by God as the summit of human holiness, only pure enough to receive in her the Savior of the world, and having placed the child in the Temple, Three years old, like a pure and immaculate offering, Saint Anne spent the rest of her life in fasting, prayer and works of mercy, awaiting the fulfillment of divine promises. She restored her soul to God at the age of sixty-nine. Saint Joachim died at the age of eighty; But it is not known who died first. The only thing that the Tradition of the Church has transmitted to us is that the entire Holy Mother of God found herself deprived of her parents at the age of eleven when she was still in the Temple.
1. The information concerning Ste Anne comes from the apocryphal tradition. See also the notice of September 8, and the other memoirs of St. Anne: Synaxe (Sept. 9), Conception (Dec. 9).

(Texte extrait du Synaxaire, Vie des Saints de l'Eglise Orthodoxe, adaptation française par le hiéromoine Macaire de Simonos-Petras)

 

L’image contient peut-être : 3 personnes

L’image contient peut-être : 2 personnes, ciel, arbre et plein air

L'Orthodoxie, l'orgueil, les vertus, et l'enfer
(Susan S.)

Assumption (Dormition) of Mary icon by the Master of Cesi, 1308. It is part of a triptych of thec Stella Altarpiece.

 

Un groupe de Protestants Évangéliques vit sur le terrain du monastère un vieil homme – prêtre ou simplement un moine – qui se reposait assis sur un banc.

Un d'entre eux – qui dirigeait le groupe – décida de leur montrer comment s'adresser aux Chrétiens Orthodoxes.

Il s'approcha du moine, lui disant d'emblée qu'il n'était pas Chrétien Orthodoxe. Et il lui demanda comment c'était possible:

 "nous ne nous saoulons pas, nous ne fumons pas, l'ordre règne dans nos familles, et vous autres, vous avez même des prêtres qui sont des ivrognes".


L'ancien écouta en silence et dit "Oui, tout va très bien pour vous. Sauf un détail qui n'est pas bon: 

-Vous n'êtes pas Chrétiens Orthodoxes."


Ils en furent assez bousculés, et l'ancien continua en demandant :
"Avez-vous déjà vu satan avec une hache ?"


- Non
- Et pourtant, il est satan.
"Avez-vous vu satan avec une bouteille d'alcool ?"
- Non, bien entendu, c'est un esprit, pourquoi boirait-il ?
- Et pourtant, il est satan.
"Et avec une cigarette ?"
- Non
- Et pourtant, il est satan.

De ceci, apprenez qu'on peut avoir des vertus, et en même temps être un esprit satanique.

Après tout, le satanisme commence par l'orgueil.

Et le vieil homme de continuer d'essayer de leur explique, qu'on peut avoir des vertus, mais ne pas remarquer à quel point on est orgueilleux.

Et avec toutes ces vertus, vous allez droit en enfer.

C'est le pire de tout.

Dans l'Orthodoxie, la première vertu, c'est l'humilité.

Et la plupart des pères spirituels disent que l'orgueil est la source de tous les autres péchés.

Alors la première chose que vous avez à combattre, c'est l'orgueil, et la première chose à acquérir, c'est l'humilité."


(Susan Schneider‎ -  Ask About The Orthodox Faith)

assumption of mary - Google Search

Ortodoxia, orgulho, virtudes, eo inferno
(Susan S.)
Um grupo de evangélicos que vivem nas terras do mosteiro um homem velho - um padre ou simplesmente um monge - que estava descansando em um banco.

Um deles - que liderou o grupo - decidiu mostrar a eles como falar com os cristãos ortodoxos.

Ele se aproximou do monge, dizendo-lhe imediatamente que ele não era cristão ortodoxo. E perguntou-lhe como isso foi possível:

"Nós não saoulons nós, não fumo, reina a ordem em nossas famílias, e vocês têm até padres que estão bêbados".


Ex ouviu em silêncio e disse: "Sim, está tudo bem para você, a menos que um detalhe que não é bom .:

-Você não são cristãos ortodoxos. "


Eles foram bastante apressado, e o ex-continuou perguntando:
"Você já viu Satanás com um machado?"


- Não.
- No entanto, é satanás.
"Você já viu Satanás com uma garrafa de álcool?"
- Não, é claro que é um espírito, por que beber?
- No entanto, é satanás.
"E com um cigarro?"
- Não.
- No entanto, é satanás.

A partir disso, podemos aprender pode ter virtudes, e ainda assim ser um espírito satânico.

Afinal, satanismo começa com orgulho.

E o homem velho para continuar a tentar explicar-lhes, podemos ter virtudes, mas não notar como estamos orgulhosos.

E com todas essas virtudes, você vai direto para o inferno.

Este é o pior de todos.

Na Ortodoxia, a primeira virtude é a humildade.

E a maioria dos pais espirituais dizem que o orgulho é a raiz de todos os outros pecados.

Então a primeira coisa que você tem que lutar, é orgulho, e a primeira coisa a aprender é a humildade. "


(Susan Schneider - Pergunte sobre a fé ortodoxa)

 

Icon of the Mother of God “the Unburnt Bush” https://oca.org/saints/lives/2010/09/04/102500-icon-of-the-mother-of-god-the-unburnt-bush

A group of Baptists saw on the property of the Lavra an elder - either a priest, or simply a monk, who was sitting on a bench, resting. One of these guys - the leader of the group - decided to show them how to speak with the Orthodox. He approached this priest, immediately said that he was not Orthodox. And he asked why this is happening-we do not drink, we do not smoke, we have order in families, and you-even priests get drunk ... Father silently listened, and then said: "Yes ... Everything is good with you. Except one bad thing. You are not Orthodox. " They were slightly dumbfounded, and the elder asked them:

"Have you ever seen Satan with an ax?"

- No.

- And he is Satan.

"Did you see Satan with the bottle?"

- Naturally, no. He's a spirit, why should he drink ...

- And he is Satan.

"And with a cigarette?"

- No.

- And he is Satan.

That is, you can have some kind of virtue, and at the same time be a satanic spirit. After all, Satanism begins with pride. And the old man just tried to explain it to them: that one can have virtues, and not notice how proud they are. And that with all these virtues you go straight to hell. This is the worst thing.

In Orthodoxy, the first virtue is humility. And most of the elders say that pride is the mother of all other sins. So the first thing you need to fight with is pride, and the first thing you need to achieve is humility. "
Susan Schneider‎ -  Ask About The Orthodox Faith

LA RELATION DES PRÊTRES ET DES FIDÈLES

Early Isaac Fanous icon

La fraternité –

Nos prêtres – nos évêques, nos diacres – sont avant tout nos frères. Nous avons tous le même baptême, la même chrismation, nous communions à la même eucharistie. Nous sommes frères parce que nous avons le même Père. Égalité, liberté, fraternité : revendiquons ces termes confisqués. Dans la seule Église, tu peux connaître la fraternité, parce que, pour être frères, il faut avoir le même père, c’est très simple. Nous sommes frères de sang parce que nous sommes engendrés du Père dans le Fils, « nés d’en haut » (Jn 1). Dans la seule Église, tu connaîtras l’égalité, parce qu’ici est révélé le mystère de la personne humaine à l’image de la personne divine. Ici est encore la liberté, car ici règne l’Esprit du Père, et il n’y a pas d’autre liberté que celle par laquelle l’Esprit nous initie à l’amour de la volonté du Père. Ainsi, nous sommes, tous les baptisés, quelle que soit notre responsabilité, des frères et des sœurs de grâce et d’Esprit.

L’amour fraternel se manifeste entre nous par le service mutuel, par le fait de s’effacer l’un derrière l’autre et de chercher toujours à faire plaisir aux autres, c’est-à-dire à faire régner l’allégresse de l’Esprit (cf. Ro 12, 6-14 et 15, 1-7). Nous embrassons nos frères prêtres d’un affectueux baiser qui a sa source dans le baiser pascal. Nous nous inclinons les uns devant les autres. Que la communauté baptismale soit une fraternité authentique n’est pas un rêve ou un vœu pieux : c’est la réalité même dont nous sommes, au saint baptême, gratifiés. Et cette fraternité est également une amitié, car le Christ appelle « amis » ses disciples authentiques, ceux qui s’aiment comme des frères en Dieu.

THE RELATIONSHIP OF PRIESTS AND FAITHFUL
Brotherhood -
Our priests - our bishops, our deacons - are above all our brothers. We all have the same baptism, the same chrismation, we communicate at the same Eucharist. We are brothers because we have the same Father. Equality, freedom, fraternity: these confiscated terms. In the Church alone, you can know fraternity, because, to be brothers, you must have the same father, it is very simple. We are brothers of blood because we are begotten of the Father in the Son, "born from above" (Jn 1). In the Church alone you will know equality, because here the mystery of the human person is revealed in the image of the divine person. Here again is freedom, for here reigns the Spirit of the Father, and there is no other freedom but that by which the Spirit initiates us to love the will of the Father. Thus, we are all baptized, whatever our responsibility, brothers and sisters of grace and of the Spirit.
Fraternal love is manifested between us by mutual service, by the fact of fading one behind the other and of always seeking to please others, that is to say to reign the joy Of the Spirit (cf. Ro 12, 6-14 and 15, 1-7). We embrace our brothers priests with an affectionate kiss that has its source in the paschal kiss. We bow before each other. That the baptismal community is an authentic brotherhood is not a dream or a pious wish: it is the very reality of which we are, in holy baptism, rewarded. And this fraternity is also a friendship, for Christ calls "friends" his authentic followers, those who love each other as brothers in God.

A RELAÇÃO dos sacerdotes e fiéis
fraternidade -
Os nossos sacerdotes - os nossos bispos, nossos diáconos - estão acima de todos os nossos irmãos. Todos nós temos o mesmo batismo, o mesmo crisma, nós nos comunicamos na mesma Eucaristia. Somos irmãos, porque temos o mesmo Pai. Igualdade, liberdade, fraternidade: Reivindicando confiscados estes termos. Em uma igreja, você pode saber a fraternidade, porque para ser irmãos, devemos ter o mesmo pai, é muito simples. Somos irmãos de sangue porque somos gerado pelo Pai, no Filho, "nascer de cima" (João 1). Em uma igreja, você vai saber o sexo, porque aqui é revelado o mistério da pessoa humana na imagem da pessoa divina. Aqui está mais liberdade, porque aqui reina o Espírito do Pai, e não há nenhuma outra liberdade do que aquele pelo qual o Espírito nos introduz ao amor do Pai. Então, nós, os baptizados, qualquer que seja a nossa responsabilidade, irmãos e irmãs de graça e Espírito.
amor fraternal está nos manifesta através de serviço mútuo, pelo fato de desaparecer uma após a outra e sempre tentar agradar aos outros, isto é para governar alegria espírito (cf. Rm 12, 6-14 e 15, 1-7). Abraçamos nossos irmãos sacerdotes com um beijo carinhoso que tem a sua fonte no beijo pascal. Nós nos curvamos um ao outro. Essa comunidade baptismal é genuína fraternidade não é um sonho ou uma ilusão: é a mesma realidade que somos, no santo batismo recompensado. E essa irmandade é também uma amizade porque Cristo chama de "amigos" autênticos discípulos, aqueles que se amam como irmãos em Deus.

La paternité

Au diaconat appartient de témoigner de cette fraternité et de l’entretenir. Il est en quelque sorte le ministère de la fraternité : l’aide mutuelle, le service des frères dans la communauté. Le diacre est, par son ministère, le frère de chacun, dans les offices liturgiques où il œuvre fraternellement aussi bien à côté du prêtre ou de l’évêque qu’auprès des fidèles. Il est le frère universel dans l’œuvre caritative de la communauté – comme le Christ Lui-même est le frère de tous.

Nos évêques et nos prêtres sont également nos pères en Dieu. Nous osons leur donner ce nom : amba, abbouna, pater, pàrinte. Le père est celui qui distribue le pain. Nous embrassons sa droite par laquelle la Droite de l’unique Père, celui des cieux, nous bénit, nous console et nous absout. La hiérarchie de la communauté est une paternité avec tout ce que ce nom comporte de tendresse qui réchauffe, de rigueur qui protège. Le père nous baptise, il nous oint de l’huile d’allégresse et de sainteté, il nous nourrit et nous abreuve de la vie divine. Il nous engendre à la vie divine. Il nous rend membres de l’Israël de Dieu. De plus, il préside notre prière, il la guide, il l’instruit afin qu’elle soit agréable au Père. Et, un père véritable sait quelquefois nous dire « non » quand il y a danger de mort. Le respect que nous avons pour nos pères en Dieu tient au fait que par eux nos péchés sont remis, ce qui n’arrive nulle part au monde que dans l’Église, et par eux est présentée au Père notre offrande eucharistique.

Fatherhood
The diaconate belongs to bear witness to this brotherhood and to maintain it. It is, in a sense, the ministry of fraternity: mutual aid, the service of the brothers in the community. The deacon is, by his ministry, the brother of each one, in the liturgical offices where he works fraternally as well beside the priest or the bishop as with the faithful. He is the universal brother in the charitable work of the community - as Christ Himself is the brother of all.
Our bishops and priests are also our fathers in God. We dare to give them this name: amba, abbouna, pater, pàrinte. The father is the one who distributes the bread. We embrace his right by which the Right of the One Father, the One of the Heavens, blesses, consoles and absolves us. The hierarchy of the community is a paternity with all that this name includes tenderness that warms, of rigor that protects. The father baptizes us, he anoints us with the oil of gladness and holiness, nourishes us and gives us water of the divine life. It engenders us in the divine life. It makes us members of the Israel of God. Moreover, he presides over our prayer, guides it, and instructs it so that it may be pleasing to the Father. And a real father sometimes knows how to say "no" when there is a danger of death. The respect we have for our fathers in God is due to the fact that through them our sins are forgiven, which happens nowhere in the world but in the Church, and through them is presented to the Father our Eucharistic Offering.

paternidade
O diaconato pertence a testemunhar esta fraternidade e manter. É uma espécie de Ministério da fraternidade: ajuda mútua, ao serviço dos outros na comunidade. O diácono é através do seu ministério, o irmão de todos os ofícios litúrgicos, onde trabalhou tanto fraternalmente ao lado do sacerdote ou bispo como entre os fiéis. Ele é o irmão universal na caridade da comunidade - como o próprio Cristo é o irmão de todos.
Nossos bispos e sacerdotes são os nossos pais em Deus. Ousamos para dar este nome: amba, abbouna pater, pàrinte. O pai é aquele que distribui o pão. Nós abraçamos o direito pelo qual o direito do único Pai, aquele no céu, abençoe-nos, consolar-nos e absolve. hierarquia da comunidade é uma paternidade com tudo o que esse nome tem ternura que aquece, o rigor que protege. O pai nos batiza, nós ungido alegria petróleo e santidade, ele nos alimenta e sacia a vida divina. Ele nos leva à vida divina. Ela nos membros do Israel de Deus faz. Além disso, ele preside nossas orações, orienta-lo, ele instrui para que seja agradável ao Pai. E um verdadeiro pai sabe, por vezes, dizer "não" quando há perigo de morte. O respeito que temos por nossos pais em Deus é que pelos nossos pecados são perdoados, o que acontece em qualquer lugar no mundo e na Igreja, e por eles é apresentada ao Pai nossa oferta eucarística.

L’Église

Le Christ Lui-même a défini la communauté de ses disciples comme une famille, sa famille. Ses frères, ses sœurs, sa mère, son père : ce sont ceux qui font la volonté du Père. À la verticalité qu’accorde à la communauté la paternité – et le Christ est au milieu de nous, non seulement comme Frère mais encore comme image parfaite du Père – la familiarité, la consanguinité qui viennent de l’obéissance au Père donnent la branche horizontale de la Croix. L’Église n’est pas le Royaume, non seulement en raison des péchés de ses membres, mais parce qu’elle est la porte du Royaume. Elle est le temple non fait d’homme où celui-ci dit : « dans ton Royaume, souviens-Toi de nous ! » Parce que, en elle, se trouve de vrais pères, de vrais frères et sœurs, de véritables amis du Christ, l’Esprit vient continuellement, Il descend, Il orne les têtes et les cœurs de tous ses dons et charismes. L’Église est alors le sacrement du Royaume.

The Church
Christ himself defined the community of his disciples as a family, his family. His brothers, his sisters, his mother, his father: they are the ones who do the will of the Father. To the verticality that the paternity accords to the community-and Christ is in the midst of us, not only as a Brother but also as a perfect image of the Father-the familiarity and consanguinity that come from obedience to the Father give the horizontal branch Of the Cross. The Church is not the Kingdom, not only because of the sins of its members, but because it is the gateway to the Kingdom. It is the unfitted temple of man in which he says: "In thy kingdom, remember us! Because in her there are true fathers, true brothers and sisters, true friends of Christ, the Spirit comes continually, He descends, He adorns the heads and hearts of all his gifts and charisms. The Church is then the sacrament of the Kingdom.

a Igreja
Cristo definiu a comunidade dos seus discípulos como uma família, sua família. Seus irmãos, suas irmãs, sua mãe, seu pai: aqueles que fazem a vontade do Pai. No verticalidade concedido pela comunidade paternidade - e Cristo está em nosso meio, não só como um irmão, mas como uma imagem perfeita do Pai - a familiaridade, consanguinidade que vêm de obediência ao Pai dá o ramo horizontal Cross. A Igreja não é o Reino, não só por causa dos pecados de seus membros, mas porque é a porta para o Reino. Não é feita pelo templo humano onde diz ", no teu reino, lembra-Te de nós! "Porque nele é verdadeiros pais, verdadeiros irmãos e irmãs, amigos verdadeiros de Cristo, o Espírito está continuamente a descer, ele adorna as cabeças e os corações de todos os seus dons e carismas. A Igreja é, então, o sacramento do Reino.

389819_132905743491853_581409057_n.jpg (465×960)

Fête du Saint "PADRE NORONHA" à BRAHAMAVAR

L’image contient peut-être : 9 personnes, personnes souriantes, personnes debout et plein air

 

La 81ème fête commémorative en l’honneur du père. R.Z. Noronha, appelé prêtre saint de Brahmavar, lequel été déclaré bienheureux par les catholicos (chef suprême de l'église orthodoxe syrienne de l’Inde) en 2016, a eu lieu les 22 et 23 juillet avec la solennité qui convient en la cathédrale orthodoxe de Sainte-Marie, à Brahmavar où il est enterré.

C’était le plus proche collaborateur de l’Archevêque Alvarez (Ils furent béatifiés ensemble).

L’image contient peut-être : 5 personnes, personnes souriantes, personnes debout, chaussures, enfant, arbre et plein air

Son Eminence Geevarghese Mar Coorilos, Métropolite du diocèse de Bombay, présidait les célébrations liturgiques.

La fête a commenca le samedi 22 juillet avec la réception de "Festam vojem / Hore Kannike" acheté par l'église St. Thomas, l'église Sastan et St. Peter's et Paul, Kurady.

Ensuite, une procession de 3 km de long conduisit à la cathédrale de la ville de Brahmavar où participèrent plus de 300 personnes.

L’image contient peut-être : 1 personne, ciel, arbre et plein air

Le Père Noronha y est vénéré. Les habitants de toutes dénominations religieuses, castes et croyances ont accueilli la procession avec une grande joie et ont unanimement et humblement incliné la tête vers le portrait de leur bien-aimé « Padre Noronha».

L’image contient peut-être : 1 personne, sur scène, ciel et plein air

Le service du samedi s'est terminé par le sermon de Son Eminence Mar Coorilos.

L’image contient peut-être : 1 personne, barbe

Le dimanche 23 juillet, la Sainte Messe de la Fête a été célébrée par le révérend Père Lawrence Dsouza , le Révérend Père David Crasta en présence de Son Eminence Mar Coorilos.

L’image contient peut-être : 1 personne, debout, ciel, foule et plein air

Dans son homélie de la Messe, Mar Coorilos fit ressortir les grands efforts du bienheureux Alvares Mar Julius et du bienheureuse Noronha, les deux combattants pacifiques au service de l'église de Brahmavar.

Mar Coorilos rappela combien le père Noronha subit  de nombreuses humiliations, insultes et  souffrances de la part de puissantes autorités.

Pourtant, aujourd'hui, Dieu a élevé Padre Noronha .

Par conséquent, la vie de Padre Noronha devrait être grandement méditée, car ce n'est pas l'acclamation mondaine, mais Dieu et sa justice qui nous apportent la vraie gloire.

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

Après la messe, des prières avec encens ont été offerts au tombeau du Saint « Padre Noronha ».

A cette occasion, ceux des élèves des écoles qui avaient de bonnes notes ont été félicités et des bourses d'études ont été distribuées.

Mar Coorilos a également été félicité et présenté avec un portrait du « Padre Noronha ».

Plus de 2500 fidèles participèrent à ces festivités sur les deux jours et de nombreux repas furent servis.

L’image contient peut-être : 8 personnes, personnes debout

Icône de la descente aux enfers

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Le Royaume-Uni veut développer le séquençage du génome
Au Royaume-Uni, la principale conseillère médicale du gouvernement (Chief Medical Officer), le professeur Dame Sally Davies, hématologue, souhaite faire du séquençage génomique « un outil de base dans la prise en charge des cancers et des...
 
 
Des dispositions de la loi santé désormais adaptées à l'outre-mer
L’ordonnance...
 
 
Thérapie génique : un essai français concluant
Des résultats « encourageants » publiés dans la revue Lancet Neurology mi-juillet donnent de l’espoir aux familles de patients atteints de la maladie de Sanfilippo. Ce syndrome est une maladie génétique rare, qui « affecte...
 
 
Euthanasie aux Pays-Bas: "tuer" ses patients ou "mettre fin à leur vie" ?
Le chef du parti chrétien protestant des Pays Bas (SGP), Van der Staaij, a déclaré dans un article du Wall Street Journal : « Aux Pays-Bas, les médecins vous tuent ». Son parti est en effet opposé de manière virulente à une...
 
 
Polémique en Angleterre sur le prix de la pilule du lendemain
Le laboratoire pharmaceutique Boots, qui produit en Angleterre la pilule du lendemain, a suscité la polémique en refusant d'en baisser le prix.   Le British Pregnancy Advisory Service (BPAS), qui propose l'avortement au...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Master-Class Sciences et éthique, des fondements à la pratique
Formation d’expertise pour les professionnels de la santé, et chercheurs, juristes, philosophes.

Aucun texte alternatif disponible.

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

 

L’image contient peut-être : 2 personnes

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes, barbe

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Partager cet article
Repost0
21 juillet 2017 5 21 /07 /juillet /2017 09:25

I. Hérode

1. Quand Hérode eut vu qu’il avait été joué par les Mages, il entra en grande colère, et il envoya tuer tous les enfants en bas âge. (Mt. 2, 16). Mais toi, injuste Hérode, n’as-tu pas entendu dire que l’étoile était le héraut du nouveau-né? Pourquoi ne pensais-tu pas, puisqu’elle venait du ciel, que tu ne pouvais pas résister à l’œuvre du ciel? Et parce que cet homme a privé des mères de ceux qu’elles chérissaient, il fut châtié dans ses trois fils et son épouse, et lui-même mourut d’une mort terrible.

2. Hérode, aveuglé par l’envie, ne pouvait tirer au clair ni comprendre cette affaire. De même qu’il avait interrogé au sujet d’un oracle du prophète Michée, ainsi interrogeait-il au sujet de l’oracle d’Isaïe. Car la famille, la mère, le village et la date de naissance de cet enfant étaient révélées; sa famille serait de la maison de David, avait dit Jacob (Gn. 49, 10); sa mère serait vierge, d’après Isaïe (Is. 7, 14); son village serait Bethléem, selon Michée (Mi. 5, 1); la date était bien celle que disaient les Mages. Or, grâce au recensement du monde fait par les Romains, Hérode avait appris que Jésus avait été inscrit comme fils de Joseph. Bien qu’il sût toutes ces choses, il n’arrivait pas, enivré d’envie, à reconnaître l’enfant. Il était semblable à Saül; celui-ci avait la possibilité de goûter au sang de David dont il avait soif, mais il ignorait que David était entre ses mains (I Sam. 24 et 26). Salomon au contraire put rendre un juste jugement et discerner le fils de la prostituée (I R. 3, 16-28). Et Dalila put sonder et forcer à s’exprimer la pensée cachée dans le cœur de Samson (Jg. 16, 4-21).

3. Mais parce que ni la famille, ni la date de naissance du libérateur des Hébreux n’étaient claires pour lui, Pharaon fit saisir et tuer beaucoup d’enfants, afin que, parmi leur multitude, mourût le seul dont la mort lui importait. De même qu'il convenait que Saül sût par beaucoup de signes qu’il ne pouvait pas triompher de la puissance de David, ainsi en était-il pour Hérode à l’égard de la puissance du fils de David. Mais la haine, bien loin d’apprendre ou de connaître, se hâte de faire pécher et de perdre. De cette espèce sont les fils de Satan,, lequel pensa: e puis tuer Moïse, perdre David, et mettre en croix le fils de David. Bien plus, Caïn, son disciple, pensait: Je puis tromper Dieu, quand il disait: Suis-je le gardien de mon frère? (Gn. 4, 9). Géhazi aussi pensa pouvoir tromper Élisée (II R. 5, 20-27); et Iscariote, Notre-Seigneur.

4. Les enfants massacrés furent, à un double point de vue, témoins des justes massacrés avant eux, et accusateurs des homicides. De même que les Juifs chassèrent et rejetèrent Notre-Seigneur, parce qu’il avait dit: Je suis Dieu (Jn 10, 30), ainsi massacrèrent-ils des enfants ignorants et innocents avant qu’ils n’eussent pu devenir des hérauts de leur maître. Une voix s’est élevée dans Rama; Rachel pleurant ses fils (Mt. 2, 18; Jér. 31, 15). Si Bethléem de Juda est la cité d’un fils de Lia (Gn. 30, 35), pourquoi Rachel pleurait-elle ses fils, morts pour le Christ? Rachel pleurait, parce que le Rédempteur n’était pas l’un de ses fils, vu que Lia est la figure du premier peuple et Rachel celle de l’Église; mais la stérile a enfanté, et les fils de la veuve sont devenus plus nombreux que ceux de l’épouse (Is. 54, 1). Ou bien il y a allusion à la proximité des deux tribus de Benjamin (Gn. 35, 16-18) et de Juda, car il est écrit: Rachel mourut à un stade de l’entrée d’Ephrata, qui est Bethléem. (Gn. 35, 19). De même Moïse, dans sa bénédiction de Benjamin, dira de lui: Il demeurera entre ses coteaux (Dt. 33, 12); en effet, le repos (c’est-à-dire l’arche, puis le temple de Dieu) s’est fixé à Jérusalem, qui est dans l’héritage de Benjamin (Jos. 18, 28). Et Samuel, lors de l’onction de Saül comme roi d’Israël, lui donnera ce signe: Tu rencontreras trois hommes à Zelzech, près du tombeau de Rachel, à la frontière de Benjamin (I Sam. 10, 2)

5. Rachel pleurait ses fils. Hélas! pleure Rachel, non pas comme lors de cette première lamentation, quand les ennemis vinrent et s’approchèrent de tes enfants, mais pleure sur ceux qui, après avoir été tués, ont été jetés sur les places publiques, non par des étrangers, mais par les fils de leur père Jacob. Pourtant, contiens ta voix dans ta plainte, car la récompense de tes larmes est inscrite; ceux qui sont nés avec le fils de David, à l’époque où il est né lui-même, en ont été les bénéficiaires; ils ont été les hérauts de son joyeux message au temps de son joyeux message au temps de la visite. Voici qu’ils en ont reçu une place de choix dans la Jérusalem d’ en haut, notre mère, que nous avons confessée, qui est apparue à Moïse sur la montagne (Ex. 24, 10); ils en ont hérité. Tiens bon, et accueille la consolation qui te vient de ton fils choisi, Saül, c’est-à-dire Paul, lui, ton consolateur et la récompense de tes larmes et de tes douleurs.

6. Quand il vit qu’il avait été joué par les Mages, il se mit en colère (Mt. 2, 16). O Israélites, aveugles parce que vous ne comprenez pas, sourds parce que vous n’entendez pas et, maintenant encore, ne vous éveillez pas à la voix d’Isaïe: Le Seigneur Dieu vous donnera un signe (Is. 7, 14). Ce signe vous a été donné à tous dans celui-là même qui est né de la vierge. Bien sûr, un signe a été donné à Moïse (Ex. 3. 1-6, 4. 1-9), pour qu’il soit convaincu, comme par un mystère, lui seul, indépendamment des autres; et un signe a été donné à Gédéon (Jg. 6, 17-21, 36-40) et un autre à Ézéchias (II Rois 20, 8-11; Is. 38, 7-8). Mais ces signes étaient privés, tandis que celui qui vous a été envoyé par les Mages était une œuvre claire, et la vraie mise à nu des énigmes de votre loi. Comment n’avez-vous pas compris qu’était venu le temps de la Rédemption, et n’avez-vous pas cru à la mise au monde d’un enfant par une vierge? Étiez-vous peut-être, avec votre roi, établis dans l’ignorance stupide, attendant que les Mages reviennent chez vous, et vous parlent à nouveau de lui?

7. Ne vous suffit-il pas que des étrangers soient venus et vous aient éveillés, pour que vous compreniez que le Christ est né? A moins que vous n’ayez partagé les projets de votre assassin, second Pharaon, Cananéen de la race d’Ascalon (Jos. 13, 3). Quand Saül apprit que, par ignorance, les prêtres avaient secouru David, il ordonna de les envoyer chercher, et il les tua (I Sam. 21, 1-8; 22, 6-19). C’est donc justice qu’il vous soit arrivé, à vous aussi, d’être responsables du sang innocent (Cfr Mt. 27, 25), comme cela arriva à Saül, comme son fils le fut par Hérode. Les prêtres furent tués à cause de David, et les enfants à cause de Notre-Seigneur. Abiathar échappa au massacre des prêtres (I Sam. 22, 20), comme Jean à celui des enfants. Avec Abiathar fgut aboli le sacerdoce de la maison d’Héli, et avec Jean la prophétie des fils de Jacob.

II. Jésus retrouvé au Temple

16. Moi-même et ton père, dans l’affliction, les lèvres exprimant la peine du cœur, nous allions et nous te cherchions (Lc 2, 48). A quoi il répondit: Il faut que je sois sans la maison de mon Père (Lc 2, 49). S’ils le cherchaient, c’est parce qu’ils craignaient qu’on l’ait peut-être tué. Déjà, quand il avait deux ans, certains Juifs, en la personne de leur roi Hérode, avaient pensé à le tuer [1].

III. Jean-Baptiste

Jean au désert

8. Parce que Israël, appelé symboliquement fils depuis l’Égypte (Os. 11, 1; Mt. 2, 15), avait perdu la filiation pour avoir adoré Baal et répandu de l’encens devant les idoles, Jean appela les Juifs d’un titre qui leur convenait: Race de vipères (Mt. 3, 7). Gratifiés, à l’époque de Moïse d’un titre de filiation qu’ils avaient ensuite perdu, ils reçurent de Jean, en châtiment, l’appellation que méritaient leurs œuvres.

9. Après que Notre-Seigneur fut allé dans la terre des Égyptiens et en fut revenu, l’évangéliste dit: Maintenant s’est accomplie la vraie parole dite par le prophète: Je rappellerai mon fils d’Égypte (Mt. 2, 15; Os. 11, 1). On l’appellera Nazaréen (Mt. 2, 23; Is. 1; 53, 2); le prophète l’appelle "Nazor" parce que, en hébreux, "nézer" signifie "sceptre" (diadème) et que Notre-Seigneur est le fils du sceptre. L’évangéliste y ajoute un autre rapprochement; lorsqu’il dit: "On l’appellera Nazaréen", il songe à l’éducation de Notre-Seigneur à Nazaretg, La prophétie est en Jean, et les mystères de la prophétie dans le Seigneur de Jean, comme le sacerdoce est dans le fils de Zacharie, et la royauté et le sacerdoce dans le fils de Marie. La loi nous vient par Moïse, avec le signe de l’agneau et de nombreux mystères: Amalec, les eaux rendues douces, le serpent d’airain; la vérité de ces choses est donnée par Jésus Notre-Seigneur (Jn 1, 17, Cfr Ex. 12; 17, 8-16; 15, 22-25; Nb. 21, 4-9).

Le baptême de Jean était supérieur à la loi, mais inférieur au baptême du Christ, parce que personne ne baptisait au nom de la Trinité jusqu’au temps de l’exaltation du Christ. Jean s’en alla au désert, non pour y devenir sauvage, mais pour adoucir dans le désert la sauvagerie de la terre habitée. Car la passion qui, au milieu de la terre habitée, trouble tout comme une bête féroce, s’adoucit et se calme quand elle part au désert. Convaincs-toi de cela par l’exemple de la passion d’Hérode, au point qu’Hérode perdit le doux et sobre Jean (Mt. 14, 1-11) qui habitait pacifiquement au désert et n’usait même pas du mariage, pourtant légitimé par la loi.

Et le Verbe s’est fait chair, et il a habité parmi nous (Jn 1, 14), c’est-à-dire que le Verbe de Dieu, par la chair qu’il a assumée, habite "parmi nous". Il ne dit pas: près de nous, mais: " parmi nous ", pour montrer clairement que c’est pour nous qu’il a revêtu la chair, selon ce qu’il dit: Ma chair est une nourriture (Jn 6, 55).

La voix

10. Les Juifs envoyèrent des délégués à Jean, et ils lui dirent: Qui es-tu? Il confessa, et il dit: Je ne suis pas le Christ. Ils lui dirent: Es-tu Élie? il dit: Non. (Jn 1, 19-21)

Or Notre-Seigneur l’a appelé Élie, comme l’Écriture en témoigne (Mt. 11, 14; 17, 12-13). Pourtant, quand ils l’interrogèrent, il dit: "Je ne suis pas Élie". Mais l’Écriture ne dit pas que Jean est venu dans le corps d’Élie, mais dans la puissance et dans l’esprit d’Élie (Lc 1, 17); Élie, qui a été enlevé aux cieux, n’est pas revenu vers eux, de même que ce n’est pas David qui est devenu roi (après la captivité), mais Zorobabel. Cependant, les Pharisiens ne demandèrent pas à Jean: Es-tu venu dans l’esprit d’Élie? Mais: Es-tu Élie lui-même? C’est pourquoi il leur dit: Non. Quel besoin avait-il d’être Élie lui-même, si on retrouvait en lui les œuvres d’Élie? Pour empêcher un jugement d’opposition entre Élie enlevé dans un char sacré (II R. 2, 11-12), et Jean dont une jeune fille corrompue porta la tête sur un plat (Mt. 14, 11), Élisée intervient entre Jean et Élie.

11. Élisée, dont les Juifs admettent la véracité, leur prouve que Jean n’est pas un menteur. Ils croient qu’Élisée a reçu double part de l’esprit de son maître (II R. 2, 9-11). Était-il nécessaire pour cela qu’Élisée fût enlevé deux fois et dans deux chars différents jusqu’aux cieux, voire jusqu’aux cieux des cieux? Élisée a reçu la puissance d’Élie non pour toutes ses œuvres, mais pour des œuvres semblables, selon l’utilité. L’abondance des miracles d’Élisée prouve qu’il avait reçu double part de l’esprit d’Élie.

12. Ceux qui ont été envoyés pour demander à Notre-Seigneur: Par quelle puissance fais-tu cela? (Mt. 21, 23) sont ceux-là même qui avaient été envoyés à Jean. Jean n’était pas venu enseigner des rebelles; il ne leur répondit donc pas directement. Ils n’étaient pas des hommes désireux d’apprendre la vérité sur Jean, et ils lui demandaient sans aménité: Qui es-tu, toi qui fais ces choses? Aussi ne leur répondit-il pas comme à des gens qui cherchent à s’instruire, mais comme à des rebelles. A tout ce qu’ils avaient demandé, de quelle manière que ce fût, il répondit: Je ne suis ni le Christ, ni Élie, ni le prophète, mais la voix (Jn 1, 20-23). Il était le prophète, et nouvel Élie, et Christ; mais il ne voulait être, pour ceux qui l’interrogeaient, aucun de ces personnages, pas même Jean, ni un autre homme. Ainsi Notre-Seigneur devait-il dire à certains: Je ne suis pas juge (Lc12, 14), alors qu’il était juge; et à d’autres: Je ne suis pas bienfaisant (Mt. 19, 17), alors qu’il était bienfaisant.

13. Comme le cri du coq, héraut de la lumière, frappe l’oreille, ainsi la chandelle qu’on vient d’allumer frappe l’œil; écriture et voix ont de même des fonctions complémentaires. La chandelle et le coq ne font qu’un, tout comme Élie et Jean. Par son cri, le coq nous force à entendre; il est ainsi l’image de Celui qui nous éveille. Et la chandelle, en s’allumant, est le symbole de la lumière de Celui qui nous illumine. Tous deux dissipent les ténèbres; ils sont l’image du Père et du Fils, car ils ont broyé la méchanceté; l’image encore des prophètes et des apôtres, car, de part et d’autre, le soleil l’emportait.

14. Le feu qui brûlait la bouche de Jean était l’image d’Élie; par sa langue il brûla les méchants et les accabla de soif (II R. I, 2-17), comme il les privait d’eau par l’ardeur de sa parole. Le coq, qui chante dans le silence de la nuit, est l’image de Jean, qui prêchait dans le silence du désert. Mais, lorsqu’on allume la chandelle, le soir, on n’entend pas le coq; il ne chante que le matin. En Jean se sont rencontrées symboliquement la voix du matin et la chandelle du soir, et il a témoigné du retour d’Élie.

15. La voix est celle de Jean, mais la parole qui passe par la voix, c’est Notre-Seigneur. La voix les a éveillés, la voix a clamé et les a rassemblés, et le Verbe leur a distribué ses dons. La peine qu’il annonce est proportionnée à leurs péchés; ils s’étaient quelque peu écartés de la religion et Dieu les ayant punis quelque peu: Il fera tomber les branches de la forêt avec la hache (Is. 10, 34), a dit Isaïe; il parle de branches, et non de racines. Mais, lorsque fut comblée la mesure de péchés, Jean vint pour déraciner, il ôta les racines de l’arbre: Maintenant, dit-il, voici que la hache arrive au tronc des arbres (Mt. 3, 10), ce qu’Isaïe avait omis de dire. Et quand cela se produisit-il, sinon à l’apparition de ce Dieu véritable, désigné par l’image de la tige et de la fleur et sur qui repose l’Esprit appelé septiforme (Is. 11, 1-2)

16. Voir supra, entre les paragraphes 7 et 8, et la note explicative.

L’austérité de Jean

Jean était revêtu d’habits en poils de chameau (Mt. 3, 10), parce que notre brebis (le Christ) n’était pas encore tondue.

17. De ces pierres, c’est-à-dire des adorateurs de la pierre et du bois, Dieu peut susciter des fils d’Abraham (Mt. 3, 9), selon ce que dit l’Écriture: Je t’ai fait père de beaucoup de nations (Gn. 17, 4).

Jean a gardé son âme pure de tout péché, parce qu’il devait baptiser Celui qui était sans péché. Ne t’étonne pas, Jean, d’avoir à me baptiser, car il me faudra encore recevoir d’une femme un baptême de parfum: Elle gardera cela pour le jour de ma sépulture (Jn 12, 7), paroles qui caractérisent la mort du Seigneur comme baptême.

Éléazar a fiancé Rébecca près de l’eau du puits (Gn. 24, 1-67); Jacob fit de même pour Rachel (Gn 29, 1-21), et Moïse pour Séphora (Ex 2, 16-21). Tous furent les types de Notre-Seigneur, qui s’est fiancé à son Église dans l’eau du Jourdain. De même que, près de la source, Éléazar a montré à Rébecca son seigneur Isaac qui s’avançait dans les champs à sa rencontre; ainsi Jean, depuis la source du fleuve du Jourdain, a-t-il montré Notre-Seigneur: Voilà celui qui est l’agneau de Dieu, celui-ci est celui qui vient enlever les péchés du monde (Jn 1, 29).

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Ephrem"

I. Le baptême du Christ.

1. Et Jésus avait environ trente ans (Lc 3, 23), au temps où il vint pour recevoir de Jean le sceau de sa mission. Il agit ainsi pour la confusion des Marcionites. Si, en effet, il n’avait pas revêtu la chair, pourquoi s’approchait-il du baptême? La nature divine n’a pas besoin de baptême. Son âge de trente ans manifeste également son humanité. Permets maintenant que nous accomplissions toute justice (Mt. 3, 15), puisque les libérateurs et les rois ont reçu des prêtres l’onction et la loi. De même qu’il a revêtu la chair et qu’il est apparu comme un pauvre, il s’est aussi approché du baptême, pour rendre témoignage à la vérité de son humanité et, plus encore, pour mettre fin par son baptême à celui de Jean, car il baptisa de nouveau ceux qui avaient été baptisés par Jean. Il montrait manifestement que Jean n’avait pas à administrer le baptême que jusqu’à lui (le Christ); le vrai baptême fur révélé par celui qui le purifia des châtiments de la loi.

2. Il dit: "Permets maintenant", pour ne pas paraître entrer dans sa bergerie comme un voleur, et pour confondre les Pharisiens, qui regardaient de haut et méprisaient le baptême de Jean. Pour honorer l’humilité de son héraut, il dit: Quiconque se fera humble sera élevé (Mt. 23, 12; Lc 14, 11; 18, 14). Et parce que Jean avait confessé: Je ne suis pas digne de délier les courroies de ses sandales (Jn 1, 27; Mc 1, 7), Notre-Seigneur prit la main droite de Jean et la posa sur sa tête: "Permets maintenant que nous accomplissions toute justice", parce que Jean est le talon de la loi: La loi et les prophètes vont jusqu’à Jean (Lc 16, 16). Le Christ, lui, est le commencement du Nouveau Testament. Par le baptême, le Seigneur a revêtu la justice de l’Ancien Testament, pour recevoir la perfection de l’onction et la donner pleinement et intégralement à ses disciples; car, en même temps, il a mis fin au baptême de Jean et à la loi. Il fut baptisé dans la justice, parce qu’il était sans péché, mais il a baptisé dans la grâce, parce que les autres hommes étaient pécheurs. Par sa justice il a abrogé la loi, et par son baptême il a détruit celui de Jean.

3. Accomplissons toute justice. Jean était à la porte du bercail où était rassemblé dans l’unité le troupeau des Israélites; Notre-Seigneur y pénétra non par sa puissance, mais par sa justice. L’Esprit qui reposa sur lui pendant son baptême attesta qu’il était le pasteur et, par l’intermédiaire de Jean, Jésus reçut la prophétie et le sacerdoce. Il avait déjà reçu la royauté de la maison de David en naissant de la maison de David (Lc 2, 4); il reçut le sacerdoce de la maison de Lévi par la seconde naissance que lui conférait le baptême du fils d’Aaron. Qui croit à sa seconde naissance dans le monde, ne peut douter qu’elle lui a donné, avec le baptême de Jean, son sacerdoce. Beaucoup furent baptisés ce jour-là, mais l’Esprit ne descendit et ne se reposa que sur un seul, pour distinguer par un signe celui qui, par son apparence, ne se distinguait pas des autres hommes. Et parce que l’Esprit était descendu dans son baptême, l’Esprit fut donné par son baptême.

II. La tentation au désert

Départ au désert

4. En ce même temps, l’Esprit-Saint le poussa et entraîna au désert, pour qu’il fût tenté par Satan. (Mc 1, 12-13; Mt. 4, 1). Pourquoi Satan ne l’a-t-il pas tenté avant trente ans? Parce qu’un signe certain de sa divinité n’avait pas été donné du ciel; il apparaissait modeste comme les autres et son peuple ne lui rendait pas de témoignage éclatant. Satan s’abstint de le tenter jusqu’au moment du baptême. Mais lorsqu’il entendit: Maintenant, voici que vient l’Agneau de Dieu, et celui-ci est celui qui porte les péchés du monde (Jn 1, 29), il fut grandement stupéfié. Pourtant, il attendit le baptême, pour voir s’il serait baptisé à la manière ordinaire.

5. Et quand la splendeur de la lumière apparue sur l’eau et la voix venue du ciel, lui montrèrent que le Christ était descendu dans l’eau, non comme quelqu’un qui a besoin de pardon, mais comme celui qui comble tout besoin, il réfléchit et il se dit: "Tant que je ne l’aurai pas éprouvé par le combat de la tentation, je ne pourrai pas le reconnaître". Or il ne convenait pas que notre bienfaiteur s’opposât à ce désir de son tentateur. Celui-ci, toutefois, ignorant la manière de le tenter, n’osait pas l’attaquer; tant que Notre-Seigneur ne se fut pas préparé et disposé lui-même au choc du combat, et qu’il n’eut pas revêtu la puissance de l’Esprit pour aller combattre, Satan ne s’approcha pas de lui pour le tenter.

6. L’Esprit-Saint l’entraîna et le poussa au désert, pour qu’il fût tenté par Satan. Dans sa douceur, il ne voulut pas résister, de peur de décourager ceux qui entendraient dire: "Il ne pouvait pas résister au combat de Satan; aussi n’a-t-il pas voulu s’avancer contre son tentateur". S’il agit ainsi, ce fut surtout pour empêcher des apostats de dire que l’Esprit est postérieur au Fils. Si en effet l’Esprit n’entraînait le Fils qu’au choc du combat, sans lui ménager honneur et repos, la réflexion que provoquerait l’acquiescement aux positions adverses. Or, si l’Esprit est postérieur au Fils, comment a-t-il eu la puissance de conduire celui-ci au désert? Car, en le conduisant, il s’est montré le maître. L’affirmation: "L’Esprit l’entraîna, et le poussa au désert, pour qu’il fût tenté par Satan", est semblable à cette autre: Personne ne peut entrer dans la maison du fort et piller ses trésors, si d’abord il ne lie le fort; alors il pillera ses trésors (Mc 3, 27; Mt. 12, 29). Le seigneur a donc lié le fort et il l’a vaincu dans sa propre maison, puis il a commencé sa prédication; il nous a ainsi ouvert la voie du jeûne, par lequel nous vaincrons les artifices de ce méprisable Satan.

7. Et, après quarante jours, parce qu’il jeûnait, il eut faim (Mt. 4, 2). Par sa victoire sur l’adversaire, il l’a flétri et l’a condamné aux yeux de tous les hommes; il nous a aussi appris par ses paroles, à n’avoir faim en ces circonstances que de la seule parole du Seigneur. Pourquoi l’Écriture ne révèle-t-elle nulle part de Moïse et d’Élie qu’ils eurent faim, alors qu’elle le dit de Notre-Seigneur? C’est pour confondre ceux qui disent qu’il n’a pas assumé une chair, et pour donner à Satan l’occasion de l’approcher et de le tenter par ces paroles: Dis à ces pierres de devenir du pain (Lc 4, 3), chose que le Seigneur ne fit pas, pour ne pas céder à la volonté du pécheur. Si pourtant, pour les porcs, il a accordé à Satan ce qu’il désirait, c’était en vue de faire un signe, parce que personne au pays des Gergéséniens ne voulait venir à lui tant qu’il n’aurait pas entrepris d’y faire un miracle (Cf. Mc 5, 1-20).

8. Et comme Satan n’était pas confondu par l’échec de la première tentation, il l’emmena, le plaça sur le faîte d’un temple (Mt. 4, 5; Lc 4, 9). Maintenant encore, cet endroit subsiste, bien que le temple ait été détruit, comme le Seigneur lui-même l’avait dit: Il ne restera pas de lui pierre sur pierre (Mt. 24, 2). La place sur laquelle il s’était tenu debout a été conservée comme un signe. Il lui dit: Jette-toi de haut en bas, car il est écrit qu’ils te garderont, afin que jamais ton pied ne se heurte à la pierre (Lc 4, 9-11; Ps. 91, 11-12). O tentateur, si le psaume s’applique au Christ, n’est-il pas aussi écrit: Il te prendra sur son dos (Ps. 91, 12)? Il est impossible aux oiseaux de tomber, parce que l’air est comme la terre ferme sous leurs ailes. Et n’est-il pas écrit encore: Tu marcheras sur le serpent et l’aspic (Ps. 91, 13)? Mais Satan n’a retenu de l’Écriture que ce qui lui était utile, et il a omis ce qui lui était désavantageux. Ainsi font les hérétiques; ils prennent dans l’Écriture ce qui sert leur scandaleuse doctrine, et ils omettent ce qui la réfute; ils montrent bien par là qu’ils sont les disciples de ce maître.

