Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
15 mai 2017 1 15 /05 /mai /2017 08:51

L’image contient peut-être : 1 personne

Christ, our King./ Le Christ, notre Roi./Cristo, nosso Rei.

This Monday May 15th is the Feast of the Virgin Mary for the Crops

 

(Hido d'Yoldath Aloho Hal S'heble)

 

according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church. 

 

St. Mary is venerated with great devotion in the Syriac Orthodox Church of Antioch (Mother church of all Syriac Local Churches) and the other Syrian Tradition Churches . 

In addition to Feasts of the Virgin associated with the Lord and the Feast of her Nativity, there are three other Feasts that are celebrated by the faithful with much fervor. 

Syriac poets called the 'Potters' attribute setting these feasts of the Virgin Mary to St. John the Evangelist. 

Those poets are quoted saying: “With dew & drizzle the land of Ephesus was sprinkled when St. John brought to it the messages of the Virgin Mary commanding that the blessed Feasts of the Virgin be celebrated three times a year. 

The Feast of the Virgin Mary of the sowing is 
*in January. 
*In May is the Feast of the Virgin Mary for blessing the crops and 
*in August is her Feast of the blessing of the vineyards, which are the symbol of the mystery of life”.

 

---------------------

La Très Sainte Vierge Sainte Marie est vénérée avec une grande dévotion dans l'église syriaque orthodoxe d'Antioche (Eglise mère de toutes les églises locales syriennes) et les autres églises de la tradition syrienne.

En plus des Fêtes de la Vierge associées au Seigneur et à la Fête de sa Nativité, il y a trois autres Fêtes célébrées par les fidèles avec beaucoup de ferveur.

Les poètes syriens prêtent l'attribut «Potters» pour définir ces fêtes de la Vierge Marie à saint Jean l'évangéliste.

Ces poètes sont cités en disant: «Avec la rosée et la bruine, la terre d'Éphèse a été saupoudrée lorsque Saint-Jean lui a apporté les messages de la Vierge Marie en commandant que les ferventes Fêtes de la Vierge soient célébrées trois fois par an.

La Fête de la Vierge Marie du semis est
*en janvier.
* En mai est la fête de la Vierge Marie pour bénir les récoltes et
* En août est sa fête de la bénédiction des vignobles, qui sont le symbole du mystère de la vie ».

L’image contient peut-être : 2 personnes

---------------------

 

Santa Maria é venerada com grande devoção na Igreja Ortodoxa Siríaca de Antioquia (Igreja Matriz de todas as Igrejas Locais Siríacas) e nas outras Igrejas da Tradição Síria.

Além das Festas da Virgem associadas ao Senhor e da Festa de sua Natividade, há três outras Festas que são celebradas pelos fiéis com muito fervor.

Os poetas siríacos chamavam o atributo 'Potter' de atribuir essas festas da Virgem Maria a São João Evangelista.

Esses poetas são citados dizendo: "Com orvalho e regue, a terra de Éfeso foi polvilhada quando São João trouxe para ela as mensagens da Virgem Maria ordenando que as festas da Virgem sejam celebradas três vezes por ano.

A Festa da Virgem Maria da semeadura é
*em janeiro.
* Em maio é a Festa da Virgem Maria para abençoar as colheitas e
* Em agosto é sua Festa da bênção dos vinhedos, que são o símbolo do mistério da vida ".

The Holy Bible readings from the Church Lectionary:

Evening:

St. Luke 8:16-21

Morning:

St. Mark 3:31-35

Before Holy Qurbono:

Judges 13:2-1

Zechariah 2:10-13, 4:1-7, 8:3

Holy Qurbono:

I John 3:2-17

Hebrews 2:14-18

St. Luke 1:26 -38

(Tone of the Day: 1 )

Aucun texte alternatif disponible.

L’image contient peut-être : 2 personnes, texte

Chers amis. Aloho m'barekh. 

Nous célébrerions hier matin à Angoulême ( JAULDES ) , en ce troisième dimanche après le "Nouveau Dimanche" (Had'bshabo rbi'oyo d'qymtho), la Fête Patronale de notre paroisse des Charentes, Limousin et Creuse dédiée à N-D de Toutes Grâces et Saint Ubald.

Vous étiez dans nos prières, exactement comme samedi au Sanctuaire d'Espis pour le Centenaire des apparitions de la Vierge à Fatima.

Après la Quadisha Qurbana (Sainte Messe ),nous faisions la prière des Rogations, traditionnelle en Occident.

Je bénissais ensuite du sel et de l'eau en invoquant l'intercession de notre Mère Céleste et de Saint Ubald invoqué contre le démon et les influences infernales. 
La journée fut toute entière emprunte de piété et d'amour fraternel.