9. Il le prit de nouveau, le conduisit, l’entraîna sur une très haute montagne et il lui dit: Tous ces royaumes sont miens (Mt. 4, 8-9; Lc 4, 5-6). De ceci certains concluent stupidement que Satan a un domaine. Mais, comme je l’ai dit, ils omettent le mot qui leur est désavantageux pour en prendre un autre. Les mots: " sont miens ", dont ils tirent argument, loin d’attribuer à Satan un domaine, sont plutôt la condamnation de leur opinion. Car les mots qui suivent: Cela m’a été donné (Lc 4, 6), supposent qu’autre est le créateur de ces choses et autre celui à qui elles ont été données. Satan dit encore: J’ai pouvoir sur tout cela (Lc 4, 6). Ce pouvoir, il ne le tient pas de sa nature; il ne l’a que parce que les hommes le veulent bien. Car l’apôtre dit: Vous êtes les serviteurs de celui au service duquel vous vous soumettez (Rom. 6, 16).

10. Satan a dit aussi: Tu tomberas face contre terre, et tu m’adoreras humblement (Mt. 4, 9; Lc 4, 7); ainsi éclate l’arrogant orgueil de celui qui, dès le début, a voulu devenir Dieu. La chair de Notre-Seigneur avertit tous ceux qui sont revêtus de chair que, si quelqu’un descend nu au combat, il sera vaincu; le Seigneur revêtit les armes du jeûne avant de descendre au combat. On a donc besoin d’armes solides contre celui qui envoie les flèches brûlantes et adroites. Dis à ces pierres de devenir pain. Il envoya une flèche comme stimulant à l’assouvissement, afin de tourmenter le Seigneur dans cette faim qu’il ressentait et pour qu’il entrât en tentation. Mais le Seigneur ne voulut pas être dominé par sa faim, parce que sa faim elle-même avait revêtu le jeûne comme une cuirasse. La faim riposta et elle renvoya vers le tentateur les flèches de son assouvissement, pour apprendre à celui qui enseignait l’assouvissement corporel, qu’il y a aussi un assouvissement spirituel, qui n’apparaît pas: L’[homme ne vit pas du seul pain, mais aussi de toute parole qui sort de la bouche de Dieu (Mt. 4, 4; Dt. 8, 3); celui qui était venu pour tenter, fut donc lui-même tenté et réprimandé par le moyen qu’il avait pris pour proposer: Si tue es le Fils de Dieu, dis à ces pierres de devenir aussitôt pain; la bouche de Satan jugeait que celui qui vient de Dieu peut faire du pain avec ces pierres.

11. Notre-Seigneur a donc fait la leçon au tentateur par cette même Écriture qu’il citait. Si Dieu peut transformer des pierres et en faire du pain, apprends, tentateur, que Dieu peut aussi rassasier sans pain. S’il peut transformer des pierres en nourriture, il peut aussi transformer la faim en satiété. A celui qui a transformé une substance non comestible en nourriture, il n’est pas difficile de transformer la nature de la faim en satiété, sans l’assouvir par quoi que ce soit, mais en changeant substantiellement une chose en l’autre, comme le tentateur l’a dit au sujet de ces pierres, en demandant que le Seigneur en fît du pain. Sur cette montagne, le Seigneur a donc foulé aux pieds les désirs que voulait éveiller le tentateur. Il les a pris et les a jetés à terre, pour que les peuples, jadis foulés aux pieds par eux, les foulent aux pieds à leur tour. A leur place il a apporté tous les biens, pour que règnent sur tout homme ces biens jadis foulés aux pieds par tout homme.

12. De même que Pharaon fut noyé dans les eaux où il avait noyé les enfants (Ex. 1, 22; 14, 23-28), ainsi David trancha la tête de Goliath avec l’épée qui avait servi à tuer beaucoup d’hommes (I Sam. 17, 1-51). Moïse eut confiance dans le mystère de la croix et il fendit la mer; David eut confiance dans le mystère de la pierre et il terrassa Goliath; Notre-Seigneur condamna Satan qui le tentait par la parole de sa propre bouche. Pharaon noyait, et il fut noyé; Goliath fut tué par le glaive avec lequel il tuait; Satan fut vaincu et convaincu qu’il n’était pas Dieu par la chair qui lui servait à perdre les hommes.

Le Rédempteur fut tenté trois fois à la ressemblance des trois immersions par lesquelles il avait été baptisé: Dis à ces pierres de devenir du pain (Lc 4, 3), car c’est le soutien nourricier des hommes. Et de nouveau: Je te donnerai les royaumes et leur gloire (Lc 4, 6), car telle est la promesse de la loi. Et enfin: Jette-toi de haut en bas (Lc 4, 9), ce qui est la descente de la mort. Mais lui ne fut troublé par aucune de ces propositions. Il ne se réjouit aucunement, quand Satan le flattait, pas plus qu’il ne se tourmenta, quand il cherchait à l’effrayer. Mais il allait son chemin, et accomplissait la volonté de son Père.

13. Aucune des machinations et propositions du démon ne fut donc pour le vivificateur un sujet d’angoisse. Ses angoisses nous apaisent, et sa Passion nous procure à tous le repos. Que pouvait-il craindre, celui qui savait qu’aucun dommage ne pouvait lui être fait? La crainte naît continuellement en nous, parce que nous savons bien que le dommage peut nous atteindre.

Ceux qui disent qu’il a été souillé par sa naissance, ignorent qu’ils sont dans l’erreur; ils ne peuvent pas savoir, à cause de leur orgueil. De même, s’ils ne craignent pas, c’est parce qu’ils ne font pas pénitence. Ce monde dans lequel il est venu n’était pas différent du sein maternel, car toutes sortes d’impuretés s’y trouvent aussi. Bien plus, il est entré dans un sépulcre, chose par-dessus toutes répugnantes et immonde. Or il ne pouvait être souillé par un corps, puisque celui-ci est le temple de la divinité (I Co. 6, 19); ce n’est pas une souillure pour Dieu que d’habiter dans son temple. Mais, parce qu’il a voulu tuer la mort et détruire ses traces, il a commencé par les racines des choses, car là où est le corps, là est la mort, et les racines du corps sont dans le sein. C’est là que commence la création et là que la mort commence à corrompre; en effet, il y a beaucoup de femmes dont les enfants meurent pendant le mois même où ils sont conçus, ou qui mettent au monde au second ou au troisième mois, ou à l’un quelconque des suivants. Puisque la mort commence dans le sein et finit dans le tombeau, comment celui qui est le persécuteur de la mort pouvait-il faire autrement que de commencer à lutter avec elle dès le sein, et jusqu’au terme du tombeau, son enclos?

14. Pense donc aux manières variées dont il a voulu vivant, contredire la mort. Il a été un embryon que la mort n’a pu corrompre dans le sien maternel. Il a été bébé, et, pendant qu’on le nourrissait, elle n’a pu le confondre. Il a été enfant, et durant son éducation, elle n’a pu le faire tomber. Il a été jeune homme, et elle n’a pu lui porter atteinte par la concupiscence. Il a été étudiant, et elle n’a pu le vaincre par ses astuces. Il a été docteur, et elle n’a pu le réfuter, à cause de sa sincérité. Il a été conseiller, et elle n’a pu le séduire par ses préceptes. Il a été fort et elle n’a pu l’effrayer en le tuant. Il est mort, et elle n’a pu le garder dans la prison du sépulcre. Étant médecin, il n’a pas été malade; pasteur, il ne s’est pas égaré; docteur, il n’a pas commis d’erreur; et comme il était la lumière, il n’a pas bronché. Telle est la voie parfaite, que le Christ a ouverte à son Église depuis le début, dès sa conception, jusqu’à la consommation de la résurrection.

15. Si donc l’Église est son corps, comme l’a dit Paul, son témoin (Ep. 1, 23), crois que son Église a passé par tout cela sans corruption. De même que, par la condamnation du seul Adam tous les corps sont morts et meurent encore (Rom. 5, 12-21), ainsi par la victoire de l’unique corps du Christ, toute l’Église a vécu et vit encore. Mais, de même que les corps eux-mêmes ont péché et meurent, et que la terre, leur mère, est maudite (Gn. 3, 17-19), ainsi à cause de ce corps, qui est lui-même l’Église incorruptible, sa terre est bénie depuis le commencement. La terre, c’est le corps de Marie, ce temple en qui une semence a été déposée. Regarde l’ange qui vient déposer cette semence dans les oreilles de Marie. C’est par cette parole bien claire qu’il a commencé à semer: Le salut est avec toi, tu es bénie parmi les femmes (Lc 1, 28). Et Élisabeth confirma cette parole, disant une nouvelle fois: " Tu es bénie parmi les femmes " (Lc 1, 42), manifestant ainsi qu’à cause de la première mère qui fut maudite, la seconde mère porte le nom de bénie.

16. L’évangéliste dit aussi: Il s’éloigna de lui pour un temps (Lc 4, 13), jusqu’au jour où, après s’y être longuement préparé, il chercherait à empêcher sa victoire par la calomnieuse envie des scribes. Mais, de même qu’il a été condamné à l’origine, il a été également condamné à la fin, car le Christ a triomphé de lui bien plus encore par la mort. Jésus lui dit: Retire-toi, Satan (Mt. 4, 10), et il l’écarta à cause de son énorme mensonge: Ces royaumes sont miens (Lc 4, 6). Et aussi parce qu’il n’avait pas craint ce que dit le prophète: Dieu domine sur tous les royaumes des hommes, et il les donne à qui il veut (Dn. 4, 14.22.29). Ainsi donc le Seigneur a réprimandé par sa parole l’arrogant orgueil du démon, qui n’a pas pu lui résister; il manifestait de cette manière la puissance de sa vérité, et il apprenait à ceux qui adhèrent à lui qu’ils recevront tous les biens par son don.

Les anges vinrent et ils le servaient (Mt. 4, 11); si, après le baptême, nous entrons en tentation, c’est pour pénétrer ensuite dans le royaume des cieux.

III. La vocation des apôtres

17. Les disciples de Jean, l’ayant entendu parler avec Notre-Seigneur, abandonnèrent leur maître et s’en furent à la suite de Notre-Seigneur. La voix ne pouvait pas retenir des disciples auprès d’elle, et elle les envoya au Verbe (Jn 1, 29-37). Il convient, en effet, qu’à l’apparition de la lumière du soleil, s’éteigne la lumière de la lanterne. Jean ne demeura que pour mettre fin à son propre baptême par le baptême de Notre-Seigneur; puis il mourut, et fut parmi les morts un vaillant héraut, comme il l’avait été dans le sein de sa mère, symbole du tombeau.

18. Les paroles: Nous avons trouvé le Seigneur (Jn 1, 41), manifestent que la renommée du Seigneur s’était répandue depuis l’époque des Mages, et qu’elle s’était fortifiée à cause de Jean qui l’avait baptisé, et du témoignage de l’Esprit. Or le Seigneur s’était éloigné, il s’était à nouveau rendu invisible pour son jeûne de quarante jours. Aussi les âmes attristées désiraient-elles entendre de ses nouvelles; elles étaient ses instruments, selon sa propre parole: Je vous ai choisis avant que le monde fût (Jn 15, 16-19; Ep, 1, 4). Il a choisi des Galiléens, un peuple grossier – les prophètes, en effet, les ont appelés peuple grossier et habitants des ténèbres (Is. 9, 1) –, mais ce sont eux qui ont vu la lumière et les docteurs de la loi en furent confondus: Il a choisi les sots du monde, pour confondre par eux les sages (I Co. 1, 27).

19. De Nazareth est-il possible que sorte quelque chose de bon? ( Jn 1, 46) Il était écrit que le Seigneur naîtrait de la maison de David à Bethléem. Nathanaël crut qu’il venait de Galilée et qu’il était né à Nazareth: "De Nazareth, est-il possible que sorte quelque chose de bon?" vu que le prophète a dit qu’un chef et prince surgirait de Bethléem (Mi. 5, 1). Nathanaël entendit dire qu’il était de Nazareth et c’est pourquoi il dit: Est-il possible qu’un bon chef sorte de Nazareth, alors qu’aucune Écriture ne l’annonce? Aussi Notre-Seigneur, voyant que Nathanaël était un bon témoin, et qu’il n’était pas comme les scribes qui altéraient l’Écriture, pour plier son interprétation à leur propre volonté, dit-il: Voilà vraiment un scribe israélite, en qui il n’y a aucune fausseté (Jn 1, 47). Avant de connaître le Seigneur, il avait demandé s’il était possible qu’un chef sorte de Nazareth, comme de Bethléem. Mais quand il le vit de ses propres yeux, il ne nia plus comme ses compagnons, les scribes; il ne demanda rien, contrairement aux autres, mais il confessa: "Celui-ci est le Christ"; et il sut qu’en lui se réalisait ce qui avait été écrit au sujet de Bethléem et de Nazareth: Un chef est sorti de Bethléem (Mi. 5, 1); et: La lumière s’est levée sur les Galiléens. Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu une grande lumière (Is. 9, 1).

Ordre et grandeur des apôtres du Seigneur

20. Ils vinrent à lui pêcheurs de poissons et ils devinrent pêcheurs d’hommes (Lc 5, 10), comme il est dit: Voici que maintenant j’envoie des preneurs d’hommes, et ils les prendront sur toutes les montagnes et sur tous les lieux élevés (Jr. 16, 16). S’il avait envoyé des sages, on aurait dit qu’ils avaient persuadé le peuple et l’avaient trompé et ainsi saisi, S’il avait envoyé des riches, on aurait dit qu’ils avaient berné le peuple en le nourrissant, ou qu’ils l’avaient corrompu avec de l’argent, et ainsi dominé. S’il avait envoyé des hommes forts, on aurait dit qu’ils les avaient séduits par la force, ou contraints par la violence.

Mais les apôtres n’avaient rien de tout cela. Le Seigneur le montra à tous par l’exemple de Simon. Il était pusillanime, car il fut pris de frayeur à la voix d’une servante; il était pauvre, car il ne put même pas payer sa part de tribu, un demi-statère: Je n’ai pas d’or, dit-il, et je n’ai pas d’argent (Ac. 3, 6; cf. Mt. 17, 24-37). Et il était sans culture puisque, lorsqu’il renia le Seigneur, il ne sut pas s’en tirer par la ruse.

Ils partirent donc, ces pêcheurs de poissons, et ils remportèrent la victoire sur les forts, les riches et les sages. Grand miracle! Faibles comme ils l’étaient, ils attiraient, sans violence, les forts à leur doctrine; pauvres, il enseignaient les riches; ignorants, il faisaient des sages et des prudents leurs disciples. La sagesse du monde a fait place à cette sagesse qui est elle-même la sagesse des sagesses.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Ephrem"

I. Les Noces de Cana

1. Il y eut des noces à Cana des Galiléens (Jn 2, 1). Notre-Seigneur y vint et sa mère lui dit: Ils n’ont pas de vin. Jésus lui dit: Qu’y a-t-il entre moi et toi, femme? Mon temps n’est pas survenu. (Jn 2, 3-4). Ce qui signifie: Je ne m’impose pas à eux; qu’ils remarquent eux-mêmes l’absence de vin, et que tous demandent à boire. En parlant ainsi, Jésus voulait faire éclater aux yeux de Marie la grandeur de son don. L’empressement de Marie avait été excessif; c’est pourquoi il lui fit la leçon.

Ou bien: "Mon temps n’est pas survenu" doit s’entendre du moment de la mort du Christ. Les convives étaient ivres; s’il avait répandu ses dons sur eux de force, peut-être n’aurait-il pas échappé au supplice. Or on n’était encore au début de sa prédication.

2. Marie avait pensé qu’un miracle de son Fils lui vaudrait gloire et honneur auprès de foules; c’est pourquoi il dit: "Mon temps n’est pas survenu". Jésus n’a pas agi pour les raisons que Marie avait imaginées; il a plutôt voulu contrarier ses pensées. Pourtant, elle était consciente du miracle qu’il allait faire: Elle gardait toute chose dans son cœur (Lc 2, 51); tout ce que mon fils vous dira, faites-le (Jn 2, 5); elle vit que le vin manquait et elle comprit que ce n’était pas pour rien qu’il était venu à ces noces. On lit dans le grec: Il avait pris place et le vin manqua. Comme sa mère le lui faisait remarquer, Jésus lui dit: Mon temps n’est-il pas survenu? c’est-à-dire il est tout à fait survenu. Marie savait que Jésus ferait là un miracle; Jésus pourtant blâma le doute de Marie; elle dit donc aux serviteurs: Tout ce qu’il vous dira, faites-le.

3. On dit encore que Marie aurait été perplexe: n’était-ce pas à cause de l’arrivée de Jésus qu’on sollicitait les maîtres des noces d’offrir du vin? "On te critique, dit-elle à Jésus, parce qu’à cause de toi ces gens prêtent à la moquerie; on les raille, depuis qu’on a appris qu’à ton arrivée, ils n’ont pas eu de vin à offrir".

4. Elle lui dit: Mon enfant, ils n’ont plus de vin. Jésus lui dit: Qu’y a-t-il entre moi et toi, femme? Qu’avait-elle dit de mal? On dit qu’elle avait douté de sa parole, en disant: "Ils n’ont plus de vin". D’où la réponse: "Qu’y a-t-il entre moi et toi, femme?" Que cette réponse lui ait fait comprendre qu’il allait opérer un miracle, ce qu’elle dit aux serviteurs le montre clairement: "Tout ce que mon fils vous dira, faites-le". Pourtant: "Mon temps n’est pas survenu". Et néanmoins, après les exploits du désert, où il avait terrassé son ennemi, il s’approcha, comme un héros, pour un nouvel exploit à ces noces merveilleuses.

5. Marie s’empressa de remplacer les apôtres pour exécuter les ordres du Seigneur. Cependant, elle n’avait pas pour rôle de donner des conseils, de commander, ou de prévenir la parole de Jésus; aussi la réprimanda-t-il, parce qu’elle avait agit avec précipitation: "Mon temps n’est pas survenu"; ils demanderont du vin, tous verront que le vin manque, et alors se produira le signe miraculeux. Ainsi, quand sa mère le vit, après sa victoire sur les enfers, elle voulut le caresser maternellement (Notes de l’édition: Éphrem confond Marie, mère de Jésus, et Marie-Madeleine). Mais Marie qui l’avait suivi jusqu’à la croix, avait été confiée à Jean en ce jour, par ces paroles: Femme, maintenant voici ton fils; jeune homme, maintenant voici ta mère (Jn 19, 26-27). Aussi, après la résurrection, l’empêcha-t-il de s’approcher à nouveau de lui, parce que, dit-il, depuis lors Jean est ton fils.

6. Pourquoi, comme premier signe, Notre-Seigneur a-t-il changé la nature de l’eau? C’est pour montrer que la divinité qui avait transformé la nature dans des outres, avait transformé cette même nature dans le sein de la vierge. De la même manière, en couronnement de ses miracles, il ouvrit un tombeau pour manifester son indépendance vis-à-vis de la mort avide. Il authentiqua et confirma le double bouleversement de sa naissance et de sa mort par cette eau transformée substantiellement en vin de vigne, sans que les urnes de pierre subissent une transformation parallèle. C’était le symbole de son corps, miraculeusement conçu et merveilleusement créé dans une vierge sans l’œuvre d’un homme.

7. Il a donc transformé l’eau en vin pour prouver comment sa conception et sa naissance s’étaient réalisées. Il appela six urnes pour rendre témoignage à l’unique vierge qui l’avait mis au monde. Les urnes conçurent et mirent au monde, contrairement à leur usage, un vin nouveau; elles ne renouvelèrent plus cette merveille. C’est ainsi que la vierge conçut et mit au monde l’Emmanuel, pour ne plus concevoir ensuite. La mise au monde par les urnes transforma la petitesse en grandeur et la parcimonie en abondance, l’eau des sources en un vin doux. En Marie au contraire, la grandeur et la gloire de la divinité changèrent leur aspect en celui de la faiblesse et de l’ignominie. Ces bassins servaient aux purifications des Juifs: Notre-Seigneur y versa sa doctrine, pour manifester qu’il était venu selon la voie de la loi et des prophètes, mais en vue de tout changer par son magistère, comme l’eau devenue vin.

8. Tout homme sert d’abord le vin doux, puis un vin quelconque (Jn 2, 10); il indiquait ainsi que l’économie précédente était déjà un grenier de provisions, car la loi a été donnée par Moïse, la grâce et les vérités ont été réalisées par Jésus (Jn 1, 17). L’époux terrestre a invité l’époux céleste, et le Seigneur, prêt pour les noces, s’y est rendu. Ceux qui étaient assis à table ont invité celui qui installe les mondes dans son royaume, et il leur a envoyé un cadeau de noces réjouissant; ses richesses n’ont pas eu horreur de leur pauvreté. Ils n’avaient pas assez de vin, même ordinaire, pour leurs invités, et s’il ne leur avait pas versé un peu de ses richesses, ils se seraient levés de table assoiffés et tristes.

9. En retour de leur invitation, il les invita aux noces. Mais, autant il avait multiplié sa participation à leurs repas, autant leurs âmes eurent horreur de sa table, comme leurs pères de la manne. Des anges ont mangé à la table d’Abraham et de Lot; de même Notre a mangé et bu avec eux sans répulsion. Ils l’ont invité, et il est venu à eux; puis lui-même les a invités, et ils ne sont pas venus à ses no ces. Ils l’ont appelé et il n’a pas refusé de venir; lui-même les a appelés et ils ont refusé son repas. Il a honoré ses invités, et ils ont méprisé ceux qui les invitaient. Il a réjoui les convives, et ils ont tué ses serviteurs (Mt. 22, 1-6). Il a comblé la disette des noces, et ils n’ont rien fait des nourritures qu’il leur avait données. Il les a réjouis d’un vin doux, et ils l’ont exaspéré et provoqué à la colère (Dt. 32, 13-19); au lieu de vin doux, il lui ont donné du vinaigre et du fiel (Ps. 69, 22; Mt. 27, 48 et 34).

10. Il avait été invité, mais il ne vint pas avec les invités. Ils vinrent avant lui absorber le vin ordinaire, pour qu’il vînt ensuite et apportât le vin doux. Il fut invité avec eux, sans qu’il eût distinction entre son aspect et le leur. Mais il fit un signe admirable, pour qu’il leur devînt évident qu’il n’était pas leur égal par sa nature. Si son apparence leur faisait soupçonner qu’il était comme eux, lui-même leur apprit, par son signe admirable, qu’il était plus grand qu’eux. Sans mot dire, il changea l’eau en vin, afin que son divin silence éveillât ses gais hérauts, et que le maître de table proclamât avec joie cette heureuse nouvelle aux convives; car le vin, par sa nature, réjouit. L’ordre de Jésus avait exécuté cela avec rapidité, et le bouquet de ce vin dépassait celui de tout autre vin; aussi demandait-on et recherchait-on qui en était l’auteur.

11. Il était revenu triomphant du combat au désert; les noces le reçurent avec joie le troisième jour. Il manifesta ainsi qu’après le choc des combats, il y a de la joie pour les vainqueurs, et que lui-même, bien qu’invité comme un étranger, était le maître des noces, parce que, par sa parole qui comble tout besoin, il avait remédié à ce qui manquait aux noces. Il n’a ni présenté d’autres créatures, ni agi avec les mêmes vieilles choses, en les gardant telles qu’elles étaient; en effet, sans donner à boire de l’eau au lieu de vin, il a évité de sortir du cercle des créatures; il a créé du vin à partir de l’eau créée.

12. Il n’a donc pas amené là quelque créature étrangère, mais il a transformé les mêmes créatures antérieures, afin de manifester par là qu’il en est le maître, et pour que l’on sache, par le fait qu’il ne les dédaignait pas, qu’elles ne sont ni méprisées, ni réprouvées.

Bien plus, à la fin des temps, ces mêmes créatures seront renouvelées, parce que cette volonté qui, par un ordre, a changé rapidement de l’eau commune en vin doux, a la puissance de rendre à toutes les créatures, dans la consommation finale, une inexprimable saveur. Il a encore manifesté, par cette transformation de la vulgarité en joie, qu’aucune créature n’est mauvaise par nature et que leur Créateur est sage par nature. Car il a su qu’il était nécessaire qu’elles fussent créées, en vue de l’épreuve et de la création, afin que, par elles, les justes fussent éprouvés et couronnés, et que les méchants fussent corrigés et perçussent quelque profit. Celui qui a commandé au feu qui consume et, de moyen de perdition, en a fait une consolation(Dan 3, 49-50), celui-là, a la fin des temps également, commandera aux choses pernicieuses et les rendra utiles, aux choses mauvaises et les fera porteuses de joie. Il a d’abord habitué la bouche au goût de son vin, pour séduire ensuite les oreilles et les amener au goût de sa douce doctrine.

II. Première activité de Jésus

Les temps sont consommés

13. Les temps sont consommés (Mc 1, 15), c’est-à-dire la somme des générations. Premièrement d’Adam à Noé, avec l’alliance que constitua la famille des Séthites quand ils se séparèrent et s’écartèrent de la famille des Caïnites. Ensuite de Noé à Abraham, quand défense fut faite de manger du sang: Je vous ai tout donné comme l’herbe du champ; cependant, ne mangez pas le sang, c’est-à-dire, l’âme, et la chair étouffée (Gn. 9, 3-4). En troisième lieu d’Abraham jusqu’à Moïse par la circoncision mais sans la loi, et finalement, par la loi, de Moïse jusqu’à la naissance du Christ. Et désormais les temps sont consommés; plus personne ne modifie ni n’ajoute rien.

14. La première période, jusqu’à Noé, offrit le sacrifice volontaire d[‘Abel: Il nous consolera par ses sacrifices (Gn. 5, 29). Noé offrit un autre sacrifice sur l’autel qu’il construisit sur le mont des Cordoues (Gn. 8, 20-22); Abraham en offrit un autre sur le mont des Amorrhéens (Gn. 22, 1-18); Jacob un autre à Béthel (Gn. 28, 10-22); Josué un autre encore lors du passage du fleuve du Jourdain (Jos. 8, 30-31); un autre fut aussi offert à Silo, où résidait le tabernacle (I Sam. I, 3-21; 2, 12-19); Salomon offrit un autre sacrifice dans le premier temple de Jérusalem (I R. 8, 62-64). Et ce fut enfin le sacrifice du Christ, qu’il a établi dans son Église jusqu’à la fin des temps, et qui ne connaîtra pas de changement. C’est pourquoi: "Les temps sont consommés", parce que dès à présent, le royaume des cieux est prêché (Mc 1, 15). Ou bien encore: "Les temps sont consommés", c’est-à-dire les temps d’Israël.

15. Ses disciples baptisaient (Jn 4, 2), parce qu’ils avaient eux-mêmes été baptisés; ils n’auraient pas pu baptiser les autres, si eux-mêmes ne l’avaient été. Du reste cette parole l’indique: A ceux qui ont été baptisés, plus rien n’est nécessaire (Jn 13, 10). Si tu veux, tu peux comprendre cela en ce sens qu’ils avaient été baptisés dans l’eau. Sinon, voici qu’il leur a dit encore: Vous êtes purs à cause de ma parole, que je vous ai dite (Jn 15, 3). Concède donc que la parole du Christ fut pour eux un baptême, puisque le baptême est sanctifié par la même parole; comme Jean fut sanctifié par le commandement qu’il reçut, ainsi le baptême qui lui avait été confié a été sanctificateur.

16. D’autres disent: Quand il leur a donné son corps, ce fut pour eux un baptême. En effet, s’ils avaient baptisé ou avaient été baptisés sans avoir foi dans son corps et dans son sang, comment à l’avance aurait-il pu dire: Si vous ne mangez de sa chair et ne buvez de son sang, vous n’avez pas la vie (Jn 6, 53)? Et comme ils s’irritaient, il dit aux douze: Voulez-vous, vous aussi, me quitter? Simon lui dit: Nous avons cru et nous avons connu (Jn 6, 67-69). Ils crurent là où les Juifs n’avaient pu croire, ni même écouter.

17. Il choisit Jacques le publicain [2], pour stimuler ses collègues à venir avec lui. Il vit des pécheurs, il les appela et les fit asseoir près de lui. Spectacle admirable: les anges sont debout, tremblants, alors que les publicains, assis, se réjouissent! Les anges sont frappés de crainte à cause de sa grandeur, et les pécheurs mangent et boivent avec lui! Les scribes suffoquent d’envie, et les publicains exultent à cause de sa miséricorde! Les cieux virent ce spectacle et l’admirèrent; les enfers le virent et délirèrent; les scribes le virent et en furent troublés. Il y avait de la joie dans les cieux et de l’allégresse chez les anges, parce que les rebelles avaient été domptés, les indociles soumis et les pécheurs amendés, et parce que les publicains avaient été justifiés. Malgré les exhortations de ses amis, il n’a pas renoncé à l’ignominie de la croix et, malgré les moqueries de ses ennemis, il n’a p[as renoncé à la compagnie des publicains, mais il a méprisé la moquerie et dédaigné la louange, contribuant ainsi au mieux à l’utilité des hommes.

18. Toute la nuit, dit Simon, nous avons travaillé (Lc 5, 5). Par ces paroles est insinué le mystère des prophètes, la doctrine qui tombe du ciel dans le monde, représenté par la mer. Les deux barques (Lc 5, 2.7) sont la circoncision et le prépuce. Ils faisaient signe à leurs compagnons (Lc 5, 7); ce qui annonce le mystère des soixante-douze disciples, parce que les apôtres ne suffisent pas à la pêche et à la moisson.

19. Notre-Seigneur vit leur foi, et il lui dit: que tes péchés te soient remis (Mt. 9, 2). Vois donc ce que la fois des uns accomplit pour les autres. Le Seigneur n’a pas demandé la foi au malade, car c’était un édifice fragile, – il n’avait jamais songé à son âme –, de même qu’il n’a pas demandé la foi au fils unique, mais à son père (Lc 9, 38; Mc 9, 23-24), ni à la fille, mais à sa mère: Même les chiens, dit celle-ci, sont rassasiés (Mt. 15, 27). Aie donc soin de notre âme, car ce que nous demandons, c’est qu’elle ne languisse pas comme celui-là languissait à cause de ses péchés. La parole du Seigneur universel lui parvint, elle le purifia, et le guérit; elle le purifia de ses péchés cachés, et elle guérit sa chair visible. On put alors croire, par ce qui était visible et par ce qui était caché, qu’il était Dieu dans le secret et homme visible; à cause de son humanité, il apparut clairement qu’il était homme et, à cause de sa grandeur intérieure, on put croire qu’il était Dieu.

20. Que tes péchés te soient remis. Quels péchés a-t-il remis? Ceux qu’il avait commis contre lui-même, c’est-à-dire contre Dieu. Notre-Seigneur n’était nullement opposé à la loi; quelle dette immense ne contractaient-ils donc pas, soit envers lui, soit envers son Père, ces hommes qui ne l’agréaient, ni pour la puissance de ses œuvres, ni pour sa justice, ni pour la beauté de ses préceptes!

Et les péchés dont les hommes étaient coupables auprès du Dieu de la loi, comment Jésus les remettait-il, s’il n’était pas uni à Dieu par la naissance? N’est-il pas bien clair qu’il est son Fils? Parce que le paralytique avait péché contre Dieu, il avait été, selon l’enseignement de Jésus, puni dans sa chair. Les paroles: "Que tes péchés te soient remis" n’ont de raison d’être que si le paralytique devait sa maladie et son infirmité à ses péchés. Pourquoi le Seigneur aurait-il remis les péchés, si le paralytique n’était pas son débiteur? Et quel avantage y avait-il pour le paralytique dans ces paroles: "Que tes péchés te soient remis", si, non remis, ceux-ci ne lui avaient aucunement nui, la miséricordieuse bonté du Seigneur lui épargnant, une fois pour toutes, le châtiment?

21. Les pharisiens et les scribes murmurent, et disent que vous mangez et buvez avec les pécheurs et les publicains (Lc 5, 30). Et Notre-Seigneur répondit: Ce ne sont pas les gens en bonne santé qui ont besoin de médecin, mais les malades, et je ne suis pas venu appeler les justes, mais les pécheurs (Lc 5, 31-32). Sans aucun doute, il y avait en Israël des gens sains et justes; ce n’était pas à eux surtout que s’adressait l’effort ardu de Jésus en vue de guérir les hommes et de les justifier. Parmi les païens eux-mêmes, il y avait aussi des gens sains et justes aux yeux du Créateur. Ce ne sont pas eux qui ont le plus urgent besoin de celui (le Christ) qui vient maintenant, car "ce ne sont pas les gens en bonne santé qui ont besoin de médecin", ni les justes de la grâce.

22. Tout le temps que Notre-Seigneur a passé en ce monde, il l’a comparé à des noces, et lui-même à l’époux: Il ne sied pas aux compagnons de l’époux de jeûner tant que l’époux est avec eux. (Mc 2, 19).

23. Voici maintenant que tes disciples font le jour du sabbat ce qu’il n’est pas permis de faire (Mt. 12, 2). Mais le Seigneur les avait déjà habitués et exercés à la vérité des justes, afin que, lorsqu’il enfreindrait la loi par sa plénitude, ils ne s’étonnent nullement. Son Père, du reste, y avait manqué également (Jn 5, 17), pour manifester que la création lui appartient, qu’il y a un gouvernement de la loi et que cette liberté était le remède à la séparation, proposé par le vrai médecin pour guérir les douleurs qui couvraient les hommes des pieds à la tête (Is. 1, 5-6).

Ils se mirent à arracher des épis, à la broyer et à les manger (Lc 6, 1). Ces actes furent accomplis comme une norme et un exemple. En effet, la loi ne permet pas de manger des prémices, tant qu’on ne les a pas offertes à l’autel. Mais eux, avant la moisson, prirent le fruit des prémices réservées aux prêtres. Les pharisiens n’eurent pas l’habileté d’en accuser les disciples, mais ils les réprimandèrent pour avoir transgressé le sabbat.

24. Notre-Seigneur leur proposa le clair exemple de David (Mt. 12, 3-4; I Sam. 21, 1-7) qui, puni pour une autre chose, ne le fut pas (II Sam. 11, 1-27) pour celle-là: Il n’était pas permis à David, dit-il, de manger les pains de proposition, parce qu’il n’était pas prêtre. Prêtre, David l’était pourtant parce que temple de l’Esprit. Et comme ils n’avaient pas encore compris, il leur opposa cette claire déclaration: Leurs prêtres, à l’intérieur du temple, transgressant le sabbat, et ils sont sans péché (Mt. 12, 5).

Le Seigneur nous montre ici autre chose encore. Avant d’être persécuté, David n’osa pas s’approcher des choses saintes; mais quand il eut subi la persécution, alors, d’autorité, il les prit et les mangea. De la même manière, Notre-Seigneur, après les persécutions qu’il subit, donna sa chair à ses disciples et son sang à ses fidèles: Le sabbat est fait pour l’homme(Mc 2, 27), car il est le repos après six jours de travail; c’est pourquoi "il est fait pour l’homme", car c’est à cause de lui qu’il a reçu son nom. Ce n’est pas pour Dieu que le sabbat a été fait, mais "pour l’homme"; et celui qui le donne en est le maître (Mc 2, 28).

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Ephrem"

I. Le Sermon sur la montagne

1. Au moment où Notre-Seigneur distribuait l’enseignement des béatitudes, il regardait ses disciples: Jésus leva les yeux vers eux, et il commença à dire: Bonheur soit à ceux qui sont pauvres dans leur âme (Mt. 5, 3), c’est-à-dire aux pauvres qui se sont dépouillés. Et pour qu’ils ne s’enorgueillissent pas de cette pauvreté, il dit: Bonheur aux doux (Mt. 5, 4). Moïse était plus doux que tous les fils de son peuple (Nb. 12, 3) et: Qui regarderai-je, et en qui habiterai-je, sinon dans les doux et les humbles de cœur?(Is. 66, 2) et: Souviens-toi, Seigneur, de David et de toute sa douceur (Ps. 132, 1); et: Faites-vous mes disciples, parce que je suis doux et humble, et vous trouverez le repos pour vos âmes (Mt. 11, 29). Bonheur soit à celui qui aura faim et soif de justice (Mt. 5, 6), selon ce que dit le prophète: N’ayant pas faim de pain, ni soif d’eau, mais d’entendre la parole de Dieu (Amos 8, 11). Bonheur soit à ceux qui sont purs de cœur, parce qu’ils verront Dieu (Mt. 5, 8), comme le prophète l’a demandé dans sa prière, disant: Crée en moi un cœur pur, ô Dieu (Ps. 51, 12). Le cœur des justes est pur: Ils verront Dieu, comme Moïse. Bonheur soit à ceux qui sont purs de cœur, car le cœur est l’organe de la respiration, et il ne cesse de battre; pendant la vie, s’il est saint, il envoie la sainteté à tous les membres: Dans le cœur sont toutes les pensées mauvaises (Mt. 15, 19). Bonheur soit à ceux qui pleureront, car ils riront(Mt. 5, 4; Lc 6, 21) selon ce que dit l’apôtre: Si nous souffrons avec lui, nous serons aussi glorifiés avec lui (Rm. 8, 17). Bonheur soit aux pacifiques, parce qu’ils seront appelés fils de Dieu (Mt. 5, 9), selon ce que disaient les anges au temps où ils annonçaient la bonne nouvelle: Gloire dans les hauteurs à Dieu, et paix sur las terre (Lc 2, 14); il a fait paix, par le sang de sa croix, tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur la terre (Col. 1, 20). Et, quand il envoyait ses apôtres, Jésus leur disait: Dans la maison où vous entrez, dites d’abord: paix à cette maison (Lc 10, 5; Mt. 10, 12). Les pacifiques sont "appelés fils de Dieu", selon cette parole de Dieu, ceux-là sont fils de Dieu (Rm. 8, 14). Bonheur soit à ceux qui souffrent persécution à cause de la justice (Mt. 5, 10), selon la parole du Seigneur: Ils vous persécuteront et vous livreront (Lc 21, 12), et celle de l’apôtre: Ceux qui voudront vivre selon la justice de Jésus-Christ, eux aussi souffriront persécution (II Tm. 3, 12). C’est pourquoi, quand les apôtres étaient méprisés, ils étaient joyeux d’avoir été rendus dignes de souffrir l’injure à cause de son nom (Ac. 5, 41), comme le Seigneur le leur avait prescrit: Exultez et soyez dans la joie, car votre récompense est grande dans le ciel (Mt. 5, 12), et: En ce jour-là, réjouissez-vous (Lc 6, 23).

2. Malheur à vous, riches (Lc 6, 24). Pourtant, Jésus n’a pas étendu sa malédiction à tous les riches. C’est comme lorsqu’il dit: Bonheur soit aux pauvres (Mt. 5, 3), il ajoute dans leur âme, pour ne pas étendre la béatitude à tous les pauvres; de même ici, quand il dit: Malheur à vous, riches, il désigne ceux qui ne cherchent que les richesses.

Les béatitudes ne sont pas promises comme de simples titres; elles ne sont obtenues que par ceux qui en remplissent les conditions. N’importe qui peut obtenir des titres, et sous n’importe quel prétexte, mais l’œuvre signifiée par le titre existe chez celui qui ne veut pas que sa réputation dépasse son mérite. Chaque béatitude est promise à une œuvre, et chaque don est promis à celui qui en mérite la récompense par le travail. La récompense est annoncée en même temps que l’œuvre, et la peine en même temps que la transgression. De même que, par l’association de l’œil et du soleil, apparaît tout ce qui est visible dans le ciel et sur la terre, ainsi le Dieu vivificateur est la lumière des vivants. Quand il s’unit l’intelligence, il l’élève vers les hauteurs et lui montre les choses cachées, il la fait descendre dans les profondeurs et lui montre les choses secrètes. C’est pourquoi: Vous êtes la lumière du monde (Mt. 5, 14), et: Vous êtes le sel de la terre (Mt. 5, 13).

3. Il dit aux scribes et aux pharisiens présents, qui cherchaient une raison pour l’accuser: Je ne suis pas venu abolir la loi ou les prophètes, mais la parfaire (Mt. 5, 17); la perfection est nécessaire à l’imperfection. Et il indique quelle est cette perfection: Maintenant, voici que nous montons à Jérusalem, et tout ce qui est écrit à mon sujet s’accomplira (Lc 18, 31). Des imperfections, l’apôtre a dit: Les choses anciennes sont passées (II Co. 5, 17). Mais, à ceux qui sont baptisés, immergés en vue de l’augmentation de la vertu, et renouvelés par l’abondance du secours divin, le Christ dit: Il est plus facile au ciel et à la terre de passer, qu’à une virgule de la loi de tomber (Lc 16, 17), et: Quiconque transgressera un des commandements du Nouveau Testament… (Mt. 5, 19).

4. A celui qui frappe la joue, tends encore l’autre côté (Lc 6, 29; Mt. 5, 39). Il s’avère ainsi que ce précepte: Gifle pour gifle (Ex 21, 24; Lv. 24, 20; Dt. 19, 21) est imparfait relativement à la vérité instaurée et confirmée au temps de la grâce: Si votre justice n’est pas trouvée plus abondante que celle des scribes et des pharisiens, vous ne pouvez pas entrer dans le royaume des cieux (Mt. 5, 20). A ceux-là, il a été dit de ne pas vous mettre en colère; à ceux-là il a été dit de ne pas commettre l’adultère, à vous il est dit de ne pas avoir de mauvais désirs; à ceux-là il a été dit: "Gifle pour gifle", mais ici il est dit: "A celui qui te frappe ta joue, tends encore l’autre côté". Et il enseigne la même chose d’une autre manière: Quand tu fais une offrande sur l’autel, abandonne ton offrande et va te réconcilier (Mt. 5, 23-24); la justice impose bien davantage de ne pas tirer vengeance d’un transgresseur que de ne commettre aucune négligence dans le sacrifice. La loi ordonne et dit: Ne glane pas après les moissonneurs dans ton propre champ, et ne secoue pas les oliviers une seconde fois, et ne grappille pas dans la vigne, mais que cela soit pour les pauvres (Lv. 19, 9-10). C’est adressé à ceux qui sont sous la loi, mais à ceux qui sont chrétiens, Notre-Seigneur a dit davantage: "Si votre justice ne se trouve pas plus abondante que celle des scribes et des pharisiens, vous ne pouvez pas entrer dans le royaume des cieux".

5. Vous avez entendu qu’il a été dit: Ne tue pas, car celui qui tue est passible d’un jugement. Mais moi, je vous dis: Celui qui appelle son frère sot… (Mt. 5, 21-22), parce que cette épithète, à cause de sa grossièreté, offense les hommes simples, ceux qui, au lieu de connaître, comme les sages, le cours des pensées, ne connaissent que le cours des temps. Notre-Seigneur a voulu introduire les parfaits parmi les parfaits, c’est-à-dire parmi les anges. Au regard de la sainteté de Notre-Seigneur, les justes sont coupables; ainsi doivent-ils se considérer les uns les autres. Notre-Seigneur a donné la liberté à l’homme de devenir l’imitateur de Dieu, afin qu’il possède par volonté ce que Dieu a par nature. Lui aussi, du reste, malgré ce qu’il possédait par nature, a vécu parmi les hommes selon la liberté.

6. Vous avez entendu qu’il a été dit: Ne commets pas l’adultère; mais moi je vous dis: Quiconque regarde et désire, a commis l’adultère (Mt. 5, 27-28; Ex. 20, 14). Comme il y en avait qui aimaient les richesses, les délices de la volupté et les paroles pernicieuses, Notre-Seigneur dit: Si ta main ou ton pied est pour toi occasion de scandale… (Mt. 18, 8)… Si je t’ai parlé même des membres de ton corps, pourquoi t’épargnes-tu les richesses, les délices ou les mauvaises paroles, qu’il est facile de supprimer? Si, en retranchant un membre, tu apaises en toi les injures, les blasphèmes et les inimités, pourquoi ne coupes-tu pas ta langue, puisque ce retranchement est nécessaire à l’apaisement de toutes tes douleurs? Ou tu as mal agi, ou tu n’as pas bien entendu. Ou tu n’as pas retranché le membre mauvais, ou tu as sottement compris le précepte. Du fait que tu ne t’es pas mutilé, tu donnes la preuve certaine que tu as mal fait; tu n’as pas coupé le membre, parce que tu as craint la douleur; tu as préféré transgresser le précepte que de perdre le membre.

7. Le blasphème cesse-t-il par l’ablation de la langue? S’il cesse, ceux qui ne se coupent pas la langue font-ils mal? S’il ne cesse pas, ceux qui l’ont coupée, ont-ils mal compris? Comment Notre-Seigneur ordonnerait-il de retrancher les membres qui, supprimés, provoquent la mort du corps, si, par là, un inconvénient certain n’était pas écarté? Ce ne sont pas les membres bien faits, unis par la divinité, qu’il faut retrancher, mais les mauvaises pensées, amassées par la liberté, conformément à la recommandation de Notre-Seigneur de lutter généreusement pour ne pas être vaincus, et selon ce que dit le prophète: Déchirez vos cœurs, et ne déchirez pas vos vêtements (Joël 2, 13). L’œil droit du riche, ce sont ses richesses; elles lui sont une occasion de chute qu’il ne retranche pas et ne rejette pas (Cf. Lc 12, 16-21; 16, 19-31; 18, 18-25). Et la main droite d’Hérode, c’était Hérodiade; au lieu de retrancher et de rejeter cette main souillée, il retrancha et rejeta une tête sainte.

8. Simon avait retranché et rejet tous les membres du vieil homme, de peur qu’ils ne lui soient une occasion de chute: Maintenant, voici que nous avons tout abandonné (Mt. 19, 27). Certes, ils n’ont laissé ni l’œil, ni l’oreille, ni le nez du vieil homme; il ne les ont ni arrachés, ni jetés. L’œil, c’est la concupiscence, nourrie par les yeux; l’oreille, c’est la calomnie, et ainsi de suite. De là vient la parole de l’apôtre: Mortifiez vos corps, c’est-à-dire la fornication (Col. 3, 5). L’œil droit, c’est encore l’amour, car l’homme désire la femme par amour quand il la voit, et les paroles de Notre-Seigneur visent cette situation. La main est l’instrument de nourriture, et le pied une aide. De la langue, le Paraclet n’a pas parlé, parce que le corps n’a pas deux langues. En outre, la langue ne voulait pas parler de sa propre suppression; cependant, par son silence, elle a parlé d’elle-même et contre elle-même.

9. Celui qui dit à son frère: Indigne, ou sot (Mt. 5, 22). Ta rétribution n’est pas assurée selon ton calcul; si tu dis de quelqu’un qui est adultère qu’il commet ce péché, tu ne retires rien de ta médisance, et lui n’en reçoit pas de châtiment plus grand que celui qu’il mérite. Si pourtant il tient compte de ce qu’on dit de lui et s’il fait pénitence, il en tire abondant profit, tandis qu’il t’arrive ce que te dit l’Écriture: Il lui adviendra selon ce qu’il a voulu faire à son frère (Cf. Lc 6, 31 et 38). La justice avec laquelle tu t’es hâté de lui donner son salaire ne sera ni paresseuse ni lente à te rendre ton propre salaire.

10. Il arrive donc que l’homicide qu’on reproche se retourne contre celui qui le souligne. De même l’adultère dont on accuse par calomnie revient sur celui qui a calomnié. L’idolâtrie du peuple d’Israël a été appelée un adultère envers Dieu. La calomnie n’est-elle pas, elle aussi, un adultère, une fornication de la vérité? Examine ces enseignements, et vois leur unité. Parfois, Satan pousse l’homme au mal par un de ses membres et il le bouleverse; d’autres fois, il met un mensonge dans la bouche des autres, il les souille, les pousse à dire des calomnies et ceux qui les entendent à y croire.

11. Vous avez entendu qu’il a été dit: Œil pour œil; mais moi je vous dis: Ne résistez nullement au méchant (Mt. 5, 38-39; Ex. 21, 24; Lv. 24, 20; Dt. 19, 21). Une fois terminés les temps prévus pour une première nourriture, l’aliment solide a été prêché. Il y a d’abord eu les temps de châtiment, parce qu’il convenait de dégager du mal le peuple d’Israël. Une fois finie cette fonction de justice, la miséricorde a manifesté son rôle de grâce. "Œil pour œil": c’est une œuvre de justice; A celui qui frappe ta joue tends encore l’autre côté: c’est une œuvre de grâce. Les deux œuvres répandaient leur parfum sans arrêt, jaillissant des deux testaments. L’Ancien Testament tuait des animaux en expiation, car la justice ne permettait pas qu’un homme meure à la place d’un autre; le second Testament a été constitué par le sang d’un homme qui, par sa grâce, s’est donné lui-même pour tous (He. 9, 11-14). L’un fut donc le commencement et l’autre la fin. Or ce qui détient à la fois le commencement et la fin est parfait. Pour celui à qui manque le sens de la sagesse, le commencement et la fin sont séparés l’un de l’autre, mais, pour celui qui réfléchit, ils ne font qu’un.

12. Aussi ce joue pour joue a-t-il été transformé en perfection:  A celui qui te frappe ta joue, tends encore l’autre côté". Nous connaissions le premier Testament dans sa racine comme une eau, mais si nous observons le précepte: "A celui qui te frappe ta joue…", c’est comme si nous buvions du vin. Ainsi donc, dispensés de la pauvreté des autres hommes, nous sommes chaque jour en quête d’un gain nouveau. Ne pensons pas que nous fassions quelque chose, mais pensons que tout est fait pour nous, parce que c’est pour notre propre avantage que nous avons reçu le précepte d’aime nos ennemis, et non pour le leur.

13. Notre-Seigneur est venu dans le monde comme un enfant innocent, et il n’a infligé aucun de ces maux dont les anciens avaient affligé le peuple; mais, après les avoir séduits et attirés à lui par une guérison visible, il se mit à y mêler des guérisons spirituelles, disant: Si tu crois (Mc 9, 23). Et parce qu’il était plus parfait que tous les docteurs, ce qui avait crû lentement à travers ses prédécesseurs, devint avec lui un fruit mûr plein de saveur. Il fut lui-même frappé à la joue, indiquant ainsi, en même temps que le précepte sa réalisation; il enseigna: "A celui qui frappe ta joue, tends encore l’autre côté".

14. Moïse fit sortire le peuple du degré de la circoncision; il l’éleva et l’installa sur le degré de la justice. Il dit: Ne frappe pas ton prochain injustement; si cependant il te frappe, exige ta vengeance, mais justement (Ex. 21, 12-14; Lv. 24, 17-19). Notre-Seigneur, lui, fit sortir les hommes du degré de la justice; il les éleva et les installa sur le degré de la grâce, afin que tu ne cherches pas à te venger de "celui qui a frappé ta joue", mais "tends-lui encore l’autre côté". Si donc quelqu’un veut frapper en vertu de la justice de Moïse, il perd le profit de cette justice qui lui a appris: Ne frappe pas injustement L’Israélite, en tirant vengeance, n’était pas coupable, il ne commettait pas d’injustice, parce que la vengeance était alors en usage. Celui qui, (obéissant à ce précepte) du Seigneur, a joute à la remise de la somme qu’on lui doit celle de son intérêt, perdra-t-il (au cas où son don ne serait pas accepté, le mérite de l’avoir offert) ce qu’on ne lui demandait pas?> Parce qu’il a pardonné, il sera récompensé pour avoir subi le premier soufflet, bien que ce fût par contrainte, et on lui ajoutera une récompense pour le second, bien qu’il ne lui ait pas été infligé, parce qu’il s’est offert à lui.

15. Comme Moïse, Notre-Seigneur a délivré de l’injustice, mais il a fait bien plus que Moïse. Celui qui se venge perd beaucoup. Notre-Seigneur n’a donc pas voulu que ceux qui sont dépouillés recherchent un gain en cachette. Mais, par sa patience, il leur a enseigné toute la gloire que gagne la patience. Nombreux furent ses vengeurs, parce qu’il ne s’était pas vengé lui-même. Bien plus, quand il fut cloué en croix, les astres, par leur éclipse, réclamèrent pour lui et le vengèrent (Lc 23, 44). La qualité des récompenses annoncées fait le lien de propositions qui semblent se contredire l’une l’autre. Il y a un grand gain pour celui qui ne frappe pas son prochain injustement, une grande utilité pour celui qui ne cherche pas à se venger justement de son bourreau, une grande victoire pour celui qui, par grâce, renonce à rendre "gifle pour gifle". Il n’a pas agi injustement, il n’est donc pas coupable; il n’a pas recherché sa vengeance, c’est pourquoi il a été récompensé; il a donné plus qu’il n’était exigé, il sera donc couronné.

16. Mais toi, quand tu jeûnes, lave ta face et oins ta tête (Mt. 6, 17), tout d’abord pour que tu ne te fasses pas remarquer par les hommes, et que ton jeûne ne se fasse pas en vue d’une gloire humaine; secondement le Seigneur nous apprend à chercher à plaire, par un jeûne caché, à celui qui récompense l’œuvre cachée: Afin que tu n’apparaisses pas aux hommes comme jeûnant (Mt. 6, 18), de peur que la louange de ceux qui surprendront le jeûne ne prive le jeûneur de la récompense du jeûne: Ton Père, qui voit ce qui est caché, te récompensera en public (Mt. 6, 18). En disant: "Lave ta figure et oins ta tête", la parole de Dieu t’invite au mystère. Car celui qui oint sa tête est parfumé par la science de Dieu, et l’esprit de celui qui lave son visage est purifié de la souillure. Entends donc ce commandement des membres intérieurs; "lave ta face" de ton esprit de la souillure des injustices, "et oins ta tête" de la sainteté, pour devenir participant du Christ.

17. Si la lumière qui est en toi, est ténèbre (Mt. 6, 18); c’est-à-dire si tu pèches par les aumônes, qui sont pourtant des œuvres de lumière qui justifient, tu pécheras d’autant plus par les fautes qui obscurcissent. L’adultère et le blasphème n’ont qu’un aspect, parce qu’ils provoquent à la transgression; mais les aumônes ont deux aspects; si on les donne à cause de la gloire humaine, elles provoquent à la transgression, mais si la main qui donne est tendue vers l’indigent par charité, la pensée du donateur est également tendue vers Dieu qui récompense. C’est ce que dit le Seigneur: Là où sont vos trésors, là aussi seront vos cœurs (Mt. 6, 21; Lc 12, 34).

18. Ne jugez pas injustement, afin de ne pas être condamnés (Mt. 7, 1; Lc 6, 37) pour injustice. Remettez et il vous sera remis (Lc 6, 37), afin que, lorsqu’un homme juge selon la justice, il remette par grâce, en sorte que, lorsqu’il est lui-même jugé selon la justice, il soit digne de la grâce du pardon. Ou bien c’est à cause des juges qui cherchent à se venger eux-mêmes qu’il a dit: Ne punissez pas (Lc 6, 37), c’est-à-dire ne recherchez pas la vengeance pour vous-mêmes, ou ne jugez pas d’après des apparences et des opinions pour punir aussitôt, mais faites d’abord des reproches et donnez des avertissements.

19. A celui qui aura, on donnera et à celui qu’ on n’aura pas, ce qu’il espérait devenir sien, cela même on le lui prendra (Lc 8, 18). Selon ce qu’il dit ailleurs: Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende (Mt. 11, 15); à ceux qui avaient les oreilles de l’esprit dans les oreilles du corps pour entendre ses paroles spirituelles, Notre-Seigneur donnait la doctrine de son enseignement à profusion, plus abondamment qu’auparavant. Mais à ceux qui pensaient qu’ils recevraient, il a pris même ce qu’ils avaient, puisqu’il dit: Ils verront clairement et pourtant ne verront pas. (Mc 4, 12). A celui qui aura on donnera, et à celui qui n’aura pas, cela même qu’il a on le lui prendra. Celui qui n’est pas digne de ce qu’il a, comment peut-il espérer recevoir ce qu’il n’a pas? Mais à l’homme qui est digne de ce qu’il a, on ajoutera ce qu’il n’a pas. Si cependant il n’est pas digne, "même ce qu’il aura, on le lui prendra" (Mt. 13, 12). La grâce est donnée à l’homme dans la mesure où il peut la recevoir, en sorte qu’elle est déposée en celui qui l’accepte avec la promesse d’une grâce semblable: A celui qui a, on ajoutera (Mt. 13, 12; 25, 29; Mc 4, 25), pour que lui-même s’enrichisse intérieurement de cette grâce.

20. Ici-bas, aucune augmentation de grâce ne se produit sans un premier don adapté à nos possibilités. L’esprit de sagesse n’est pas donné à un homme qui a de vaines pensées, de peur que cette lumière soit trop forte pour lui. Mais l’Esprit-Saint, révélateur des mystères, est donné à celui qui est capable d’accueillire les mystères, pour que fleurisse en lui la sagesse qui épanouit et que soit à sa portée la parole qui réjouit. Nous avons emprunté; soyons gens qui restituent. Si nous reconnaissons notre dette devant celui qui nous a prêté, il ajoutera à ce que nous avons déjà reçu; si nous refusons de la reconnaître, ne doutons pas qu’il reprendra ce que nous avions reçu. Tout ce que nous avons reçu, bien que cela nous appartienne, il le reprendra, si nous refusons de reconnaître notre dette; mais si nous remercions et si nous croyons, ce qui est auprès de lui, est aussi à nous: "A celui qui a, on donnera". A la justice de la loi, en Paul, a été ajoutée la foi du vivificateur. Mais à celui qui n’a pas même la justice pour accomplir ce qui est la loi, "même ce qu’il aura, on le lui prendra". Car la voie de la loi va jusqu’à Jean-Baptiste (Mt. 11, 13). Celui qui estimerait légitimement que ses péchés lui sont remis, ne devrait pas se contenter de cette rémission.

21. Ne donnez pas les choses saintes aux chiens (Mt. 7, 6). Celui qui n’annonce pas la bonne nouvelle de Notre-Seigneur pèche parce qu’il n’observe pas le commandement, et de même celui qui donne "les choses saintes aux chiens". Même si les chiens ne dévorent pas les choses saintes, et si les porcs n’ont pas besoin de perles, celui qui agit ainsi ressemble à celui qui cache l’argent de son maître (Mt. 25, 18), et il a le même sort. Celui-ci n’a pas fait augmenter, et celui-là n’a pas conservé.

II. Guérison du serviteur d’un centurion

22. Le centurion vint avec les anciens du peuple et il demandait au Seigneur de ne pas dédaigner de venir et de sauver son serviteur. Et comme le Seigneur avait accepté d’aller avec lui (Cf. Lc 7, 3-6; Mt. 8, 5-7), il lui dit: Seigneur, ne te dérange pas, mais dis une parole, et il sera guéri (Lc 7, 6-7). Et quand le Seigneur eut entendu cela, il fut dans l’admiration (Lc 7, 9). Dieu a admiré un homme. Et il dit: Jamais, chez personne en Israël, je n’ai trouvé une telle foi (Mt. 8, 10), afin de confondre les Israélites qui n’avaient pas cru en lui comme cet étranger. Le centurion avait pris avec lui des Israélites et les avait amenés pour lui servir d’avocats, mais ils furent repris, parce qu’ils n’avaient pas la foi de ce centurion. C’est pourquoi: Ils iront dans les ténèbres extérieures (Cf. Mt. 8, 12).

III. Résurrection du fils de la veuve

23. Le fils de la vierge vint au-devant du fils de la veuve; il devint comme une éponge des larmes de celle-ci, et la vie pour son fils défunt. La mort retourna dans sa caverne et elle tourna le dos à celui qui triomphait d’elle (Cf. Lc 7, 11-15).

IV. Austérité de la vocation apostolique

24. Les renards ont leurs tanières, mais le fils de l’homme n’a pas de place où reposer sa tête (Mt. 8, 20); il n’y avait ni repos pour sa tête, ni habitation pour sa divinité: Qui regarderai-je, et en qui habiterai-je, sinon en ceux qui sont doux de cœur? (Is. 66, 2) (Peut-être celui qui reçut cette réponse), voyant des morts ressusciter et des aveugles ouvrir les yeux, pensa-t-il en lui-même que celui qui pouvait réaliser de telles œuvres avait beaucoup d’argent; aussi dit-il: Moi aussi, je viendrai à ta suite (Mt. 8, 19). C’est pourquoi il reçut comme réponse: "Les renards ont leurs tanières", mais le Seigneur ne possède pas ce qu’ont les renards, c’est-à-dire une habitation.

V. La tempête apaisée

25. Celui qui dormait s’est levé et il a apaisé la mer, pour que l’agitation de la mer subitement apaisée manifestât la puissance de sa divinité, qui ne dort jamais: Il apostropha le vent et celui-ci cessa (Lc 8, 24). Qu’est-ce que cette puissance? Et quelle est cette clémence de Jésus? Voici qu’il se soumet la mer par force; par ce qui était en-dehors de lui-même, la tempête de la mer et les démons qu’il réduisit au silence, Notre-Seigneur a manifesté qu’il était le fils du Créateur.

VI. Le démoniaque gérasénien

26. Les Géraséniens avaient décidé de ne pas sortir et de ne pas aller voir le signe de Notre-Seigneur. C’est pourquoi il étouffa leur troupeau de porcs, afin qu’ils sortissent contre leur gré. La Légion qui s’assagit, est l’image du monde dont la fureur s’est assagie et apaisée, grâce au vivificateur de tous. Si les démons n’ont pas pu entrer dans les porcs jusqu’à ce qu’ils en aient reçu la permission, combien plus seront-ils privés du pouvoir d’enter dans l’image de Dieu! Puissent les infidèles comprendre que le Seigneur a le pouvoir de chasser le démon d’un seul homme et de lui donner la permission d’entrer dans les autres, et puissent-ils craindre! Qui, en effet, préserve secrètement les hommes des démons, sinon celui qui a donné aux démons la permission d’entrer dans des porcs, et non dans des hommes? Celui de qui ils ont dit: C’est par Béelzébul qu’il chasse les démons (Lc 11, 15), a combattu contre Satan sur la montagne, et ici contre Légion, son chef (Cf. Mc 5, 9). Et lorsqu’ils furent entrés dans les porcs, au même moment, ils les étouffèrent (Mc 5, 13), afin qu’apparût la bonté du Seigneur qui protégeait cet homme. Et les démons se mirent à le prier de ne pas les chasser de cet endroit, et de ne pas les envoyer prématurément dans la géhenne (Mc 5, 10; Lc 8, 31). Celui qui dit: Allez au feu éternel qui a été gardé pour Satan et ses anges (Mt. 25, 41), comment chassait-il Béelzébul et lui promettait-il la géhenne? Pourtant, cette parole atteste qu’il en fut bien ainsi: "De ne pas les envoyer prématurément dans la géhenne" (Lc 8, 31).

Les Géraséniens chassèrent de leur ville celui qui pouvait chasser les démons de leur terre. Et parce que les habitants de cette terre avaient craint qu’il ne donnât aux démons l’ordre d’entrer en eux, il renvoya l’homme en disant: Va et proclame (Lc 8, 38-39; Mc 5, 19) que des maux leur arriveront, parce que les démons rejetés de partout, entreront bientôt en eux. Ils n’avaient pas laissé entrer chez eux le médecin qui chasse les démons; aussi accrurent-ils encore leurs douleurs. Si donc le Seigneur de toute bonté était le fils d’un dieu étranger, comment a-t-il étouffé des porcs, réputés œuvre impure du créateur, comment a-t-il accompli la volonté même des démons et imposé une perte au propriétaire du troupeau, et comment les démons ont-il reconnu leur bourreau?

Celui qui dormait s’est levé et il a apaisé la mer, pour que l’agitation de la mer subitement apaisée manifestât la puissance de sa divinité, qui ne dort jamais: Il apostropha le vent et celui-ci cessa (Lc 8, 24). Qu’est-ce que cette puissance? Et quelle est cette clémence de Jésus? Voici qu’il se soumet la mer par force; par ce qui était en-dehors de lui-même, la tempête de la mer et les démons qu’il réduisit au silence, Notre-Seigneur a manifesté qu’il était le fils du Créateur.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Ephrem"

LA GUÉRISON DE L’HÉMORROISSE

1. Louange à toi, fils d’une substance cachée, parce que, par les plaies cachées et les tourments d’une femme affligée d’un flux de sang, ta guérison cachée était annoncée, et les gens voyaient la divinité invisible à travers une femme visible. Tandis que le Fils guérissait, sa divinité apparaissait et la guérison de la femme atteinte d’un flux de sang manifestait sa foi. Elle faisait de lui l’objet de sa prédication, mais elle était elle-même prêchée avec lui; vérité et hérauts de la vérité étaient ensemble proclamés. De même que cette femme était témoin de sa divinité, il était, lui, témoin de sa foi.

2. La femme lui a donné sa foi en gage et, en récompense, il lui a donné la santé. La foi de la femme ayant été publique, sa guérison fut prêchée ouvertement. Parce que la puissance du Fils avait brillé et qu’elle l’avait magnifié, les médecins et leurs remèdes furent confondus. Il apparut combien la foi dépassait l’art, et la puissance cachée les remèdes visibles. Avant que ne soient exposées les pensées de la femme, Notre-Seigneur les a connues, alors qu’on croyait qu’il ne connaissait même pas cette personne. Elle avait interrogé les disciples, qui cherchaient un prétexte pour la mépriser. Mais le Seigneur ne permit pas à ses disciples de la mépriser. Il semblait ne pas savoir, puisqu’il demanda qui l’avait touché (Lc 8, 45); il était pourtant conscient des choses secrètes, lui qui ne l’a guérie qu’à cause de sa foi en lui. Il a vu d’abord la foi cachée de la femme; ensuite il lui a accordé une guérison manifeste. S’il voyait une foi invisible, combien plus une humanité visible.

3. Bien que, pour raison d’utilité, Notre-Seigneur se fut présenté comme non informé des choses évidentes, cependant, par cette attitude même, il démontra sa prescience qui lui faisait connaître les choses secrètes. Comment? Mais par la parole de Pierre: Les foules ’entourent de tous côtés et te pressent, et tu dis: Qui m’a touché? (Lc 8, 45; Mc 5, 31) Simon indiquait à Notre-Seigneur que toute la foule le touchait, et Notre-Seigneur indiqua à Simon qu’une seule parmi tous l’avait touché. Tous le touchaient à cause de la bousculade des foules: une seule, cependant, pressée de douleurs, l’avait réellement touché. Simon avait voulu indiquer à Notre-Seigneur combien les gens le touchaient, mais Notre-Seigneur montra à Simon la foi qui l’avait touché.

4. Beaucoup le touchaient; remarque pourtant qu’il fut nécessaire de rechercher parmi beaucoup la seule qui l’avait réellement touché. Si donc tous le touchaient, et si parmi tous on en rechercha une, il est clair qu’il connaissait tous ceux qui le pressaient, puisque pas même une seule femme n’a pu lui être cachée. Et comme tous indistinctement s’approchaient de lui et le touchaient, et que du regard il en recherchait une seule parmi tous, il est clair qu’il les connaissait tous comme celle-ci, puisqu’il avait pu distinguer celle que rien ne distinguait des autres. Beaucoup le touchaient à ce moment, mais comme un homme; on chercha celle qui l’avait touché comme Dieu, pour dénoncer et réprimander ceux qui ne le touchaient que comme homme. Il sépara de tous une seule femme qui l’avait touché avec tous, afin d’enseigner à tous, par un seul mot, qu’il savait pourquoi et comment chacun le touchait.

5. Celui donc qui s’approchait de lui corporellement éprouvait un contact corporel, et celui qui s’approchait spirituellement touchait, à travers l’humanité palpable, la divinité impalpable. Celui qui s’approchait de lui comme d’un homme, entrait en contact avec son humanité, et celui qui s’approchait de lui comme de Dieu, trouvait des trésors de guérison pour ses douleurs.

6. Si, guérie de tout tourment, la femme s’était secrètement retirée, outre que ce miracle serait resté caché à beaucoup, elle serait, bien que guérie de corps, restée spirituellement malade. Parce que le Seigneur l’avait guérie, elle croyait qu’il était juste; cependant, ne le connaissant pas parfaitement, elle aurait douté qu’il fût Dieu. En effet, il y en avait qui, s’approchant des justes, étaient guéris, mais ils le faisaient de telle manière que les justes ne savaient pas qui, parmi ceux qui les approchaient, avaient été guéri. Pour que l’esprit de celle qui avait été guérie de corps ne soit pas malade, le Seigneur prit également soin de le guérir; même dans les guérisons du corps, il visait à la guérison de l’esprit. C’est pourquoi il dit: Qui a touché mes vêtements? (Mc 5, 30). Le Seigneur manifesta qu’une créature humaine l’avait touché, mais il ne voulut pas manifester laquelle l’avait touché. Non pas qu’il ait voulu tromper, lui qui, par cette parole, cherchait à empêcher la fraude. Il n’a pas non plus agi ainsi pour éviter de confesser la vérité, mais pour que les hommes confessent la vérité.

7. Pourquoi donc le Seigneur n’a-t-il pas manifesté qui l’avait touché? Il convenait que celle qui avait été guérie servît de témoin au médecin; celle qui avait été guérie publiquement devait rendre témoignage à la puissance qui l’avait guérie dans le secret. Le Seigneur, vivant au milieu de ses ennemis, ne s’est pas hâté de se rendre témoignage à lui-même; il a attendu que son œuvre devînt son héraut (Cf. Jn 5, 31.36; 10, 25.38). Par sa patience, il encourageait ses amis et dénonçait ses ennemis. Et comme, dans sa longanimité, il avait amené la femme malade au milieu des foules, ses amis et ses ennemis la virent; ils reconnurent que c’était elle qui avait importuné tous les médecins et que tous les médecins avaient importunée (Cf. Mc 5, 26; Lc 8, 43). Une puissance fut envoyée, qui sortit de lui; elle toucha le sein impur sans en avoir horreur. De la même manière, la divinité n’eut pas horreur d’habiter dans un sein sacré. Car, soit selon la loi, soit en dehors d’elle, la vierge était plus sainte que celle que l’abondance de son sang rendait abominable. Les ennemis du Christ reçurent un blâme sévère pour avoir mal agi envers celui à qui avait obéi un flux de sang véhément, inhérent à la nature; car leur libre volonté lui avait désobéi.

8. Ses amis étaient donc fortifiés par sa nature humaine et ses ennemis recevaient de sa divinité un reproche sévère. Ses amis apprirent que, comme sa puissance avait touché le sein torturé par la douleur pour l’utilité de celui-ci, ainsi sa divinité, prenant demeure dans l’humanité, lui avait été unie pour l’utilité de celle-ci, ainsi sa divinité, prenant demeure dans l’humanité, lui avait été unie pour l’utilité de celle-ci. Mais ses ennemis se choisissaient déjà une prière d’achoppement (Cf. Is. 8, 14; 1 Pi 2, 8). Ils disaient: Il ne connaît pas la loi, car une femme impure selon la loi l’a touché et il n’en a pas eu horreur. A ceux qui s’étaient voilé les yeux de leurs propres mains, il n’apparaissait pas comment cette puissance par laquelle des choses impures sont purifiées, n’était-elle pas elle-même souillée par leur souillure. En effet, si la puissance du feu purifie des choses souillées sans être elle-même souillée, combien plus la puissance de la divinité du Seigneur purifie-t-elle sans devenir elle-même impure? Car le feu n’a pas besoin de purification; bien plus, rien ne peut le souiller. Et s’il y a une distance entre les choses pures et impures, un souffle de vent et un coup de soleil les mélangent en les touchant, pour qu’il soit clair que seul est impur ce qui souille la vie de la liberté.

9. Pourquoi Notre-Seigneur a-t-il dit: Qui m’a touché? (Lc 8, 45) C’était afin que celle qui avait perçu sa guérison sût que le Seigneur connaissait sa foi. Par sa santé retrouvée, elle sut qu’il était médecin de tous, et par sa question elle reconnut qu’il était celui qui scrute tout: Mais comme elle avait vu que cela même ne lui était pas caché (Lc 8, 47), elle pensait en elle-même qu’ il était impossible que rien ne lui fût caché. Aussi Notre-Seigneur lui montra-t-il que rien ne lui était caché, afin qu’elle ne le quittât pas déçue. Elle avait appris que le Seigneur guérissait les plaies visibles; elle apprit en outre qu’il était conscient des choses cachées. Elle crut que celui qui guérissait les plaies du corps et scrutait les secrets de la pensée, était aussi le maître du corps et de la pensée. En tant que maître du corps, Notre-Seigneur avait dompté le corps et ses passions; comme juge de la pensée, il avait éclairé l’intelligence et ses réflexions. La femme craignit désormais de transgresser son commandement par la moindre action, parce qu’elle eut conscience d’être vue par celui qui l’avait aperçue quand, par derrière, elle s’était approchée de la frange de son manteau (Mt. 9, 20). Elle craignit de transgresser et de pécher jusque dans ses pensées, car elle sut que rien n’était caché à celui qui lui-même avait témoigné, que "cela même ne lui était pas caché".

10. Si la femme, une fois guérie, s’était retirée en secret, Notre-Seigneur l’aurait privée de la couronne d’une vertu héroïque. Or il convenait de couronner publiquement la foi qui avait brillé dans ce combat caché. C’est pourquoi il orna sa tête d’un couronne spirituelle en lui disant: Va en paix (Mc 5, 34); la paix était la couronne de sa victoire. Mais pour manifester qui était le maître de cette couronne, en disant ici: "Va en paix", Notre-Seigneur ajouta: "Ta foi t’a sauvée" (Mt. 9, 22), pour qu’on vît que la paix donnée par la bouche du Christ était une couronne pour la foi de cette femme: Ta foi t’a sauvée. Il est clair que c’est sa foi qui a été couronnée, puisque c’est la foi qui l’avait rendue à la vie. C’est pourquoi il s’exclama: Qui a touché mes vêtements? indiquant ainsi à tous celle qui avait touché plus que tous. De même qu’elle avait choisi de l’honorer plus que tous, d’abord en s’approchant de lui par derrière, puis en touchant la frange de son vêtement, ainsi convenait-il qu’elle fût plus honorée que tous.

11. Je sais que quelqu’un m’a touché (Cf. Lc 8, 46). Pourquoi n’a-t-il pas amené de force au milieu de tous celle qui l’avait touché? Parce qu’il a voulu enseigner l’audace de la foi, afin qu’elle apprenne à voler dans le secret et à se glorifier de son vol; en effet, le Seigneur, mis en présence de la foi, lui avait enseigné à voler. En louant la foi après son vol, il la préparait à se glorifier de son vol. La foi a volé et elle a été magnifiée; elle avait pris par fraude et elle fut louée. Par là Notre-Seigneur montrait combien s’appauvrit une foi dégradée et qui n’a pas volé, et quelle confusion elle se prépare en n’enlevant pas de force. Rachel fut louée pour son vol d’idoles, et couronnée pour son adhésion à la vérité (Cf. Gn. 31, 19-35). Michel, à son tour, par vérité ( Cf. I Sam. 19, 11-17), cacha David, et à cause de sa fraude, elle fut invitée à partager la récompense du règne. Chose merveilleuse à entendre; alors que tous les vols conduisent les voleurs à l’opprobre, le vol de la foi a provoqué la louange devant les hommes.

12. Qui m’a touché? Le maître du trésor cherchait le voleur de son trésor pour dénoncer et confondre ceux qui n’avaient pas voulu voler ses trésors, alors qu’ils étaient offerts et abandonnés à tous les hommes. Ceux qui étaient timides dans leur foi étaient tourmentés par la pauvreté; mais ceux dont la foi était diligente accouraient et cherchaient, le visage épanoui, et ils se hâtaient de voler en secret. Qui m’a touché? Une vertu puissante est sortie de moi (Lc 8, 45-46). Celui qui a su qu’une force était sortie de lui, ignorait-il par hasard sur qui cette puissance s’était posée? Ou bien la puissance lui aurait-elle été arrachée par force et la guérison volée contre son gré? Les racines donnent, sans le savoir, des remèdes utiles; Notre-Seigneur a voulu montrer à celle qui recevait la santé qu’il était conscient de ce qu’il donnait; il montra en même temps qu’il n’est pas comme un médicament qui, de par sa nature, guérit tous ceux qui le reçoivent, mais qu’il guérit sciemment et volontairement tous ceux qui l’aiment.

13. Cette puissance sortit de la glorieuse divinité et elle guérit le sein souillé, impur selon la loi, pour manifester que la divinité n’a pas horreur de ceux qui vivent dans la foi. La foi est un arbre sur lequel reposent les dons divins. Si à l’impureté qui vient de la loi s’ajoute la foi de la volonté, bien que l’impureté sépare et souille, la foi sanctifie et unit, la volonté réunit et harmonise. La loi commandait la séparation des choses impures: Élie les a sanctifiées par sa foi, non en ennemi de la loi, mais comme assujetti à la loi. Élie ne faisait pas de reproches à la loi, qui interdisait d’utiliser des aliments impurs. Élie n’était pas l’adversaire de la loi, ni celle-ci du législateur. Mais Élie reconnut la faiblesse de la loi; aussi ne voulut-il pas se comporter en infirme avec elle. La loi connaissait la disposition du législateur et c’est pourquoi elle liait et déliait selon sa volonté. Bien qu’ Élie eût reçu sa nourriture de corbeaux impurs (Cf. I R. 17, 4-6), il observait constamment tout ce qu’il recevait de la bouche de Dieu. Au contraire, les père des Israélites, bien qu’ils eussent reçu à boire au désert de la bouche pure du rocher (Cf. Nb. 20, 7-11), ne voulaient pas observer ce qu’ils avaient reçu de la bouche de Dieu. Bien qu’Élie ait été nourri par des corbeaux impurs, il était saintement nourri d’une nourriture spirituelle par la sainte divinité; mais les père des Israélites, bien que nourrissant leurs corps de la nourriture des anges (Cf. Ps. 78, 25; 105, 4-; Sg. 16, 20), nourrissant leur esprit de l’adoration du veau (Cf. Ex. 32, 1-35).

14. Quand Élie dit: Je suis resté seul prophète du Seigneur (I R. 18, 22), il ne veut pas dire du mal des justes et affirmer que nulle part on n’en trouve. Mais, dénonçant les pécheurs, il reprocha à ceux-ci d’avoir fait disparaître ceux-là. (Il ne voulait pas être trouvé seul juste, et, de fait, pendant trois ans on ne le trouva pas (Cf. I Rois 18, 10), parce qu’il avait découvert qu’ils n’étaient pas dignes de la visite de Dieu. De même que la gourmande voracité des prophètes de Baal exultait et se réjouissait de la multitude des convives à la table de Jézabel (Cf. I R. 18, 19), ainsi la persécution des vrais prophètes excitait la jalousie de ceux qui voulaient soumettre avec eux leur cou au glaive.

15. L’exposé précédent semblerait exiger action de grâces et silence. Pourtant ces paroles en appellent d’autres, fort semblables.

Qui m’a touché? Je sais qu’une vertu puissante est sortie de moi (Lc 8, 45-46). L’évangéliste écrit: Une vertu puissante sortait de lui et les guérissait tous (Lc 6, 19). En une seule occasion, Notre-Seigneur a avoué qu’une puissance était sortie de lui. Pourquoi a-t-il dit cela en une seule occasion, alors que c’est certes plus souvent qu’un don insigne a jailli de lui, guérissant l’impureté manifeste? Notre-Seigneur savait qu’il était sorti du sein d’une femme, et il connaissait ceux qui ne croyaient pas en cette sortie. C’est pourquoi il envoya sa puissance dans un sein souillé, afin de les amener, par ce sein souillé, à croire à sa sortie d’un sein pur.

16. "Qui m’a touché? Car une vertu puissante est sortie de moi". En aucune autre occasion, il n’est rapporté de notre médecin une semblable parole, parce qu’un aucune autre occasion il n’a rencontré un tel mal. Alors que ce mal avait été présenté à beaucoup de médecins, ayant vu ce mal et l’ayant mal soigné, il ne s’en trouva qu’un pour mettre terme à leur maladresse. L’art de guérir s’occupa de ces maux honteux, mais il y ajouta douleur sur douleur. Plus il venait de médecins, est-il dit, plus la maladie empirait (Cf. Mc 5, 26). La frange du manteau du Maître rencontra ces douleurs, et elle les déracina: Et elle sut en elle-même qu’elle était guérie de ses tourments (Mc 5, 29).

17. Alors que l’art pourvu de toute sagesse humaine s’était tu et retiré, la divinité fut annoncée, cachée sous des vêtements; elle avait revêtu la chair et elle était descendue vers les hommes pour leur enlever leurs misères et, par des signes, se manifester à la foi. Ne regarde pas seulement l’humanité du Christ. Il a montré son humanité pour que les êtres d’en haut croient qu’il est d’en bas, et il a montré sa divinité pour que les êtres d’en bas le croient d’en haut. Il a assumé la chair des hommes pour que les hommes puissent accéder à sa divinité, et il a montré sa divinité pour que son humanité ne soit pas piétinée.

18. Les mains de la femme pécheresse étaient étendues sur les pieds de Notre-Seigneur, pour recevoir de sa divinité les dons de la grâce (Cf. Lc 7, 36-50). Notre-Seigneur montra donc son humanité pour que la femme pécheresse pût accéder à lui, et il montra sa divinité qui dénonçait les pharisiens. La femme pécheresse put, dès lors, se moquer de l’ignominie des pensées dévoilées de celui qui se moquait orgueilleusement de ses larmes. Elle avait répandu par amour les larmes cachées dans ses yeux, et Notre-Seigneur, à cause de son courage, manifesta les pensées cachées du pharisien. La femme pécheresse considérait le Christ comme un Dieu; sa foi en témoignait. Mais Simon le considérait comme un homme; sa pensée, (dévoilée par Notre-Seigneur, le) manifestait. Notre-Seigneur se tenait entre eux deux; il prononça une parabole valable pour tous deux, afin d’encourager la femme pécheresse et, par l’explication de cette parabole, de dénoncer et blâmer le pharisien. Mais maintenant que nous sommes tombés comme Salomon au milieu des femmes, nous n’avons pourtant pas été blessés par elles comme Salomon. Les filles des païens, par leurs appâts, ont amené Salomon du culte de Dieu à celui de leurs idoles (Cf. I R. 11, 1-40). Mais, dans le passage commenté, nous mettons la foi des filles des païens au-dessus du courage des femmes des Hébreux. Celles-ci, par la santé de leur corps, rendirent malade la foi saine de Salomon, mais celles-là, par leur guérison, rendent à la santé notre foi malade. Qui ne serait guéri par la foi de ces dernières?

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Ephrem"

LA GUÉRISON DE L’HÉMORROISSE

1. Louange à toi, fils d’une substance cachée, parce que, par les plaies cachées et les tourments d’une femme affligée d’un flux de sang, ta guérison cachée était annoncée, et les gens voyaient la divinité invisible à travers une femme visible. Tandis que le Fils guérissait, sa divinité apparaissait et la guérison de la femme atteinte d’un flux de sang manifestait sa foi. Elle faisait de lui l’objet de sa prédication, mais elle était elle-même prêchée avec lui; vérité et hérauts de la vérité étaient ensemble proclamés. De même que cette femme était témoin de sa divinité, il était, lui, témoin de sa foi.

2. La femme lui a donné sa foi en gage et, en récompense, il lui a donné la santé. La foi de la femme ayant été publique, sa guérison fut prêchée ouvertement. Parce que la puissance du Fils avait brillé et qu’elle l’avait magnifié, les médecins et leurs remèdes furent confondus. Il apparut combien la foi dépassait l’art, et la puissance cachée les remèdes visibles. Avant que ne soient exposées les pensées de la femme, Notre-Seigneur les a connues, alors qu’on croyait qu’il ne connaissait même pas cette personne. Elle avait interrogé les disciples, qui cherchaient un prétexte pour la mépriser. Mais le Seigneur ne permit pas à ses disciples de la mépriser. Il semblait ne pas savoir, puisqu’il demanda qui l’avait touché (Lc 8, 45); il était pourtant conscient des choses secrètes, lui qui ne l’a guérie qu’à cause de sa foi en lui. Il a vu d’abord la foi cachée de la femme; ensuite il lui a accordé une guérison manifeste. S’il voyait une foi invisible, combien plus une humanité visible.

3. Bien que, pour raison d’utilité, Notre-Seigneur se fut présenté comme non informé des choses évidentes, cependant, par cette attitude même, il démontra sa prescience qui lui faisait connaître les choses secrètes. Comment? Mais par la parole de Pierre: Les foules ’entourent de tous côtés et te pressent, et tu dis: Qui m’a touché? (Lc 8, 45; Mc 5, 31) Simon indiquait à Notre-Seigneur que toute la foule le touchait, et Notre-Seigneur indiqua à Simon qu’une seule parmi tous l’avait touché. Tous le touchaient à cause de la bousculade des foules: une seule, cependant, pressée de douleurs, l’avait réellement touché. Simon avait voulu indiquer à Notre-Seigneur combien les gens le touchaient, mais Notre-Seigneur montra à Simon la foi qui l’avait touché.

4. Beaucoup le touchaient; remarque pourtant qu’il fut nécessaire de rechercher parmi beaucoup la seule qui l’avait réellement touché. Si donc tous le touchaient, et si parmi tous on en rechercha une, il est clair qu’il connaissait tous ceux qui le pressaient, puisque pas même une seule femme n’a pu lui être cachée. Et comme tous indistinctement s’approchaient de lui et le touchaient, et que du regard il en recherchait une seule parmi tous, il est clair qu’il les connaissait tous comme celle-ci, puisqu’il avait pu distinguer celle que rien ne distinguait des autres. Beaucoup le touchaient à ce moment, mais comme un homme; on chercha celle qui l’avait touché comme Dieu, pour dénoncer et réprimander ceux qui ne le touchaient que comme homme. Il sépara de tous une seule femme qui l’avait touché avec tous, afin d’enseigner à tous, par un seul mot, qu’il savait pourquoi et comment chacun le touchait.

5. Celui donc qui s’approchait de lui corporellement éprouvait un contact corporel, et celui qui s’approchait spirituellement touchait, à travers l’humanité palpable, la divinité impalpable. Celui qui s’approchait de lui comme d’un homme, entrait en contact avec son humanité, et celui qui s’approchait de lui comme de Dieu, trouvait des trésors de guérison pour ses douleurs.

6. Si, guérie de tout tourment, la femme s’était secrètement retirée, outre que ce miracle serait resté caché à beaucoup, elle serait, bien que guérie de corps, restée spirituellement malade. Parce que le Seigneur l’avait guérie, elle croyait qu’il était juste; cependant, ne le connaissant pas parfaitement, elle aurait douté qu’il fût Dieu. En effet, il y en avait qui, s’approchant des justes, étaient guéris, mais ils le faisaient de telle manière que les justes ne savaient pas qui, parmi ceux qui les approchaient, avaient été guéri. Pour que l’esprit de celle qui avait été guérie de corps ne soit pas malade, le Seigneur prit également soin de le guérir; même dans les guérisons du corps, il visait à la guérison de l’esprit. C’est pourquoi il dit: Qui a touché mes vêtements? (Mc 5, 30). Le Seigneur manifesta qu’une créature humaine l’avait touché, mais il ne voulut pas manifester laquelle l’avait touché. Non pas qu’il ait voulu tromper, lui qui, par cette parole, cherchait à empêcher la fraude. Il n’a pas non plus agi ainsi pour éviter de confesser la vérité, mais pour que les hommes confessent la vérité.

7. Pourquoi donc le Seigneur n’a-t-il pas manifesté qui l’avait touché? Il convenait que celle qui avait été guérie servît de témoin au médecin; celle qui avait été guérie publiquement devait rendre témoignage à la puissance qui l’avait guérie dans le secret. Le Seigneur, vivant au milieu de ses ennemis, ne s’est pas hâté de se rendre témoignage à lui-même; il a attendu que son œuvre devînt son héraut (Cf. Jn 5, 31.36; 10, 25.38). Par sa patience, il encourageait ses amis et dénonçait ses ennemis. Et comme, dans sa longanimité, il avait amené la femme malade au milieu des foules, ses amis et ses ennemis la virent; ils reconnurent que c’était elle qui avait importuné tous les médecins et que tous les médecins avaient importunée (Cf. Mc 5, 26; Lc 8, 43). Une puissance fut envoyée, qui sortit de lui; elle toucha le sein impur sans en avoir horreur. De la même manière, la divinité n’eut pas horreur d’habiter dans un sein sacré. Car, soit selon la loi, soit en dehors d’elle, la vierge était plus sainte que celle que l’abondance de son sang rendait abominable. Les ennemis du Christ reçurent un blâme sévère pour avoir mal agi envers celui à qui avait obéi un flux de sang véhément, inhérent à la nature; car leur libre volonté lui avait désobéi.

8. Ses amis étaient donc fortifiés par sa nature humaine et ses ennemis recevaient de sa divinité un reproche sévère. Ses amis apprirent que, comme sa puissance avait touché le sein torturé par la douleur pour l’utilité de celui-ci, ainsi sa divinité, prenant demeure dans l’humanité, lui avait été unie pour l’utilité de celle-ci, ainsi sa divinité, prenant demeure dans l’humanité, lui avait été unie pour l’utilité de celle-ci. Mais ses ennemis se choisissaient déjà une prière d’achoppement (Cf. Is. 8, 14; 1 Pi 2, 8). Ils disaient: Il ne connaît pas la loi, car une femme impure selon la loi l’a touché et il n’en a pas eu horreur. A ceux qui s’étaient voilé les yeux de leurs propres mains, il n’apparaissait pas comment cette puissance par laquelle des choses impures sont purifiées, n’était-elle pas elle-même souillée par leur souillure. En effet, si la puissance du feu purifie des choses souillées sans être elle-même souillée, combien plus la puissance de la divinité du Seigneur purifie-t-elle sans devenir elle-même impure? Car le feu n’a pas besoin de purification; bien plus, rien ne peut le souiller. Et s’il y a une distance entre les choses pures et impures, un souffle de vent et un coup de soleil les mélangent en les touchant, pour qu’il soit clair que seul est impur ce qui souille la vie de la liberté.

9. Pourquoi Notre-Seigneur a-t-il dit: Qui m’a touché? (Lc 8, 45) C’était afin que celle qui avait perçu sa guérison sût que le Seigneur connaissait sa foi. Par sa santé retrouvée, elle sut qu’il était médecin de tous, et par sa question elle reconnut qu’il était celui qui scrute tout: Mais comme elle avait vu que cela même ne lui était pas caché (Lc 8, 47), elle pensait en elle-même qu’ il était impossible que rien ne lui fût caché. Aussi Notre-Seigneur lui montra-t-il que rien ne lui était caché, afin qu’elle ne le quittât pas déçue. Elle avait appris que le Seigneur guérissait les plaies visibles; elle apprit en outre qu’il était conscient des choses cachées. Elle crut que celui qui guérissait les plaies du corps et scrutait les secrets de la pensée, était aussi le maître du corps et de la pensée. En tant que maître du corps, Notre-Seigneur avait dompté le corps et ses passions; comme juge de la pensée, il avait éclairé l’intelligence et ses réflexions. La femme craignit désormais de transgresser son commandement par la moindre action, parce qu’elle eut conscience d’être vue par celui qui l’avait aperçue quand, par derrière, elle s’était approchée de la frange de son manteau (Mt. 9, 20). Elle craignit de transgresser et de pécher jusque dans ses pensées, car elle sut que rien n’était caché à celui qui lui-même avait témoigné, que "cela même ne lui était pas caché".

10. Si la femme, une fois guérie, s’était retirée en secret, Notre-Seigneur l’aurait privée de la couronne d’une vertu héroïque. Or il convenait de couronner publiquement la foi qui avait brillé dans ce combat caché. C’est pourquoi il orna sa tête d’un couronne spirituelle en lui disant: Va en paix (Mc 5, 34); la paix était la couronne de sa victoire. Mais pour manifester qui était le maître de cette couronne, en disant ici: "Va en paix", Notre-Seigneur ajouta: "Ta foi t’a sauvée" (Mt. 9, 22), pour qu’on vît que la paix donnée par la bouche du Christ était une couronne pour la foi de cette femme: Ta foi t’a sauvée. Il est clair que c’est sa foi qui a été couronnée, puisque c’est la foi qui l’avait rendue à la vie. C’est pourquoi il s’exclama: Qui a touché mes vêtements? indiquant ainsi à tous celle qui avait touché plus que tous. De même qu’elle avait choisi de l’honorer plus que tous, d’abord en s’approchant de lui par derrière, puis en touchant la frange de son vêtement, ainsi convenait-il qu’elle fût plus honorée que tous.

11. Je sais que quelqu’un m’a touché (Cf. Lc 8, 46). Pourquoi n’a-t-il pas amené de force au milieu de tous celle qui l’avait touché? Parce qu’il a voulu enseigner l’audace de la foi, afin qu’elle apprenne à voler dans le secret et à se glorifier de son vol; en effet, le Seigneur, mis en présence de la foi, lui avait enseigné à voler. En louant la foi après son vol, il la préparait à se glorifier de son vol. La foi a volé et elle a été magnifiée; elle avait pris par fraude et elle fut louée. Par là Notre-Seigneur montrait combien s’appauvrit une foi dégradée et qui n’a pas volé, et quelle confusion elle se prépare en n’enlevant pas de force. Rachel fut louée pour son vol d’idoles, et couronnée pour son adhésion à la vérité (Cf. Gn. 31, 19-35). Michel, à son tour, par vérité ( Cf. I Sam. 19, 11-17), cacha David, et à cause de sa fraude, elle fut invitée à partager la récompense du règne. Chose merveilleuse à entendre; alors que tous les vols conduisent les voleurs à l’opprobre, le vol de la foi a provoqué la louange devant les hommes.

12. Qui m’a touché? Le maître du trésor cherchait le voleur de son trésor pour dénoncer et confondre ceux qui n’avaient pas voulu voler ses trésors, alors qu’ils étaient offerts et abandonnés à tous les hommes. Ceux qui étaient timides dans leur foi étaient tourmentés par la pauvreté; mais ceux dont la foi était diligente accouraient et cherchaient, le visage épanoui, et ils se hâtaient de voler en secret. Qui m’a touché? Une vertu puissante est sortie de moi (Lc 8, 45-46). Celui qui a su qu’une force était sortie de lui, ignorait-il par hasard sur qui cette puissance s’était posée? Ou bien la puissance lui aurait-elle été arrachée par force et la guérison volée contre son gré? Les racines donnent, sans le savoir, des remèdes utiles; Notre-Seigneur a voulu montrer à celle qui recevait la santé qu’il était conscient de ce qu’il donnait; il montra en même temps qu’il n’est pas comme un médicament qui, de par sa nature, guérit tous ceux qui le reçoivent, mais qu’il guérit sciemment et volontairement tous ceux qui l’aiment.

13. Cette puissance sortit de la glorieuse divinité et elle guérit le sein souillé, impur selon la loi, pour manifester que la divinité n’a pas horreur de ceux qui vivent dans la foi. La foi est un arbre sur lequel reposent les dons divins. Si à l’impureté qui vient de la loi s’ajoute la foi de la volonté, bien que l’impureté sépare et souille, la foi sanctifie et unit, la volonté réunit et harmonise. La loi commandait la séparation des choses impures: Élie les a sanctifiées par sa foi, non en ennemi de la loi, mais comme assujetti à la loi. Élie ne faisait pas de reproches à la loi, qui interdisait d’utiliser des aliments impurs. Élie n’était pas l’adversaire de la loi, ni celle-ci du législateur. Mais Élie reconnut la faiblesse de la loi; aussi ne voulut-il pas se comporter en infirme avec elle. La loi connaissait la disposition du législateur et c’est pourquoi elle liait et déliait selon sa volonté. Bien qu’ Élie eût reçu sa nourriture de corbeaux impurs (Cf. I R. 17, 4-6), il observait constamment tout ce qu’il recevait de la bouche de Dieu. Au contraire, les père des Israélites, bien qu’ils eussent reçu à boire au désert de la bouche pure du rocher (Cf. Nb. 20, 7-11), ne voulaient pas observer ce qu’ils avaient reçu de la bouche de Dieu. Bien qu’Élie ait été nourri par des corbeaux impurs, il était saintement nourri d’une nourriture spirituelle par la sainte divinité; mais les père des Israélites, bien que nourrissant leurs corps de la nourriture des anges (Cf. Ps. 78, 25; 105, 4-; Sg. 16, 20), nourrissant leur esprit de l’adoration du veau (Cf. Ex. 32, 1-35).