(Notez comme ces prières d'hier, traditionnelles en Occident, s'accordent bien avec la journée d'aujourd'hui consacrée à la Prière à Marie pour les cultures agricoles.C'était comme les prémices de la Fête d'aujourd'hui puisque, en semaine, pris par vos occupations séculières et en raison des distances qui vous séparent de votre Paroisse Syro-Orthodoxe, vous n'auriez pas réussi à venir à l'église)

Hier, après avoir remercié les personnes présentes, prié pour les absents, les malades et nos défunts, n'oublions pas de rendre grâce à Dieu pour cette bonne journée qui, de surcroît, était ensoleillée.

Alors que nous priions dans l'humilité d'une petite Paroisse rurale Syro-Orthodoxe Francophone, à Paris se déroulait une autre "liturgie", celle des fastes de ce que quelques uns qualifient de "Sacre Républicain".

Notre Liturgie Syro-Orhodoxe nous fait un devoir de prier pour nos dirigeant, ceux dont l'Ecriture Sainte nous assurent qu'ils n'auraient aucun pouvoir sans, "ad minima", la permission de Dieu, seul Maître de l'histoire, Lequel, il est vrai doit "composer", si je puis dire, avec l'usage que les hommes font de leur libre arbitre, un libre arbitre qu'ils sont hélas enclins à transformer en licence...

Ce matin, nous priions pour notre Nation.

Nous priions pour celui qui est aujourd'hui à la tête du pays.

C'est donc bien volontiers que nous souscrivons et répondons à l'appel de l'épouse du Président "Priez pour mon mari, priez beaucoup".

Oui, nous priions ce matin Marie, Mère de Miséricorde, et la prierons encore, elle qui est Reine de France et "Mère du bon Conseil" afin que le Président sache discerner, parmi tous les conseils qui ne manqueront pas de l'assaillir, quels sont ceux qui seront vraiment aptes à unir le Peuple de France dans la grâce et la lumière du Saint Esprit que nous communique le Christ, notre Roi.

Nous croyons que l'Amour, la Justice, la Vérité et la miséricorde de Dieu sont plus plus forte que le pouvoir du mal .

Confiance, avançons, comme nos frères qui donnent le témoignage suprème du martyr sans fanfaronade, mais fiers d'être Chrétiens, fiers d'être disciples du Christ l'unique Chemin du Salut, disciples du Christ "Prince de la Paix" !

Demain, le Père Isaac rentrera au Monastère avec Soeur Marie-André, Soeur Marie-Emmanuelle, Eulalie et Axel pendant que je me préparerai à faire quelque visites aux familles de la région ce prochain mardi et en Vendée ce prochain mercredi en allant à Nantes où, Jeudi, j'assumerai ma permanence pastorale et la Messe mensuelle.
Vendredi prochain, j'effectuerai les visites autour de Saumur en rejoignant le Monastère.

Bonne semaine à vous. Soyons bien unis dans la prière !

Votre fidèlement et fraternellement en Notre Seigneur. Aloho m'barekh ( Dieu vous bénisse ) !

+ Mor Philipose, métropolite Jauldes ce 15. V. 17

---

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

 

Dear friends. Aloho m'barekh.

We celebrate yesterday morning in Angoulême (JAULDES), on this third Sunday after the "New Sunday" (Had'bshabo rbi'oyo of qymtho), the Patronal Festival of our parish of Charentes, Limousin and Creuse dedicated to ND of All Graces And Saint Ubald.

You were in our prayers, just like Saturday at the Sanctuary of Espis for the Centenary of the apparitions of the Virgin in Fatima.

After the Quadisha Qurbana (Holy Mass), we prayed the Rogations, traditional in the West.

I then blessed salt and water, invoking the intercession of our Heavenly Mother and Saint Ubald, invoked against the devil and infernal influences.
The day was full of piety and fraternal love.

(Note that these prayers of yesterday, traditional in the West, fit well with today's day dedicated to the Prayer to Mary for agricultural crops. It was like the beginning of today's Feast Since on weekdays, taken by your secular occupations and because of the distances between you and your Syro-Orthodox Parish, you would not have succeeded in coming to church)

Yesterday, after thanking the people present, prayed for the absent, the sick and our deceased, do not forget to thank God for the good day which was, moreover, sunny.

As we prayed in the humility of a small Francophone Syrian Orthodox rural parish, another "liturgy" took place in Paris, that of the splendor of what some call a "Sacre Républicain".

Our Syro-Orthodox Liturgy makes it our duty to pray for our leaders, those of whom the Holy Scriptures assure us that they would have no power without "ad minima", the permission of God, the only Master of history, Which, it is true, must "compose", if I may say so, with the use that men make of their free will, a free will which they are unfortunately inclined to transform into a license.

This morning we were praying for our Nation.

We prayed for the one who is now at the head of the country.

It is therefore very willing that we subscribe and answer the call of the wife of the President "Pray for my husband, pray a lot".