14. Quand Élie dit: Je suis resté seul prophète du Seigneur (I R. 18, 22), il ne veut pas dire du mal des justes et affirmer que nulle part on n’en trouve. Mais, dénonçant les pécheurs, il reprocha à ceux-ci d’avoir fait disparaître ceux-là. (Il ne voulait pas être trouvé seul juste, et, de fait, pendant trois ans on ne le trouva pas (Cf. I Rois 18, 10), parce qu’il avait découvert qu’ils n’étaient pas dignes de la visite de Dieu. De même que la gourmande voracité des prophètes de Baal exultait et se réjouissait de la multitude des convives à la table de Jézabel (Cf. I R. 18, 19), ainsi la persécution des vrais prophètes excitait la jalousie de ceux qui voulaient soumettre avec eux leur cou au glaive.

15. L’exposé précédent semblerait exiger action de grâces et silence. Pourtant ces paroles en appellent d’autres, fort semblables.

Qui m’a touché? Je sais qu’une vertu puissante est sortie de moi (Lc 8, 45-46). L’évangéliste écrit: Une vertu puissante sortait de lui et les guérissait tous (Lc 6, 19). En une seule occasion, Notre-Seigneur a avoué qu’une puissance était sortie de lui. Pourquoi a-t-il dit cela en une seule occasion, alors que c’est certes plus souvent qu’un don insigne a jailli de lui, guérissant l’impureté manifeste? Notre-Seigneur savait qu’il était sorti du sein d’une femme, et il connaissait ceux qui ne croyaient pas en cette sortie. C’est pourquoi il envoya sa puissance dans un sein souillé, afin de les amener, par ce sein souillé, à croire à sa sortie d’un sein pur.

16. "Qui m’a touché? Car une vertu puissante est sortie de moi". En aucune autre occasion, il n’est rapporté de notre médecin une semblable parole, parce qu’un aucune autre occasion il n’a rencontré un tel mal. Alors que ce mal avait été présenté à beaucoup de médecins, ayant vu ce mal et l’ayant mal soigné, il ne s’en trouva qu’un pour mettre terme à leur maladresse. L’art de guérir s’occupa de ces maux honteux, mais il y ajouta douleur sur douleur. Plus il venait de médecins, est-il dit, plus la maladie empirait (Cf. Mc 5, 26). La frange du manteau du Maître rencontra ces douleurs, et elle les déracina: Et elle sut en elle-même qu’elle était guérie de ses tourments (Mc 5, 29).

17. Alors que l’art pourvu de toute sagesse humaine s’était tu et retiré, la divinité fut annoncée, cachée sous des vêtements; elle avait revêtu la chair et elle était descendue vers les hommes pour leur enlever leurs misères et, par des signes, se manifester à la foi. Ne regarde pas seulement l’humanité du Christ. Il a montré son humanité pour que les êtres d’en haut croient qu’il est d’en bas, et il a montré sa divinité pour que les êtres d’en bas le croient d’en haut. Il a assumé la chair des hommes pour que les hommes puissent accéder à sa divinité, et il a montré sa divinité pour que son humanité ne soit pas piétinée.

18. Les mains de la femme pécheresse étaient étendues sur les pieds de Notre-Seigneur, pour recevoir de sa divinité les dons de la grâce (Cf. Lc 7, 36-50). Notre-Seigneur montra donc son humanité pour que la femme pécheresse pût accéder à lui, et il montra sa divinité qui dénonçait les pharisiens. La femme pécheresse put, dès lors, se moquer de l’ignominie des pensées dévoilées de celui qui se moquait orgueilleusement de ses larmes. Elle avait répandu par amour les larmes cachées dans ses yeux, et Notre-Seigneur, à cause de son courage, manifesta les pensées cachées du pharisien. La femme pécheresse considérait le Christ comme un Dieu; sa foi en témoignait. Mais Simon le considérait comme un homme; sa pensée, (dévoilée par Notre-Seigneur, le) manifestait. Notre-Seigneur se tenait entre eux deux; il prononça une parabole valable pour tous deux, afin d’encourager la femme pécheresse et, par l’explication de cette parabole, de dénoncer et blâmer le pharisien. Mais maintenant que nous sommes tombés comme Salomon au milieu des femmes, nous n’avons pourtant pas été blessés par elles comme Salomon. Les filles des païens, par leurs appâts, ont amené Salomon du culte de Dieu à celui de leurs idoles (Cf. I R. 11, 1-40). Mais, dans le passage commenté, nous mettons la foi des filles des païens au-dessus du courage des femmes des Hébreux. Celles-ci, par la santé de leur corps, rendirent malade la foi saine de Salomon, mais celles-là, par leur guérison, rendent à la santé notre foi malade. Qui ne serait guéri par la foi de ces dernières?


[1] Les Éditions du Cerf ont restitué la visite au temple, intervenant au milieu du ministère de Jean-Baptiste dans le commentaire d’Ephrem, dans sa place normale pour la traduction française.

[2] Conformément à la leçon tatianique de Mc 2, 14, Éphrem parle de Jacques le publicain au lieu de Matthieu le publicain.

  Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Ephrem"

Partager cet article
Repost0
21 juillet 2017 5 21 /07 /juillet /2017 09:09

L’image contient peut-être : 1 personne  

This Saturday, July 22, is the commemoration of the dukhrono of St. Mary Magdalene according to the liturgical calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church (Indian Orthodox Church).


Death Mariam was a native of Magdala in Galilee on the Sea of ​​Tiberias and was called Magdalene.

When the Lord Jesus expelled from her seven demons (Mark 16: 9) that tormented her, she became a faithful and inseparable disciple. She followed him all through her public ministry.

She followed him to the Cois where she was present during His Crucifixion (Saint Mark 15:40) and later accompanied His carnal spoil to embalm it when He was buried.

On the day of the resurrection, after having seen the stone removed from the tomb, she ran to carry this news to Peter and John.

After returning immediately to the tomb, she cried outside. It was then that she was judged worthy to be the first to see the Risen Lord (St. Mark 16: 9). When she fell at His feet, she heard him say, "Do not touch me, for I am not yet up to the Father" (St. John 20:16). This is the allusion we have in the processional hymn).
After the Ascension of the Lord, we no longer know anything about it. The tradition of the Church of France wants her to arrive in France around Marseilles with her brother Lazard and her sister Marthe.
O Death Mariam of Magdela! Intercede for us before the throne of God, Source of all graces. Amin.

-+-

Ce samedi 22 juillet, c'est la commémoration du dukhrono de Sainte-Marie-Madeleine conformément au calendrier liturgique de l'Eglise Orthodoxe Malankare (Eglise Orthodoxe Indienne).
Mort Mariam était originaire de Magdala en Galilée sur la Mer de Tibériade et s'appelait Magdalene.

Lorsque le Seigneur Jésus expulsa d'elle sept démons (saint Marc 16: 9) qui la tourmentaient elle en devint une disciple fidèle et inséparable. Elle le suivit tout au cours de son  ministère public.

Elle le suivit jusqu'à la Cois où elle fût  présente pendant Sa Crucifixion (Saint-Marc 15:40) et, plus tard, accompagna Sa dépouille charnelle pour l'embaumer lorsqu'Il fut enseveli.

Le jour de la résurrection, après avoir vu la pierre enlevée du tombeau, elle courut pour porter cette nouvelle à Pierre et Jean .

Après être retournée immédiatement au tombeau, elle pleurait à l'extérieur. C'est alors qu'elle fut jugée digne d'être la première à voir le Seigneur ressuscité (Saint-Marc 16: 9). Quand elle tomba à Ses pieds,elle Lui entendu dire: "Ne me touche pas, car je ne suis pas encore élevé jusqu'au Père" (saint Jean 20:16). C'est l'allusion que nous en avons dans l'hymne de procession).
Après l'Ascension du Seigneur, on ne sait plus rien de ce qui la concerne. La tradition de l'Eglise de France veut qu'elle soit arrivée en France aux alentours de Marseille avec son Frère
Lazard et sa sœur Marthe . 
Ô Mort Mariam d-Magdela! intercédez-pour nous devant du trône  de Dieu,Source de toutes grâces. Amîn.

-+-

Este sábado, 22 de julho de é a comemoração do dukhrono de Santa Maria Madalena, de acordo com o calendário litúrgico da Igreja Ortodoxa Malankara (Igreja Ortodoxa indiana).

Morte Mariam era de Magdala, na Galiléia Mar da Galiléia e foi chamada Madalena.

Quando o Senhor Jesus expulsou sete demônios dela (São Marcos 16: 9) que a atormentava, ela tornou-se um discípulo fiel e inseparável. Ela o seguiu durante todo o seu ministério público.

Ela o seguiu até a Cois onde ela estava presente durante sua crucificação (São Marcos 15:40) e depois acompanhou seu corpo carnal para embalsamar quando Ele foi sepultado.

No dia da ressurreição, depois de ver a pedra removida do túmulo, ela correu para trazer a notícia para Pedro e João.

Depois de voltar imediatamente para a sepultura, ela gritou. Em seguida, ela foi considerada digna de ser o primeiro a ver o Senhor ressuscitado (São Marcos 16: 9). Quando ela caiu a seus pés, ela o ouviu dizer: "Não me toque, porque eu ainda não estou subido para o Pai" (João 8:16). Esta é a dica que temos na procissão hino).
Depois da Ascensão do Senhor, não sabemos nada do que lhe diz respeito. A tradição da Igreja da França quer que chegou à França em torno de Marseille com seu irmão Lazard e de sua irmã Marta.
O Morte Mariam d-Magdela! interceda por nós antes, o trono de Deus, fonte de todas as graças. Amin.

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et mariage

Deuxième lettre de saint Paul Apôtre à Timothée 4,1-8.

Mon bien-aimé : je t'adjure devant Dieu et le Christ Jésus, qui doit juger les vivants et les morts, par son avènement et son royaume : 
prêche la parole, insiste à temps et à contretemps, reprends, censure, exhorte, avec une entière patience et souci d'instruction. 
Car un temps viendra où les hommes ne supporteront pas la saine doctrine, mais au gré de leurs désirs se donneront une foule de maîtres, l'oreille leur démangeant, 
et ils détourneront l'oreille de la vérité pour se tourner vers les fables. 
Pour toi, sois sobre en toutes choses, endure la souffrance, fais œuvre de prédicateur de l'Evangile, remplis pleinement ton ministère. 
Quant à moi, je suis déjà offert en sacrifice, et le moment de mon départ approche. 
J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi : 
désormais m'est réservée la couronne de la justice, que m'accordera en ce jour-là le Seigneur, le juste Juge, et non seulement à moi, mais à tous ceux qui auront chéri son apparition. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 5,13-19.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : Vous êtes le sel de la terre. Si le sel s'affadit, avec quoi lui rendra-t-on sa saveur ? Il n'est plus bon qu'à être jeté dehors et foulé aux pieds par les hommes. 
Vous êtes la lumière du monde : une ville située au sommet d'une montagne ne peut être cachée. 
Et on n'allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison. 
Qu'ainsi votre lumière brille devant les hommes, afin que, voyant vos bonnes œuvres, ils glorifient votre Père qui est dans les cieux. 
Ne pensez pas que je sois venu abolir la Loi ou les Prophètes ; je ne suis pas venu abolir, mais parfaire. 
Car, je vous le dis en vérité, jusqu'à ce que passent le ciel et la terre, un seul iota ou un seul trait de la Loi ne passera, que tout ne soit accompli. 
Celui donc qui aura violé un de ces moindres commandements et appris aux hommes à faire de même sera tenu pour le moindre dans le royaume des cieux ; mais celui qui les aura pratiqués et enseignés sera tenu pour grand dans le royaume des cieux. 

L’image contient peut-être : 3 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne

 

TOUS PRÉSENTS EN NORMANDIE

 

 

 

le Dimanche 23 Juillet pour le

 

 

PÈLERINAGE A SAINT

 

 

CHRISTOPHE

L’image contient peut-être : 2 personnes

au Monastère Syriaque Notre-Dame de Miséricorde, 10h30 Messe et bénédiction des voitures et motos en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air.

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

(Possibilité de loger la veille.Merci de prévenir le Monastère)

C'est choquant !

La Bible est pleine d'exhortations à être: « soyez donc parfaits » (Mat 5.48) ; « Soyez bons l'un envers l'autre » (Eph. 4.32) ; « soyez saints, parce que Je suis saint » (1 Pierre 1.16) ; « soyez fermes, inébranlables » (1 Cor. 15 :58), etc. Ce sont là des encouragements et même des commandements à devenir: parfaits, saints, fermes, inébranlables... En revanche, Jésus dit dans Marc 9 :50 et Mat 5.13 : « Vous êtes le sel de la terre » ! Ce n'est pas une exhortation à être quelque chose ; ce n'est pas une prophétie, ce n'est pas une suggestion : c'est un fait ! TOUS LES CHRETIENS SONT LE SEL DE LA TERRE.

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

Quel que soit votre style de vie, vous êtes le sel de la terre. « Comment ? Je suis le sel de la terre ? Même si je ne vis pas d'une manière digne du Royaume de Dieu ? », diront certains. « Mais je connais quelqu'un qui fréquente la même église que moi, qui ne vit pas du tout comme un chrétien : il jure tout le temps, il ment souvent, il trompe sa femme, et vous me dites qu'il est le sel de la terre ? » Pour être plus précis, ce n'est pas moi, Donato, qui le dit, mais Jésus. Que l'on veuille ou pas, nous sommes tous le sel de la terre. Mais avant de retourner à cet argument percutant, voyons tout d'abord quelles sont les propriétés du sel.

Nous pouvons faire beaucoup de choses avec du sel. Nous pensons souvent que le sel sert seulement à être utilisé dans la nourriture, mais en fait, il y a plus de 14000 usages du sel dans le monde pour faire toutes sortes de choses : la fabrication de produits divers tels le plastic, le papier, le verre, le polyester, le caoutchouc, des fertilisants, de l'eau de javel, du savon, des détergents, des colorants etc.

Nous savons aussi que l'on peut utiliser le sel pour faire fondre la glace ; mettez un peu de sel dans l'eau à bouillir et ensuite mettez-y un oeuf, et il sera plus facile d'enlever la coquille; on peut même faire des cristaux avec du sel ; il sert à enlever les taches de vin sur la nappe, Horace, le grand auteur latin disait qu'il n'y avait rien de mieux qu'une tranche de pain avec un peu de sel pour calmer les douleurs de l'estomac. Les premiers salaires des Romains étaient en sel, le SALAIRIUM, d'où vient notre mot « salaire ». Le sel a aussi une valeur morale puissante, il suffit de se rappeler de la célèbre marche du sel orchestrée par Ghandi pour faire plier l'Empire Britannique, lui enlevant ainsi le monopole du sel, et signant par la même la capitulation symbolique de la Grande Bretagne.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

Mais, du temps de Jésus, le sel avait trois fonctions précises:

Le sel servait à préserver les aliments. Il n'y avait pas de réfrigérateurs et par conséquent, il fallait trouver d'autres moyens pour conserver les aliments. Le sel était le moyen par excellence, il permettait à l'aliment de se préserver ainsi que son goût, et ses facultés.

Je pense juste à Rahab. Elle est inclue dans la fameuse galerie de la foi dans Hébreux 11. En choisissant d'aider Josué et ses guerriers, elle devint sel de la terre pour sa famille. Lorsqu'Israël envahit Jéricho, toute la famille de Rahab s'était réfugiée chez elle – elle qui avait placé un ruban de cramoisi sur sa fenêtre, et par conséquent, elle, ainsi que toute sa famille, furent épargnées. Le sel de la terre préserve.

Le sel servait aussi à guérir. Il avait cette faculté de désinfecter et de soigner. Comme le sel, le chrétien sert à guérir les situations. Laban avait reconnu que ses affaires fonctionnaient grâce à la présence même de Jacob dans sa maison :

27 Laban lui dit : Puissé-je trouver grâce à tes yeux ! Je vois bien que l'Eternel m'a béni à cause de toi;

L’image contient peut-être : 9 personnes, personnes debout et intérieur

On retrouve la même chose avec le fils de Jacob, Joseph. Après avoir été acheté par Potiphar, ce dernier remarque que sa maison prospère grâce à Joseph:

1 On fit descendre Joseph en Egypte; et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes, Egyptien, l'acheta des Ismaélites qui l'y avaient fait descendre. 2 L'Eternel fut avec lui, et la prospérité l'accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l'Egyptien. Lire la suite
Le fait que Potiphar laissa tout dans les mains de Joseph montre qu'il avait compris que sa prospérité était causée par la présence de Joseph.

 

Pensons donc à la servante de l'épouse de Naaman. Elle avait été enlevée toute jeune et devint esclave. Mais malgré sa situation, elle décida qu'elle serait le sel de la terre pour cette famille, et lorsque Naaman sût qu'il était atteint de la lèpre, elle parla du prophète Elisée qui avait le pouvoir de le guérir – ce qu'il fit.

L’image contient peut-être : 1 personne, debout, ciel, plein air et nature

Où que vous vous trouviez en ce moment, dans quelque situation dans laquelle vous vous trouvez, vous êtes le sel de la terre.

Finalement, le sel servait à plaire. Qui n'a pas goûté un pain sans sel ? Une salade sans sel? De la viande sans sel ? Soyons honnêtes, on ne pourrait se passer de ce condiment exceptionnel. Certes, le monde offre de nombreuses épices et c'est heureux. Mais, il est de ces plats qui sont tellement fades lorsqu'ils manquent de sel.

Nous n'en sommes pas toujours conscients, mais c'est bien parce que nous sommes sur la terre, que le Seigneur tarde à la détruire complètement. Il y a tellement de malheur, de péché, d'abomination sur cette terre, nous sommes pratiquement comme du temps de Noé, et les conditions pour que Jésus revienne et que l'Antichrist se manifeste sont bien là, mais c'est sans compter sur ce qui empêche l'Antichrist de se révéler : selon la plupart des commentateurs, c'est l'Eglise de Jésus Christ, le sel de la terre qui retient l'Antichrist et l'empêche de se déclarer:

1 Pour ce qui concerne l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ et notre réunion avec lui, nous vous prions, frères,

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout, plein air et nature

Nous ne pouvons rien y faire. Nous sommes et serons toujours le sel de la terre. Ce n'est pas un choix. C'est un fait.

Par contre, il y a un petit hic dans tout cela. Le sel a aussi certaines particularités. Le sel est toujours sel. Mais, Jésus avertit ses disciples :

13 Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus qu'à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, ciel, montagne, plein air et nature

Le sel peut perdre sa saveur !

Dans ce cas, il ne sert plus à rien. Il est juste bon à être jeté et foulé aux pieds.

50 Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l'assaisonnerez-vous ? Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec les autres.

Le Seigneur révèle que, bien que nous soyons de fait le sel de la terre, nous pourrions nous trouver dans une situation où notre vie ne reflète plus ce qu'elle devrait être, nous perdons notre saveur, nous ne servons plus au maître, nous n'affectons plus le monde comme nous devrions le faire, notre style de vie n'est plus à la hauteur du Règne de Dieu : nous ne préservons plus le monde, nous ne guérissons plus le monde, nous ne plaisons plus, dans le sens que nous n'attirons plus le monde à la puissance de la présence de Dieu en nous.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout, mariage, arbre, plante et plein air

Ainsi, nous sommes tous le sel de la terre. Mais c'est à chacun de nous de définir si ce sel que nous sommes est plein de saveur, ou s'il a perdu toute sa saveur. C'est à nous de voir si nous allons affecter le monde, ou si nous allons nous faire piétiner par le monde. Si nous allons apporter le changement que ce monde cherche, ou si nous allons nous conformer à ce monde.

Ce que l'apôtre Paul dit aux Romains prend toute sa valeur lorsqu'on le connecte avec l'image du sel de la terre :

2 Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l'intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.

L’image contient peut-être : 7 personnes, personnes debout et plein air

Nous serons le sel de la terre utile lorsque nous ne nous conformons pas à ce monde, mais nous nous laissons transformer – le mot grec utilisé parle de métamorphose – pour devenir conforme à l'image de Christ.

Certes, nous ne sommes pas laissés à nous-mêmes. Le Seigneur nous a laissé des clés pour être le sel de la terre. Une de ces clés se trouve dans une prière de l'apôtre Paul en Colossiens 1 :9 et suivants :

9 C'est pour cela que nous aussi, depuis le jour où nous en avons été informés, nous ne cessons de prier Dieu pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle, 10 pour marcher d'une manière digne du Seigneur et lui être entièrement agréables, portant des fruits en toutes sortes de bonnes oeuvres et croissant par la connaissance de Dieu, Lire la suite

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et plein air

Cette prière est une prière inspirée par le Saint-Esprit. Priez-la pour vous-même. Par exemple, priez comme ceci :

« Père, je te demande que je puisse être rempli de la connaissance de ta volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle, afin que je puisse marcher d'une manière digne de toi, Seigneur, t'être entièrement agréable, portant des fruits en toutes sortes de bonnes oeuvres et croissant par ma connaissance de toi, fortifié à tous égards par ta puissance glorieuse, en sorte que je sois toujours et avec joie persévérant et patient. Amen. »

Ne sous-estimez jamais la puissance des prières inspirées qui se trouvent dans le Nouveau Testament. Elles sont puissantes et efficaces. Si le Saint-Esprit a inspiré l'Apôtre pour qu'elles soient inclues dans la Bible, c'est qu'Il en avait décidé ainsi, et donc, pour que nous puissions à notre tour prier de telle manière. Priez cette prière, elle vous conduira à être en tout temps le sel de la terre.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, herbe, barbe et plein air

J'ai décidé avec toute ma famille d'être le sel de cette terre, un sel plein de saveur, plein de joie, plein de bénédiction pour apporter du mieux dans ce monde, pour y apporter les éléments qui le changeront, et qui empêcheront l'Antichrist de se manifester sur la terre.

Quel sel êtes-vous ? À vous de choisir...

Source: Enseigne-moi.com

21 juillet

Saint Victor, Alexandre, Longin et Félicien, martyrs à Marseille

L’image contient peut-être : 1 personne

Tropaire ton 1

Officier , tu refusas de trahir le Christ,*
En acceptant de sacrifier aux dieux païens.*
Mené en prison, tu convertis les gardiens,*...
Alexandre, Longin et Félicien, au Christ.*
Et comme blé du Pain de Vie, tu fus broyé.*
Saint Victor, prie le Seigneur de sauver nos âmes!

Ce victorieux athlète du Christ naquit d'une famille noble de la ville de Marseille, dans le courant du IIIe siècle. Engagé dans le métier des armes, il servait l'empereur avec vaillance et loyauté. Mais quand Maximien vint en visite à Marseille (vers 388), dans le but de persécuter les Chrétiens, au lieu de cacher sa foi, il refusa de recevoir sa solde et se mit à encourager ses compagnons d'armes, Chrétiens comme lui, à ne pas craindre ceux qui tuent le corps, pour être jugés dignes des trophées célestes. Jour et nuit, il se rendait de maison en maison, pour exhorter les fidèles au combat de la foi, et il accompagnait les Martyrs jusqu'au lieu de leur supplice. Arrêté à son tour, il fut conduit, chargé de chaînes, devant l'empereur. Restant inébranlable devant les menaces comme à l'égard des promesses frauduleuses du tyran, il confondit la vanité du culte des idoles en proclamant le Christ seul vrai Dieu. L' empereur le fit traîner par les rues, et le livra aux coups et aux injures de la populace. Mais, à l'issue de cette épreuve, le Saint en proclama de plus belle sa foi. Étendu ensuite sur un chevalet pour qu'on lui lacère les chairs, le Seigneur lui apparut, tenant en main la Croix, et Il lui promit une couronne immortelle. La nuit suivante, trois Anges étant apparus dans son cachot, ses gardiens: Alexandre, Longin et Félicien, frappés de ce spectacle resplendissant, se convertirent. Ils reçurent le Saint Baptême et moururent Martyrs avant leur maître.

Saint-Victor représenté en chevalier Bas-relief à la clef de voûte du chœur de l’église Saint-Victor de Marseille (vers 1360-1370)

(Saint-Victor représenté en chevalier Bas-relief à la clef de voûte du chœur de l’église Saint-Victor de Marseille (vers 1360-1370))


Trois jours plus tard, Saint Victor comparut de nouveau au tribunal, et il renversa d'un coup de pied une statue de Jupiter que le tyran voulait lui faire adorer. Furieux, Maximien lui fit couper le pied, puis ordonna de placer le Saint sous une meule de moulin, afin d'être broyé comme froment du Christ. Mais l'instrument de mort se brisa, et on dut achever le soldat du Christ en lui tranchant la tête. Lorsque le glaive le frappa, une voix céleste se fit entendre: « Victor, tu as vaincu! ». Les corps des Saints Martyrs, jetés à la mer, furent retrouvés par des Chrétiens et ensevelis dans une crypte taillée dans la pierre(1) Par la suite, les nombreux Miracles accomplis par Saint Victor le firent honorer comme patron de la ville de Marseille.
1). Vers 415, St Jean Cassien fonda, non loin de la cité, un monastère dédié à St Victor, qui contribua à répandre le culte du Martyr et devint un centre de diffusion du monachisme en Gaule. À la suite de fouilles archéologiques entreprises dans cette abbaye en 1963, on découvrit, dans une crypte correspondant aux données de la Passion, les corps de trois Martyrs, dont l'un d'eux semble être celui de St Victor.

L’image contient peut-être : 1 personne

(Le Synaxaire, vie des Saints de l'Eglise Orthodoxe par le hiéromoine Macaire de Simonos Pétra)

Pour ne pas s'égarer, suivre la sagesse patristique

Je crois fermement que la vision du monde entier et la philosophie de la vie pour un Chrétien Orthodoxe peuvent être trouvées chez les saints Pères. Si nous écoutions leur enseignement au lieu de penser que nous sommes suffisamment sages pour enseigner aux autres notre propre "sagesse", nous ne nous égarerions pas.
Père Seraphim (Rose) de Platina

Acredito firmemente que a visão do mundo e filosofia de vida de um cristão ortodoxo pode ser encontrada nos Padres. Se ouvimos seus ensinamentos em vez de pensar que são sábios o suficiente para ensinar os outros a nossa própria "sabedoria", não égarerions nós.
Pai Seraphim (Rose) de Platina
 




I firmly believe that the whole world outlook and philosophy of life for an Orthodox Christian may be found in the holy Fathers; if we will listen to their teaching instead of thinking we are wise enough to teach others from our own "wisdom," we will not go astray.
Blessed Seraphim of Platina

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Eglise Sainte-Marie-Madeleine - La fresque qui surplombe la statue de Marie-Madeleine évoque les grandes étapes de l'histoire de l'Eglise catholique en France. Y sont notamment représentés Napoléon Ier, Charlemagne, saint Louis, Richelieu ou encore Jeanne d'Arc. On peut aussi y voir le Christ accueillant Marie-Madeleine au ciel. Photo L'Internaute Magazine / Eloïse Bollack

SAINTE MARIE MADELEINE:

Cantique d'entrée pour la Fête (Psaume 63(62),2.3-4.5-6.8-9.  ):

Refrain. Sancta Maggdalena, Sancta Magdalena, ora pro nobis!


Dieu, tu es mon Dieu, 
je te cherche dès l'aube : 
mon âme a soif de toi ; 
après toi languit ma chair, 
terre aride, altérée, sans eau. 

Je t'ai contemplé au sanctuaire, 
j'ai vu ta force et ta gloire. 
Ton amour vaut mieux que la vie : 
tu seras la louange de mes lèvres ! 

Toute ma vie je vais te bénir, 
lever les mains en invoquant ton nom. 
Comme par un festin je serai rassasié ; 
la joie sur les lèvres, je dirai ta louange. 

Oui, tu es venu à mon secours : 
je crie de joie à l'ombre de tes ailes. 
Mon âme s'attache à toi, 
ta main droite me soutient. 

Cantique des cantiques 3,1-4a. 
Paroles de la bien-aimée. 
Sur mon lit, la nuit, j’ai cherché ce que mon âme désire ; je l’ai cherché ; je ne l’ai pas trouvé. 
Oui, je me lèverai, je tournerai dans la ville, par les rues et les places : je chercherai ce que mon âme désire ; je l’ai cherché ; je ne l’ai pas trouvé. 
Ils m’ont trouvée, les gardes, eux qui tournent dans la ville : « Ce que mon âme désire, l’auriez-vous vu ? » 
À peine les avais-je dépassés, j’ai trouvé ce que mon âme désire : je l’ai saisi et ne le lâcherai pas. 

 

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 20,1.11-18. 
Le premier jour de la semaine, Marie Madeleine se rend au tombeau de grand matin ; c’était encore les ténèbres. Elle s’aperçoit que la pierre a été enlevée du tombeau. 
Elle se tenait près du tombeau, au-dehors, tout en pleurs. Et en pleurant, elle se pencha vers le tombeau. 
Elle aperçoit deux anges vêtus de blanc, assis l’un à la tête et l’autre aux pieds, à l’endroit où avait reposé le corps de Jésus. 
Ils lui demandent : « Femme, pourquoi pleures-tu ? » Elle leur répond : « On a enlevé mon Seigneur, et je ne sais pas où on l’a déposé. » 
Ayant dit cela, elle se retourna ; elle aperçoit Jésus qui se tenait là, mais elle ne savait pas que c’était Jésus. 
Jésus lui dit : « Femme, pourquoi pleures-tu ? Qui cherches-tu ? » Le prenant pour le jardinier, elle lui répond : « Si c’est toi qui l’as emporté, dis-moi où tu l’as déposé, et moi, j’irai le prendre. » 
Jésus lui dit alors : « Marie ! » S’étant retournée, elle lui dit en hébreu : « Rabbouni ! », c’est-à-dire : Maître. 
Jésus reprend : « Ne me retiens pas, car je ne suis pas encore monté vers le Père. Va trouver mes frères pour leur dire que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu. » 
Marie Madeleine s’en va donc annoncer aux disciples : « J’ai vu le Seigneur ! », et elle raconta ce qu’il lui avait dit. 

22 juillet :

Sainte Marie-Madeleine, Myrophore, Égale-aux-Apôtres

L’image contient peut-être : 1 personne

De ton immatérielle étreinte est réjouie 
celle dont ta parole, Seigneur, fut ouïe 
lui disant: Ne me touche pas! Et celle-là 
mourut le vingt-deux: c'est Marie de Magdala. 
Par ses saintes prières, ô notre Dieu, aie pitié de nous et sauve-nous. Amen.

Tropaire, t. 1

Le Christ qui de la Vierge est né pour nous, * Marie Madeleine, tu l'as suivi, * gardant ses préceptes et ses lois; * et nous qui célébrons ta mémoire sacrée, * avec foi nous t'acclamons * et te glorifions avec amour.

Kondakion, t. 4

Le Dieu suprême, sainte Myrophore, venu en ce monde * dans la chair, * tu l'as aimé en vraie disciple, * portant sur lui tous les désirs de ton cœur; * c'est pourquoi tu accomplis de nombreuses guérisons * et, passée de terre vers les cieux, * tu intercèdes pour le monde en tout temps.

Ikos

La lumière du monde, le Christ, * voyant la vigilance de ta foi * et la fidélité de ton amour, * en premier lieu t'apparut ressuscité du tombeau, * alors que tu t'empressais de lui porter, * à lui l'Inaccessible, la myrrhe avec tes pleurs; * et pour récompense il t'accorda * ce que l'Esprit réservait aux Apôtres: même pouvoir et volonté; * il t'envoie donc annoncer la bonne nouvelle de sa résurrection * à ceux dont il en avait fait les initiés; * et tu intercèdes pour le monde en tout temps.

Exapostilaire (t. 3)

Myrophore Marie, * dont le nom rappelle le Seigneur, * toi la disciple du Christ, * avec les autres myrophores et la Vierge Marie, * l'unique Mère de Dieu, * sans cesse implore le crucifié, le Seigneur, * pour nous tous qui t'honorons avec amour.

L’image contient peut-être : 2 personnes

Magdala (ou Magada ou Dalmanoutha), petit village de pêcheurs situé sur la rive occidentale du lac de Gennésareth, à cinq kilomètres de la ville de Tibériade, était la patrie de Sainte Marie Madeleine. Vierge fortunée, elle vécut dans la crainte de Dieu et l'observation de Ses commandements, jusqu'au jour où elle se trouva possédée de sept démons (cf. Marc 16:9; Luc 8:2) [1]. Affligée et ne pouvant trouver aucun répit, elle apprit que Jésus-Christ était parvenu dans la contrée, après avoir traversé la Samarie, et qu'Il attirait de grandes foules à Sa suite, par Ses miracles et Son enseignement céleste. Pleine d'espoir, elle courut vers Lui et, ayant assisté au miracle de la multiplication des pains et des poissons, en nombre suffisant pour nourrir plus de quatre mille hommes (Mat. 15:30-39), elle alla se jeter aux pieds du Sauveur et lui demanda de la guider sur la voie de la vie éternelle. 

SAINTE MARIE MADELEINE, "Égale aux Apôtres"
Ayant été délivrée de cette épreuve, elle renonça à ses biens et à tout attachement au monde pour suivre Jésus dans tous ses périples, avec les Apôtres, la Mère de Dieu et d'autres pieuses femmes qui s'étaient mises à son service après avoir été guéries par lui de diverses maladies: Marie, mère de Jacques le petit et de Joset; Marie de Clopas; Jeanne, femme de Chouza; Suzanne, et Salomé, mère des fils de Zébédée. 
Lorsqu'Il eut rempli Son ministère en Galilée, le Seigneur Se dirigea vers Jérusalem, malgré les avertissements de ses proches. Marie Madeleine le suivit sans hésitation, et se lia d'amitié avec Marthe et Marie de Béthanie. Alors que le Seigneur venait de délivrer un possédé qui était muet, et affirmait qu'Il chassait les démons par l'Esprit de Dieu, une voix s'éleva de la foule et s'écria: « Heureuses les entrailles qui T'ont porté, et les seins qui T'ont allaité! » (Luc 11:27). Cette voix, suppose-t-on, était celle de Marie Madeleine. Elle était présente également lors de la résurrection de Lazare, et fut alors confirmée dans sa foi au Fils de Dieu. Tandis que les autres disciples avaient abandonné le Maître au moment de Son arrestation, elle le suivit jusque dans la cour du grand prêtre puis au tribunal de Pilate, elle assista à Son procès inique, à Sa Passion et se tint auprès de la Croix, en compagnie de la Mère de Dieu et de Saint Jean le Théologien (Jean 19:25). 
Tout étant accompli et le sang du Sauveur ayant coulé de Son côté pour purifier la terre, Marie, surmontant la douleur, prit l'initiative de Son ensevelissement. Sachant que le noble conseiller, Joseph d'Arimathie (cf. 31 juillet), avait fait creuser près de là un tombeau neuf dans le roc, elle alla le trouver et le convainquit de céder ce sépulcre pour ensevelir le Crucifié. Encouragé par la foi résolue de cette femme, Joseph obtint l'autorisation de Pilate et, prenant avec lui Nicodème, le membre du Sanhédrin qui était disciple secret de Jésus, il descendit Le Corps de la Croix et le déposa dans un linceul pour le mettre au tombeau. Marie Madeleine ainsi que la Mère de Dieu assistaient à la scène et elles élevèrent alors une hymne funèbre, accompagnée de larmes, dans lesquelles brillait cependant l'espoir de la Résurrection [2]. Une fois le tombeau fermé par une grosse pierre qu'on avait roulée à l'entrée, Joseph et Nicodème se retirèrent; mais les deux Saintes femmes restèrent assises, en pleurs en face du tombeau, jusque tard dans la nuit. En quittant l'endroit, elles décidèrent, sitôt le repos du sabbat expiré, de revenir au tombeau avec des aromates, pour embaumer une fois encore le corps du Sauveur (Marc 16:1). 
Ayant donc observé le repos légal, au chant du coq, alors que le premier jour de la semaine commençait à peine à poindre, Marie Madeleine et l'"autre Marie" [3] vinrent au sépulcre. Un Ange resplendissant leur apparut, accompagné d'un tremblement de terre, et leur annonça que Jésus ne se trouvait plus à l'intérieur, mais qu'Il était ressuscité (Mat. 28:1). Toutes troublées, elles ne prirent pas même le temps de regarder dans le tombeau et coururent porter la nouvelle aux Apôtres. Le Seigneur ressuscité leur apparut en chemin et les salua en disant: « Réjouissez-vous! » Il convenait en effet qu'Il annonçât à une femme la délivrance de notre nature, déchue et condamnée à la souffrance à la suite de la faute d'Eve. 


En entendant leur récit, les Apôtres crurent qu'elles déliraient. Pierre, cependant, courut jusqu'au sépulcre et, se penchant, vit que seules les bandelettes s'y trouvaient, et il se retira tout perplexe. Le jour s'étant levé, Marie Madeleine se rendit pour la seconde fois sur les lieux, afin de vérifier si elle n'avait pas été victime d'une hallucination. Constatant que le tombeau était effectivement vide, elle alla l'annoncer derechef à Pierre et Jean, qui se rendirent en courant sur les lieux. Une fois les deux disciples repartis, elle resta seule près du tombeau, se demandant qui avait bien pu enlever le corps (Jean 20:11). Deux Anges vêtus de blancs apparurent alors à l'emplacement de la tête et des pieds du Seigneur, et lui demandèrent pourquoi elle pleurait. Comme elle leur répondait, les Anges se levèrent soudain, avec respect. Marie se retourna et vit Jésus qui lui posa la même question. Le prenant pour le jardinier, elle demanda si c'était Lui qui avait enlevé le corps. Mais dès que Jésus l'eut appelée par son nom: "Marie", reconnaissant la voix de son bien-aimé Seigneur, elle s'écria: "Rabbouni (Maître)!" et voulut se jeter à Ses pieds pour les baiser. Désirant l'attirer à une compréhension plus élevée de l'état dans lequel se trouvait Son corps après la Résurrection, Jésus lui dit: « Ne me touche pas, car Je ne suis pas encore monté vers le Père! » Et Il l'envoya annoncer à Ses "frères" ce qu'elle avait vu. 
Devenue pour la troisième fois "apôtre des Apôtres", Marie Madeleine resta avec les disciples et la Mère de Dieu, partageant leur joie. Elle était probablement présente au Mont des Oliviers, lors de l'Ascension, tout comme dans la chambre haute, le jour de la Pentecôte, quand le Saint-Esprit descendit sous forme de langues de feu (Actes 2). 
On raconte que la Sainte quitta ensuite Jérusalem, pour se rendre à Rome et y demander justice à l'empereur Tibère de la condamnation inique prononcée par Pilate [4]. Se présentant devant l'empereur avec un oeuf en main, elle lui déclara qu'après avoir souffert la Passion, le Christ était ressuscité, apportant à tous les hommes la promesse de la résurrection; et l'oeuf se teignit alors en rouge [5]. Le souverain écouta sa requête et convoqua Pilate, ainsi que les grands prêtres Anne et Caïphe. Caïphe mourut en route, en Crète; quant à Anne, il fut supplicié en étant enfermé dans une peau de buffle. Pilate, s'étant présenté au tribunal de l'empereur, essaya de se justifier en avançant les pressions exercées par les Juifs et le risque de rébellion contre l'autorité romaine. Mais César resta insensible à son apologie et le fit jeter en prison. On rapporte que, poursuivant un cerf au cours d'une partie de chasse, organisée non loin de la prison par des amis de Pilate, l'empereur décocha une flèche qui alla frapper Pilate en plein coeur. 
De retour à Jérusalem, Marie Madeleine suivit l'enseignement de Saint Pierre. Quatre ans s'étant écoulés depuis la Résurrection, et les Apôtres s'étant dispersés dans diverses régions du monde, elle se joignit à Saint Maxime, l'un des Soixante-Dix Disciples, pour aller prêcher la Bonne Nouvelle. Ils furent bientôt arrêtés par les Juifs et abandonnés, avec d'autres Chrétiens, en pleine mer, sans nourriture, dans un bateau dépourvu de voile et de rames. L'embarcation fut cependant guidée par le Christ, le Pilote de notre Salut, jusqu'à Marseille, en Gaule [6]. Ayant débarqué sains et saufs, les Saints Apôtres eurent à subir la faim, la soif et le mépris des habitants de l'endroit, païens forcenés qui ne leur procuraient aucun secours. Un jour que ces derniers s'étaient réunis pour un de leurs sacrifices impies, Sainte Marie Madeleine se mêla courageusement à l'assemblée et les exhorta à reconnaître le seul Dieu, Créateur du ciel et de la terre. Émerveillés par son assurance et par l'éclat de son visage, les païens prêtèrent attention à ses paroles. Elle réitéra son discours devant le gouverneur romain de la province, Hypatios, qui était venu en compagnie de son épouse apporter une offrande aux idoles, afin d'obtenir une progéniture. D'abord réticent, Hypatios, à la suite de trois apparitions de la Sainte, accueillit Marie et ses compagnons en son palais et demanda à être instruit de leur doctrine. Grâce à l'intercession de Marie, il obtint un enfant, mais sa femme mourut en le mettant au monde. Après un court séjour à Rome, Hypatios entreprit un pèlerinage à Jérusalem; mais changeant soudain d'avis, il décida de retourner à l'endroit où il avait enseveli son épouse et l'enfant. Quelle ne fut pas sa stupeur de les retrouver vivants et d'apprendre qu'ils avaient survécu grâce aux prières et aux soins de Sainte Marie Madeleine! Rendant grâces à Dieu, le magistrat et toute sa maison se firent alors baptiser et devinrent de fervents proclamateurs de la Vérité. 
Quittant la Gaule, Sainte Marie Madeleine continua ses périples missionnaires en Égypte, Phénicie, Syrie, Pamphylie et autres lieux, répandant partout la bonne odeur du Christ. Elle passa quelque temps à Jérusalem, puis partit pour Éphèse, où elle retrouva Saint Jean le Théologien, partageant ses épreuves et jouissant de ses enseignements inspirés. 
Ayant rempli la mission que le Seigneur lui avait confiée, elle remit là son âme à Dieu, après une brève maladie, et fut ensevelie à l'entrée de la grotte, où s'endormirent ensuite les Sept Enfants (cf. 4 août). De nombreux miracles se produisirent en cet endroit, jusqu'au jour où, presque dix siècles plus tard (899), le pieux empereur Léon VI le Sage ordonna de transférer les reliques de la Sainte Égale-aux-Apôtres à Constantinople (cf. 4 mai). Il les reçut avec une grande dévotion, en présence de tout le peuple, et les portant sur ses épaules, aidé de son frère Alexandre, il alla les déposer dans la partie gauche du sanctuaire du monastère de Saint Lazare, qu'il avait fondé. 
Survivant aux péripéties de l'histoire, la main gauche de la Sainte Myrophore, qui exhale un suave parfum, est aujourd'hui vénérée au Monastère athonite de Simonos Pétra, qui honore Sainte Marie Madeleine comme sa seconde fondatrice.

[1] La Tradition occidentale, depuis St Grégoire le Grand, a assimilé Marie Madeleine à la pécheresse repentante venue oindre les pieds de Jésus (Luc 7:36-38), et même à Marie soeur de Lazare. Mais rien dans l'Évangile ne porte à faire cette identification, rejetée par la plupart des Pères orientaux. En effet, la possession ne suppose en aucun cas une vie débauchée. St Syméon Métaphraste interprète de manière allégorique les "sept démons" comme les sept passions qui font obstacle à la vertu; toutefois il n'est pas suivi par d'autres Pères.

[2] Cette thrène est le thème de l'Office des matines du Grand Samedi.

[3] D'après St Romanos le Mélode et St Grégoire Palamas l'"autre Marie" ne pouvait être que la Mère de Dieu, car il convenait qu'elle fût la première à contempler la Résurrection de son Fils. Mais, pour la plupart des Pères, ce fut Marie Madeleine qui vit la première le Seigneur, conformément aux paroles de l'Évangile (Marc 16:9), l'"autre Marie" étant Marie, mère de Jacques. Les écrivains ecclésiastiques ont essayé de concilier de diverses manières les récits divergents des Evangiles concernant la ou les visites des Saintes Myrophores au tombeau. Nous résumons ici la version de Nicéphore Calliste Xanthopoulos (XIVe siècle).

[4] Ce récit de la vengeance contre Pilate et de sa mort n'est rapporté que par St Syméon Métaphraste, probablement sous l'influence de l'Évangile apocryphe de Nicodème (Actes de Pilate, Ves.), qui met en scène Ste Véronique. En 36, Pilate fut déposé de sa charge et renvoyé à Rome pour répondre de sa mauvaise administration, pendant laquelle avaient abondé provocations, violences et exécutions arbitraires. Selon Eusèbe de Césarée, il se serait suicidé (Hist. ecclés. II, 7), ou fut peut-être exécuté. Diverses traditions apocryphes ont tenté de réhabiliter Pilate, supposant même qu'il se serait converti, et reportent toute la responsabilité de la Passion sur les Juifs.

[5] Cette tradition populaire rend compte de la coutume des oeufs de Pâques, répandue dans tout le monde chrétien.

[6] Ce récit de la mission de Ste Marie Madeleine en Gaule, rapporté par St Syméon Métaphraste, fait écho, en quelque manière, aux diverses traditions répandues en France, concernant le culte de la Sainte. La tradition du transfert de Reliques de Marie Madeleine à l'abbaye de Vézelay, en Bourgogne, semble la plus ancienne et fut à l'origine d'un fameux pèlerinage. Selon certains, ces Reliques venaient de Provence, selon d'autres de Palestine. À partir du XIIe siècle on commença à vénérer à la Sainte-Baume, à une cinquantaine de km de Marseille, une caverne où la Sainte aurait mené la vie ascétique pendant trente ans. Parallèlement, un pèlerinage se développa au village de Saint-Maximin, à une vingtaine de km de là, où l'on avait découvert dans une crypte un sarcophage de la Sainte Myrophore. On vénéra dès lors en Provence Ste Marie Madeleine et ses compagnons: St Maximin, premier Evêque d'Aix, St Sidoine, Ste Marcelle et deux autres enfants. Notons qu'on vénère également aux Saintes-Maries de la Mer, en Camargue, les Saintes Myrophores Marie, mère de Jacques, et Marie Salomé, qui auraient accompagné Ste Marie Madeleine dans sa mission.

Aucun texte alternatif disponible.

(Texte extrait du Synaxaire, Vie des Saints de l'Eglise Orthodoxe, adaptation française par le hiéromoine Macaire de Simonos-Petras)

 

Par Saint Romanos le Mélode

(?-v. 560), compositeur d'hymnes 
Hymne 40 (trad. SC 128, p. 397s rev.)

 

Marie Madeleine, envoyée annoncer la résurrection

      Celui qui sonde les cœurs et les reins (Ps 7,10), sachant que Marie reconnaîtrait sa voix, appelait son agneau en vrai pasteur (Jn 10,4) disant :

« Marie ! »

Elle dit aussitôt :

« Oui, c'est bien mon bon pasteur qui m'appelle pour me compter désormais avec les quatre-vingt-dix-neuf brebis (Lc 15,4).

Je vois derrière lui des légions de saints, des armées de justes...

Je sais bien qui il est, celui qui m'appelle ; je l'avais dit, c'est mon Seigneur, c'est celui qui offre aux hommes déchus la résurrection ». 

      Emportée par la ferveur de l'amour, la jeune femme voulut saisir celui qui remplit toute la création... Mais le Créateur...l'éleva vers le monde divin en disant :

« Ne me touche pas ; me prendrais-tu seulement pour un mortel ? Je suis Dieu, ne me touche pas... Lève là-haut tes yeux et regarde le monde céleste ; c'est là que tu dois me chercher. Car je monte vers mon Père, que je n'ai pas quitté.

J'ai toujours été en même temps que lui, je partage son trône, je reçois le même honneur, moi qui offre aux hommes déchus la résurrection. 

      « Que ta langue désormais proclame ces choses et les explique aux fils du Royaume qui attendent que je m'éveille, moi, le Vivant.

Va vite, Marie, rassemble mes disciples.

J'ai en toi une trompette à la voix puissante ; sonne un chant de paix aux oreilles craintives de mes amis cachés, éveille-les tous comme d'un sommeil, afin qu'ils viennent à ma rencontre.

Va dire : 'L'époux s'est éveillé, sortant de la tombe.

Apôtres, chassez la tristesse mortelle, car il s'est levé, celui qui offre aux hommes déchus la résurrection' »... 

      Marie s'exclame :

« Tout d'un coup mon deuil s'est changé en liesse, tout m'est devenu joie et allégresse. Je n'hésite pas à le dire : j'ai reçu la même gloire que Moïse (Ex 33,18s).

J'ai vu, oui, j'ai vu, non sur la montagne, mais dans le sépulcre, voilé non par la nuée, mais par un corps, le maître des êtres incorporels et des nuées, leur maître hier, maintenant et à jamais.

Il m'a dit : 'Marie, hâte-toi ! Comme une colombe portant un rameau d'olivier, va annoncer la bonne nouvelle aux descendants de Noé (Gn 8,11).

Dis-leur que la mort est détruite et qu'il est ressuscité, celui qui offre aux hommes déchus la résurrection' ».

By Saint Romanos le Mélode

(? -v. 560), composer of hymns
Hymn 40 (SC 128, p 397s rev.)

Mary Magdalene, sent to announce the resurrection

He who searches the hearts and the loins (Ps 7,10), knowing that Mary would recognize his voice, called his lamb a true pastor (Jn 10: 4), saying,

"Mary! "

She immediately said:

"Yes, it is indeed my good pastor who calls me to count me now with the ninety-nine sheep (Lk 15: 4).

I see behind him legions of saints, armies of righteous ...

I know who he is, the one who calls me; I had said it, it is my Lord, it is he who offers fallen men the resurrection. "

Carried away by the fervor of love, the young woman wanted to seize the one who fills all creation ... But the Creator ... raised her to the divine world, saying:

" Do not touch me ; Would you take me for a mortal? I am God, do not touch me ... Raise up your eyes and look at the heavenly world; That's where you gotta get me. For I ascend unto my Father, which I have not left.

I have always been at the same time with him, I share his throne, I receive the same honor, I who offer fallen men the resurrection.

"Let your tongue now proclaim these things and explain them to the sons of the Kingdom who await that I awaken, the Living One.

Go quickly, Mary, gather my disciples.

I have in you a trumpet with a powerful voice; Sounds a song of peace to the fearful ears of my hidden friends, awaken them all as a sleep, so that they come to meet me.

Go and say, 'The bridegroom awoke, coming out of the grave.

Apostles, cast out mortal sadness, for he has risen, he who offers fallen men the resurrection. "

Mary exclaims:

"All of a sudden my mourning changed into jubilation, everything became joyful and joyful to me. I do not hesitate to say: I received the same glory as Moses (Ex 33,18s).

I saw, not in the mountain, but in the sepulcher, veiled not by the cloud, but by a body, the master of incorporeal beings and clouds, their master yesterday, now and forever .

He said to me, 'Mary, hasten! Like a dove carrying an olive branch, will announce the good news to the descendants of Noah (Gen. 8:11).

Tell them that death is destroyed and that he is risen, the one who offers fallen men the resurrection. "

Por São Romano, o Melodista

(? V. 560), compositor de hinos
Hino 40 (Proc. SC 128, pp. 397s rev.)

Marie Madeleine, enviou anunciar a ressurreição

Aquele que sonda os corações e as rédeas (Sl 7,10), sabendo que Mary iria reconhecer sua voz, chamou o seu verdadeiro pastor cordeiro (João 10.4) dizendo:

"Mary! "

Ela imediatamente disse:

"Sim, esse é o meu bom pastor que me chama para contar-me agora com noventa e nove ovelhas (Lc 15,4).

Eu vejo por trás lhe legiões de santos, exércitos dos justos ...

Eu sei quem ele é, o que me chama; Eu disse, este é o meu Senhor, este é o que oferece a homens ressurreição caído. "

Levado pelo fervor do amor, a jovem tentou apoderar-se dele que enche toda a criação ... Mas o Criador ... levantou-o para o mundo divino, dizendo:

"Não me toque; me levá-lo apenas uma mortal? Eu sou Deus, não me toque ... Levante-se acima de seus olhos e olhar para o mundo celestial; este é onde você precisa para me pegar. Pois eu subo para meu Pai, eu não deixei.

Eu estava sempre ao mesmo tempo como ele, eu compartilhar seu trono, eu recebo a mesma honra, eu que oferece aos homens ressurreição caído.

"Deixe sua língua agora proclama estas coisas e explica ao filho do Reino esperando que eu acordar, eu, a Vivo.

Vá depressa, Mary, reunir meus discípulos.

Eu tenho em você um trompete com uma voz poderosa; Parece uma canção de paz para os ouvidos com medo de meu amigo oculto, desperta-los todos como um sono, então eles vêm meu caminho.

Dirão: 'O marido está acordado, fora da sepultura.

Apóstolos, lançou a tristeza mortal, porque ele se levantou, o que oferece a homens ressurreição caído '" ...

Mary exclama:

"De repente, meu luto se transformou em alegria, tudo se tornou minha alegria e júbilo. Eu não hesito em dizer: recebi a mesma glória como (33,18s Ex) e Moses.

Eu vi, sim, vi, e não sobre a montanha, mas na sepultura, não velada pela nuvem, mas por um corpo, o mestre de seres incorpóreos e as nuvens, o seu ontem Mestre, agora e para sempre .

Ele disse, 'Mary, apressa-te! Como uma pomba que leva um ramo de oliveira, vai anunciar uma boa notícia para os descendentes de Noé (Gênesis 8:11).

Diga-lhes que a morte é destruída e ressuscitou, o que oferece a homens ressurreição caído'. "

 

Mercredi 22 JUILLET 2015, éléments pour méditer, réfléchir, prier et mieux agir:

LES RELIQUES DE MARIE MADELEINE...

Résultat de recherche d'images pour "Reliques de Sainte Marie Madeleine à Paris, en l'Eglise Saint Gilles et Saint Leu"

Les précieuses dépouilles de cette sainte amante et pénitente ont de tout temps été honorées à Saint-Maximin, mais principalement depuis que Charles II, prince de Salerne et ensuite roi de Naples, de Sicile, de Jérusalem et de Hongrie, y a fait bâtir, sur la fin du XIIIe siècle, le célèbre couvent de l’Ordre de Saint-Dominique, un des plus magnifiques monastères de France. On voit, au-dessus du grand autel, un tombeau de porphyre, présent du pape Urbain VIII, où, l’an 1660, les principaux ossements qui étaient dans le sépulcre furent transférés en présence de Louis XIV et de toute sa cour, par Jean-Baptiste de Marinis, archevêque d’Avignon, du même Ordre de Saint-Dominique ; et, dans un petit caveau qui est dans la nef, on voit le précieux chef de la Sainte sur le front duquel il paraît encore un peu de sa chair, à l’endroit où l’on croit que Notre-Seigneur la toucha après sa résurrection, en lui disant :Noli me tangere. Il y a, au même lieu, une touffe de ses cheveux ; et dans sa chapelle, qui est à l’opposite, un ossement de ses bras qui, sans aucune cause naturelle, exhale une odeur très douce et très agréable, à peu près comme le vrai bois de Sainte-Lucie.

 

Les Grecs, dans leur ménologe, ainsi que les historiens Cédrénus, Jean Curopalat et Zonare, disent que les reliques de sainte Madeleine, étant à Ephèse avec celles de saint Lazare, furent transportées à Constantinople, l’an 886, par le commandement de l’empereur Léon, ce qui est conforme à ce que dit saint Grégoire de Tours au livre 1er des Miracles, chapitre 30, que, de son temps, elles étaient à Ephèse, n’ayant point de couverture au dessus ; et encore à ce que dit Richard de Vassebourg, au livre II des Antiquités de la Gaule-Belgique, que saint Magdalvée, évêque de Verdun, étant allé à Ephèse, dans son pèlerinage de la Terre Sainte, on lui donna deux dents et un peu des cheveux de sainte Madeleine. Mais cette Madeleine, dont parle les Grecs et ceux qui les ont suivis, n’est pas notre sainte pénitente, disciple de Jésus-Christ, mais quelque autre du même nom, qu’ils ont confondue avec elle : cette Madeleine, d’après certains auteurs, était une vierge et martyre.

 

Sigebert, dans sa Chronique sur l’année 745, dit que les Sarrasins ayant saccagé la Provence, le corps de sainte Madeleine fut transporté par Girault, comte de Bourgogne, au monastère de Vézelay,  que lui-même avait fait bâtir : ce que plusieurs autres auteurs ont écrit après lui ; mais, outre que Sigebert ne parle qu’en doutant, la tradition des Eglises de Provence est bien plus certaine, puisque, en 1279, on trouva à Saint-Maximin, dans un lieu fort secret, un sépulcre de marbre dans lequel le corps de sainte Marie-Madeleine avait été caché par crainte des Sarrasins avec deux inscriptions très anciennes et dont même l’une était écrite sur des tables enduites de cire, lesquelles portaient son nom, avec le sujet qui obligea de cacher ce grand trésor. Si Girault, comte de Bourgogne, a fait transférer un corps saint de Provence à Vézelay, ce qui ne lui était pas difficile, étant seigneur d’Avignon, ce n’a pas été celui de sainte Madeleine, mais de quelque autre saint ou sainte que l’on a pris pour elle.

Pendant la Révolution française, l’église de la Sainte-Baume fut profanée et détruite. Celle de Saint-Maximin se vit aussi dépouillée de son trésor : le décemvir Barras fit changer la châsse en numéraire, et les saintes reliques furent jetées pêle-mêle. Cependant l’ancien sacristain laïque des Dominicains, Joseph Bastide, enleva secrètement le chef de sainte Madeleine, la fiole de cristal dite la Sainte-Ampoule, le noli me tangere avec sa boîte, une partie des cheveux et des os du bras. L’église de Saint-Maximin ne fut point incendiée et ruinée comme la Sainte-Baume, grâce à la sage prévoyance de Lucien Bonaparte, qui fit écrire sur la porte :Fournitures militaires. Dès que le calme commença à se rétablir, Bastide rendit à l’église de Saint-Maximin le chef de sainte Madeleine : de plus, on trouva dans la sacristie les corps saints jetés pêle-mêle, comme nous l’avons dit ; on ne put distinguer que deux ossements de saint Maximin, le chef de saint Sidoine et quelques autres, qui furent mis dans des châsses de bois. On renferma, dans un reliquaire de cuivre doré, en forme de bras, négligé par les spoliateurs, les deux ossements qui étaient dans l’ancienne châsse appelée le Bras de sainte Madeleine.

 

Relevée de ses ruines en 1814, et visitée le 5 du même mois par ving-cinq ou trente mille pèlerins, la Sainte-Baume subit de nouvelles dévastations pendant les cent-Jours. Le maréchal Brune, qualifié, dit-on, par Napoléon, d’intrépide déprédateur, renouvela les horreurs, les impiétés de 93.

 

Le 22 août suivant, il périt misérablement à Avignon, victime de la fureur politique du peuple ; son cadavre, jeté à l’eau, partout où le Rhône le porta sur ses bords, fut rejeté dans son cours ; la justice divine le priva d’une sépulture qu’on ne refuse pas aux inconnus. Depuis, la piété des Provençaux, la munificence de Louis XVIII, restaurèrent une seconde fois ce monument. Pie VII accorda de nouveau l’indulgence plénière à ceux qui visiteraient la grotte de sainte Madeleine en quelqu’une des fêtes suivantes : celles de la Pentecôte, de sainte Madeleine, de saint Louis, de saint Maximin et de l’Exaltation de la sainte Croix.

Au mois de mai 1822, tous les ouvrages d’art étant terminés, l’autel de sainte Madeleine et celui de la sainte Vierge entièrement remis à neuf, l’archevêque d’Aix bénit solennellement la grotte ; plus de quarante mille pèlerins y entrèrent successivement. Cela ne suffisait pas sans doute pour l’accomplissement de cette prédiction sortie de la bouche du Sauveur, lorsque Madeleine eut répandu ses parfums sur l’Auteur de toute suavité : « En vérité, je vous le dis, partout où cet Evangile sera prêché, on racontera, à la mémoire de cette femme, l’action qu’elle vient de faire ». Un édifice prodigieux s’éleva, dont Napoléon voulut faire le temple de la Gloire ; en effet, il publie une gloire proclamée par le meilleur juge, par Dieu lui-même : ce temple porte le nom de laMadeleine. Ainsi, cette humble femme éclate dans ce foyer même de toute célébrité, dans ce Paris d’où la renommée rayonne sur le monde. Voilà le reliquaire que la Providence préparait pour les restes de sainte Madeleine.

En 1781, par l’ordre de Louis XVI, on ouvrit, pour la première fois, l’urne de porphyre où le corps de sainte Madeleine était renfermé, et l’on en détacha une relique insigne, qui fut portée à Don Ferdinand, duc de Parme. Dieu prit à temps cette mesure. Douze ans plus tard, tout ce qu’il y avait dans l’urne fut dispersé : il ne resta plus d’autre relique insigne de sainte Madeleine que la portion envoyée au duc de Parme et le chef honoré dans l’église de Saint-Maximin, avec deux ossements d’un bras.

La Providence voulut que Napoléon envoyât à Paris, parmi les dépouilles du duc de Parme qui devaient être converties en numéraire, la châsse même qui renfermait cette précieuse relique ; après la Restauration, ce trésor, cédé en toute propriété par l’ancienne reine d’Etrurie, fut transféré dans le monument qui l’attendait d’après les décrets éternels.

Nous avons dans Origène, une excellente homélie à sa louange, que l’on croit toutefois être originellement latine et non pas grecque. Le cardinal de Bérulle a donné aussi au public un admirable traité de ses excellences ; et Coëffeteau, évêque de Marseille, avec Godeau, évêque de Vence, ont parfaitement bien décrit ses larmes et sa pénitence. Le P. Alexandre, jacobin, au second tome de ses Dissertations sur le 1er siècle, établit fort solidement ce que nous avons avancé dans cette vie touchant la critique de son histoire. – Cf. Monuments inédits de l’apostolat de sainte Madeleine, etc., par M. Faillon, de la Société de Saint-Sulpice, 2 vol. Migne ; etSainte Marie-Madeleine, par le R. P. Lacordaire.

Relique de Ste Marie Madeleine à Villerselve 60 Procession, fête et procession le 22 juillet

Des petites Bollandiste

Pour l'histoire:

 

L'Eglise Sainte Marie Madeleine de Paris était une église construite à la place d’une synagogue

Démolition des fondation de l'église Sainte Marie Madeleine de la Cité par A Bénard

Au début de son règne dans la seconde moitié du XIIe siècle, Philippe Auguste fit expulser les juifs de son royaume. Nombre d’entre eux vivaient dans l’île de la Cité, pas loin du Palais. 

L’évêque de Paris fit convertir la synagogue en église en 1183. Il la dédia à Sainte Marie Madeleine. 

 

L’église fut reconstruite au XIVe siècle. Si bien que le portail et les arcades de la nef de l’église qui passa les siècles dataient de cette période. Elle fut ensuite allongée et élargie le siècle suivant. 

Cette église était située non loin de Saint Denis de la Chartre, en continuité du pont Notre Dame.

On y avait déposé des reliques de Sainte Madeleine, mais aussi de Saint Symphorien.

Chaque jour, on y célébrait les heures canoniales et la grand messe.

 

Avec la réforme des paroisses du milieu du XVIIIe siècle, Sainte Marie Madeleine de la Cité récupéra les territoires de Saint Christophe et de Sainte Geneviève des Ardents. On en profita pour agrandir davantage l’église. 

 

Sainte Marie Madeleine de la Cité fut vendue en 1793, à la Révolution, et détruite ensuite.

 

Les objets saints et l’orthodoxie en France

Le prêtre Nikolaï Nikichine : « Grâce à la ferveur des pèlerins russes, nous assistons à une renaissance du culte de la Couronne d’épines à Notre Dame de Paris »

Si la France contemporaine est un modèle d’État laïc, de nombreuses reliques chrétiennes se conservent pourtant jusqu’à présent sur son territoire. Certaines d’entre elles remontent à la période où les Églises orthodoxe et catholique n’étaient pas encore divisées. À propos de ces objets saints ainsi que de la situation de l’orthodoxie en France, nous nous sommes entretenus avec le prêtre Nikolaï Nikichine, doyen de deux métochions1 – la communauté de Sainte Hélène à Paris et le métochion du saint prélat Nikolaï à Saint-Nicolas-de-Port.

Prière face à la couronne du Christ à Notre-Dame de Paris
Prière face à la couronne du Christ à Notre-Dame de Paris

Koultoura : Père Nikolaï, de quand datent les pèlerinages contemporains depuis la Russie vers la France ?

Nikolaï Nikichine : Tout a commencé en 1997, par la prière que j’ai prononcée dans l’église parisienne Saint-Leu-Saint-Gilles face aux reliques de Sainte Hélène. Il y a alors eu une prise de conscience en Russie : Paris n’est pas seulement un centre de culture, c’est aussi un point crucial de lieux saints.

Koultoura : La principale découverte pour les orthodoxes, ce fut, évidemment, la Couronne d’épines ?

N.N. : Nous avons découvert en effet que Notre-Dame de Paris abritait la Couronne d’épines qu’on sortait pour le culte chaque premier vendredi du mois. J’ai organisé la première prière face à la Couronne en 2004. Et après que le patriarche Alexeï II, en 2007, est venu à Paris et a rendu hommage à la sainte relique, un pèlerinage important a commencé depuis tous les coins de Russie.

La France a quelque chose de plus précieux que les technologies modernes

Koultoura : Comment avez-vous commencé à étudier les reliques orthodoxes ?

N.N. : J’ai terminé la faculté de mathématiques de la MGU et je reste, par ma vocation, un scientifique. Arrivé à Paris, j’ai terminé l’institut orthodoxe de théologie saint-Serge et me suis consacré à l’étude des reliques. Ma première découverte, ce furent les reliques de sainte-Hélène ; et leur authenticité a été ce don qui a prouvé que reposait ici en France, sous le boisseau, quelque chose de plus précieux que les technologies modernes et autres avancées de la civilisation. J’ai élaboré une méthodologie pour l’étude des reliques, qui m’a permis de me convaincre que le tas de brindilles de Notre- Dame n’était pas une contrefaçon mais bien la véritable Couronne d’épines du Sauveur.

Koultoura : Et comment la Couronne d’épines s’est-elle retrouvée à Paris ?

N.N. : En 1239, les croisés ont apporté la Couronne d’épines de Constantinople à Paris. Nous avons coutume de considérer les croisés comme des pillards brutaux. Mais peut-être ont-ils été le bras du métier Divin ? Car beaucoup de ce qu’ils n’ont pas ramené de l’actuelle Turquie n’est déjà plus disponible pour le culte. Et la Couronne d’épines à Paris est ainsi devenue source de grâce pour toute la France et pour beaucoup d’autres pays.

Koultoura : C’est de la bouche de pèlerins russes que j’ai pour la première fois entendu dire que la Sainte-Tunique du Christ se trouvait à Argenteuil.

N.N. : Oui, au VIIIème siècle, Charlemagne a offert cette tunique à sa fille – supérieure du monastère d’Argenteuil. Nous savons que le Shah perse a offert une particule de cette relique du Seigneur au père de Mikhaïl Romanov – le patriarche Philarète.

Koultoura : Le Voile de l’Intercession de la Mère de Dieu, dans la cathédrale de Chartres est un objet d’adoration particulière pour les orthodoxes.

N.N. : Le Voile est le symbole de la protection et de l’intercession de la Sainte mère. L’intercession, tout comme la Couronne d’épines, a été ramenée de Constantinople (quoique beaucoup plus tôt – à la fin du IXème siècle) et a joué un rôle libérateur dans l’histoire de Chartres. En 911, les Vikings ont assiégé la ville. L’évêque est apparu avec ce voile sur le mur de la ville et les Vikings ont soudain été aveuglés, à la suite de quoi ils ont reculé. Dès l’année suivante, leur chef Rollon a été baptisé et le bandit qu’il était est devenu le premier prince de Normandie.

Koultoura : Très peu de Français savent qu’aujourd’hui, les reliques de Marie de Magdala Égale-aux-Apôtres sont conservées dans l’église de la Madeleine.

N.N. : C’est vrai. Dès le XIXème siècle, quand l’église parisienne de la Madeleine a été bâtie, on y a transféré les reliques de sainte Marie de Magdala pour l’exaltation des chrétiens de la capitale. Avant, elles étaient conservées dans le sud de la France, dans le petit village de Saint-Maximin où, selon la légende, Marie de Magdala a passé 30 ans de sa vie.

Koultoura : Y a-t-il encore en France des reliques que nous ne connaissons pas ?

N.N. : Je m’occupe de saintes reliques qui ont joué un grand rôle dans l’histoire de la chrétienté. Il y a, dans la petite ville de Cahors, un voile – c’est celui dans lequel a été enveloppée la tête du Sauveur lors de son enterrement. À 50 kilomètres d’Amiens, dans une petite ville, est conservée la tête de Anne – la mère de la Mère de Dieu. Près de Grenoble, on trouve des reliques d’Antoine le Grand. Vous souvenez-vous de l’exaltation avec laquelle les Russes sont allés rendre hommage à la ceinture de la mère de Dieu, apportée du mont Athos ? En France, dans la vallée de la Loire, est conservée une autre ceinture qui lui a appartenu.

Les Français sont insensibles à leurs reliques

Koultoura : Si je comprends bien, les catholiques n’honorent pas vraiment ces reliques ?

N.N. : Hélas. Les gens ne s’y intéressent pratiquement pas. Ils y sont insensibles. On peut même parler d’indifférence religieuse des Français. Et cela se manifeste, en particulier, dans le fait que leurs cathédrales sont vides. Aujourd’hui, quand le culte de la Couronne d’épines se déroule à Notre-Dame, on me téléphone à chaque fois de Russie pour me demander de l’aide afin de pouvoir y participer. Les Russes ne peuvent tout simplement pas croire que ce culte commence à 15h et se termine une demi-heure plus tard et qu’aucune invitation spéciale n’est requise. Ce laps de temps suffit. Sur les 200 personnes qui y viennent, la moitié sont des orthodoxes.

Koultoura : Quel rapport les catholiques entretiennent avec nos pèlerins ?

N.N. : Il est très bon. L’ordre des Chevaliers du Saint-Sépulcre organise le culte de la Couronne d’épines et vend des cartes postales à Notre- Dame. Ces dernières années, leurs « bénéfices », grâce aux orthodoxes, a été multiplié par 5. En outre, si parmi les catholiques, lors de cette journée, une seule personne chante, j’apporte moi, de Russie, tout un chœur. Pour eux, c’est comme un cadeau. Ils nous sont reconnaissants et se réjouissent. Et aujourd’hui, précisément grâce à la ferveur des pèlerins russes, nous assistons à une renaissance du culte de la Couronne d’épines.

Koultoura : Certains Français de ma connaissance se sont convertis à l’orthodoxie. Est-ce une tendance ?

N.N. : Souvenons-nous, si vous le voulez bien, du XIXème siècle, de cette période où certains représentants de l’élite russe sont passés à la foi catholique. Aujourd’hui, c’est l’inverse. L’élite française devient de plus en plus souvent orthodoxe. Il y a aujourd’hui, parmi les prêtres orthodoxes, des représentants des plus éminentes familles françaises. Ça a représenté pour eux un pas difficile – il leur a fallu surmonter l’appréhension de leurs familles, traverser des conflits. Je dois dire qu’aujourd’hui en France, les prêtres les plus instruits et les plus actifs ne sont pas des Russes mais des représentants de l’intelligentsia française convertis à l’orthodoxie. Ici, on devient orthodoxe dans le milieu de l’émigration. Mais l’émigration, c’est un reflet et non la lumière de l’orthodoxie. La lumière – c’est en Russie.

(Source: https://www.lecourrierderussie.com/)

Mercredi 22 JUILLET 2015, éléments pour méditer, réfléchir, prier et mieux agir:

LA PYRAMIDE DE L'ÉTHIQUE

L’image contient peut-être : texte

Symboliquement la déculpabilisation de l’avortement a réussi à faire « sauter » le verrou éthique suprême qui était l’interdiction de tuer. Si nous comparons l’éthique à une pyramide, son sommet (ou son Saint Graal) était depuis la nuit des temps (certes surtout depuis l’avènement des dix commandements donnés à Moise par le Tout-Puissant) le respect de la vie humaine.

A partir du moment où l’essentiel est discrédité et où le sommet de la pyramide est foulé au pied, c’est l’ensemble de l’édifice qui s’écroule.

Quand le pire est permis que peut-on condamner ?

Peut-on dire à une personne « tu as le droit de tuer ton enfant mais tu n’as pas le droit de voler ma voiture » ?

La déculpabilisation du meurtre de « l’innocent absolu » qui est « l’enfant-à-naître » sans défense, condamne sans appel toute éthique post-moderne à être, en dernière analyse, une sinistre farce. Mais peu importe.

Pour la culture de mort, ce qui compte, c’est l’universalisation de la déculpabilisation (déculpabilisation « pour tous »). Et cela fonctionne parfaitement.

La légalisation de l’avortement, par phénomène de ricochet, étouffe dans l’œuf toutes condamnations des dérives bioéthiques.

Pour ne citer qu’un seul exemple, condamner les recherches sur les cellules souches embryonnaires équivaudrait implicitement à reconnaître que l’avortement est un meurtre. Cela serait bien sûr intolérable.

Ces recherches infâmes sont donc autorisées.

Rappelons que le principe consiste à tuer des embryons pour fabriquer des lignées de cellules souches indifférenciées étant susceptibles de pouvoir se développer, au grès de la demande, en tel ou tel organe ou tissu organique.

Bref, fabriquer des médicaments à partir d’embryons humains afin de pouvoir soigner des adultes. Une sorte d’abominable « vampirisme intergénérationnel » où les plus faibles sont sacrifiés pour nourrir les plus forts.

On l’aura compris, la déculpabilisation de l’avortement, in fine, essentiellement, déculpabilise tout.

Cela explique en creux cet acharnement de la dictature culturelle du politiquement-correct planétaire, à vouloir pénaliser les opposants à l'avortement.

Le jour où nous aurons cédé sur l'avortement (et sur le mariage contre "Dieu et nature" qui fait aussi obstacle à la procréation de la vie voulu par Dieu) nous aurons cédé sur tout.

C'est cela qu'il faut comprendre.


PHOTO: Grammaire "de la vie" pour les nuls.

Source: Jean Pierre AussantLa foire aux (vraies) questions.

 
   
 
GÈNÉTHIQUE VOUS INFORME
 
 
 Analyse comparée des lois sur l'IVG : vers une prise de conscience au Sénat ?
 20 Juillet 2017
Le Sénat présentait hier un document de travail « informatif », qui précise d’emblée qu’« il ne contient aucune prise de position susceptible d’engager le...
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Chili : le processus de dépénalisation de l'avortement retardé
Au Chili, le projet de loi dépénalisant l’avortement dans trois cas : viol, malformation fœtale et risque pour la santé de la mère a été validé par le Sénat lors d’un second vote le 19 juillet 2017. Le texte doit encore être approuvé par la...
 
 
Royaume-Uni : la moitié des femmes ayant eu recours à l'IVG étaient sous contraception
D’après une étude récente du British Pregnancy Advisory Service, plus de la moitié des femmes ayant eu recours à l’avortement au Royaume-Uni, était sous contraceptif.   Le British Pregnancy Advisory Service a mené...
 
 
Des chercheurs développent un nouveau type de robot mou et évolutif
Des chercheurs en ingénierie mécanique de l’université de Standford ont mis au point un nouveau type de robot. Le principe est simple : un tube en matière souple se replie sur lui-même. Lorsque le tube, remplit d'air sous pression, se déroule d'...
 
 
"PMA pour toutes" : quel coût supplémentaire ? Quelle prise en charge ?
L’ouverture de la PMA aux partenaires homosexuelles et aux femmes célibataires peut faire l’objet d’une approche « purement gestionnaire ». « Le coût moyen pour l’Assurance Maladie d’un cycle de FIV...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Master-Class Sciences et éthique, des fondements à la pratique
Formation d’expertise pour les professionnels de la santé, et chercheurs, juristes, philosophes.

L’image contient peut-être : 5 personnes, personnes souriantes, personnes debout, barbe et plein air

Symbolique originelle de l’arc-en-ciel.

 

Dans la Bible, après le déluge, l’arc-en-ciel devient le signe de l’alliance de Dieu avec les hommes.

Ces dernières décennies, l’arc-en-ciel a été désigné comme un signe de « fierté » et un symbole de ralliement pour la communauté LGBT, mais la signification originale se trouve dans les Ecritures.

Lorsque Dieu a placé l’arc-en-ciel dans le ciel, c’était pour témoigner qu’il ne détruirait plus jamais la terre avec de l’eau (Genèse 9:13).

Il fit alors de l’arc-en-ciel le signe de l’alliance entre lui et les hommes.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout, personnes qui marchent, chaussures, ciel et plein air

OSER ESPÉRER (SOURCE: "SAGESSE ORTHODOXE")
Un spectacle affligeant –

Ce qui se passe dans le monde contemporain et parmi les chrétiens eux-mêmes est quelquefois bien décourageant : 2000 ans de christianisme semblent n’avoir servi à rien ! Nos communautés sont affaiblies, quelquefois réduites voire minuscules ; l’athéisme grandit dans le monde ; l’apostasie gagne chez les chrétiens ; l’impiété et l’immoralité triomphent dans la société civile… Le règne de la confusion s’étend dans l’opinion publique et jusque dans nos écoles… L’ombre de conflits planétaires obscurcit l’horizon… Nos propres péchés sont accablants. Mais, à ses disciples, le Christ dit : « Courage : J’ai vaincu le monde ! » (Jn 16, 33). Le courage, pour les chrétiens, est essentiellement un commandement divin à accomplir. L’espérance constitue notre identité : sans elle, nous ne sommes même pas chrétiens.

Le charisme

L’espérance est fondée sur le fait de la Résurrection. Tout est possible ; la mort est vaincue ; le pouvoir du Diable est anéanti ; la vie éternelle est donnée à toute la création, particulièrement à ceux qui croient. Elle est un don du saint Esprit, jailli du Père, à la Pentecôte, et descendu sur tous ceux qui croyaient déjà dans le Christ – les apôtres et les disciples – et, par eux, sur toutes les nations. La Mère de Dieu et tous les saints, invisiblement et visiblement présents, procurent un immense encouragement à tous ceux qui sont tentés de désespérer. La Vierge est la Protectrice du genre humain que le Christ lui a confié du haut de la Croix. Et le chrétien, à l’exemple du prophète Abraham, « espère contre toute espérance » (Ro. 4, 18). « Tout est possible pour celui qui croit ! » (Mat. 19, 26 ; Mc 9, 23, etc.)

Le péché de découragement

Le découragement est une tentation venue de Satan, peut-être le « péché contre l’Esprit » : on oublie que Dieu existe, on ne croit plus à son amour, on pense que Dieu n’a pas le pouvoir de résoudre des problèmes trop importants… Le désespoir également peut être un péché, s’il consiste à désespérer de Dieu et de ses saints. L’enfer est peut-être par excellence le lieu où triomphent le découragement et le désespoir, cette heure terrible où « on n’arrive plus à y croire » – à croire qu’il y a un espoir de vie et de Salut. Les démons sont désespérés et cherchent à entraîner les autres dans leur chute au fond du désespoir et du néant : ils sont pessimistes et nihilistes !

Le courage du désespoir

Un autre désespoir consiste à désespérer de soi – extrême humilité : on ne compte plus du tout sur soi pour son Salut et pour celui des autres. C’est le courage d’être nu et désarmé devant l’épreuve. Celui qui désespère ainsi totalement de ses propres forces et de sa propre vertu est un homme libre de tout orgueil. Par le désespoir spirituel et par l’humilité, il a vaincu Satan. Cette forme charismatique du désespoir est au cœur du repentir véritable : rien, en nous-mêmes, ne peut nous mériter le Salut. Mais, dans l’enfer du désespoir du désespoir, nous rencontrerons le Christ vainqueur, car Il est descendu en enfer par son âme, Il a habité l’enfer sur la voie de sa propre résurrection.

Lire la suite…   Oser espérer (Source: "Sagesse Orthodoxe")
Mardi 21 JUILLET 2015, éléments pour méditer, réfléchir, prier et mieux agir:

DIFFÉRENCE ENTRE LA CRAINTE ET LA PEUR …

Ce qui caractérise l'époque où nous vivons, c'est que l'erreur chez elle a perdu l'équilibre.

L'erreur moderne confond le miracle et le fantastique

Pour rétablir l'ordre, étudions d'abord chez l'homme la nature de la peur.

La peur est fille du péché.

Le paradis terrestre était le temple de la sécurité. La menace relative au fruit défendu y introduisait la crainte, mais non la peur. La crainte et la peur sont, en effet, deux sentiments très différents.La crainte accompagne la joie, et l'amour, et la gloire. La peur est un affaissement qui procède de la défiance et de la haine.

L'Écriture prononce un mot dont nous ne connaî­trons jamais la profondeur : Que mon cœur se réjouisse afin qu'il craigne votre Nom !  La joie inspire la crainte du nom incommunicable, la crainte du nom de Jéhovah ! La joie dont parle l'Écriture, c'est le sentiment profond, ardent, léger et sublime, le sentiment de la présence et de la puissance de Dieu. La joie compte sur la Toute-Puissance, qui éclate dans la gloire quand elle cède et se rend devant les enfants à genoux. C'est pourquoi la joie craint le nom de Dieu. Craindre le nom de Dieu, c'est n'avoir peur de rien.

La peur est la parodie de la crainte. La peur exclut la paix et apporte le trouble. La crainte suppose le res­pect profond de l'ordre qu'on pourrait, mais qu'on ne veut pas troubler. La peur suppose le trouble qui naît du désordre, de la confusion, du pêle-mêle, la défaite de la sérénité, le triomphe de l'accident.

La crainte vient de la majesté de Dieu.

La peur vient du trouble qui nait de la loi violée.

Les choses divines ne troublent pas ; les choses infer­nales troublent toujours. Telle est, par exemple, la dif­férence entre le repentir et le remords.

Le repentir apporte l'espérance qui pacifie le regret.

Le remords apporte le désespoir qui aigrit et exas­père le regret.

Le repentir est une pente qui mène aux larmes ; il a la douceur, comme toute vérité sentie. Le remords mène à l'abîme; il est sans pitié, sans larmes et sans voix, aveugle, sourd et muet. Le repentir peut chanter; les Psaumes de la Pénitence nous indiquent les sons qu'il rend, quand le souffle passe.

Mais le remords ne parle même pas, il désespère et meurt.

Le remords précipite ; le repentir relève.

Le remords naît de la peur, le repentir naît de la crainte.

Beaucoup de gens, confondant le miracle avec l'action satanique, ou plutôt avec l'illusion humaine, car le diable n'est pour eux qu'une création de notre terreur, beaucoup de gens représentent très bien le signe parti­culier du dix-neuvième siècle, la confusion de l'Être et du Néant.

Ils confondent la terreur qui vient de l'illusion et celle qui peut venir du miracle; ils confondent l'ordre fantastique et l'ordre divin.

La vie a ses lois primordiales qui régissaient dans le paradis terrestre la nature innocente.

Les lois de la vie sont actuellement modifiées par les lois de la mort.

La Toute-Puissance peut modifier et vaincre les droits actuels de la mort en vue de la vie, et troubler le désordre en vue d'un ordre supérieur. Voilà la résurrection.

En face d'elle, j'admets la crainte et la terreur fondues dans l'amour.

Mais supposes ce que l'imagination humaine a tou­jours supposé, supposez un être qui échappe aux lois ordinaires de la mort sans rentrer dans l'ordre de la vie, et qui trouble le désordre non pas en vue de l'ordre, mais au profit d'un second désordre : voilà le revenant. Voilà le personnage fantastique. En face de lui, je conçois la peur et la terreur sans amour.

Car le revenant n'est pas délivré: il échappe illégale­ment.

Le ressuscité est vainqueur de la mort

Le revenant est vainqueur de la mort: il ne fait que la tromper un moment ; mais il est sous son empire. Il est avec elle en contravention, en rupture de ban. Mais il lui appartient plus que jamais. Il fait une escapade d'un moment qui le laisse tout entier dans le pouvoir de la mort.

Dieu est avec le ressuscité,

Le revenant est seul.

Le ressuscité est une réalité très supérieure aux réa­lités ordinaires. Le Lazare de là seconde vie a plus d'être en lui que le Lazare de la première vie.

Le revenant est une illusion ; son domaine est celui de l'ombre. Aussi c'est la nuit qu'il paraît paraître. Il ne faut pas confondre une réalité d'un ordre supérieur avec une illusion.

Il ne faut pas confondre le corps honoré par la visite de la Toute-puissance, et le corps restitué, avec une ombre.

Si la résurrection inspire la crainte, cette crainte ras­sure, car elle vient de la présence sentie de Dieu vivant, qui sait donner à la fois la crainte et l'épouvante.

Le revenant, c'est-à-dire l'illusion que ce mot repré­sente, apporte sa peur froide. Dieu, l'homme et la na­ture sont tous les trois absents de lui.

Le ressuscité apporte la plénitude et représente  la surabondance. Le revenant serait la forme du vide, s'il était quelque chose. Le ressuscité est, d'une manière spéciale, fils du Dieu qui est la vie.

Le revenant est la création de notre néant.

Comment ces mots de diables et de miracles ont-ils pu être associés dans une phrase pensée et écrite par un homme ?

Kosmos signifie à la fois le monde et l'ordre. Jusqu'où donc ira, dans ce monde, le triomphe du pêle-mêle ?

La peur est ce sentiment hideux qui de l'enfant de Dieu fait l'esclave tremblant des hommes et des choses. La crainte donne l'humilité. La peur dont je parle donne l'humiliation, mais  cette humiliation laisse  persister l'orgueil, qui est le compagnon de tous les mensonges. La peur fait honte, et cet homme qui a honte et peur se redresse et fait le fier, tandis que la joie fait tomber à genoux.

La crainte rassure : elle donne la tranquillité, elle appuie l'homme sur le souverain domaine de Dieu. La peur oublie Dieu, et divise toutes les choses créées ; la peur est panthéiste : par elle tout devient Dieu, excepté Dieu même.

La crainte et la peur se jouent, dans ce monde invi­sible, sur les confins de deux royaumes ennemis.

Il y a un homme qui a été immortalisé par la terreur: c'est Pascal.  Pascal avait la peur,  il n'avait pas la crainte. S'il avait eu la crainte, il aurait eu la joie. Ayant peur, il fut triste, et cette âme, qui avait un besoin immense de dilatation, un besoin immense de lumière, se rétrécit et se replia sur elle-même. Pascal, qui fut uniquement préoccupé de la sainteté, ne devint pas un saint. Il passa sa vie en face de lui, au lieu de la passer en face de Dieu. Acharné sur sa  propre substance, il fit de lui-même sa pâture, tandis que c'est l'Infini qui est la nourriture de l'homme.

Le jansénisme corrompait, dénaturait, empoisonnait la crainte : il la  tournait en peur. Saint Augustin disait : Voulez-vous vous sauver de Dieu ? Sauvez-vous dans le sein de Dieu. Voilà la crainte: si elle est distincte de l'amour, elle n'est pas séparée de lui.

La peur, au contraire, si elle se sauve de Dieu, se sauve loin de Dieu. Aussi, au lieu de se sauver, elle se perd; au lieu d'épanouir l'homme, elle le parque. Pascal, qui parla tant contre la vanité, fut victime et dupe d'une grande vanité ; car il manqua de simplicité et d'amour. Dans sa tristesse, il ne trouva que l'homme ; dans sa joie, il eût trouvé Dieu.

O réalité suprême, notre résurrection et notre paix, donnez-moi la joie pour que je craigne votre nom. Car vous  seul, Ô Dieu qui  sondez les cœurs, vous  seul connaissez la profondeur de cette parole ; Réjouissez mon cœur à craindre votre nom. Vous savez par quels liens mystérieux, délicats et sublimes, sont unies la joie et la crainte, et de quelles façons, si la joie m'abandonne, la crainte de votre nom m'abandonne au moment même. Jéhovah, qu'invoqué Élie sur le mont Carmel, Jéhovah, qui êtes ce que vous étiez alors, Jéhovah, qui serez ce que vous  êtes éternellement,   Jéhovah   qui savez seul votre plénitude et ma défaillance, Jéhovah, Dieu fidèle,   qui avez promis de donner à ceux qui demandent, je demande la joie, je demande la crainte de votre nom. Jéhovah, écartez de moi la tristesse et la peur. Car je suis si misérable que je peux avoir périr de quelqu'un ou de quelque chose, — et si j'ai peur, je cesse de craindre. Si j'ai peur d'un autre, je cesse de vous craindre ; la tristesse et la peur méprisent votre Nom. O Celui qui Êtes, donnez-moi la crainte et la joie, afin que je sente vivante en moi Sa signification inex­primable de votre Nom sans égal; délivrez-moi de tout mal, passé, présent ou à venir.  Être délivré  du mal passé :quelle parole ! Je la comprends mieux que je ne puis la traduire.Délivrez-moi des souvenirs qui font peur, délivrez-moi des menaces de l'ennemi ! Que je meure à la mémoire des cauchemars  d'autrefois !  Que votre Nom écrase celui qui veut provoquer la peur et étouffer la crainte ; que votre nom règne et domine dans la liberté de nos âmes affranchies !

Que votre Nom nous abrite dans les rayons de sa gloire souveraine, afin que, sans peur et pleins de crainte, nous l'adorions en sécurité, dans la forteresse de la lumière ! Amen à la joie et à la crainte ! Quand je dis Amen, je dis Fiat, et par une providence spéciale je rencontre aussi votre Nom, ô voue qui êtes sans borne et qui vous appelez Amen.

Extrait de : L’HOMME, la vie… Ernest HELLO (1936)

L’image contient peut-être : ciel et plein air

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

 

« Un seul Dieu, un seul Seigneur, dans la trinité des personnes et l'unité de leur nature »

(Préface)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Trinité"

 

Antienne : Que soit béni celui qui t'envoie ! 

 

Prends donc comme symboles le soleil pour le Père 
pour le Fils, la lumière, 
et pour le Saint Esprit, la chaleur. 

Bien qu'il soit un seul être, c'est une trinité 
que l'on perçoit en lui. 
Saisir l'inexplicable, qui le peut ? 

Cet unique est multiple : un est formé de trois, 
et trois ne forment qu'un, 
grand mystère et merveille manifeste ! 

Le soleil est distinct de son rayonnement 
bien qu'il lui soit uni ; 
son rayon est aussi le soleil. 

Mais personne ne parle pourtant de deux soleils, 
même si le rayon 
est aussi le soleil ici-bas. 

Pas plus nous ne disons qu'il y aurait deux Dieux. 
Dieu, Notre Seigneur l'est ; 
au-dessus du créé, lui aussi. 

Qui peut montrer comment et où est attaché 
le rayon du soleil, 
ainsi que sa chaleur, bien que libres ? 

Ils sont ni séparés ni confondus, 
unis, quoique distincts, 
libres, mais attachés, ô merveille ! 

Qui peut, en les scrutant, avoir prise sur eux ? 
Pourtant ne sont-ils pas 
apparemment si simples, si faciles ? ... 

Tandis que le soleil demeure tout là-haut, 
sa clarté, son ardeur 
sont, pour ceux d'ici-bas, un clair symbole. 

Oui, son rayonnement est descendu sur terre 
et demeure en nos yeux 
comme s'il revêtait notre chair. 

Quand se ferment les yeux à l'instant du sommeil, 
tel des morts, il les quitte, 
eux qui seront ensuite réveillés. 

Et comment la lumière entre-t-elle dans l'œil, 
nul ne peut le comprendre. 
Ainsi, Notre Seigneur dans le sein... 

Ainsi, notre Sauveur a revêtu un corps 
dans toute sa faiblesse, 
pour venir sanctifier l'univers. 

Mais, lorsque le rayon remonte vers sa source, 
il n'a jamais été 
séparé de celui qui l'engendre. 

Il laisse sa chaleur pour ceux qui sont en bas, 
comme Notre Seigneur 
a laissé l'Esprit Saint aux disciples. 

Regarde ces images dans le monde créé, 
et ne vas pas douter 
quant aux Trois, car sinon tu te perds ! 

Ce qui était obscur, je te l'ai rendu clair : 
comment les trois font un, 
trinité qui ne forme qu'une essence ! 

 

Antienne : Que soit béni celui qui t'envoie !

 

Saint Ephrem (v. 306-373), diacre en Syrie, docteur de l'Église 
Hymne sur la Trinité (trad. Bellefontaine 1991, coll. SO 50, p.334) 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Trinité"

"Um só Deus, um só Senhor, na Trindade de pessoas e unidade de sua natureza"

Antífona: Bem-aventurado é aquele que você enviou!

Portanto, tome o sol como um símbolo para o Pai
pois o Filho, luz,
e do Espírito Santo, o calor.
Embora seja um único ser, é uma trindade
percebemos nele.
Digite o inexplicável, quem pode?
Este é único colector de: um de três compreende,
e de modo a formar uma de três,
grande mistério manifesto e maravilha!
O sol é distinta da sua radiação
embora unidos;
seu raio é também o sol.
Mas ninguém ainda fala de dois sóis,
mesmo se o raio
é o sol aqui em baixo.
Nem podemos dizer que existem dois deuses.
Deus, Nosso Senhor é;
acima do conjunto, também.
Quem pode mostrar como e onde está ligado
o raio do sol,
e seu calor, embora livre?
Eles são separadas ou combinadas,
Estados, embora distinta,
livre, mas anexado, ó maravilha!
Quem pode, examinando-os, assumiram-los?
No entanto, eles não são
aparentemente tão simples, tão fácil? ...
Enquanto o sol ainda está lá em cima,
sua clareza, seu ardor
são para aqueles daqui, um símbolo claro.
Sim, o seu alcance é de terra
e permanece em nossos olhos
como se fosse da nossa carne.
Ao fechar os olhos no momento do sono,
como morto, deixando-os,
-los que depois serão despertados.
E como é que entre a luz no olho,
ninguém pode entender.
Assim, nosso Senhor no ventre ...
corpo Assim, nosso Salvador vestida
em toda a sua fraqueza,
vêm para santificar o universo.
Mas quando o feixe de volta à sua fonte,
nunca foi
separado do que o que engendra.
Ele deixa seu calor para aqueles que estão abaixo,
como Nosso Senhor
deixe o Espírito Santo aos discípulos.
Ver estas imagens no mundo criado,
e não vai duvidar
sobre os três, porque se você se perder!
Estava escuro, eu vou ter deixado claro:
como os três são um,
trindade que se forma apenas gasolina!

Antífona: Bem-aventurado é aquele que você enviou!

Santo Efrém (c. 306-373), Deacon na Síria, doutor da Igreja
Hino Trinidad (Proc. Bellefontaine 1991, Coll. SO 50, p.334)

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Trinité"

"One God, one Lord, in the trinity of persons and the unity of their nature"

Antiphon: Blessed is he that sends you.

Take as the sun's symbols for the Father
For the Son, light,
And for the Holy Spirit, the heat.
Although it is one being, it is a trinity
That one perceives in him.
Seize the inexplicable, who can?
This unique is multiple: one is formed of three,
And three are only one,
Great mystery and manifest marvel!
The sun is distinct from its radiance
Although it is united to him;
Its radius is also the sun.
But no one speaks of two suns,
Even if the radius
Is also the sun here below.
No more do we say there would be two gods.
God, Our Lord is;
Above the created, too.
Who can show how and where is attached
The ray of the sun,
As well as its warmth, though free?
They are neither separated nor confused,
United, though distinct,
Free, but bound, O marvel!
Who can scrutinize them?
Yet they are not
Apparently so simple, so easy? ...
While the sun remains up there,
Its clarity, its ardor
Are, for those here below, a clear symbol.
Yes, its radiation came down on earth
And remains in our eyes
As if he were clothed in our flesh.
When the eyes close at the moment of sleep,
Like the dead, he leaves them,
Who will then be awakened.
And how does light enter into the eye,
No one can understand it.
So, Our Lord in the bosom ...
Thus, our Savior has clothed a body
In all its weakness,
To sanctify the universe.
But when the ray goes up to its source,
It has never been
Separate from that which engenders it.
It leaves its heat for those who are below,
As Our Lord
Has left the Holy Spirit to the disciples.
Look at these images in the created world,
And will not doubt
As for the Three, for otherwise you are lost!
What was obscure, I made it clear to you:
How the three make one,
Trinity that forms only one essence!

Antiphon: Blessed is he that sends you.

Saint Ephrem (306-373), Deacon in Syria, Doctor of the Church
Hymn on the Trinity (Trademark of Bellefontaine 1991, coll. SO 50, p.334)

L’image contient peut-être : personnes assises et intérieur

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

*Dimanche 16 Juillet:

Messe matinale à 7h30. Départ pour  une Visite de Paris: Rue du Bac, Cathédrale Russe Orthodoxe, Tour Eiffel,Sacré coeur...

 

*Samedi 22 Juillet:

Matinée au Monastère, Messe mensuelle du Pèlerinage autour des reliques de Sainte Rita et Saint Charbel.*

 

¤Dimanche 23 Juillet: 

Image associée

 

Pèlerinage à Saint Christophe au Monastère Syriaque Notre-Dame de Miséricorde, 10h30 Messe et bénédiction des voitures en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air et anniversaire (Avec deux jours d'avance) de notre métropolite: Mor Philipose-Mariam. 

PELERINAGE A SAINTE ANNE D'AURAY

Mardi 25, Mercredi 26 et Jeudi 27 JUILLET:

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

(Ramassage à Paris le 25 Juillet en fin d'après-midi)

 

*Mardi 25 Juillet, Dîner et coucher au Monastère. Office de Southoro.

*Mercredi 26 Juillet, départ du Monastère à 6h. Matinée à Sainte Anne d'Auray. Déjeuner sur place. Après-midi , visite à Mère Ivonne-aimée de Jésus à MALESTROIT, retour au Monastère.

*Jeudi 27, Pèlerinage en matinée à Sainte Anne du Perche, Notre-Dame de Pitié et Notre-Dame de Montligeon, déjeuner en plein air.

(Retour de tous chez soi et sur Paris pour les parisien après le déjeuner)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

 

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

 

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes, barbe

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Partager cet article
Repost0
21 juillet 2017 5 21 /07 /juillet /2017 09:03
Partager cet article
Repost0
13 juillet 2017 4 13 /07 /juillet /2017 05:00

L’image contient peut-être : 1 personne

Your Church, O Christ, rejoices and cries out to you: Lord, You are my strength, my refuge and my support.
As spiritual rivers, / Your disciples, Lord, rejoice in their waves / the city of God that they sanctify.
Citizens of the heavenly country, concelebrating with the angels in heaven, St. Peter and Paul, St. Thomas the Apostle of India, and all of you glorious Apostles of the Lord, deliver us from all affliction.
Glory to the Father and the Son and to the Holy Spirit
You who have established, O Christ, / Your spiritual heavens, in Your love / make me firm by their intercession / on the rock of Your commandments.
Now and forever and for ever and ever. Amin
The pure Virgin, who bore thee / beseech thee with the disciples in chorus: grant us thy mercy, O Lord.

Aucun texte alternatif disponible.
Chers amis.Aloho m'barekh.
Comme vous le savez probablement, notre Eglise locale en France et en Francophonie, a été fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), et nous en rendons grâces à Dieu quotidiennement. Notre Peuple est éduqué dans l'amour, le respect, la loyauté et la reconnaissance qui sont dûs à son Eglise-mère.
L’image contient peut-être : 2 personnes
Notre Eglise Syro-Orthodoxe Francophone se réjouit de la visite au Diocèse du Nord des Etats unis d'Amérique de notre Père dans la Foi: Sa Sainteté notre bien-aimé CatholicoseMoran Mar Baselios Marthoma Paulose II .
L’image contient peut-être : nuage, ciel, herbe, arbre, plante et plein air
Notre Eglise avec son clergé et ses fidèles est en profonde union de prière pour que ce "Centre de Retraite de la Transfiguration" soit un puissant moyen de soutenir la Foi des Chrétiens de Saint Thomas en cette région, de diffuser la Tradition Syriaque telle que transmise par l'Eglise Orthodoxe de l'Inde, un témoignage au service de l'unicité de la Tradition Apostolique.
 
Nous prions avec ferveur pour le succès de cette Visite Apostolique de Celui qui, dans le Christ, est le Père des Chrétiens de Saint Thomas.
De même que nous suivons et "portons" continuellement dans la prière touts les évênements qui jalonnent, pour la gloire de Dieu et le bien du Peuple de Son Peuple, nous espérons de ceux des fils et filles de notre Eglise-mère qui liront ces lignes, une prière pour l'Eglise qui, en France et ses missions (France, Afrique, Brésil et Pakistan).
En ces grands jours pour le Diocèse du Nord des Etats-Unis, nous serons avec vous "Un seul coeur, une seule âme tendus vers Dieu".
Votre respectueusement et fraternellement dans le Christ Jésus,notre Seigneur.
+Mor Philipose, métropolite, Jauldes ce 13.VII.17
L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout
Votre Église, ô Christ, / en Vous se réjouit et Vous crie: / Seigneur, Vous êtes ma force, / mon refuge et mon soutien.
Comme fleuves spirituels, / Vos Disciples, Seigneur, réjouissent de leurs flots / la cité de Dieu qu'ils sanctifient.
Citoyens de la céleste patrie, / concélébrant avec les Anges dans le ciel, / Saint Pierre et Paul, Saint Thomas Apôtre des Indes, et vous tous glorieux Apôtres du Seigneur, délivrez-nous de toute affliction.
Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit
Vous qui affermêtes, ô Christ, / Vos cieux spirituels, en Votre amour / rendez-moi ferme par leur intercession / sur le roc de Vos commandements.
Maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amîn
La Vierge pure qui Vous enfanta / Vous supplie maternellement / avec les Disciples en chœur: / accordez-nous Votre miséricorde, Seigneur.
 
Résultat de recherche d'images pour "Icône de SAINT THOMAS, Apôtre des Indes"
Dear friends.Aloho m'barekh.
As you probably know, our local Church in France and in the Francophonie was founded thanks to the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), and we thank God every day for it. Our People are educated in the love, respect, loyalty and gratitude that are due to their Mother Church.
L’image contient peut-être : arbre, ciel, herbe, plante, plein air et nature
Our Syro-Orthodox Francophone Church welcomes the visit to the Northern Diocese of the United States of America of our Father in the Faith: His Holiness our beloved Catholicose Moran Mar Baselios Marthoma Paulose II.
Our Church, with its clergy and its faithful, is deeply united in prayer for this "Transfiguration Retreat Center" to be a powerful means of supporting the faith of the Christians of Saint Thomas in this region, to spread the Syriac Tradition as transmitted By the Orthodox Church of India, a testimony to the unity of the Apostolic Tradition.
We pray fervently for the success of this Apostolic Visit of Him who in Christ is the Father of the Christians of St. Thomas.
Just as we follow and continually pray in prayer all the events that mark the glory of God and the good of the People of His People, we hope for those of the sons and daughters of our Mother Church who will read these lines , A prayer for the Church which, in France and its missions (France, Africa, Brazil and Pakistan).
In these great days for the Diocese of the North of the United States, we will be with you "One heart, one soul stretched out to God."
Your respectfully and fraternally in Christ Jesus our Lord.
+ Mor Philipose, metropolitan, Jauldes ce 13.VII.17
L’image contient peut-être : texte
 
Queridos amigos. Aloho m'barekh .
Como você provavelmente sabe, a nossa Igreja local na França e Francofonia, foi fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), e agradecemos a Deus diariamente. Nosso povo está educado no amor, respeito, lealdade e reconhecimento são devidos à igreja mãe.
L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes souriantes, personnes debout
Nossa siro-ortodoxo Francophone Igreja acolhe a visita à Diocese de América do Norte Estados Unidos da nosso pai na fé: Sua Santidade o nosso amado Catholicose Moran Mor Baselios Mar Thoma Paulose II.
Nossa igreja com seu clero e fiéis está em profunda união de oração para que "Centro da Transfiguração Retreat" é uma maneira poderosa para apoiar a fé dos cristãos de São Tomás na região para divulgar a tradição siríaca como transmitida pela Igreja Ortodoxa da Índia, um testemunho para o serviço da unidade da Tradição Apostólica.
Oramos fervorosamente para o sucesso desta viagem apostólica de alguém que, em Cristo, o Pai dos cristãos de St. Thomas.
À medida que seguimos e "carregar" constantemente em oração apregoa o bate-papo por Boldchat que marcam, para a glória de Deus eo bem do povo de seu povo, esperamos aqueles de filho e filhas de nossa Igreja Mãe que ler este uma oração para a Igreja na França, e suas tarefas (França, África, Brasil e Paquistão).
Naqueles dias grandes para a diocese de Northern Estados Unidos, nós estaremos com você "Um coração, uma alma chegando a Deus."
Seu respeito e fraternalmente em Cristo Jesus, nosso Senhor.
+ Mor Philipose, metropolitano, Jauldes este 13.VII.17
L’image contient peut-être : ciel, arbre, plein air et nature
Sua Igreja, ó Cristo, / para você e recebe-o chorar / Senhor, Tu és minha força, / meu refúgio e meu apoio.
Como os rios espirituais / seus discípulos: Senhor, acolher suas ondas / a cidade de Deus que santifica.
Cidadãos do país celestial, / concelebrar com os anjos no céu, / São Pedro e São Paulo, St. Thomas Apóstolo da Índia, e você todos os Apóstolos gloriosa do Senhor, livrai-nos de todo aflição.
Glória ao Pai e do Filho e do Espírito Santo
Você que affermîtes, ó Cristo, / Seu paraíso espiritual em seu amor / me fazer forte através de sua intercessão / sobre a rocha de seus mandamentos.
Agora e sempre e sempre e sempre. Amin
Pure Virgem que te trouxe / Você implora maternalmente / Discípulos com o coro: / nos conceda sua misericórdia, ó Senhor.

 

Aucun texte alternatif disponible. L’image contient peut-être : ciel, nuage et plein air

 

Méditation du jour:

Première lettre de saint Pierre Apôtre 3,8-15.

Mes bien-aimés, soyez tous unis de cœur dans la prière, compatissants, vous aimant comme des frères, modestes et humbles. 
Ne rendez point le mal pour le mal, ni l'injure pour l'injure ; bénissez, au contraire ; car c'est à cela que vous avez été appelés, afin de devenir héritiers de la bénédiction. 
" Celui qui veut aimer la vie et voir des jours heureux, qu'il garde sa langue du mal, et ses lèvres des paroles trompeuses ; 
qu'il se détourne du mal, et fasse le bien ; qu'il cherche la paix et la poursuive. 
Car le Seigneur a les yeux sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leurs prières ; mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal. " 
Et qui pourra vous faire du mal, si vous êtes appliqués à faire le bien ? 
Que si pourtant vous souffrez pour la justice, heureux êtes-vous ! " Ne craignez point leurs menaces et ne vous laissez point troubler ; 
mais sanctifiez dans vos cœurs le Seigneur, le Christ, étant toujours prêts à répondre mais avec douceur et respect, à quiconque vous demande raison de l'espérance qui est en vous. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 5,20-24.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : Si votre justice ne surpasse point celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux. 
Vous avez appris qu'il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; mais qui tuera sera justiciable du tribunal. 
Et moi, je vous dis : Quiconque se met en colère contre son frère à la légère sera justiciable du tribunal ; et qui dira à son frère : Raca ! sera justiciable du Sanhédrin ; et qui lui dira : Fou ! sera justiciable pour la géhenne du feu.
Si donc tu viens présenter ton offrande à l'autel et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, 
laisse là ton offrande, devant l'autel, et va d'abord te réconcilier avec ton frère ; et alors viens présenter ton offrande. 

 





Par Saint Cyprien

(v. 200-258), évêque de Carthage et martyr 
La Prière du Seigneur, 23 (trad. Hamman DDB 1982, p.56 rev.) 

 

« Si tu te souviens que ton frère a quelque chose contre toi... va te réconcilier avec lui »

 

« La mesure avec laquelle vous mesurez servira pour vous mesurer » (Mt 7,2).

Le serviteur à qui le maître avait remis toutes ses dettes mais qui n'a pas voulu agir de même à l'égard d'un de ses compagnons, est jeté en prison.

Il n'a pas voulu pardonner à son compagnon, et il perd le pardon déjà acquis de son maître (Mt 18,23s).

Dans ses préceptes, le Christ enseigne cette vérité avec une vigueur sévère.

« Quand vous êtes debout pour prier, pardonnez si vous avez quelque chose contre quelqu'un, afin que votre Père, qui est dans les cieux, vous remette aussi vos péchés » (Mc 11,25). 

Dieu a ordonné que nous soyons en paix et en bon accord, que nous vivions unanimes dans sa maison.

Il veut que, une fois régénérés, nous sauvegardions la condition où nous a mis cette seconde naissance.

Puisque nous sommes enfants de Dieu, il veut que nous demeurions dans la paix de Dieu et, puisque nous avons reçu un même Esprit, que nous vivions dans l'unité du cœur et des pensées.

C'est ainsi que Dieu ne reçoit pas le sacrifice de ceux qui vivent dans la dissension.

Il ordonne que l'on s'éloigne de l'autel pour se réconcilier d'abord avec son frère, afin que Dieu puisse agréer des prières présentées dans la paix.

La plus belle offrande que l'on puisse faire à Dieu c'est notre paix, c'est l'entente fraternelle, c'est le peuple rassemblé par cette unité qui existe entre le Père, le Fils et le Saint Esprit. 

 

TOUS PRÉSENTS EN NORMANDIE le Dimanche 23 Juillet pour le PÈLERINAGE A SAINT CHRISTOPHE

L’image contient peut-être : 2 personnes

au Monastère Syriaque Notre-Dame de Miséricorde, 10h30 Messe et bénédiction des voitures et motos en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air.

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

(Possibilité de loger la veille.Merci de prévenir le Monastère)
------------------
ALL IN PRESENCE IN NORMANDY on Sunday 23 July for PILGRIMAGE IN SAINT CHRISTOPHE

At the Syriac Monastery of Our Lady of Mercy, 10.30 Mass and blessing of the cars and motorbikes in honor of Saint Christophe.Repas in the open air.

Syriac Monastery of the Bse Virgin Mary, Mother of Mercy,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Or: 06.48.89.94.89 (By sms leaving your contact information)
Email: asstradsyrfr@laposte.net

(Possibility of staying the day before. Please notify the Monastery)
------------------
Todos presentes na NORMANDIA domingo, 23 de julho de peregrinação Saint Christophe

Mosteiro sírio de Nossa Senhora da Misericórdia, 10:30 missa e bênção de carros e motos em honra de São Christophe.Repas ao ar livre.

Siríaco Mosteiro da Santíssima Virgem Maria, Mãe de Misericórdia,
Brévilly
61300 Chandai.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (sms Ao deixar seus detalhes de contato)
Email: asstradsyrfr@laposte.net

(Possibilidade de colocar o Abbey veille.Merci Prevent)

Soyez en paix avec votre propre âme,
alors le Ciel et la terre seront en paix avec vous.

Entrez résolument dans le coffre
au trésor qui se trouve en vous.

Et vous verrez les choses qui sont au Ciel,
car il n'existe qu'une seule entrée pour les deux.

L'échelle qui mène au Royaume
est cachée dans votre âme...

Plongez en vous-mêmes et en votre âme,
et vous découvrirez les échelons
par lesquels vous pourrez vous élever.


(Saint Isaac le Syrien (7ème s.) )

Estar em paz com sua própria alma,
Então o céu ea terra estará em paz com você.

Digite resolutamente no tronco
tesouro que está dentro de você.

E você vai ver as coisas que estão no céu,
porque há apenas uma entrada para ambos.

A escada que leva ao Reino
está escondido em sua alma ...

Mergulhe em si mesmo e na sua alma,
e descubra níveis
pelo qual você pode levantar-se.

(St. Isaac, o Sírio (7º c.))

Be at peace with your own soul
then heaven & earth will be at peace with you.

Enter eagerly into the treasure
house that is within you,

And you will see the things that are in heaven,
for there is but one single entry to them both.

The ladder that leads to the Kingdom
is hidden within your soul...

Dive into yourself and in your soul
and you will discover the stairs
by which to ascend.


St Isaac of Syria (7th century)

SAINTS DU JOUR:

Jeudi 13

Saint Anaclet

Image illustrative de l'article Anaclet

Pape Orthodoxe de Rome et martyr

(v.76 † 91)

 

Saint Anaclet, Pape et martyr
Saint Anaclet

Saint Anaclet, grec de nation, était originaire de la fameuse ville d'Athènes. Les bonnes qualités de cet adolescent frappèrent vivement saint Pierre qui le convertit lorsqu'il prêcha à Athènes. Charmé de sa piété exemplaire, de son zèle pour la religion, de l'intégrité de ses moeurs et des rares talents dont le Seigneur l'avait doué, le vicaire du Christ admit Anaclet dans le clergé, le reçut diacre, et lui conféra la dignité sacerdotale.

Revêtu de ce caractère sacré, saint Anaclet servit généreusement saint Pierre dans les fonctions de son apostolat et devint le compagnon inséparable de ses travaux et de ses voyages. Ange par la pureté de sa vie et par son zèle indéfectible au service de Dieu, Anaclet devint vite un des plus saints ministres de l'église naissante.

Après que saint Pierre eut couronné son apostolat par un glorieux martyre, son fidèle disciple Anaclet se dévoua sous le pontificat de saint Lin et de saint Clet, avec le même empressement et le même succès. Il coopéra pour une large part aux merveilleux progrès que connut l'Eglise de Rome en ces temps si difficiles. L'excellence et la sainteté d'Anaclet devenait de jour en jour plus manifeste aux yeux de tous, lorsqu'en l'an 83, sous l'empire de Domitien, les voix des fidèles se réunirent à l'unanimité pour l'élire au souverain pontificat. Son élévation sur le trône de saint Pierre causa une joie universelle dans la chrétienté.

Dans ces premiers jours de l'Eglise, tout était à craindre: la puissance, la cruauté et la multitude des ennemis du Sauveur, la fureur des païens, la rage des Juifs, la timidité et le relâchement des fidèles. Durant la troisième persécution que Trajan excita contre l'Eglise en l'an 107, saint Anaclet constata avec douleur les ravages causés dans le troupeau de Jésus-Christ. Quoique Trajan n'avait porté aucune loi officielle contre les chrétiens, une guerre sournoise d'extermination sévissait contre les fidèles et surtout les évêques. Le sang des martyrs coulait avec abondance dans l'Orient et dans l'Occident.

Au sein de la tourmente, Anaclet encourageait les uns et confondait les autres. Comme la violence de la persécution augmentait de jour en jour, ce pasteur vigilant n'oublia rien pour animer les fidèles à témoigner de leur foi en Jésus-Christ. Il publia de belles ordonnances pour retenir ses ouailles dans leur devoir. Il regardait comme chrétiens à demi vaincus ceux qui ne recevaient que rarement la divine Eucharistie.

Pour donner quelque marque de sa dévotion et de sa reconnaissance au prince des apôtres auquel il était redevable de sa conversion, saint Anaclet fit bâtir et orner une église à son sépulcre. Par une providence toute particulière, elle se conserva intacte au milieu des persécutions.

Ce digne représentant de Jésus-Christ sut conserver intact le dépôt sacré de la foi. Il travailla avec succès à établir la discipline de l'Eglise, conserva le bon règlement dans les affaires temporelles de l'Eglise et s'opposa aux désordres qui s'y étaient glissés. Ce saint pape ne pouvait échapper longtemps aux recherches du tyran qui envoyait chaque jour une multitude de condamnés au martyre. L'année précédent sa mort, en prévision du sort qui l'attendait, saint Anaclet conféra l'ordination épiscopale au prêtre Evariste qui devait lui succéder dans la charge du souverain pontificat. Après avoir gouverné l'Eglise neuf ans, trois mois et dix jours, saint Anaclet remporta la palme du martyre et fut enseveli au Vatican.

Les Petits Bollandistes, Paris, 1874, tome VIII, p. 273-274 -- l'Abbé Jouve, 1886, 2e éd. tome 3, p. 

SAINT EUGÈNE


Évêque de Carthage 
(† 505)

        

On ne sait rien sur la naissance et les premières années de saint Eugène. Son nom apparaît pour la première fois dans l'histoire quand il est choisi pour évêque de Carthage, en 481, à une époque où le fanatisme arien, joint à la barbarie des Vandales, faisait, presque à coup sûr, de tous les évêques catholiques africains des martyrs de la vraie foi.
 
Sa conduite dans l'épiscopat fut celle d'un vrai pasteur des âmes. Malgré la pauvreté de son Église, il trouvait le moyen de répandre dans le sein des pauvres de si larges aumônes, que DIEU semblait multiplier à plaisir les ressources entre ses mains ; il ne se réservait rien, disant : « Le bon pasteur devant donner sa vie pour son troupeau, serais-je excusable de m’inquiéter de ce qui concerne mon sort ? » 
 
Hunéric, roi des Vandales, lui fit défendre de recevoir dans son église aucun chrétien de la race des Vandales ou en portant le vêtement; mais Eugène refusa d'obéir: 
 
"La maison de DIEU, répondit-il, est ouverte à tout le monde; nul ne peut en chasser ceux qui y entrent." Ce fut le signal d'une affreuse persécution.
 
DIEU voulut prouver par un miracle éclatant la vérité catholique contre la fourberie de ses ennemis. Un aveugle de Carthage, nommé Félix, vint trouver l'évêque et lui dit: "Je viens ici sur l'ordre de DIEU, et je n'en sortirai pas que vous ne m'ayez rendu la vue." Eugène le repoussa d'abord avec bonté, protestant qu'il n'était pas homme à faire des miracles; mais l'aveugle insista; il lui fit alors un signe de Croix sur les yeux, qui s'ouvrirent aussitôt à la lumière. 
 
Peu après, il rendit la vue à un homme que l'évêque arien avait suborné pour se donner à lui-même la réputation d'un thaumaturge, et qui était devenu réellement aveugle au moment même où il jouait son triste rôle. Malgré le bruit de ces prodiges dans le pays, la persécution ne fit qu'augmenter. 
 
Saint Eugène fut exilé; il eut à subir toutes sortes de mauvais traitements. Le persécuteur Hunéric, dévoré vivant par les vers, fut bientôt victime de la vengeance céleste; il périt en déchirant lui-même ses membres avec ses dents; ses entrailles lui sortirent du corps, et cette mort effrayante fit horreur à ceux mêmes des hérétiques qui avaient fait de lui un prince pervers et cruel. 
 
Eugène put revenir à Carthage et y continuer son apostolat; mais la paix ne fut pas de longue durée, car, sous le second successeur d'Hunéric, la persécution sévit de nouveau; Eugène, toujours invincible, fut d'abord menacé des plus horribles supplices, puis envoyé en exil à Albi, dans les Gaules, où le vaillant athlète de la foi vit la fin de ses glorieux travaux, le 13 juillet 505. 
 
Pratique : Soyez disposé à tout souffrir plutôt que de sacrifier la moindre parcelle de votre foi. 



Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

Saint_Henri-II_5b.jpg

JOURNÉE A PARIS, Dimanche 16 Juillet:

L’image contient peut-être : 1 personne
*Messe matinale à 7h30. 
9h Départ pour une Visite de Paris

(Pour les fidèles et amis de Paris et sa région, Rendez-vous à 11h à la Chapelle de la Rue du Bac, dans la cours devant la statue de Saint Vincent de Paul)

L’image contient peut-être : ciel et plein air

LIEUX VISITES:
* Rue du Bac, 
* Cathédrale Russe Orthodoxe, 
* Tour Eiffel et Invalides (extérieurs), 
* Sainte Geneviève 
* Sacré cœur...

L’image contient peut-être : ciel et plein air
Retour en soirée au Monastère

INSCRIPTIONS CI-DESSOUS:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

_____________
-----------

Aucun texte alternatif disponible.
DAY IN PARIS, Sunday 16th July:
* Morning Mass at 7:30 am.
9h Departure for a visit of Paris

(For the faithful and friends of Paris and its region, Rendez-vous at 11 am at the Chapel of the Rue du Bac, in the courtyard in front of the statue of Saint Vincent de Paul)

L’image contient peut-être : ciel et plein air

VISITS:
* Bac street,
* Russian Orthodox Cathedral,
* Eiffel Tower and Invalides (exterior),
* Sainte Geneviève
* Sacred heart ...
Return to the Monastery in the evening

-------------
Dia em Paris, domingo, 16 de julho:
* Missa da manhã às 7:30.
09:00 Partida para uma excursão de Paris

(Para os fiéis e amigos em Paris e sua região, Meet, às 11 horas, na Capela da Rue du Bac, no curso diante da estátua de São Vicente de Paulo)

L’image contient peut-être : ciel et plein air

Visitando lugares:
* Rue du Bac,
* Catedral Ortodoxa Russa,
* Torre Eiffel e Invalides (externo)
* Sainte Genevieve
* Sagrado Coração ...
Voltar à noite no Mosteiro

L’image contient peut-être : nuage, ciel et plein air

DE L'AMOUR PROPRE A L'AMOUR DE DIEU

 

« Ah ! ce besoin de se regarder, de s'examiner, de s'éplucher, de se tâter le pouls, sous prétexte de se bien connaître !... Quelle funeste illusion ! Que d'âmes tombent dans ce piège tendu par l'amour-propre !... Certes, il faut s'examiner pour les fautes réelles et palpables, afin de les déplorer et d'en empêcher le retour, en prenant des résolutions pratiques... Mais, s'il s'agit des mille imperfections, fruits de notre corruption originelle, quand même on arriverait à les bien connaître, où serait le profit ? Pour atteindre directement ces défauts, les moyens manquent. Il faut recourir à des moyens indirects. [Ce point sera approfondi demain]

Sachons-le bien : la main de Dieu est seule assez fine pour saisir les moindres racines du mal dans notre pauvre nature et pour les arracher. Voulons-nous donc à la fois connaître parfaitement nos misères et nous en délivrer ?... Au lieu de nous regarder nous-mêmes, regardons Dieu et conjurons-le de faire tout seul un travail dont nous sommes incapables. Il le fera, en nous aidant à nous perdre de plus en plus dans son amour. Ces misères ne sont pas autre chose que les mille fibres de l'amour-propre ; or, le tombeau de l'amour-propre est un amour de Dieu poussé jusqu'à l'oubli complet de soi-même. »

DU PECHE A L'HUMILITE

« La cause principale de nos péchés est notre orgueil. Nous comptons trop sur nous et pas assez sur Dieu. Cette présomption nous perd. Il n'y a qu'un moyen d'écraser l'orgueil et de l'anéantir, c'est de lui faire accepter les humiliations, sans révolte, sans murmure, en confessant qu'il les a méritées. De toutes les humiliations, les plus cruelles pour l'amour-propre sont les péchés. L'orgueil trouve sans peine un aliment dans les autres. Il nous persuade qu'elles sont injustes et que nous pratiquons une vertu héroïque en les supportant sans nous plaindre. Mais comment nous glorifier de nos péchés qui mettent à nu notre dépravation intérieure ?... En face de ce spectacle, si l'orgueil veut continuer à vivre, il s'irrite, il s'attriste et se décourage. Fénelon appelle cela « le dépit de l'amour-propre ».

Quand l'âme arrête ce dépit dans une humble prière, elle étouffe l'orgueil, elle lui fait avaler sa propre honte. Le péché commis produit ainsi l'humilité. C'est du fumier enfoui à la racine de cette vertu. Il devient pour elle un engrais salutaire. Si l'on a bien compris cette doctrine [...], on ne manquera pas de se relever sitôt après être tombé ; on reprendra joyeusement les bonnes résolutions un moment oubliées ; on s'empressera de se remettre à l’œuvre avec une ardeur nouvelle ; on s'efforcera de réparer le mal et de regagner le temps perdu. On expérimentera ainsi la vérité de cette parole de saint Paul : Tout coopère au bien des élus (1). « Tout, ajoute saint Augustin, même les péchés ». »

1. Rom. VIII, 28.

P. Ludovic de Besse (1831-1910), La science de la Prière (Chap. VI)

L’image contient peut-être : 6 personnes, personnes souriantes, personnes debout

Photo du Père Elias, notre prêtre zèlé pour la mission  de cette mission reculée du Brésil dont il est le Pasteur. Priez pour lui.Soutenez cette Mission! Ici, lors d'un Baptème en l'Eglise des Franciscain.

La poésie légère ou la passion du malheur…   

Une illusion très répandue parmi les personnes vertueuses, qui croient que leur vie aurait plus d’intérêt, plus de variété, plus de liberté, si le mal se mêlait plus souvent au bien dans leur pratique journalière.

Ces pauvres gens s'abstiennent quelquefois du mal, parce qu'ils croient devoir s'en abstenir ; mais ils s'en abstiennent sans le mépriser; ils s'en abstiennent avec une sorte de regret. Quelque chose d'eux-mêmes reste avec lui quand ils le quittent ; ils ne le désertent pas à tous les points de vue. Ils ne savent pas combien il est fade, comment il est ennuyeux. Ils n'ont pas horreur de lui.

Un certain attrait pour ce qui fait tomber ; un cer­tain regret de ne pas toucher au fruit défendu ; un cer­tain partage de l'âme entre le bien et le mal ; un certain sentiment, vague et inconscient peut-être, que la poé­sie est diminuée par l'exclusion du péché et du mal­heur ; une certaine absence d'exécration en face du monstre infernal, surtout si son langage est élégant, si son visage est fardé, si son exigence est modérée, toutes ces pensées abominables ne dominent pas seulement les hommes livrés à l'erreur ; elles se glissent, elles s'insinuent dans les âmes honnêtes qui veulent être bonnes et droites. La fente par laquelle elles entrent, c'est la déchirure de l'unité. Les âmes dont je parle veulent le bien ; mais elles ne savent pas assez tota­lement, assez pleinement, assez pratiquement, assez abso­lument l'unité du vrai, du beau et du bien. Elles ne savent pas la laideur épouvantable de tout ce qui n'est pas la vérité pure. Elles ne savent pas la honte effroyable, sans nom, sans mesure et sans restrictions de toute chose appeléehonneur, si cet honneur n'est pas la dignité du vrai ; de toute chose appelée gloire, si cette gloire n'est pas la magnificence de la pureté. Elles ne savent pas cette unité profonde du vrai, du beau, du bien, unité qui doit être non pas seulement notre pen­sée, mais notre vie, et nous faire circuler dans le sang l'horreur de tout mensonge, surtout s'il est déguisé.

Beaucoup de gens croient qu'il faut, par vertu, s'abstenir du bonheur, parce que le bonheur est dan­gereux, ils ne savent pas qu'il faut, par vertu, s'abstenir du malheur, parce que c’est le malheur qui est dangereux.

Un des caractères que possède le goût du malheur, c’est la stérilité de ce malheur et l'inutilité du regard qu'on jette sur lui.Le malheur est un aliment pour la vanité, pour la curiosité, pour l'illusion, pour le néant.  Il n'a ni leçons, ni lumières, ni remèdes.Il ne sert à rien, il ne sert qu'à faire parler et à faire pleurer, malgré la di­gnité de la parole et la dignité des larmes qu'il outrage par son approche. Le malheur, dans ces conditions-là, devient une position et remplace, par une attitude mélancolique,le travail qu'on ne fait pas; car le goût du malheur est une desformes de la paresse, et comme la littérature contemporaine a été, dans sa partie dépra­vée, l'apologie de la paresse, cette littérature a propagé et vanté le goût du malheur.

Cette paresse dont je parle est une paresse adaptée aux hommes qui se croient grands, une paresse verbeuse, déclamatoire, doctorale et emphatique qui méprise l'action. Cette paresse, non contente de la pratique, s'élève à la hau­teur de la théorie. Elle ne fait rien parce qu'elle est trop majestueuse pour agir. Elle s'admire dans sa niaiserie et surtout dans sa douleur. Elle tâche de pleurer et fait étalage des larmes stériles qu'elle essaye de répandre. Cette paresse prend quelquefois la plume pour donner aux hommes lapassion du malheur. Les lamentations qui naissent ainsi n'ont ni vertu ni beauté. Elles ne cor­rigent ni n'éclairent ; elles énervent et enorgueillissent.

À propos de la passion du malheur, je vais signaler un genre de poésie qui vit de larmes, qui se nourrit de sang humain, qui s'abreuve de désespoir. Elle a un nom la poésie légère.

Ceux-là seuls seront étonnés de ce que je viens de dire,  parce qu’ils n'ont pas réflé­chi  à la légèreté que le désespoir contient; la poésie légère parle d'amours trompées, de vies perdues, de douleurs éternelles, de tristesses sans espérance, de rêves sans réalisation. La poésie légère est faite de sépulcres et d'ossements. Elle est morne, elle est noire, elle est terne, elle est stérile. Elle est lourde comme le vide ; elle est écrasée sous le fardeau qu'elle porte, et il y a de quoi; car ce fardeau, c'est l'absence de Dieu. Toutes ces rêvasseries pleines de soupirs, de larmes et de men­songes, sont vides de Dieu et pleines de l'homme. Sous la charge qu'elle traîne, la poésie légère a le droit de suc­comber. Le chant du deuil ignore la joie et la lumière qui comp­tent parmi les devoirs de la poésie. La poésie légère célèbre le malheur, parce qu'elle manque de gravité. La poésie austère, celle qu'il faut aimer, célèbre la joie,  parce que la joie vient de Dieu, disait le Roi-Prophète, et les psaumes de la Pénitence sont remplis du nom delà joie, parce que la pénitence de David était sérieuse et divine. Si son regret eût été léger et humain, David eût dit adieu, par forfanterie, à l'espérance. La joie est l'austérité de la poésie. Si la rosée est féconde, certes les larmes doivent l'être. Parmi les richesses de la création, il n'y a pas de richesses peut-être qui aient été plus prostituées que les larmes. Sainte Rose de Lima disait «qu'elles appar­tiennent à Dieu, et que celui qui les donne à un autre les vole au Seigneur.» Or les larmes sont devenues des abominations. Elles, dont l'essence est de se cacher, elles sont devenues des parades, des poses, des atti­tudes. Elles, qui sont les sanglots de là vérité, quand la vérité ne peut plus parler, elles sont devenues des mensonges. Elles, qui sont des forces, elles sont devenues des dissolvants. Elles, qui sont des sources de vie, cachées plus haut que la pensée, elles sont devenues des sources de mort, cachées plus bas que la défaillance. Il y a dans les larmes prostituées quelque chose qui ressemble aux sacrifices humains.

Le christianisme a restitué les larmes, comme le sang, au Créateur des cieux et des eaux. Il les a placées près des sources de la vie! Jésus-Christ pleura près du tombeau de Lazare. Les larmes de Madeleine sont deve­nues un des grands souvenirs de l'humanité. Les peintres feraient bien de ne pas y toucher légèrement, et de ne pas les confondre avec les larmes contraires, dans la crainte d'un attentat. Les larmes sont montées si haut, qu'elles sont à leur place au tribunal de la pénitence, quand tout près d'elles le sang de Jésus-Christ tombe avec l'absolution sur la tête du pécheur.

Dieu fait ce qu'il veut des choses qu'il touche ! Il les emploie quelquefois à des usages étonnants ! S'il touche les larmes, il fait d'elles la force des faibles et la ter­reur des forts.

Le langage chrétien désigne par un mot énergique la douleur d'avoir péché. Ce mot est la contrition, qui veut dire brisement. Si l'habitude ne jetait pas sur toutes choses le voile gris del'indifférence, les hommes seraient singulièrement frappés de ce mot magnifique. Mais voici ce que je voulais dire : la contrition est pleine de joie. Le brisement du cœur est plus délicieux que les choses les plus recherchées. Je ne parle pas des délices vagues de certains sentiments qui ressem­blent à des rèves, délices stériles et affaiblissantes. Les délices dont je parle sont des réalités fortifiantes, actives, fécondes. Ce sont des joies qui font agir.

Pour apprécier un acte fait dans la vérité, il est bon de regarder le même acte accompli dans l’erreur. A côté du re­pentir, qui est un nom moins beau de la contrition, il y a le remords. Le repentir est bon ; le remords est mauvais. Le repentir donne la joie et le remords la tristesse. C'est que Dieu est dans le repentir, et Dieu n'est pas dans le remords.

Le repentir calme le coupable ; le remords l'exaspère. Le repentir lui ouvre l'espérance, le remords la lui ferme. Le repentir est plein de larmes, le remords plein de terreurs. Le remords fait voir des fantômes, le repen­tir fait voir des vérités.

Mais je préfère le nom de la contrition même au nom du repentir.Je trouve dans la contrition beaucoup plus de joie et de lumière.Je veux, à ce propos, attirer votre at­tention sur le langage du christianisme, langage étonnant de profondeur, qui ouvrirait des avenues sans fin devant nos intelligences et devant nos âmes, si l'habitude n'était pas toujours là pour méconnaître les dons de Dieu, pour passer, sans lever la tête, sous les étoiles et sous les paroles du ciel. Or le christianisme nous dit dans son langage :

« Faites un acte de contrition. »

Un acte de contrition !

Quelle merveille, si l'habitude n'était pas là !

Aux yeux de l'homme qui ne sait pas son âme, la contri­tion semblerait être, comme la tristesse humaine, quelque chose de purement passif; un amoindrissement, la perte de forces ; et c'est exactement le contraire qui est vrai. Chose admirable !

La contrition est un acte.

Une certaine sagesse inférieure pourrait dire au cou­pable :

« Ne vous abandonnez pas à la douleur ;

soyez homme : montrez un courage viril.»

Le christianisme lui dit : Faites un acte de contrition.

(Extrait de : L’HOMME, la vie… Ernest HELLO (1936))

"Petites fleurs d'Ars "

L’image contient peut-être : fleur et plante

( Pensées de Saint J.-M.-B. Vianney)

"Une âme pure est comme une belle perle; tant qu'elle est cachée dans un coquillage, au fond de la mer, personne ne songe à l'admirer; mais si vous la montrez au soleil, cette perle brille et attire les regards. C'est ainsi que l'âme pure, qui est cachée aux yeux du monde brillera un jour devant les anges, au soleil de l'éternité.

L'âme pure est une belle rose, et les trois personnes divines descendent du ciel pour en respirer le parfum.

On ne peut pas comprendre le pouvoir qu'une âme pure a sur le bon Dieu. Ce n'est pas elle qui fait la volonté de Dieu, c'est Dieu qui fait sa volonté.

Dieu contemple avec amour une âme pure; il lui accorde tout ce qu'elle demande. Comment résisterait-il à une âme qui ne vit que pour lui, par lui et en lui? Elle le cherche, et Dieu se montre à elle; elle l'appelle, et Dieu vient; elle enchaîne sa volonté.

Une âme pure est auprès de Dieu comme un enfant auprès de sa mère; il la caresse, l'embrasse, et sa mère lui rend ses caresses et ses embrassements.

Il n'y a rien de si beau qu'une âme pure! Si on le comprenait, on ne pourrait pas perdre la pureté. L'âme pure est dégagée de la matière, des choses de la terre et d'elle-même..."

"Little flowers of Ars"
  
(Thoughts of Saint JM Vianney)
"A pure soul is like a beautiful pearl: as long as it is hidden in a shell, at the bottom of the sea, no one dreams of admiring it, but if you show it in the sun, this pearl shines and attracts attention. Thus the pure soul, hidden in the sight of the world, will one day shine before the angels in the sun of eternity.
The pure soul is a beautiful rose, and the three divine persons descend from the sky to breathe the perfume.
One can not understand the power that a pure soul has over the good God. It is not she who does the will of God, but God does her will.
God contemplates with love a pure soul; He grants her everything she asks for. How could he resist a soul that lives only for himself, through him and in him? She seeks it, and God shows herself to it; She calls him, and God comes; It enchains its will.
A pure soul is with God as a child with his mother; He caresses her, embraces her, and her mother restores her caresses and embraces.
There is nothing so beautiful as a pure soul! If we understood him, we could not lose purity. The pure soul is free from matter, from the things of the earth and from itself ... "

"Pequenas flores de Ars"
  
(Pensamentos de São J.-M.-B. Vianney)
"A alma pura é como uma bela pérola como é escondido em uma concha, o fundo do mar, ninguém pensa para admirar, mas se você mostrá-la ao sol, esta jóia brilha e atrai a atenção. assim, a alma pura, que está escondido dos olhos do mundo vão brilhar um dia antes dos anjos, o sol da eternidade.
A alma pura é uma bela rosa, e as três pessoas divinas desceu do céu para inalar a fragrância.
Não se pode compreender o poder que uma alma pura do bom Deus. Não é ela que faz a vontade de Deus, é Deus quem faz a sua vontade.
Deus amorosamente contempla uma alma pura; ele dá tudo o que ela pede. Como resistir a uma alma que vive só para ele, com ele e nele? Ele procura, e Deus mostra-lo; ela o chama, e Deus vem; ela continua sua vontade.
A alma pura a Deus como uma criança com a mãe; ele acaricia, beija, e sua mãe faz suas carícias e abraços.
Não há nada tão bonito uma alma pura! Se incluído, não pode perder a pureza. A alma pura é liberada a partir das coisas materiais da terra e de si ... "

L’image contient peut-être : mème et texte

NOUVELLES EN VRAC, POUR VOTRE REFLEXION:

 

Judge halts deportation of 1,400 Iraqis over Justice Dept objections

by ORTHODOXY COGNATE PAGE on JULY 13, 2017

in FEATURED, FEATURED NEWS, NEWS

Protesters rally outside the federal court just before a hearing to consider a class-action lawsuit filed on behalf of Iraqi nationals facing deportation, in Detroit, Michigan, US, June 21, 2017 © Rebecca Cook / Reuters

Protesters rally outside the federal court just before a hearing to consider a class-action lawsuit filed on behalf of Iraqi nationals facing deportation, in Detroit, Michigan, US, June 21, 2017 © Rebecca Cook / Reuters

RT.com – 13/7/17

A federal judge in Detroit, Michigan has stopped the deportation of 1,400 Iraqi nationals, many of them Christians, asserting jurisdiction in the case despite objections from the US Justice Department.

“This Court concludes that to enforce the Congressional mandate that district courts lacks jurisdiction – despite the compelling context of this case – would expose Petitioners to the substantiated risk of death, torture, or other grave persecutions before their legal claims can be tested in a court,” wrote US District Judge Mark Goldsmith in a 24-page opinion on Tuesday, according to Al Jazeera.

Many of the Iraqis, including 114 rounded up in raids in the Detroit area last month, are Christians who fear attacks because of their religion if they return to Iraq. The government says they face deportation because they committed crimes in the US.

Goldsmith has already blocked the deportations for two weeks while he considered whether he had jurisdiction. The Justice Department insists a US District Court judge doesn’t have jurisdiction in the immigration matter.

Some of those arrested came to the US as children and committed their crimes decades ago, but they had been allowed to stay because Iraq previously declined to issue them travel documents.

One of the questions is how deportation would work to a country that is embroiled in war, where cities and towns are occupied by Islamic State (IS, formerly ISIS/ISIL).

“The biggest concern here is the vast majority of the Chaldeans, Syrians and Christians come from what is known as ISIS territory. The city of Mosul, which is the largest Christian village in Iraq, was the first raided by ISIS. Their Christian brethren have left these areas,” attorney Clarence Dass told RT. “For them to return for sure will be to face discrimination, torture, if not the death penalty when they get there.”

A lot of these people wear their Christian faith on their bodies in the form of tattoos, with scriptures on their wrists, or crosses on their forearms, he said.

“They are a very religious people,” Dass added.

Dass had two clients who contacted him when the Trump administration first announced its immigration policy. His client base ballooned to 23 since the raids.

Legal action over deportations took on new urgency in March after Iraq agreed to start accepting US deportees as part of a deal that removed the country from President Donald Trump’s revised temporary travel ban on several predominantly Muslim countries.

In June, the American Civil Liberties Union filed a class-action lawsuit to stop the deportations.

The ACLU said a suspension is necessary so Iraqi nationals can go to immigration court and argue that their lives would be in jeopardy if returned to their native country.

Without some intervention, the ACLU contends people could be deported before their cases are called.

Goldsmith scheduled a Wednesday hearing to discuss several matters in the case, including a request from the Iraqis for a preliminary injunction barring the deportations, according to WWJ.

Source:

Budget défense :
le coup de gueule
du chef d’état-major
des armées

Auditionné ce matin en commission de la défense de l’Assemblée nationale, le chef d’état-major des armées Pierre de Villiers n’a pas caché sa colère suite aux 850 millionsd’euros de coupes imposées au ministère.

 

Assyrian Organizations Condemn Turkey’s Seizure of Assyrian Properties

by ORTHODOXY COGNATE PAGE on JULY 13, 2017

in FEATURED, FEATURED NEWS, NEWS

The Assyrian St. Gabriel Monastery in Mardin, Turkey, established in 397 A.D.

The Assyrian St. Gabriel Monastery in Mardin, Turkey, established in 397 A.D.

AINA – July 2017

(AINA) — Assyrian organizations in the United States and Europe have issued statements condemning Turkey’s seizure of 50 Assyrian religious properties. In the U.S., five organizations signed a joint statement condemning the seizures, saying “…we appeal to our government, the United Nations, the European Union and all international institutions and Human Rights Organizations to demand that Turkey stop this policy of religious and ethnic intolerance and immediately return the monasteries and churches to their rightful owners.”

Related: Turkey Seizes 50 Assyrian Churches and Monasteries, Declares Them State Property
Related: Turkey Seizes Assyrian Monastery Property
Related: The Case of the St. Gabriel Assyrian Monastery in Midyat, Turkey

The statement was signed by the following:

  • Carlo Ganjeh, Assyrian Universal Alliance, USA
  • David William Lazar, American Mesopotamian Organization, USA
  • George Stifo, The Assyrian Democratic Organization, USA
  • Dr. Sargoun Issa, Restore Nineveh Now Foundation, USA
  • Fred Issac, Assyrian Democratic Movement, USA
The area around the historically Assyrian cities of Mardin and Midyat is where most of the Assyrian properties have been seized by Turkey.

The area around the historically Assyrian cities of Mardin and Midyat is where most of the Assyrian properties have been seized by Turkey.

In Europe, the Assyrian Confederation of Europe and the Assyrian Genocide Research Center issued statements condemning the seizures (AINA 2017-07-06). Sabri Atman, the director of the Assyrian Genocide Research Center, said “this attempt to confiscate Assyrian properties, including churches, monasteries and cemeteries, is considered by Assyrians around the world as the continuation of the Assyrian genocide of 1915.”

© 2017 Assyrian International News Agency.

Source:

Vaccins obligatoires : il est capital d'imposer 
une limite au pouvoir de l'État sur les corps

Rédigé par Philippe Maxence le  dans Politique/Société

Vaccins obligatoires : il est capital d'imposer <br> une limite au pouvoir de l'État sur les corps

Le Centre Européen pour le Droit et la Justice (ECLJ) appuie six citoyens tchèques qui ont saisi en 2013 la Cour européenne à propos des sanctions qu'ils subissent pour refus de l'obligation vaccinale dans leur pays. L'annonce faite par le gouvernement français de rendre obligatoire onze vaccins nous a conduits à interroger le directeur de l'ECLJ, Grégor Puppinck, à ce sujet.

 

L’ECLJ a souhaité apporter son soutien à six citoyens tchèques dans une affaire de vaccinations obligatoires lorsqu’ils ont saisi la Cour européenne des droits de l’homme. Pourquoi ?

L’ECLJ intervient à chaque fois que la Cour européenne des droits de l’Homme est amenée à traiter une question qui peut être analysée sous l’angle de l’objection de conscience, afin d’expliquer à la Cour cette notion complexe. Celle-ci ne concerne pas, comme on le pense trop souvent, uniquement les questions liées au service militaire ou à l’avortement. Il y a de nombreux cas. Nous sommes intervenus, par exemple, sur un cas relatif au refus de la chasse. En ce qui concerne les vaccinations, nous avons décidé de traiter cette affaire sous l’angle le plus difficile, à savoir l’article 9 relatif à la liberté de conscience, et non sous l’angle de l’atteinte à l’intégrité physique, relevant de l’article 8, ce qui aurait été plus simple. Mais notre but est d’aider la Cour et les juges à réfléchir et à comprendre l’objection de conscience pour voir si elle est applicable ou non en l’espèce. Cela permet d’exposer posément à la Cour ce qu’est l’objection de conscience sur des thématiques moins sensibles que l’avortement ou l’homosexualité.

Dans les arguments avancés, vous constatez : « une politique de vaccination obligatoire constitue une ingérence dans le droit au respect de la vie privée ». Mais c’est par rapport à l’objection de conscience que vous fondez votre action.

Ingérence ne veut pas dire violation. La Cour appelle ingérence le fait que les droits sont affectés par la mesure mise en cause. Mais il y a des ingérences qui sont justifiées, et dans ce cas-là, il n’y a pas de violation. Mais lorsque l’ingérence est considérée injustifiée par la Cour, alors celle-ci conclut à une violation. Dans le cas des vaccinations, l’ingérence est patente puisqu’il y a atteinte à l’intégrité physique.

La question reste de savoir si elle est justifiée, c’est-à-dire si elle vise un but légitime et y est proportionnée.

Dans ce cadre, vous décrivez les critères de l’objection de conscience de nature morale. Quels sont-ils et en quoi peuvent-ils être applicables dans le cas d’espèce ? Et avez-vous bon espoir d’être entendu ?

Nous expliquons ce qu’est la conscience, en quoi une conviction se distingue d’une simple opinion ; ce qu’est une objection de conscience, à savoir le refus d’agir positivement contre une prescription de sa conscience. Nous insistons sur le fait qu’il est plus grave de forcer une personne à agir positivement contre sa conscience que de l’empêcher d’agir selon sa conscience.

Nous montrons également que la conscience ou les convictions ne sont pas forcément de nature religieuse mais peuvent aussi et d’abord être morale. Nous distinguons ainsi entre les convictions morales ou religieuses. C’est un premier critère que nous donnons à la Cour.

Selon nous, les objections fondées sur des convictions religieuses mettent en cause la liberté de religion et donc la liberté des personnes qui est soumise au régime général de la liberté religieuse. Alors que les objections qui mettent en cause une conviction morale ne sont pas nécessairement religieuses et mettent en cause la justice de l’acte auquel il est objecté.

Ces objections morales sont importantes, car supposées rationnelles à la différence des objections religieuses, qui ne le sont pas nécessairement.

Ainsi, le refus de la transfusion sanguine des Témoins de Jehova est une objection religieuse, non rationnelle, alors que le refus de la vaccination est une objection morale qui se veut fondée sur des arguments rationnels.

Il faut distinguer l’objection religieuse, soumise au régime de la liberté de religion, donc pas forcément absolue, des objections morales qui doivent subir un examen de leur rationalité. Nous disons que les objections de nature morale doivent être absolument respectées lorsque leur fondement moral est plausible.

Cela étant, les objections morales sont rares. En général, elles sont déjà reconnues. Par exemple l’objection au fait de tuer. Ce qui concerne le service armé, l’avortement ou l’euthanasie. À chaque fois, il s’agit du refus de tuer. Il y a là un motif moral évident, objectif.

Concernant la vaccination, la question est plus délicate car nous sommes face à un débat scientifique.

Ensuite, s’agissant de l’obligation vaccinale, nous avons aussi une opinion, qui s’appuie sur divers éléments distincts de l’objection de conscience. Nous rappelons ainsi à la Cour l’importance des principes du respect de l’intégrité physique et de la volonté des personnes.

Nous avons rappelé également qu’en 1927, aux États-Unis, c’est en s’appuyant sur le caractère obligatoire de la vaccination que la Cour suprême a validé des lois mettant en place des politiques de stérilisation obligatoire des personnes « débiles ». Ainsi, accepter le principe du caractère obligatoire d’un acte « médical » sur toute une population donne à l’État un pouvoir très grand au nom de la santé publique sur le corps des personnes.

En France, trois vaccins sont déjà obligatoires. Si on reconnaît à l’État le pouvoir d’en imposer onze, rien n’empêchera l’État à l’avenir d’imposer d’autres modifications au corps des personnes, au nom de la santé publique. Nous rappelons l’importance de poser une limite au pouvoir de l’État sur le corps des personnes, fut-ce au nom de la santé publique.

À l’inverse nous recommandons ce qui a déjà cours dans de nombreux autres État européens, à savoir une approche non contraignante, mais fondée sur l’explication, l’incitation, comme actuellement pour le vaccin contre la grippe.

Plus généralement, et c’est là un autre point important, il faut maintenir ferme le principe que les parents sont les premiers responsables de leurs enfants, y compris de leur santé.

Le Premier ministre a annoncé récemment que la France impose désormais onze vaccins obligatoires. Que pourront faire les Français qui refusent cette décision ?

Il faudra voir selon les sanctions encourues. Cela entraînera probablement l’impossibilité de la scolarisation et même de la mise en crèche des enfants. Pour l’instant, il faut rappeler différents principes. Il faut montrer que le modèle promu par la France n’est pas le seul existant en Europe ; qu’il y a d’autres pays où les vaccinations sont simplement recommandées et non obligatoires. Les onze vaccins rendus obligatoires en France constituent presque le maximum en Europe. Nous sommes seulement dépassés par Lettonie, avec douze vaccins. Si le texte est imposé par le gouvernement, il faudra le contester. En attendant, nous devons avoir la décision de la Cour européenne. Dans l’immédiat, il faut donc l’encourager à juger dans le bon sens.

 

Réseaux sociaux

(Source: L'Homme Nouveau)

Dans un silence médiatique parfois assourdissant, des chrétiens meurent chaque jour pour leur foi.

Depuis des années, Leader Vocal est à leurs côtés, révélant au monde ce drame humanitaire.

François et David Furtade continuent sans relâche d’utiliser leurs talents d’auteurs-compositeurs pour dénoncer la tragédie des chrétiens persécutés. Nommé dans la catégorie « Meilleur album de l’année » lors des Angels Music Awards, le groupe Leader Vocal a de nouveau fait entendre avec force un cri d’alarme, lors de la soirée événement à l’Olympia.

« Bruits de guerre.. Entends tu ce vacarme ? »… En interprétant « Ils veulent notre peau » et « Larmes », les 2 frères ont associé compassion, force et émotion pour résister et révéler les familles brisées, l’exil, les pillages, la souffrance dont nous sommes témoins, et que nous ne devons pas taire.

Fuir ou mourir en martyr sont les seuls options laissées à bien trop de chrétiens dans le monde. Ils sont « condamnés à l’exil », chassés de leurs terres. En 2016, toutes les 6 minutes un chrétien est mort pour sa foi.

Le sang des martyrs coule en 2017, bien plus que dans toute autre période de l’Histoire.

Ne les oublions pas.

Source: La rédaction de https://www.infochretienne.com/

L’image contient peut-être : 1 personne, texte

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Virgin Mary the Guide Hand-Painted Orthodox Icon

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

*Dimanche 16 Juillet:

Messe matinale à 7h30. Départ pour  une Visite de Paris: Rue du Bac, Cathédrale Russe Orthodoxe, Tour Eiffel,Sacré coeur...

 

*Samedi 22 Juillet:

Matinée au Monastère, Messe mensuelle du Pèlerinage autour des reliques de Sainte Rita et Saint Charbel.*

 

¤Dimanche 23 Juillet: 

Image associée

 

Pèlerinage à Saint Christophe au Monastère Syriaque Notre-Dame de Miséricorde, 10h30 Messe et bénédiction des voitures en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air et anniversaire (Avec deux jours d'avance) de notre métropolite: Mor Philipose-Mariam. 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

Résultat de recherche d'images pour "Image du Patriarche d'Antioche et du Catholicos de l'Eglise Malankare"

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Extrait de la Liturgie byzantine 
Les Divines Liturgies eucharistiques de saint Jean Chrysostome et de saint Basile : Grande litanie de paix et Litanie de communion 
 

« Que votre paix vienne sur cette maison »

 

Diacre : En paix, prions le Seigneur. Tous : Kyrie eleison. 
Pour la paix d'en haut et le salut de nos âmes, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour la paix du monde entier, la stabilité des saintes Églises de Dieu et l'union de tous, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour cette sainte maison, ceux qui y pénètrent avec foi, piété et crainte de Dieu, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour notre père et bienheureux patriarche N., notre évêque N., l'ordre vénérable des prêtres, le diaconat en Christ, pour tout le clergé et le peuple, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour notre pays et ceux qui le gouvernent et en particulier pour les serviteurs de Dieu NN..., prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour cette ville (ou « ce village » ou « ce saint monastère »), pour toute ville et contrée et les fidèles qui y demeurent, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour un temps favorable, l'abondance des fruits de la terre et des jours de paix, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour ceux qui sont en mer et dans les airs, pour les voyageurs, les malades, les affligés, les prisonniers, pour tous ceux qui peinent et pour le salut de tous, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Pour qu'il nous délivre de toute affliction, colère, péril et nécessité, prions le Seigneur. – Kyrie eleison. 
Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu par ta grâce. – Kyrie eleison. 

********** 
Ayant fait mémoire de tous les saints, encore et encore en paix prions le Seigneur. – Kyrie eleison... 
Que ce jour entier soit parfait, saint, paisible et sans péché, demandons au Seigneur. – Accorde-le, Seigneur. 
Un ange de paix, guide fidèle, gardien de nos âmes et de nos corps, demandons au Seigneur. –- Accorde-le, Seigneur. 
Pardon et rémission de nos péchés et de nos transgressions, demandons au Seigneur. – Accorde-le, Seigneur. 
Ce qui est bon et utile à nos âmes et la paix pour le monde, demandons au Seigneur. – Accorde-le, Seigneur. 
Pour achever le reste de notre vie dans la paix et la pénitence, demandons au Seigneur. – Accorde-le, Seigneur. 
Une fin chrétienne, sans douleur, sans honte, paisible, et notre justification devant son trône redoutable, demandons au Seigneur. – Accorde-le, Seigneur. 
Ayant demandé l'unité de la foi et la communion du Saint Esprit, confions-nous nous-mêmes, les uns les autres, et toute notre vie au Christ notre Dieu. – À toi, Seigneur.

St. Photine the Samaritan woman & Jesus at the well - coptic

Partager cet article
Repost0
12 juillet 2017 3 12 /07 /juillet /2017 13:44

Aucun texte alternatif disponible.

STAGE DE PRÉPARATION AUX BAPTÊMES conjointement aux "VACANCES FAMILIALES" (Parents-Enfants) *CAMPS DE JUILLET EN NORMANDIE

Nous confions ce camps à l'intercession de Saint Thomas et à la Maternelle Protection de la Mère de Miséricorde:

L’image contient peut-être : 1 personne

CAMP DE JUILLET:
(Du 13 au 24):

*Jeudi 13:
Ramassage ou réception des familles. Installation au Monastère.

*Vendredi 14:
Fête Nationale: Catéchèse et Prières pour la France. Après-midi au Centre Aquatique de Saint Remy Sur Avre. Feu d'Artifice à l'Aigle(61) ou Verneuil (27)

*Samedi 15 Juillet : 
Messe et Catéchèse. Repas en plein air. Centre Aquatique de Soligny-La-Trappe.

*Dimanche 16 Juillet:
Messe matinale à 7h30. Départ pour une Visite de Paris: Rue du Bac, Cathédrale Russe Orthodoxe, Tour Eiffel, Sacré coeur...

*Lundi 17 Juillet:
Catéchèse et repas.Visite de Verneuil Sur Avre (Ville moyenâgeuse)

*Mardi 18 Juillet:
Départ du Monastère à 7 h après un bon "petit déjeuner" . Catéchèse en route lors de la visite de Lisieux. Déjeuner à Lisieux (selon les places libres) ou en arrivant vers les Plages de Normandie (Sous surveillance). Plage et marche vers "Notre-Dame des dunes".

*Mercredi 19 Juillet: 
Catéchèse. Journée d'éveil et de détente visite de la Région du Perche, ses forêts, ses collines, ses monuments...

*Jeudi 20 Juillet:
Départ à 8h30 pour Chartres, visite de la Cathédrale, vénération du "Voile de la Très Sainte Vierge Marie", Catéchèse. Repas en plein aire. Détente au Centre Aquatique .

*Vendredi 21 Juillet :
Journée autour du Monastère. Catéchèse. Piscine.

*Samedi 22 Juillet:
Matinée au Monastère, Messe mensuelle autour des reliques de Sainte Rita et Saint Charbel. Repas en plein air. Activités diverses d'intérêt communautaire (En particulier pour préparer la journée du Pèlerinage à St Christophe)

*Dimanche 23 Juillet:
Messe Dominicale en la Paroisse Syriaque de Notre-Dame de Miséricorde, bénédiction des voitures en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air et anniversaire (Avec deux jours d'avance) du métropolite: Mor Philipose-Mariam. Piscine.
PRE
*Lundi 24 Juillet:
Départ des parents et enfants pour leur retour à la maison.

Note: Lorsque la célébration de la Quadsha Qurbana (Sainte Messe) est indiquée, elle requiert la participation de tous les catéchumènes et participants aux "Vacances familiales". La participation à l'Office du soir (Southoro/ Complies) est requise de tous.

ATTENTION : 
PROCHAIN CAMP EN AOÛT en Vendée, Charente, Lot et Garonne (Moissac Espis) et Normandie(Du 5 au 16) .

------------------------------------------------------------------------------------------------------
INSCRIPTION JUILLET :
Madame (et) Monsieur :
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Adresse complète :
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
M’inscrits ainsi que mon (mes) enfant(s): ......................................................................................................................................................(Nom(s), Prénom(s), Nombre) 
pour les "Vacances Familiales" de Juillet 2017 et verse dès aujourd’hui 20 euros d’arrhes (non remboursables en cas de désistement).

Fait à :………………………………………………………….Date :……………………………………………………………
Signature :

________________________________________________________________
CAISSE DE SOLIDARITÉ

Que tous ceux qui le peuvent envoie au Monastère une obole (solidaire (Aussi minime soit-elle) pour aider leurs frères et sœurs ; ces derniers prieront pour eux et "Le Seigneur qui connaît le secret des cœurs" les bénira...

ADRESSE :

Métropolie de l’Eglise Syro-Orthodoxe Francophone Mar Thoma:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel :asstradsyrfr@laposte.net
-----------------------------------------------------------------------

INSCRIPTION AOÛT :
Madame (et) Monsieur :
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Adresse complète :
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
M’inscrits ainsi que mon (mes) enfant(s): ......................................................................................................................................................(Nom(s), Prénom(s), Nombre) 
pour les "Vacances Familiales" du mois d'Août 2017 et verse dès aujourd’hui 20 euros d’arrhes (non remboursables en cas de désistement).

Fait à :………………………………………………………….Date :……………………………………………………………
Signature :

________________________________________________________________
CAISSE DE SOLIDARITÉ

Que tous ceux qui le peuvent envoie au Monastère une obole (solidaire (Aussi minime soit-elle) pour aider leurs frères et sœurs ; ces derniers prieront pour eux et "Le Seigneur qui connaît le secret des cœurs" les bénira...

ADRESSE :

Métropolie de l’Eglise Syro-Orthodoxe Francophone Mar Thoma:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel :asstradsyrfr@laposte.net

 

-----------------------------------------

L’image contient peut-être : une personne ou plus
STAGE preparação BATISMOS conjunto com "Férias em família" (Pais e Filhos). CAMPS em julho, em NORMANDIA (Confiamos este acampamento à intercessão de São Tomé e a materna protecção da Mãe de Misericórdia.):

L’image contient peut-être : plein air et nature

CAMP julho:
(13 a 24):

* Quinta-feira 13:
Recolhimento ou receber famílias. Instalação do Mosteiro.

* Sexta-feira 14:
Dia Nacional:
Catequese e orações para a França. Tarde no Centro Aquático em Saint Remy Sur Avre. Fogos de artifício em Eagle (61) ou (27) Verneuil

* Sabado, 15 de julho:
Massa e Catequese. Jantar ao ar livre. Aquatic Center Soligny-la-Trappe.

* Domingo, 16 de julho:
missa matinal às 7:30 am. Partida para uma excursão de Paris: Rue du Bac, a Catedral Ortodoxa Russa, Torre Eiffel, Sacre Coeur ...

* Segunda-feira 17 de julho:
Catequese e repas.Visite Verneuil Sur Avre (cidade medieval)

* Terça-feira, 18 julho:
Saída do Mosteiro às 7 da manhã depois de um bom "pequeno-almoço". Catequese na estrada durante a visita de Lisieux. Almoço em Lisieux (de acordo com assentos disponíveis) ou que chegam às praias da Normandia (sob supervisão). Praia e marchar para "Nossa Senhora das Dunas".

* Quarta-feira, 19 de julho:
Catequese. Dia despertar e passeio relaxante dos Perche região, florestas, colinas, monumentos ...

* Quinta-feira 20 de julho:
Partida às 8h30 no Catedral de Chartres, a veneração do "Véu da Santíssima Virgem Maria," A catequese. Comer fora. Relaxe no Centro Aquático.

* Sexta - feira, 21 de julho:
Dia ao redor do Mosteiro. Catequese. Pool.

* Sábado 22 de julho:
Manhã no Mosteiro, Mass mensal em torno das relíquias de Santa Rita e São Charbel. Jantar ao ar livre. Outras actividades de interesse comunitário (em particular para se preparar para o dia da Peregrinação a St Christophe)

* Domingo, 23 de julho:
Missa do Senhor na paróquia sírio Nossa Senhora da Misericórdia, Bênção dos carros em honra de São Christophe.Repas ao ar livre e de aniversário (com dois dias de antecedência) do Metropolitan Mor Philipose Mariam. Pool.
PRE
* Segunda-feira, 24 de julho:
Partida de pais e filhos para o seu retorno para casa.

Nota: Quando a celebração do Quadsha Qurbana (Mass) é indicado, requer a participação de todos os catecúmenos e participantes "Férias em família". Participação no escritório à noite (Southoro / Conformidade) é exigido de todos.

CUIDADO:
CAMPO PRÓXIMO EM AGOSTO Vendée, Charente, Lot et Garonne e Normandia (5-16).

---------------------------------

L’image contient peut-être : 2 personnes

BAPTISM PREPARATION STAGE in conjunction with "FAMILY HOLIDAYS" (Parents-Enfants). JULY CAMPS IN NORMANDY (We entrust this camp to the intercession of Saint Thomas and to the Maternal Protection of the Mother of Mercy.):

Aucun texte alternatif disponible.

JULY CAMP:
(From 13 to 24):

* Thursday 13:
Pick-up or reception of families. Installation at the Monastery.

* Friday 14:
National Holiday:
Catechesis and Prayers for France. Afternoon at the Aquatic Center of Saint Remy Sur Avre. Fireworks at the Eagle (61) or Verneuil (27)

* Saturday July 15th:
Mass and Catechesis. Outdoor dining. Aquatic Center of Soligny-La-Trappe.

* Sunday July 16th:
Morning mass at 7:30. Departure for a visit to Paris: Rue du Bac, Orthodox Russian Cathedral, Eiffel Tower, Sacred Heart ...

* Monday July 17th:
Catechesis and meals.Verneuil Sur Avre visit (Medieval town)

* Tuesday July 18th:
Departure of the Monastery at 7 am after a good "breakfast". Catechesis en route during the visit of Lisieux. Lunch in Lisieux (according to the free places) or arriving towards the Beaches of Normandy (under surveillance). Beach and walk to "Notre-Dame des dunes".

* Wednesday July 19th:
Catechesis. Day of awakening and relaxation visit of the Region of Perche, its forests, hills, monuments ...

* Thursday 20th July:
Departure at 8:30 am for Chartres, visit of the Cathedral, veneration of the "Veil of the Most Holy Virgin Mary", Catechesis. Meals in full area. Relaxation at the Aquatic Center.

* Friday July 21st:
Day around the Monastery. Catechesis. Swimming pool.

* Saturday July 22nd:
Morning at the Monastery, monthly Mass around the relics of Saint Rita and Saint Charbel. Outdoor dining. Various activities of Community interest (In particular, to prepare the pilgrimage day in St Christophe)

* Sunday July 23rd:
Holy Mass in the Syriac Parish of Our Lady of Mercy, blessing of the carriages in honor of Saint Christopher. Outdoor retreat and anniversary of the metropolitan: Mor Philipose-Mariam. Swimming pool.
PRE
* Monday July 24th:
Departure of parents and children for their return home.

Note: When the celebration of the Quadsha Qurbana (Holy Mass) is indicated, it requires the participation of all catechumens and participants in "Family Holidays". Participation in the Evening Office (Southoro / Complies) is required of all.

WARNING :
NEAR CAMP IN AOUT in the Vendée, Charente, Lot et Garonne and Normandy (From 5 to 16).

 

Résultat de recherche d'images pour "Image du Patriarche d'Antioche et du Catholicos de l'Eglise Malankare"

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

L’image contient peut-être : 1 personne

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Aucun texte alternatif disponible.

Partager cet article
Repost0
10 juillet 2017 1 10 /07 /juillet /2017 08:55

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

You are equally great whether the world glorifies You or whether the world blasphemes You. But when the world blas­phemes You, You seem even greater in the eyes of Your saints.

(Saint Nicholas of Serbia)

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et intérieur

Chers amis. Aloho m'brarekh

Je vous écris depuis la paroisse de Jauldes en Charente qui célébrait en communion avec tous ceux qui le connaissent, en ce cinquième dimanche après la Pentecôte, la mémoire de Saint Abraham Koorilose Bava autour de son image qui, depuis le Monastère, pérégrine depuis quelques jours au gré de mes permanences pastorales en nos paroisses et "relais paroissiaux".

Pendant que j'effectue cette tournée pastorale sur la façade atlantique, avec quelques incursions plus avant dans le Sud-Ouest et le Centre, les Pères Isaac et Siméon assurent la permanence de la Grande Paroisse du Nord-Ouest Région parisienne et ses "relais paroissiaux". Avec la Soeur Marie-André et les familiers et priants, ils assurent au Monastère le Service Liturgique des "Heures Canoniales" et l'accueil des retraitants.

 

Rendons à Dieu des actions de grâces du fait que notre Monastère, initialement de Tradition Romaine-catholique, après une alliance avec l’Eglise Assyro-Chaldéenne (Syriaque Orientale) à travers la personne de Sa Béatitude le Patriarche Bidawid en 1996 ( Laquelle avorta en raison de la tension des relations œcuméniques en France), fut intégré aux Eglises de Tradition Syro-Orthodoxe dans les années 2000 et, en l’absence de lien effectif* avec l’Eglise Patriarcale d’Antioche et de Tout l’Orient, se relia avec les « Chrétiens de Saint Thomas », avec les Eglises Syro-Orthodoxes historiques de l’Inde (Kerala).

 

Église Locale Orthodoxe Orientale, notre Église Syriaque- Orthodoxe- Francophone, également connue comme "Eglise Syrienne Orthodoxe de Mar Thomas", est à ce jour la seule communauté en France (Et en ses missions du Cameroun) des "Chrétientés Syriaques de Saint Thomas".

 

Selon l' acception primitive, elle fait partie intégrante de cette Eglise Une, Sainte, Catholique (c’est à dire: Universelle, "conforme au Tout") et Apostolique (c’est à dire: composée d'évêques "successeurs des Apôtres"[En l'occurrence: succession apostolique Orthodoxe Malankare] et de prêtres, leurs collaborateurs) fondée sur l'Orthodoxie (rectitude) de la Foi professée et des Rites Sacramentels utilisés (En l'occurrence : l'antique Liturgie d'Antioche-Jérusalem, dite "Mère de toutes les Liturgies").

 

De 2004 à 2011, les anciens s'en souviennent, l’Eglise Syro-Orthodoxe-Francophone a vécue sous la supervision d'un "Juridical advisor" en la personne du "Valiya Metropolitan" de l'Eglise syrienne de Malabar (MISC. Kerala, Inde): S E Joseph Mor Koorilose. En Décembre 2005 l'Assemblée Générale de L'Association Cultuelle de l'Archidiocèse le choisissait comme "Métropolite Majeur". (C'est lui qui, avec votre serviteur, diffusa en France, à la plus grande satisfaction de nos fidèles, la dévotion à Saint Abraham Koorilose Bava.)

Un St Exorciste:St Abraham Koorilose Bava, 1er Métropolite de l'Eglise Syrienne du Malabar, grand thaumaturge /PRIERES

 

Le 25 Septembre 2011, notre Eglise Syro-Orthodoxe Francophone fut intégrée à l'Eglise locale canoniquement fondée par l'Eglise Malankare Orthodoxe (Eglise Syrienne-Orthodoxe des Indes) pour l'Europe et ses missions. Contrairement au Primat désigné pour l’Europe (Qui, depuis, a quitté la Tradition Syro-Orthodoxe),notre Eglise Métropolitaine, en tant qu’Eglise locale, est demeurée fidèle, loyale et reconnaissante à son Eglise-mère.

 

Rendons à Dieu des actions de grâces pour être en France et dans ses missions cette Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare) et qui aujourd’hui, à son tour, tâche de répondre du mieux possible à l’injonction du Seigneur : « Allez, dans le monde entier, faites des disciples. Baptisez-les au nom du Père, et du Fils, et du Saint Esprit »…

Notre Métropolie de l'Eglise Syro-Orthodoxe Francophone Mar Thoma, à travers son Association caritative "CARITAS ESOF", souhaite aujourd'hui solliciter votre aide.

Il est devenu crucial d'apporter de l'aide aux deux Missions qui sont placées sous la "Protection Canonique" de notre Métropolie (Archidiocèse):

*La Mission du Brésil (D'où Abouna Elias nous envoie de très réguliers rapports d'activités). IL FAUDRAIT SOUTENIR CETTE MISSION et préparer ma prochaine visite ...

OUI, VRAIMENT,IL FAUDRAIT SOUTENIR CETTE MISSION  et son pasteur !...

(Si tel est votre bon plaisir, veuillez libeller vos chèques à l'ordre suivant: "CARITAS ESOF mission du Brésil". Don déductible de vos impôts à raison de 66°/° de votre offrande) MERCI pour votre engagement solidaire !

*La Mission du Pakistan où , autour d'un prêtre, nos frères Chrétiens sont en permanence exposés au témoignage suprême du Martyr.

IL FAUDRAIT, si vous le voulez-bien, SOUTENIR CETTE MISSION DU PAKISTAN !...

(Si tel est votre bon plaisir, veuillez libeller vos chèques à l'ordre suivant: "CARITAS ESOF mission du Pakistan". Don déductible de vos impôts à raison de 66°/° de votre offrande) MERCI pour votre engagement solidaire !

En cette Eglise Syro-Orthodoxe Francophone, fille de l'Eglise de l'Inde, nous commencions dimanche 2 Juillet (Dimanche des Missions) les célébrations du Festival de Saint Abraham Koorilose BAVA, fils de l'Eglise de l'Inde.

Depuis ce "coup de départ" du festival en l'honneur du premier Métropolite de l'Eglise Syrienne du Malabar, mes pas m'ont conduit à Nantes et, aujourd'hui à Angoulême (Jauldes) où nous nous sommes retrouvés, avec nos fidèles, autour de cet évêque et thaumaturge.

Vous étiez dans mes prières.
C'était des moments de piété, de recueillement intense, en toute simplicité .

Avant la Messe de ce matin, je disais quelques mots aux fidèles assemblés, à propos des tensions qui opposent parfois diverses factions à l'intérieur d'une même Tradition Apostolique et Liturgique sur des critères bien peu évangéliques...
Nous rendions grâces à Dieu pour tous ceux qui aiment l'Église de l'Inde et promeuvent la paix et la communion.

Après la Quadisha Qurbana (L'Offrande de la Sainte Messe), nous partageâmes un repas fraternel. J'avais préparé un bon poulet, Micheline et Jean-Claude avaient apportés une entrée et un dessert,de même Jean-Michel, Ginette et Benoît. Martine, elle avait apporté toutes sortes de bonnes choses qui furent partagées elles aussi.
Comme vous le voyez, nous ne sommes pas morts de faim! Il y aura des restes pour demain.

Ça tombe bien puisque Christian, Mireille, Raphaël, Valentin PETIT et Monsieur et Madame TARRADE reviennent pour continuer les travaux en vue de l'installation des sanitaires pour la partie du presbytère qui sert aux activités cultuelles et caritative.

Poursuivant mon périple missionnaire, je me confie à vos prières et vous souhaite à tous une heureuse semaine .

 

+Mor Philipose, métropolite,Jauldes ce 9.VII.17

 

*L'appartenance de l'évêque qui nous avait reçu (Mor Nicolas) au Synode de l'Eglise d'Antioche étant contestée.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes assises, personnes debout et intérieur

TOUS AU MONASTERE EN JUILLET, EN NORMANDIE !

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

*Dimanche 16 Juillet:

Messe matinale à 7h30. Départ pour  une Visite de Paris: Rue du Bac, Cathédrale Russe Orthodoxe, Tour Eiffel, Sacré coeur...

 

*Samedi 22 Juillet:

Matinée au Monastère, Messe mensuelle du Pèlerinage autour des reliques de Sainte Rita et Saint Charbel.*

 

¤Dimanche 23 Juillet: 

Image associée

 

Pèlerinage à Saint Christophe au Monastère Syriaque Notre-Dame de Miséricorde, 10h30 Messe et bénédiction des voitures en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air et anniversaire (Avec deux jours d'avance) de notre métropolite: Mor Philipose-Mariam. 

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes assises, table et intérieur

PRIERE DE SAINT COLOMBAN

Saint_Colomban_1.jpg

 

Seigneur Dieu, déracinez,

extirpez de mon âme tout ce que l'adversaire y a planté,

enlevez de mon coeur et de mes lèvres toute iniquité,

donnez-moi l'habitude du bien afin que,

en oeuvre et en vérité,
je vous serve,

vous seul,

je sache accomplir les préceptes du Christ

et vous chercher, ô mon Dieu !
Accordez-moi

la mémoire,

la charité,

la foi.
Seigneur,

opérez en moi le bien

et donnez-moi ce
que vous jugez m'être utile.

 

 


(Prière écrite par Saint CoIomban et retrouvée dans son évangéliaire).

Aucun texte alternatif disponible.

Queridos amigos. Aloho m'brarekh

Eu estou escrevendo a partir da freguesia de Jauldes Charente que comemorou em comunhão com todos aqueles que o conhecem por este quinto domingo depois de Pentecostes, a memória de São Abraham Koorilose Bava em torno de sua imagem, do mosteiro, peregrino por alguns dias de acordo com a minha permanência pastoral nas nossas paróquias e "relé paroquial".

Enquanto eu fazer essa turnê pastoral na costa do Atlântico, com algumas incursões mais profundas para o Oeste do Sul e do Centro, Isaac e Simeão Padres assegurar a permanência da Região de Paris Grande Northwest Parish e sua "relé paroquial ". Com a irmã Marie-Andre e familiar e orando, eles garantem o Mosteiro do serviço litúrgico "horas canônicas" e retiro acolhedor.

Aqui estão algumas memórias de imagem deste domingo no Mosteiro, misturado com algumas memórias da Índia ou de Jauldes.

Dai a Deus ação de graças que nosso mosteiro, originalmente de tradição católica romana, depois de uma aliança com a Igreja Assíria-caldeu (siríaca oriental) através da pessoa de Sua Beatitude o Patriarch Bidawid em 1996 (que foi abortada em devido à tensão das relações ecumênicas em França), foi integrado nas Igrejas Tradição sírio-ortodoxos na década de 2000 e, na ausência de efetiva ligação * com a Igreja Patriarcal de Antioquia e todo o Oriente, conectá-lo com os "cristãos de St. Thomas," com as Igrejas siro-ortodoxo histórico na Índia (Kerala).

 

Igreja Oriental local Ortodoxa, nossa Igreja Syriaque- Orthodoxe- Francophone, também conhecido como "Ortodoxa Síria Igreja Mar Thomas," é até hoje a única comunidade na França (e em suas missões de Camarões) para "comunidades siríaco cristãos de São Tomé" .

 

De acordo com o sentido primitivo, é parte do Una, Santa, Católica (ie: Universal, "está em conformidade com todos") e Apostólica (ie: composto por sucessores dos Apóstolos episcopais "[neste caso: Malankara Ortodoxa sucessão apostólica] e sacerdotes, seus funcionários) com base na ortodoxia (justiça) da fé professada e ritos sacramentais utilizadas (neste caso: a antiga Liturgia das Antioche- Jerusalém, chamado de "Mãe de todas as liturgias").

 

De 2004 a 2011, o velho vai se lembrar, o siro-ortodoxo Igreja-Francophone viveu sob a supervisão de um "consultor jurídico" na pessoa de "Valiya Metropolitan" da Igreja síria de Malabar (MISC. Kerala, Índia): HE Joseph Mor Koorilose. Em dezembro de 2005, a Assembleia Geral da Associação da Arquidiocese cultual escolheu-o como "major Metropolitan." (Foi ele quem, com o teu servo, difundido na França, para grande satisfação dos nossos fiéis, a devoção a São Abraham Koorilose Bava.)

 

Em 25 de Setembro de 2011, o siro-ortodoxo Francophone Igreja tornou-se parte da Igreja local canonicamente fundada pela Igreja Ortodoxa Malankara (Igreja Ortodoxa Síria de Índia) para a Europa e as suas missões. Ao contrário do Primate designado para a Europa (que desde então deixou a tradição siro-ortodoxo), nossa Igreja Metropolitana, como local de uma Igreja permaneceu fiel, leal e grato a sua igreja mãe.

 

Dai a Deus ação de graças pela França e suas missões desta igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Ortodoxa Síria, da Índia (Malankara) e agora, por sua vez, a tarefa de reunião melhor para a injunção do Senhor: "Ide por todo o mundo e fazer discípulos. Batizando-os em nome do Pai e do Filho, e do Espírito Santo ... "

Nossos Metropolis da siro-ortodoxo Igreja Francophone Mar Thoma, através de sua Associação de Beneficência "CARITAS ESOF" agora quer se alistar sua ajuda.

Ele tornou-se crucial para prestar assistência às duas missões que estão sob a "proteção Canon" da nossa Metropolis (Arquidiocese)

* A Missão do Brasil (Daí Abouna Elias nos envia relatórios de actividade muito regulares). Que apoiaria esta missão e preparar a minha próxima visita ...

Que apoiaria esta missão! ...

(Se esse é o seu prazer, por favor, faça cheques à ordem de "CARITAS ESOF Missão do Brasil" Don dedutível de seus impostos a uma taxa de 66 ° / ° da sua oferta.) OBRIGADO por seu compromisso com a solidariedade!

* A Missão do Paquistão, onde em torno de um padre, nossos irmãos cristãos são constantemente expostos ao supremo testemunho do mártir.

Deve-se, se você fizer bem, apoiar esta MISSÃO DO PAQUISTÃO! ...

(Se esse é o seu prazer, por favor, faça cheques à ordem de "CARITAS ESOF Missão do Paquistão" Don dedutível de seus impostos a uma taxa de 66 ° / ° da sua oferta.) OBRIGADO por seu compromisso com a solidariedade!

Nesta Igreja siro-ortodoxo Francophone, filha da Igreja na Índia, começamos domingo, 2 de julho (Dia Missionário) celebração da Festa de São Abraham Koorilose Bava, filho da Igreja na Índia.

Uma vez que "a primeira tacada" do festival em honra do primeiro Metropolitana da Igreja síria de Malabar, meus passos me levaram a Nantes, agora em Angoulême (Jauldes) onde nos encontramos com o nosso fiéis ao redor do bispo e milagreiro.

Você estava em minhas orações.
Foi momentos piedosos de intensa contemplação, com facilidade.

Antes da missa esta manhã, eu disse algumas palavras para o montado fiel sobre as tensões que às vezes opostas facções dentro da mesma Tradição Apostólica e litúrgica em pequenas critérios evangélicos ...
Damos graças a Deus por todos aqueles que amam a Igreja na Índia e promover a paz e comunhão.

Depois Quadisha Qurbana (A oferta da Santa Missa), nós compartilhamos uma refeição fraterna. Eu tinha preparado uma boa frango, Micheline e Jean-Claude tinha feito uma entrada e uma sobremesa, e Jean-Michel e Ginette Benoit. Martine, ela trouxe todos os tipos de coisas boas que também foram compartilhados.
Como você vê, não estamos sedentos! Haverá sobras para amanhã.

Felizmente desde Christian, Mireille, Raphael, Valentin PETIT e Sr. e Sra retorno Tarrade para continuar o trabalho para a saúde da planta para a parte do presbitério utilizado para adorar e atividades de caridade.

Continuando minha viagem missionária, entrego-me às suas orações e desejo a todos uma semana feliz.

+ Mor Philipose, metropolitano, Jauldes este 9.VII.17

* Composição do Bispo que nos recebeu (Mor Nicolas) no Sínodo da Igreja de Antioquia sendo desafiados.

L’image contient peut-être : intérieur

Première lettre de saint Pierre Apôtre 3,8-15.

Mes bien-aimés, soyez tous unis de cœur dans la prière, compatissants, vous aimant comme des frères, modestes et humbles. 
Ne rendez point le mal pour le mal, ni l'injure pour l'injure ; bénissez, au contraire ; car c'est à cela que vous avez été appelés, afin de devenir héritiers de la bénédiction. 
" Celui qui veut aimer la vie et voir des jours heureux, qu'il garde sa langue du mal, et ses lèvres des paroles trompeuses ; 
qu'il se détourne du mal, et fasse le bien ; qu'il cherche la paix et la poursuive. 
Car le Seigneur a les yeux sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leurs prières ; mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal. " 
Et qui pourra vous faire du mal, si vous êtes appliqués à faire le bien ? 
Que si pourtant vous souffrez pour la justice, heureux êtes-vous ! " Ne craignez point leurs menaces et ne vous laissez point troubler ; 
mais sanctifiez dans vos cœurs le Seigneur, le Christ, étant toujours prêts à répondre mais avec douceur et respect, à quiconque vous demande raison de l'espérance qui est en vous. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 5,20-24.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : Si votre justice ne surpasse point celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux. 
Vous avez appris qu'il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; mais qui tuera sera justiciable du tribunal. 
Et moi, je vous dis : Quiconque se met en colère contre son frère à la légère sera justiciable du tribunal ; et qui dira à son frère : Raca ! sera justiciable du Sanhédrin ; et qui lui dira : Fou ! sera justiciable pour la géhenne du feu.
Si donc tu viens présenter ton offrande à l'autel et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, 
laisse là ton offrande, devant l'autel, et va d'abord te réconcilier avec ton frère ; et alors viens présenter ton offrande. 

 




Par Saint Augustin (354-430), évêque d'Hippone (Afrique du Nord) et docteur de l'Église 
Sermon 357 

 

« Si tu te souviens que ton frère a quelque chose contre toi »

 

« Dieu fait lever son soleil sur les bons et sur les méchants, il fait pleuvoir sur les justes et les injustes » (Mt 5,45).

Il montre sa patience ; il ne déploie pas encore sa toute-puissance.

Toi aussi..., renonce à la provocation, n'augmente pas le malaise des yeux tuméfiés.

Es-tu ami de la paix?

Tiens-toi tranquille au-dedans de toi-même... Laisse de côté les querelles, et tourne-toi vers la prière.

Ne va pas entreprendre de contester avec personne et défendre même notre foi en discutant avec qui blasphème.

Ne réponds pas à l'injure par l'injure, mais prie pour cet homme. 

Tu voudrais lui parler contre lui-même : parle à Dieu pour lui. Je ne dis pas de te taire : choisis l'endroit qui convient, et vois Celui à qui tu parles, en silence, par un cri du cœur.

Là où ton adversaire ne te voit pas, là même sois bon pour lui. A cet adversaire de la paix, à cet ami de la dispute, réponds, toi, l'ami de la paix :

« Dis tout ce que tu voudras, quelle que soit ton inimitié, tu es mon frère »... 

« Tu as beau me haïr et me repousser : tu es mon frère ! Reconnais en toi le signe de mon Père ; c'est la Parole de notre Père.

Frère querelleur, tu es mon frère, car toi aussi tu dis comme moi : ' Notre Père qui es aux cieux.' Notre langage est un, pourquoi ne sommes-nous pas un ?

Je t'en prie, reconnais ce que tu dis avec moi et désavoue ce que tu fais contre moi...

Nous n'avons qu'une voix devant le Père ; pourquoi n'aurions-nous pas ensemble une seule paix ? »

Frères, efforçons-nous d'être un matériau saint pour la sainte maison du Royaume du Christ, qu'Il construit nuit et jour, de sorte qu'à la fin des temps, Il l'achève complètement.
Saint Nicolas Velimirovich

Irmãos, vamos esforçar-se para ser um material santo para a casa do santuário do Reino de Cristo, que Ele construiu dia e noite, para que no fim dos tempos, Ele termina completamente.
Saint Nicolas Velimirovich

Brethren, let us endeavor to be a holy material for a holy house of the Kingdom of Christ which He builds day and night that He, by the end of time, finishes it completely.
St. Nikolai Velimirovich

 

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

Dear friends. Aloho m'brarekh

I write to you from the parish of Jauldes in Charente which celebrated in memory of Saint Abraham Koorilose Bava in communion with all those who know him, on this fifth Sunday after Pentecost, about his image which since the Monastery has been peregrine for a few days At the expense of my pastoral care in our parishes and "parochial relays".

While doing this pastoral tour on the Atlantic coast, with some further incursions into the Southwest and the Center, Fathers Isaac and Simeon ensured the permanence of the Great Parish of the Northwestern Paris Region and its "parish relays ". Together with Sister Marie-Andre and the familiar and praying women, they provided the Monastery with the liturgical service of the "Canonial Hours" and the welcome of the retreatants.

Here you will find some souvenirs of this Sunday's Sunday at the Monastery, mixed with some souvenirs from India or Jauldes.

Let us give thanks to God because our Monastery, initially of Roman Catholic Tradition, after an alliance with the Assyro-Chaldean Church (Eastern Syriac) through the person of His Beatitude Patriarch Bidawid in 1996 (Which aborted in Because of the tension of ecumenical relations in France), was integrated into the Syro-Orthodox Tradition Churches in the 2000s and, in the absence of an effective link with the Patriarchal Church of Antioch and the whole East, Connected with the "Christians of St. Thomas", with the historical Syro-Orthodox Churches of India (Kerala).

 

Orthodox-Orthodox Church, also known as the "Orthodox Syrian Church of Mar Thomas", is the only community in France (and in its missions in Cameroon) of the "Syriac Christians of Saint Thomas" .

 

According to the primitive acceptation, it is an integral part of this One, Holy, Catholic Church (that is: Universal, "conforming to the Whole") and Apostolic (ie: composed of bishops "successors of the Apostles "[In this case: apostolic succession Orthodox Malankare] and priests, their collaborators) based on the Orthodoxy (rectitude) of the professed Faith and the Sacramental Rites used (in this case: the ancient Liturgy of Antioch- Jerusalem, called "Mother of all the Liturgies").

 

From 2004 to 2011, the elders remember, the Syro-Orthodox-Francophone Church lived under the supervision of a "Juridical Advisor" in the person of the Valiya Metropolitan of the Syrian Church of Malabar (MISC. Kerala, India): HE Joseph Mor Koorilose. In December 2005 the General Assembly of the Cultual Association of the Archdiocese chose him as "Major Metropolitan". (He is the one who, with your servant, diffused devotion to Saint Abraham Koorilose Bava in France to the greatest satisfaction of our faithful.)

 

On September 25, 2011, our Francophone Syro-Orthodox Church was integrated into the local church, which was founded by the Malankare Orthodox Church (Syrian-Orthodox Church of India) for Europe and its missions. Unlike the Primate designated for Europe (which has since left the Syro-Orthodox tradition), our Metropolitan Church, as a local Church, has remained loyal, loyal and grateful to its Mother Church.

 

Let us give thanks to God for being in France and in his missions this local Church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of the Indies (Malankare) and which today, in turn, Better to the injunction of the Lord: "Go into all the world and make disciples. Baptize them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit "

Our Metropolis of the Syro-Orthodox Francophone Church Mar Thoma, through its charitable association "CARITAS ESOF", wishes today to solicit your help.

It has become crucial to help the two Missions that are placed under the "Canonical Protection" of our Metropolis (Archdiocese):

* The Mission of Brazil (From where Abouna Elias sends us very regular reports of activities). IT MUST SUPPORT THIS MISSION and prepare my next visit ...

IT MUST SUPPORT THIS MISSION! ...

(If this is your pleasure, please write checks in the following order: "CARITAS ESOF mission of Brazil". Donation deductible from your taxes at the rate of 66 ° / ° of your offer) THANK YOU for your solidarity commitment!

* The Mission of Pakistan where, around a priest, our Christian brothers are permanently exposed to the supreme witness of the Martyr.

IT WOULD, if you please, SUPPORT THIS MISSION OF PAKISTAN!

(If this is your pleasure, please make checks payable to "CARITAS ESOF mission of Pakistan". Donation deductible from your taxes at the rate of 66 ° / ° of your offer) THANK YOU for your solidarity commitment!

In this Syrian Orthodox Francophone Church, daughter of the Church of India, we begin Sunday 2 July (Sunday of the Missions) the celebrations of the Festival of Saint Abraham Koorilose BAVA, son of the Church of India.

Since this "coup de départ" of the festival in honor of the first Metropolitan of the Syrian Church of Malabar, my steps have taken me to Nantes and today in Angoulême (Jauldes) where we met, Faithful, around this bishop and thaumaturge.

You were in my prayers.
They were moments of piety, of intense meditation, in all simplicity.

Before Mass this morning, I said a few words to the assembled faithful, about the tensions that sometimes oppose various factions within a single Apostolic and Liturgical Tradition on very evangelical criteria ...
We thank God for all those who love the Church of India and promote peace and communion.

After the Quadisha Qurbana (Holy Mass Mass), we shared a fraternal meal. I had prepared a good chicken, Micheline and Jean-Claude had brought an entrée and a dessert, like Jean-Michel, Ginette and Benoît. Martine, she had brought all sorts of good things that were shared too.
As you can see, we are not starving! There will be leftovers for tomorrow.

It's a good thing since Christian, Mireille, Raphaël, Valentin PETIT and Monsieur and Madame TARRADE come back to continue the work for the installation of the sanitary facilities for the part of the presbytery that is used for worship and charity activities.

Pursuing my missionary journey, I entrust myself to your prayers and wish you all a happy week.

+ Mor Philipose, metropolitan, Jauldes ce 9.VII.17

* The affiliation of the bishop who had received us (Mor Nicolas) to the Synod of the Church of Antioch being contested.

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

Abba Zedingil Nurbegin sera ordonné Evêque

L’image contient peut-être : 1 personne, sourit, barbe
Chers amis. Aloho m'barekh.

La nouvelle vient de tomber:

-Le Rd Père Zedingil Nurbegin qui était jusqu'à aujourd'hui responsable de l'Eglise Ethiopienne Orthodoxe Tewahedo en France sera ordonné évêque de dimanche 16 juillet à Addis Abeba.

Il sera évêque d'un diocèse en Ethiopie.


Nous rendons grâce pour toutes les années qu'il a passées en France.

Il a servi et accompagné la communauté éthiopienne française qui devient de plus en plus importante et a rayonné dans notre pays du bonheur d'être tout au Seigneur et à Ses frères.

 

Prions pour ce bon prêtre et moine au sourire rayonnant que nous avons jadis eu l'occasion de croiser à St Serge.

Toujours très impressionné par le monachisme Ethiopien et Érythréen, je ne ne doute pas un instant qu'il fera un saint évêque.

Chrétiens Syro-Orthodoxes francophones de Saint Thomas, prions pour le soutenir en cette lourde charge.

+Mor Philipose, Jauldes ce 18.VII.17

 

L’image contient peut-être : 9 personnes, personnes debout

SAINTS DU JOUR:

10 Juillet:

Saint Abraham Koorilose Bava
Métropolite consacré par le délégué du Patriarche d’Antioche pour le service de l’Église Syro-Malankar, fatigué par les querelles intestines qui agitaient et divisaient les chrétientés Syriennes des Indes du Sud à l’instigation des « missionnaires » latins portugais, amoureux de l’unité, il préféra fuir les querelles pour se retirer comme « ermite », avec son frère, dans une forêt. C’est là que, libérant la population d’influences démoniaques et d’emprise maléfique, se répandit sa réputation de grand exorciste. L’amour de Dieu auquel il se livra totalement dans la contemplation, l’étude, la méditation et la pénitence, renouvela sa santé et affermit son rayonnement pastoral dans une région où se développera autour de lui, l’Église Syrienne des Indes du Malabar. Non content de libérer les lieux et les âmes infestées par l’esprit des ténèbres, fidèlement à l’ordre du Seigneur er à son exemple, il guérit les malades.
Sa réputation de thaumaturge se répandit et contribua puissamment à l’élan de l’Église Syrienne aux Indes du Malabar.
Tous ceux qui se confient à lui, s’en retournent délivrés, soulagés, pacifiés ou guéris et, en tous cas, progressent dans la Foi.
Après sa mort, les évêques Métropolites continueront, aidés de leurs prêtres, à exercer par l’intercession de la Très Sainte Vierge Marie, de St Georges et de leurs St Fondateur ce charisme de délivrance et de guérison.
Aux Indes : Le corps de St Abraham Koorilose Brava est conservé en l’Église-cathédrale  St Georges du Siège métropolitain de Thozhiyur ( Kerala) où est vénéré par des foules de toutes confessions.
St Koorilose y est prié chaque jour par ce que tourmentent les démons.
En France, il est particulièrement invoqué au Monastère Syriaque Notre Dame de Miséricorde.

Prière à St Koorilose

 

Saint Koorilose, Toi qui préféra fuir des querelles intestines pour, vivant en « Évêque Ermite », préserver l’unité par le lien de la Paix, O fidèle serviteur du Seigneur ;

 

Toi qui fit de l’Évangile médité, de la célébration du St Qurbana ( Saint Sacrifice de la M esse) et de l’étude des Sts Pères Syriaques ta nourriture quotidienne,

Toi l’Ami des pauvres et des malades, le Protecteur qui toujours réconforte les personnes tourmentées, inquiètes ou nerveuses,

Intercède pour moi auprès du Très Haut afin que, par la grâce du st Esprit que nous acquît le Christ sur le bois de la croix, après m’être unis à SA douloureuse Passion en pénitence de mes péchés et pour le salut de mes frères, je participe à Sa résurrection par mon entière libération de toute influence du Malin, le recouvrement ou l’affirmation de ma santé corporelle, spirituelle et psychique.

 

Puissé-je, par Ton intercession être établi dans une véritable paix intérieure et respirer la joie de vivre ici-bas dans la fidélité à mon baptême jusqu’au jour où le Seigneur m’appellera, Lui qui est vit et règne, Dieu unique ; Père, Fils et St Esprit pour les siècles des siècles. Amîn.

 

Mon Dieu, les décrets de votre immuable justice sont impénétrables et, dans votre sagesse, vous avez cru devoir (m'envoyer ou envoyer à plusieurs de nos frères et soeurs) l'épreuve de (la possession, d'un envoûtement, d'une obcession, de la maladie).
Après avoir invoquée l'intercession fraternelle de l'un de nos Pères dans la Foi: Mar Koorilose Bava, et nous appuyant sur cette puissante intercession; nous vous en prions : Jetez un regard de miséricorde sur leurs douleurs et aidez-les.
Daignez les abrèger ou leur donner la force de les accepter sans murmures, comme une épreuve utile à leur avancement spirituel.Et nous vous rendons grâces, Seigneur : Père, Fils et Saint Esprit, Dieu unique pour les siècles des siècles. Amîn.

 

Notre Père qui êtes aux cieux,
que votre nom soit sanctifié,
que votre règne arrive,
que votre volonté soit faite sur la terre comme au Ciel…
Donnez-nous, aujourdd'hui, notre pain quotidien (de chaque jour, ou encore substantiel).

Pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Ne nous laissez- pas succomber  à la tentation, mais délivrez-nous du mal…

Amînl !

 

Saints Anges de Dieu, vous qui êtes ces esprits bienveillants, dont le plaisir est d'assister les hommes, venez-leur en aide et faites que nos prières encouragent et  consolent leurs âmes.

Inspirez-leur la patience, la résignation et la valeur de la souffrance offerte en union avec le Christ notre Chef afin que cette épreuve ne soit pas inutile à leur bonheur futur.

Amîn.

 

20992311 p[1]

 

11 Juillet:

 

SAINT PIE Ier 


Pape orthodoxe de l'Eglise de Rome et martyr 
(142-157)

        Le premier pape qui porta le nom glorieux de Pie était un Italien de la ville d'Aquilée, dans l'état de Venise. Encore tout jeune, il vint habiter Rome où il fut admis au nombre des diacres. Le futur élu au souverain pontificat exerçait le sacerdoce lorsque le pape Hygin mourut martyr, en l'an 142. Il adopta le nom de Pie Ier, nom qui devait devenir si cher à l'Église. 

        Avec l'aide des lumières de saint Justin le Philosophe, il combattit l'hérésie de Valentin et refusa de communiquer avec Marcion qui tentait d'introduire dans l'Église la doctrine fataliste des deux principes, l'un auteur du bien, dont l'âme serait une émanation, l'autre auteur du mal, dont le corps serait l'ouvrage. Le saint pape Pie Ier eut surtout à combattre l'hérésie des Gnostiques implantée par Simon le Magicien qui avait essayé de tromper les fidèles de Rome par ses prestiges et ses artifices diaboliques. 

         Saint Pie Ier établit que la fête de Pâques se célébrerait le dimanche, en mémoire de la glorieuse Résurrection du Sauveur qui eut lieu ce jour de la semaine. Il fixa cette loi inviolable afin de continuer la pieuse coutume qui s'observait déjà par la tradition des Apôtres. 

        Saint Pie Ier venait souvent célébrer le Saint Sacrifice de la messe dans l'illustre maison de saint Pudens, sénateur qui voulut consacrer sa maison afin de la convertir en église ouverte à tous les chrétiens. Comme une multitude de païens accouraient en ces lieux bénis pour demander leur admission au sein de l'Église naissante, cette affluence ne tarda pas à être remarquée par les idolâtres jaloux et hostiles qui s'empressèrent d'adresser leurs plaintes à l'empereur Marc-Aurèle Antonin. 

         Ce prince ralluma la persécution à cause du grand nombre de conversions qui ne cessaient de se multiplier dans son empire. Il défendit aux chrétiens de se mêler au reste du peuple et de paraître dans les marchés, ainsi qu'aux thermes publics. 

         Saint Pie Ier gouverna la chrétienté pendant plus de quinze ans. L'histoire conteste que ce pontife ait donné son sang pour la foi, mais l'Église l'honore comme martyr. Il fut enseveli dans la catacombe du Vatican, auprès du corps de saint Pierre.

SÃO PIO I.

  
Igreja Ortodoxa Papa de Roma e mártir
(142-157)

O primeiro papa que tinha o nome glorioso de Pio era um italiano da cidade de Aquileia, no estado de Veneza. Ainda muito jovem, ele passou a viver em Roma, onde foi admitido no número de diáconos. O futuro eleitos para o pontificado soberana exercia o sacerdócio quando o Papa Higino foi martirizado no ano de 142. Levou o nome do Papa Pio I, um nome que viria a se tornar tão caro à Igreja.

Com a ajuda das luzes de St. Justin o Filósofo, lutou heresia Valentin e se recusou a se comunicar com Marcião que estava tentando introduzir na Igreja a doutrina fatalista dos dois princípios, um bom autor, cujas alma é uma emanação, o outro autor do mal, cujo corpo iria funcionar. Papa São Pio I foi principalmente para combater a heresia dos gnósticos estabelecidos pela Simon le Magicien, que tentou enganar os fiéis de Roma por seu prestígio e seus truques malignos.

São Pio I estabeleceu que a Páscoa seria celebrada no domingo em memória da ressurreição gloriosa do Salvador, que teve lugar naquele dia. Ele fixou esta lei inviolável, a fim de continuar o piedoso costume que já foi observado pela tradição dos Apóstolos.

São Pio muitas vezes eu ia celebrar o Santo Sacrifício da Missa na ilustre casa de St. Pudens, senador queria dedicar a sua casa para convertê-lo à igreja aberta a todos os cristãos. Como uma multidão de pagãos se reuniram para estes lugares benditos a sua admissão na Igreja primitiva, este afluxo em breve a ser notado pelos idólatras ciumentos e hostis que se apressou em enviar as suas queixas ao imperador Marcus -Aurèle Antonin.

Este príncipe reacendeu perseguição por causa do grande número de conversões que manteve multiplicando no seu império. Ele proibiu os cristãos de se misturar com o resto do povo e para aparecer nos mercados, bem como banhos públicos.

São Pio I governou o cristianismo há mais de quinze anos. A história nega que este pontífice deu o seu sangue pela fé, mas a Igreja honra-o como um mártir. Ele foi enterrado nas catacumbas do Vaticano, com o corpo de St. Peter.

 

SAINT PIE Ier

  
Orthodox Pope of the Church of Rome and Martyr
(142-157)

The first pope who bore the glorious name of Pius was an Italian from the city of Aquileia, in the state of Venice. Still very young, he came to live in Rome, where he was admitted to the rank of deacons. The future elected to the sovereign pontificate exercised the priesthood when Pope Hygin died a martyr in the year 142. He adopted the name of Pius I, a name which was to become so dear to the Church.

With the aid of the light of St. Justinus the Philosopher, he fought against Valentine's heresy, and refused to communicate with Marcion, who attempted to introduce into the Church the fatalistic doctrine of the two principles, The soul would be an emanation, the other author of evil, whose body would be the work. The holy Pope Pius I had above all to fight the heresy of the Gnostics implanted by Simon the Magician who had tried to deceive the faithful of Rome by his prestige and his diabolical tricks.

Saint Pius I established that the feast of Easter would be celebrated on Sunday in memory of the glorious Resurrection of the Savior which took place that day of the week. He fixed this inviolable law in order to continue the pious custom which was already observed by the tradition of the Apostles.

Saint Pius I often came to celebrate the Holy Sacrifice of the Mass in the illustrious house of St. Pudens, a senator who wanted to consecrate his house in order to convert it into a church open to all Christians. As a multitude of pagans rushed to these blessed places to ask for their admission into the bosom of the newborn Church, this affluence was soon noticed by the jealous and hostile idolaters who hastened to address their complaints to the Emperor Mark -Aurèle Antonin.

This prince rekindled the persecution on account of the great number of conversions which were constantly multiplying in his empire. He forbade the Christians to mingle with the rest of the people and to appear in the markets, as well as in the public baths.

Saint Pius I governed Christianity for more than fifteen years. History denies that this pontiff gave his blood for faith, but the Church honors him as a martyr. He was buried in the catacomb of the Vatican, near the body of St. Peter.



Tiré des Petits Bollandistes, Paris, 1874, tome VIII, p. 242-243

Saint Benoit de Nursie

 Translation de ses reliques à l'abbaye de Fleury (Saint-Benoit-sur-Loire)

L’image contient peut-être : 1 personne

 

Tropaire, t. 1

Tu as montré la vérité de ton nom / par tes combats d'ascète, Père théophore Benoît; / ayant fleuri comme un fils de bénédiction, / tu devins une règle, un modèle pour tous ceux / qui ont à cœur d'imiter ta sainte vie / et s'écrient à l'unisson de leurs voix: / Gloire à celui qui t'a donné ce pouvoir, / gloire à celui qui t'a couronné, / gloire à celui qui opère en tous, par tes prières, le salut.

Cathisme, t. 1

En moine, tu menas vertueuse vie, / de manière agréable au Seigneur / et tu reçus le pouvoir des guérisons, / accomplissant d'étonnantes merveilles, Benoît. / Ayant formé un monastère saint, / tu menas vers Dieu une multitude de sauvés. / Gloire à celui qui t'illumina, / gloire à celui qui t'a couronné, / gloire à celui qui par toi opère en tous les guérisons.

Kondakion, t. 6

La divine grâce fut ton riche trésor / et tu conformas tes œuvres à ton nom; / Benoît, tu t'es montré un serviteur du Christ notre Dieu / dans les jeûnes et l'oraison; / l'Esprit saint t'a comblé de ses dons, / et tu mis en fuite l'ennemi; / en toi les malades ont trouvé un médecin / et nos âmes, un défenseur toujours prompt.

L’image contient peut-être : 1 personne

Notre saint Père Benoît vit le jour vers 480, à Nursie, petite ville de province située dans les montagnes au nord-est de Rome, au sein d'une famille chrétienne pieuse et aisée. Envoyé à Rome pour ses études, celui qui avait acquis dès son enfance la sagesse d'un vieillard, désireux de plaire à Dieu seul, dédaigna les plaisirs du monde et ses vaines promesses, pour se mettre en quête du saint habit monastique.

Comme il s'était arrêté dans la bourgade d'Effide, sa nourrice, qui l'avait suivi avec l'attachement d'une mère, emprunta un crible en terre cuite pour nettoyer le grain, en vue de préparer du pain. Mais le vase se brisa en tombant à terre. Voyant le chagrin de sa nourrice, le jeune garçon se mit à prier avec larmes et lorsqu'il se releva il lui remit l'objet intact. Dans leur admiration pour ce miracle, les habitants suspendirent le crible à la porte de l'église. Mais, craignant de se voir privé de la faveur divine par la vaine gloire des hommes, Benoît s'enfuit alors clandestinement et se retira à Subiaco, dans une grotte perchée à plus de six cents mètres d'altitude, où il demeura inconnu des hommes, sauf d'un moine cénobite, Romain, qui l'avait revêtu du saint habit monastique et venait lui apporter en secret des provisions qu'il économisait sur sa propre portion.

L’image contient peut-être : intérieur

Au bout de trois ans Dieu, qui ne voulait pas laisser cachée sa vertu, révéla la cachette de son serviteur à un Prêtre qui, le jour de Pâques, vint lui apporter de la nourriture. Benoît, qui avait oublié toute notion du temps, le salua en disant : « Je sais bien que c'est Pâques, puisque j'ai l'honneur de te voir! » Peu après des bergers le découvrirent à leur tour et, dès lors, un grand nombre de personnes vint lui rendre visite pour recevoir une parole de salut.

Un jour, alors que le Saint priait seul, le démon lui apparut sous la forme d'un merle noir et, aussitôt après, il fut terriblement assailli par les feux de la tentation chamelle, à tel point qu'il était presque décidé à quitter sa solitude lorsque, sous l'impulsion de la Grâce, il se jeta nu dans un buisson d'orties et de ronces, et remporta ainsi, par la douleur, une victoire définitive sur la volupté. Gratifié par Dieu de l'impassibilité de la chair, il pouvait à bon droit devenir dès lors maître de vertu pour les autres, comme un homme mûr.

L’image contient peut-être : nuit et intérieur

Le supérieur du Monastère voisin de Vicovaro étant venu à mourir, les moines insistèrent auprès de Benoît et parvinrent à le convaincre de prendre leur direction. Mais, dès que celui-ci voulut leur imposer une stricte discipline évangélique, qui se heurtait à leur conduite tortueuse, ils commencèrent à murmurer contre lui et en vinrent même à tenter de l'empoisonner. Mais aussitôt que l'homme de Dieu fit le signe de croix au-dessus de la carafe contenant le breuvage de mort qu'on lui présentait, celle-ci se brisa. Le visage serein et l'âme en paix, sans aucune haine pour ses ennemis, il quitta ceux qui étaient incorrigibles et retourna au désert, pour habiter avec lui-même et veiller constamment sur son coeur en présence de son Créateur, sans laisser l'oeil de son âme répandre ses regards à l'extérieur. ,

Comme il allait croissant en vertus et dans la contemplation, il attira à lui de nombreux disciples et des nobles de Rome vinrent lui confier leurs fils : Maur (cf. le 27 janvier) et l'enfant Placide2. Il les organisa en douze monastères, répartis aux alentours et comportant chacun douze moines, à la tête desquels se trouvait un supérieur qui rendait compte à l'homme de Dieu de tout ce qui concernait la vie commune et l'avancement spirituel de chaque moine. Benoît était à la fois leur père spirituel et le modèle vivant de la parfaite observance monastique. Il subvenait à tous leurs besoins matériels par l'assistance de la grâce divine et, discernant les pensées secrètes de leur coeur, il n'hésitait pas, dans son amour paternel, à les corriger, parfois par des peines corporelles, pour leur faire quitter leurs mauvaises habitudes.

L’image contient peut-être : plein air

Ses vertus et de tels miracles suscitèrent cependant de nouvelles tribulations au Saint. Un Prêtre nommé Florent, pris de jalousie à son égard sous la suggestion du diable, se mit à répandre sur lui toutes sortes de calomnies, en vue d'éloigner ses visiteurs, et il alla même jusqu'à lui envoyer, un jour, un pain empoisonné. En recevant ce cadeau maléfique, Benoît le tendit à un corbeau, qui avait coutume de venir prendre sa pitance de sa main, et lui ordonna d'aller le jeter dans un lieu où personne ne pourrait le trouver. Le Prêtre indigne n'en cessa pas pour autant de dresser des embûches au Saint et, voyant qu'il ne pouvait rien contre Benoît lui-même, il entreprit de faire tomber ses disciples en envoyant sept jeunes filles danser nues sous leurs regards, dans le jardin du monastère. Craignant de devenir cause de chute pour ses frères, Benoît décida de ne pas résister davantage au méchant et, après avoir donné ses dernières recommandations aux supérieurs des monastères, il quitta Subiaco à la tête d'un petit groupe de disciples (vers 529). Quand il apprit, quel que temps après, la mort accidentelle de Florent, l'Homme de Dieu se lamenta sincèrement sur lui et soumit à la pénitence un de ses disciples qui s'en était réjoui.

L’image contient peut-être : intérieur

Ils parvinrent au Mont Cassin, montagne élevée située à mi-chemin entre Rome et Naples, au sommet de laquelle se trouvait un temple jadis dédié au culte d'Apollon. Le Saint commença par briser l'idole et renversa l'autel pour transformer le temple en une église dédiée à Saint Martin de Tours (cf. 11 novembre). Il rasa les bois, où les habitants se livraient encore aux cultes idolâtres et réussit à les convertir par sa parole apostolique. Criant de dépit et maudissant Benoît, Satan essaya de dresser des embûches aux moines dans la construction du monastère, mais chaque fois la puissance de Dieu le mettait en déroute.

Le roi des Ostrogoths, Totila, qui ravageait alors l'Italie par une guerre sanguinaire, voulant éprouver l'esprit prophétique du Saint, envoya à sa place son écuyer revêtu de tous ses ornements royaux, mais dès qu'il vit apparaître le brillant équipage, l'homme de Dieu cria : « Quitte, mon fils, ce qui ne t'appartient pas! » Totila vint alors en personne se prosterner aux pieds du Saint qui le releva lui-même, lui reprocha ses mauvaises actions et lui prédit qu'il trouverait la mort après dix ans de règne dans Rome. Cette prédiction se réalisa exactement, en 556.

Une autre fois, il apparut en songe au supérieur qu'il avait désigné pour un monastère à Terracine, et il lui indiqua tous les emplacements des bâtiments conventuels qu'il devait construire.

En temps de disette, il fit, par sa prière, abonder le blé et l'huile au monastère, afin de laisser ses moines vaquer sans soucis à l'oeuvre de Dieu, à laquelle rien ne doit être préférable3. Il avait organisé la louange de Dieu avec mesure, pour qu'elle soit accessible à tous, en se fondant sur la tradition des Pères d'Orient et sur les usages romains de son temps. Constamment uni à Dieu par la prière, il n'en dédaignait pas pour autant le travail manuel avec ses moines. Un jour, en revenant des champs, il vit à la porte du monastère le corps inanimé d'un enfant que son père avait déposé là. Poussé par sa compassion, Benoît supplia le Seigneur au nom de la foi de ce père éploré, et l'enfant reprit vie. Les paroles mêmes du Saint avaient une puissance divine et elles avaient aussi le pouvoir de châtier ou de délier les âmes des défunts.

En ces temps de guerres et d'invasions, il prédit qu'au dépérissement de Rome, naguère capitale du monde, devait succéder la destruction du Mont Cassin par les Lombards (583). C'est peut-être en ayant en vue cette prophétie que, sur la fin de ses jours, il rédigea sa Règle, document admirable de discernement spirituel et d'une sobriété toute latine, qui devint la véritable charte des moines d'Occident4. En se fondant sur les écrits des Saints Pères : Pachôme, Basile et Cassien, et sur les institutions monastiques qu'il avait adoptées dans son propre monastère, il y expose les principes et les lois de fonctionnement d'un monastère cénobitique.

Pour Saint Benoît le monastère est l'Eglise en résumé et une école où l'on apprend le service du Seigneur5 sous la conduite de l'Abbé et au moyen de la sainte obéissance aux commandements évangéliques. C'est là qu'en persévérant jusqu'à la mort et en prenant part, par la patience, à la Passion de notre Seigneur Jésus-Christ, que les moines pourront progresser de vertu en vertu afin d'atteindre son Royaume éternel. Si, dans les débuts, il leur faut faire violence à la nature rétive, dans la mesure où ils se libéreront de leur égoïsme leur coeur se dilatera et ils pourront courir dans la voie des préceptes de Dieu avec une ineffable douceur d'amour.

Tout comme l'Evêque dans l'église locale, l'Abbé tient dans le monastère la place du Christ6, et il doit rendre compte devant Dieu de l'obéissance de ses disciples, en donnant tout son soin à les instruire, certes par sa parole mais surtout par l'exemple de sa propre vie. Père spirituel plein d'amour, il doit aussi savoir tempérer sa douceur par une juste sévérité et, s'il a toute autorité dans le domaine spirituel, il doit agir avec conseil en ce qui concerne la vie matérielle de la communauté et doit répartir les responsabilités entre les différents "officiers". Après avoir exposé les instruments des bonnes oeuvres, les vertus monastiques et les degrés de l'humilité qui nous fait accéder à la charité, c'est-à-dire l'union avec Dieu, Saint Benoît définit comment doivent être célébrés les Offices divins du jour et de la nuit, et précise qu'on doit s'y tenir, en présence de Dieu et des Anges en psalmodiant de telle sorte que notre esprit soit en accord avec notre voix8.

Il passe ensuite en revue tous les aspects de la vie comunautaire, en relevant de manière infaillible tout ce qui pourrait être occasion de chute ou de négligence dans les devoirs sacrés des moines : les repas, le sommeil, les vêtements, les services ménagers, le travail manuel, les sorties du monastère, la réception des hôtes, et les rapports des frères entre eux et avec les étrangers. Rien n'échappe à sa sollicitude pastorale et en quelques mots il précise ce qu'il convient de faire pour que tout s'accomplisse « dignement et dans l'ordre » (I Cor. 14:40).

Finalement, après avoir humblement rappelé que cette Règle ne saurait être qu'une ébauche et le commencement de la vie spirituelle, il renvoie à l'enseignement des Saints Pères ceux qui désirent se livrer à la contemplation pour atteindre la patrie céleste.

Quelque temps après le merveilleux et ultime entretien du saint avec sa sœur sainte Scholastique9 et le décès de celle-ci, alors qu'il se tenait de nuit à sa fenêtre en prière, il vit soudain une lumière fulgurante repousser les ténèbres et, au cœur de cette lumière, il contempla le monde entier comme ramassé sous un seul rayon de soleil. Elevé au-dessus du monde et hors de lui-même par son union au Créateur, Benoît pouvait en effet contempler toute la création, tout ce qui est au-dessous de Dieu, dans la lumière divine qui jaillissait de son coeur. Ayant atteint les confins de la vie future, il vit alors, dans cette lumière, l'âme de Germain, l'Evêque de Capoue, qui s'envolait vers le ciel. Saint Benoît appartenait dès lors plus au ciel qu'à la terre et, ayant annoncé le jour de sa mort, il ordonna qu'on ouvrît son tombeau, dans lequel avait été déposé quelque temps plus tôt le corps de sa soeur, puis il fut saisi d'une violente fièvre. Il se fit conduire à l'oratoire, reçut la Sainte Communion et, se tenant debout, soutenu par des frères, il éleva les mains vers le ciel et rendit son dernier soupir en murmurant les paroles d'une ultime prière (vers 560). Le même jour des frères virent un chemin jonché de riches tapis et illuminé d'innombrables torches s'élever de son monastère jusqu'au ciel, et un vénérable vieillard apparut au sommet pour leur révéler que c'était par là que le Saint était passé pour rejoindre sa patrie céleste. Les miracles abondèrent par la suite auprès des Reliques de Saint Benoît. Mais après la destruction du monastère par les Lombards, celles-ci furent oubliées, jusquà ce que des moines du Monastère de Fleury-sur-Loire viennent les prendre, au début du VIIIe siècle, pour les transférer dans leur monastère, où l'on peut encore les vénérer de nos jours (Saint-Benoît-sur-Loire).

L’image contient peut-être : ciel, nuage et plein air

1. Nous résumons le Livre II des Dialogues de St Grégoire, qui lui est entièrement consacré.
2. Mémoire le 5 octobre dans l'Eglise latine.
3. Règle de Saint-Benoît, 43.
4. Cf. Notice de St Benoît d'Aniane au 12 février.
5. Règle, Prologue.
6. Ibidem.
7. Idem, 2.
8. Idem, 19.
9. Cf. la notice de celle-ci, le 10 février

(Le Synaxaire, vie des Saints de l'Eglise Orthodoxe par le hiéromoine Macaire de Simonos Pétra)

 

 

Priere de bénédiction des médailles en l'honneur de Saint Benoît

(Réservée aux prêtres)

 

Dieu Notre Père Tout-Puissant, source de tout bien, nous Vous supplions instamment par l’intercession de notre Père Saint Benoît : répandez votre bénédiction sur ces médailles, afin que tous ceux qui les porteront et s’appliqueront aux bonnes œuvres, méritent d’obtenir la santé de l’âme et du corps, la grâce de la sanctification et les indulgences qui nous ont été concédées ; qu’ils puissent, avec le secours de votre miséricorde, échapper aux embûches et aux tromperies du diable, et se présenter un jour, saints et sans tache, devant votre Face. Par Jésus le Christ, notre Seigneur et Votre Fils, qui vit et règne avec Vous et le Saint-Esprit, pour les siècles des siècles.

Amen.

L’image contient peut-être : 1 personne, texte

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout, plante, arbre, plein air et nature

 

Le jugement de ce monde est sans importance 

O julgamento deste mundo é irrelevante

Votre importance ne change pas selon que le monde vous glorifie ou vous injurie. Mais lorsque le monde vous injurie, vous semblerez plus grand aux yeux de vos saints.
Saint Nicolas de Serbie

Seu peso não muda o mundo glorifica a você ou o insulta. Mas quando o mundo insulta você, você vai parecer ainda maior aos olhos dos seus santos.
Saint Nicolas Sérvia

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

«Travailler, c'est chose simple, mais se reposer, voilà le difficile»

L'année finit, l'année commence. Voici donc l'heure de rajeunir :Adveniat regnum tuum ! Nous rajeunirons aux sons des cloches qui chantent la marche du temps, si nous suivons l'étoile qu'ont aperçue les rois Mages. Nous rajeunirons, si nous laissons là les petites choses, qui sont toujours vieilles, pour vivre dans l'Immense ; si nous rapprochons la science et l'art de l'éternelle beauté, qui est l'éternelle jeunesse.  Jusqu’au Dieu qui réjouit ma jeunesse. (ad Deum qui lœtificat juventutem meam.)

Vous rajeunirez, vous tous qui vous plaignez du temps, à la fois lourd et rapide pour vous, le jour où vous voudrez servir les intérêts de la vérité sur la terre, et combattre pour elle. Nous rajeunirons tous, si nous obtenons de Dieu et de nous-mêmes deux choses, que je lui demande et qu'il me demande : « le travail et le repos ».

Travailler, c'est chose simple, mais se reposer, voilà le difficile. Nous sommes affamés de travail ; mais le repos demande un effort.L'homme travaille sans repos quand il agit, ne comptant que sur lui ; il tra­vaille et se repose quand il agit, comptant sur Dieu d'abord.

Vous  ne  pouvez rien  faire  sans moi, a dit Jésus-Christ.

Qui de nous peut se procurer, par ses propres forces, une minute de vie ? Si l'homme voulait s'inquiéter, il faudrait s'inquiéter de tout, car tout le menace avec la supériorité d'une force écrasante qui pèse sur un roseau. L'air qu'il respire peut l'empoisonner. Dieu le tient par un fil, suspendu au-dessus de l'abîme. Si l'homme conçoit un projet, ce projet exige, pour sa réalisation, un certain nombre de mouvements maté­riels et moraux, chez une foule d'êtres qui ne dépendent pas de lui. Il faut déterminer. Il faut que le monde extérieur lui prête une complicité qu'il est sans force pour se procurer. Autant vouloir compter sur la force de son petit doigt pour pousser les planètes dans l'espace, que d'entreprendre une œuvre appuyée sur soi, que de lutter avec ses propres forces contre la nature et l'humanité. Mais, chose merveilleuse ! L’ac­tion de l'homme, y compris sa passion, peut s'unir à l'action de Celui qui Est. Tout acte humain, fût-ce le plus impuissant, perd son impuissance s'il s'unit à l'acte de la Rédemption. Dieu nous accorde et nous ordonne d'accepter la gloire féconde d'une activité qu'il unit à la sienne. Nous agissons avec lui, et notre travail se repose en lui.

Qui de nous peut mesurer l'immensité de son action?

Il faudrait suivre les ricochets de nos actes et pouvoir entendre les échos de nos prières.

Nous ne sommes pas capables de nous mesurer.

Il y a, pour l'homme, deux choses, entre autres, qui sont incompréhensibles : sa puissance : Je peux tout par Celui qui me fortifie ; son impuissance : Sans moi, vous ne pouvez rien faire.

L'Orient déchu a oublié la puissance de l'homme ; de là, la fatalité, qui oublie l'acte humain.

L'Occident déchu a oublié la puissance de Dieu et l'impuissance de l'homme isolé ; de là, l'orgueil et l'in­quiétude, qui oublient l'acte divin.

Ces deux vices établissent l'indifférence, qui est la négation pratique.

La vérité produit l'humilité, qui s'oppose au vice occidental, à l'orgueil inquiet ; et l'activité, qui s'op­pose au vice oriental, à la paresse fataliste.

La vérité produit à la fois le travail, qui est la vertu propre de l'Occident et le repos, qui est la vertu propre de l'Orient.

Tourné vers l'Orient, la vie occidentale, Rome a proclamé l'Immaculée Conception de celle qui a répondu Fiat ! À l'ange Gabriel : de celle que l'Église appelle : Porte orientale.

Sainte Marie, mère de Dieu, priez pour les deux hémisphères !

Extrait de : L’HOMME, la vie… Ernest HELLO (1936)

On Monday, July 6, 2015, His Beatitude Metropolitan Tikhon,

L’image contient peut-être : 11 personnes

Primate of the Orthodox Church in America, offered a fraternal visit to His Holiness the Catholicos of the East.

Aucun texte alternatif disponible.

The meeting took place at the Northeast American Diocesan Chancery in Muttontown, New York.

Accompanying His Beatitude, were Archpriests John Jillions, Chancellor of the Orthodox Church in America, Eric Tosi, Secretary of the Orthodox Church in America, and Dr. Chad Hatfield, Chancellor of St. Vladimir's Orthodox Theological Seminary in New York.

L’image contient peut-être : 2 personnes

His Holiness, and His Beatitude spoke of the common challenges of the Orthodox Church worldwide, most especially in the North American context. His Beatitude also shared of the work His Grace Zachariah Mar Nicholovos, Metropolitan has been offering as a member of the Board of Trustees at St. Vladimir's Orthodox Theological Seminary.

L’image contient peut-être : 2 personnes

During the pleasant meeting between the two heads of Churches, His Holiness extended a formal invitation to His Beatitude, to be the Chief Guest of Honor for the concluding bicentennial celebrations of the Orthodox Theological Seminary, in Kottayam, Kerala, India.

L’image contient peut-être : 3 personnes

Also present during the meeting were His Grace Zachariah Mar Nicholovos, Metropolitan, Rev. Fr. Dr. Johns Abraham Konat, Rev. Fr. Thomas Paul, Rev. Fr. Sujit Thomas, Rev. Fr. Jiss Johnson, and Rev. Fr. Abraham George,
The Orthodox Church in America traces its origins to the missionary movement of eight Orthodox monks in Alaska, in 1794. Later in 1970, this growing Church in diaspora was granted autocephaly by the Russian Orthodox Church.

L’image contient peut-être : 3 personnes

Today, His Beatitude Metropolitan Tikhon, leads the Orthodox Church in America with more than ten bishops who shepherd over 700 parishes, missions, monasteries and institutions throughout the United States, Canada, and Mexico.

L’image contient peut-être : 3 personnes (Source Catholicate News )

 

L’image contient peut-être : une personne ou plus, ciel, plein air et nature

LE RESPECT HUMAIN

ce n’est rien…

Le sentiment le plus bizarre qu'un être quelconque puisse éprouver, c'est le mépris du bien et le respect du mal. Ce sentiment existe ; on lui a donné un nom absurde comme la chose, un nom fou, qui ne signifie rien, et qui a raison de ne rien signifier, puisqu'il exprime le néant : ce nom, c'est le « respect humain ».

Chose admirable ! Depuis que le bon sens est troublé dans son fond, et menacé dans ses ruines, les langues humaines contiennentd'effrayantes absurdités. Le sen­timent dont je parle, parce qu'il est le contre bon sens le plus radical que la pensée de Satan puisse concevoir, a nécessité une expression folle, qui ne peut signifier quelque chose que dans une maison d'aliénés.

Je me figure souvent un génie voyageur, un être, supérieur à l'homme et ignorant de l'homme, à qui je serais chargé d'apprendre ce qui se passe sur la terre. Je me figure un esprit qui viendrait du ciel et ferait con­naissance avec ce bas monde ; je le vois tombant, quand je lui dirais les choses qui nous paraissent simples, dans des extases de stupéfaction.

« — Vous savez mieux que moi, lui dirais-je, ce que c'est que le vrai, ce que c'est que le beau. J'en sais pourtant assez pour savoir que, si j'en savais davantage, je mourrais d'admiration. Je fondrais, comme la cire devant l'essence du feu ; et c'est pourquoi je ne vois pas encore tout ce que je verrai un jour... Mais voici, O mon maître et mon élève ! Ce que vous ne savez pas, et ce que je vous apprends.

« Celui qui Est, celai dont le Nom ne sa prononce qu'en adorant, celui devant qui les séraphins voilés et timides battent à peine des ailes tremblantes, devinez le sentiment que beaucoup d'hommes éprouvent en face de lui. Devinez ! Vous pensez à la crainte, vous pensez à l'amour. Vous ne devinez pas. O mon maître et mon élève ! En face du Dieu de gloire, ils éprouvent la honte. »

 Il me ferait répéter, l'Archange voyageur ; il ne com­prendrait pas ; il me dirait :

« — Lequel de nous deux devient fou ?» Je m'épui­serais en explications. Je lui dirais :

« — Oui, Monseigneur, les hommes sont fiers d'igno­rer le Vrai, l'Être, le Beau ; ils le méprisent et sont fiers de leur mépris. Si quelqu'un préfère cet infini que j'at­tends, cet infini dont vous êtes imprégné et ruisselant, si quelqu'un le préfère à un tas d'ordures, on lui dit : Cachez-vous, n'avouez pas votre préférence, car nous allons nous moquer de vous.

« Quant à ceux qui ont préféré le tas d'ordures, ils ne se bornent pas à s'y vautrer, ce qui serait explicable, mais ils s'y vautrent fièrement, et méprisent, en piéti­nant dans la boue, en cherchant la ressemblance des singes, ceux qui cherchent, sur la montagne, la res­semblance de Dieu. On a même inventé qu'il était beau de s'écarter du vrai. Vous ne comprenez pas, Monsei­gneur, ni moi non plus. On a inventé que les vices, les crimes, dont nous ne pourrions supporter la forme idéale, si elle nous apparaissait, sans mourir, foudroyés d'horreur, étaient beaux ; et la conformité royale et splendide de l'âme créée avec l'Être de Dieu, cet encens qui monte au trône de Dieu, plus pur et plus tort que celui des rosés de la terre, ça diamant du ciel qui est feu et parfum, les hommes se sont dit entre eux que ces choses étaient petites, mesquines, laides, et que ceux qui avaient l'esprit assez bas pour les préférer aux adul­tères glorieux que les romans divinisent, devaient au moins se cacher. »

Je parlerais longtemps, et plus serait intelligent mon céleste interlocuteur, et moins il comprendrait, car l'in­telligence comprend l'Être et l'inintelligence comprend le Néant. C'est en touchant à lascience du mal que l'homme a désappris tout ce qu'il a désappris, le jour où Satan l'a trompé. L'inintelligence comprend le Néant... Ce dernier mot donne la clef des choses de ce monde ; il explique les réputations humaines. Beaucoup d'hommes seront trop bas pour le comprendre encore ; d'autres hommes, de niveau avec lui, le comprendront déjà.

Mais peut-être le génie voyageur, étant au-dessus de lui, ne le comprendrait plus. Et moi qui ai tant souf­fert dans ma vie de voir les choses de l'intelligence n'être pas comprises par des êtres trop au-dessous d'elles, je jouirais de voir les choses de l'inintelligence n'être pas comprises par un être trop au-dessus d'elles. Et si j'arrivais à prononcer devant lui le nom de cette chose qui n'en devrait pas avoir, si je disais : « Les hommes appellent respect cet inexplicable et universel mépris de tout ce qui est, » la conversation finirait sans doute, Je verrais l'Esprit voyageur déployer ses ailes de diamant, légères et brûlantes; fatigué de l'absurde, il s'en­volerait pour se reposer ; croyant à une plaisanterie dont je m'obstinerais à lui refuser le mot, il irait chercher, dans les régions supérieures, des choses claires, des choses simples, des choses intelligibles...

Extrait de : L’HOMME, la vie… Ernest HELLO (1936)

L’image contient peut-être : 1 personne, texte

"Bientôt, en France aussi les Chrétiens seront persécutés" , ils le sont déjà ! Peut-être les persécutions extérieures les conduiront-elles, ces Chrétiens, à la fraternisation puisque, jusqu'à présent, quoiqu'il en soit des beaux discours,ils s'opposent mutuellement et copieusement sans aucun souci de la vérité objective et du respect des consciences...

"Em breve, na França, como cristãos serão perseguidos", que já são! Talvez fora as perseguições que lideram, os cristãos, confraternização já que, até agora, de qualquer maneira retórica, que se opõem uns aos outros e copiosamente, sem qualquer preocupação com a verdade objetiva e respeito consciências ...

"Soon, in France too the Christians will be persecuted," they are already! Perhaps the external persecutions will lead them, these Christians, to fraternization since, until now, whatever the fine speeches, they oppose each other and copiously without any concern for objective truth and respect Of consciences ...

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

L’image contient peut-être : une personne ou plus, foule et intérieur

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

*Dimanche 16 Juillet:

Messe matinale à 7h30. Départ pour  une Visite de Paris: Rue du Bac, Cathédrale Russe Orthodoxe, Tour Eiffel, Sacré coeur...

 

*Samedi 22 Juillet:

Matinée au Monastère, Messe mensuelle du Pèlerinage autour des reliques de Sainte Rita et Saint Charbel.*

 

¤Dimanche 23 Juillet: 

Image associée

 

Pèlerinage à Saint Christophe au Monastère Syriaque Notre-Dame de Miséricorde, 10h30 Messe et bénédiction des voitures en l'honneur de Saint Christophe.Repas en plein air et anniversaire (Avec deux jours d'avance) de notre métropolite: Mor Philipose-Mariam. 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

L’image contient peut-être : 1 personne, foule et intérieur

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 10 personnes, foule

L’image contient peut-être : 3 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes debout

Résultat de recherche d'images pour "Image du Patriarche d'Antioche et du Catholicos de l'Eglise Malankare"

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

« La jeune fille n'est pas morte, elle dort »

L’image contient peut-être : 1 personne

Ce chef [de synagogue] peut être compris comme représentant la Loi de Moïse qui, priant à l'intention de la foule qu'elle avait nourrie pour le Christ en prêchant l'attente de sa venue, demande au Seigneur de rendre la vie à une morte... Le Seigneur lui a promis son aide et pour la lui assurer, l'a suivi.

Mais d'abord, la foule des païens pécheurs est sauvée avec les apôtres. Le don de la vie revenait en premier lieu à l'élection prédestinée par la Loi, mais au préalable, dans l'image de la femme, le salut est rendu aux publicains et aux pécheurs. Voilà pourquoi cette femme a confiance qu'en venant sur le passage du Seigneur, elle sera guérie de son flux de sang par le contact du vêtement du Seigneur... Elle a hâte dans sa foi de toucher la frange du vêtement, c'est-à-dire d'atteindre en compagnie des apôtres le don de l'Esprit Saint qui sort du corps du Christ à la manière d'une frange. En peu de temps elle est guérie. Ainsi, la santé destinée à l'une est rendue aussi à une autre, dont le Seigneur a loué la foi et la persévérance, parce que ce qui était préparé pour Israël a été accueilli par les peuples des nations... La puissance guérissante du Seigneur, contenue dans son corps, gagnait jusqu'aux franges de ses vêtements. En effet, Dieu n'était pas divisible ni saisissable pour être enfermé dans un corps ; il divise lui-même ses dons dans l'Esprit, mais n'est pas divisé dans ses dons. Sa puissance est atteinte par la foi partout, parce qu'elle est partout et n'est absente nulle part. Le corps qu'il a pris n'a pas enfermé sa puissance, mais sa puissance a pris la fragilité d'un corps pour le racheter. Et cette puissance est si illimitée et si généreuse que l'œuvre du salut des hommes était présente jusque dans les franges du vêtement du Christ.

Le Seigneur entre ensuite dans la maison du chef, autrement dit dans la synagogue..., et beaucoup se moquent de lui. En effet ils n'ont pas cru en Dieu dans un homme ; ils ont ri d'entendre prêcher la résurrection d'entre les morts. Prenant la main de la jeune fille, le Seigneur a ramené à la vie celle dont la mort n'était auprès de lui qu'un sommeil.

Saint Hilaire (v. 315-367), évêque de Poitiers et docteur de l'Église 
Commentaire de l'évangile de Matthieu, 9, 5-8 (trad. cf SC 254, p 209s)

 

"A menina não está morta, mas dorme"

O chefe [sinagoga] pode ser entendida como representando a Lei de Moisés, que orou para o benefício da multidão que tinha alimentado por Cristo, pregando a expectativa da sua vinda, peça ao Senhor para tornar a vida um morto ...
O Senhor prometeu a sua ajuda e para assegurar-lhe, o seguiu.
Mas, primeiro, a multidão dos pecadores pagãos é salvo com os apóstolos.
O dom da vida voltou pela primeira vez ao predestinado eleito por lei, mas de antemão na imagem da mulher, a salvação é feita com publicanos e pecadores.
É por isso que essa mulher está confiante de que em vir para a passagem do Senhor, ela será curada de seu fluxo de sangue através do contato da roupa do Senhor ...
Ela olha em frente com fé para tocar a bainha da roupa ou seja, para conseguir na companhia dos Apóstolos o dom do Espírito Santo que sai do corpo de Cristo, à maneira de uma franja.
Em nenhum momento ela está curada. Assim, a saúde para a pessoa também é feita para outro, o que o Senhor elogiou a fé e perseverança, porque ele estava preparado para Israel foi bem recebido pelo povo das nações ...
O poder de cura do Senhor, contidas em seu corpo, ganhando franjas distantes de suas roupas.
Na verdade, Deus não era divisível ou apreendidos por estar trancado em um corpo; divide-se os dons do Espírito, mas não é dividida em seus dons.
Seu poder é alcançada através da fé em todos os lugares, porque ele está em toda parte e não está presente em qualquer lugar.
 O corpo que ele tomou não fechou o seu poder, mas o seu poder fez a fragilidade de um corpo para resgatá-lo.
E se este poder é ilimitado e tão generoso que a obra da salvação humana estava presente até mesmo nas franjas do manto de Cristo.
O Senhor, então, entra na casa da cabeça, ou seja, na sinagoga ... e muitos zombar dele.
Na verdade, eles não acreditam em Deus em um homem; eles riram ao ouvir pregar a ressurreição dos
mortos.
Tomando a mão da menina, o Senhor trouxe de volta a uma vida cuja morte foi um sono com ele.

(Saint Hilaire (c. 315-367), bispo de Poitiers e doutor da Igreja
Comentário do Evangelho de Matthew, 9, 5-8 (trans. Cf SC 254, p 209S)

 

"The girl is not dead, she sleeps"

This [synagogue] leader can be understood as representing the Law of Moses who, praying to the crowd that she had nurtured for Christ by preaching the expectation of his coming, asks the Lord to give life to A dead ...
The Lord promised him his help and to assure it, followed him.
But first, the crowd of pagan sinners is saved with the apostles.
The gift of life was first and foremost the predestined choice of the Law, but beforehand, in the image of woman, salvation is restored to publicans and sinners.
This is why this woman has confidence that by coming to the passage of the Lord she will be cured of her blood flow by the contact of the Lord's garment ...
She hastened in her faith to touch the fringe of the garment, that is, to reach with the apostles the gift of the Holy Spirit who comes out of the body of Christ in the manner of a fringe.
In a short time she is cured. Thus the health of the one is restored to another, of which the Lord has praised faith and perseverance, because what was prepared for Israel was welcomed by the peoples of the nations ...
The healing power of the Lord, contained in his body, gained to the fringes of his garments.
Indeed, God was not divisible or seizable to be enclosed in a body; He divides his gifts into the Spirit himself, but is not divided in his gifts.
His power is attained by faith everywhere, because it is everywhere and is absent nowhere.
 The body he took did not lock his power, but his power took the fragility of a body to redeem it.
And this power is so unlimited and so generous that the work of the salvation of men was present even in the fringes of Christ's garment.
The Lord then enters the chief's house, in other words, in the synagogue ... and many laugh at him.
For they did not believe in God in a man; They laughed at hearing the resurrection preached from the dead.
Taking the hand of the young girl, the Lord brought back to life one whose death was beside him only a sleep.

(Saint Hilaire (v. 315-367), Bishop of Poitiers and Doctor of the Church
Commentary on the Gospel of Matthew, 9: 5-8 (cf. SC 254, p. 209)

L’image contient peut-être : 3 personnes

N'oublions-pas dans nos prières le repos de l'âme de Son Eminence Joseph Mar Koorilose. Photo du mariage de Shiju Kurian lors de son mariage. Ce jeune homme  fut l'homme de service de l'Archevêque.

Let us not forget in our prayers the rest of the soul of His Eminence Joseph Mar Koorilose. Photo of Shiju Kurian's wedding at her wedding. This young man was the man of the Archbishop's service.

Não esqueçamos em nossas orações pelo descanso da alma de Sua Eminência Joseph Koorilose março. Foto de casamento Shiju Kurian em seu casamento. Esse jovem era o homem do serviço do Arcebispo.

Partager cet article
Repost0

Recherche

Liens