Yes, we were praying this morning Mary, Mother of Mercy, and she will be praying again, she who is Queen of France and "Mother of the Good Council" so that the President can discern among all the councils that will undoubtedly assail him, Who are truly able to unite the People of France in the grace and light of the Holy Spirit communicated to us by Christ, our King.

We believe that the Love, Justice, Truth and Mercy of God are stronger than the power of evil.

Trust, let us go along, like our brothers who give the supreme testimony of the martyr without boast, but proud to be Christians, proud to be disciples of Christ the only Way of Salvation, disciples of Christ "Prince of Peace"!

Tomorrow, Father Isaac will return to the Monastery with Sister Marie-André, Sister Marie-Emmanuelle, Eulalie and Axel while I prepare to make some visits to the families of the region this coming Tuesday and in Vendée this coming Wednesday by going to Nantes where , Thursday, I will assume my pastoral permanence and the monthly Mass.
Next Friday, I will make visits around Saumur by joining the Monastery.

Good week to you. Let us be united in prayer!

Your faithfully and fraternally in Our Lord. Aloho m'barekh (God bless you)!

+ Mor Philipose, metropolitan Jauldes ce 15. V. 17

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

-----------------

 

Queridos amigos. m'barekh Aloho.

Nós iria comemorar ontem de manhã em Angoulême (Jauldes), no terceiro domingo depois da "New Sunday" (Had'bshabo rbi'oyo de qymtho), a Festa nossos Charentes paroquiais, Limousin Creuse e dedicada a Nossa Senhora de Todas as Graças e Saint-Ubalde.

Você está em nossas orações, assim como de sábado a Santuário Espis do Centenário das Aparições de Nossa Senhora em Fátima.

Depois Quadisha Qurbana (Mass), estávamos orando Rogation, tradicional no Ocidente.

Eu, então, sal bento e água invocando a intercessão de nossa Mãe celeste e Saint-Ubalde invocado contra o diabo e as influências infernais.
O dia estava toda piedade toma emprestado e amor fraternal.

(Note como essas orações ontem, tradicional no Ocidente, concordam bem com o dia de hoje dedicado à oração a Maria para as culturas agricoles.C'était como o primeiro de hoje o Dia uma vez na semana tomadas por suas ocupações seculares e por causa das distâncias que separam você de sua paróquia sírio-ortodoxos, que não teria conseguido vir à igreja)

Ontem, depois de agradecer os presentes rezaram pela ausente, doente e nossos mortos, não se esqueça de agradecer a Deus por este grande dia que, além disso, estava ensolarado.

Quando oramos na humildade de uma pequena paróquia rural siro-ortodoxo da Francofonia em Paris foi realizado mais um "liturgia", a do anais do que alguns chamam de "Rite republicano".

Nossa liturgia sírio-Orhodoxe obriga-nos a orar por nosso líder, as Escrituras nos asseguram que eles não têm poder, sem, "ad mínimos" a permissão de Deus, único Senhor da história, que, na verdade deve "compor", por assim dizer, com o uso que os homens fazem sua livre vontade, sem eles, infelizmente, são susceptíveis de se transformar em licença ...

Esta manhã nós orar por nossa nação.

Oramos para aquele que é agora chefe do país.

Com tanta boa vontade nós escrevemos e atender a chamada da esposa do presidente "Ore por meu marido, rezar muito."

Sim, nós oramos esta manhã Maria, Mãe de Misericórdia, e rezar novamente, ela é rainha da França e "Mãe do Bom Conselho" para que o presidente sabe discernir, entre todas as dicas que é certo para atacar, quais são realmente capaz de unir o povo da França na graça e luz do Espírito Santo que nos comunicamos Cristo, nosso Rei.

Acreditamos que o amor, justiça, verdade e misericórdia de Deus é mais forte que o poder do mal.

Trust, seguir em frente, como nossos irmãos que dão o testemunho supremo do martírio sem fanfarronada, mas o orgulho de ser cristãos, orgulhoso ser discípulos de Cristo o único caminho Oi, discípulos de Cristo, "Príncipe da Paz"!

Amanhã, Pai Isaac vai voltar para o mosteiro com a Irmã Marie-Andre, Irmã Mary Emmanuelle, Eulalie e Axel enquanto eu me preparar para fazer algumas visitas a famílias locais que na próxima terça-feira e Vendée nesta quarta-feira, indo para Nantes, onde quinta-feira, vou assumir meu mandato pastoral e missa mensal.
Próxima sexta-feira eu vou fazer passeios ao redor Saumur aderir ao mosteiro.

Boa semana para você. Vamos estar unidos em oração!

Seu fiel e fraternalmente no Senhor. Aloho m'barekh (Deus te abençoe)!

+ Mor Philipose, Metropolitan Jauldes este V. 15. 17

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

 

Par Saint Basile

(v. 330-379), moine et évêque de Césarée en Cappadoce, docteur de l'Église 
Homélie sur l'humilité, 5-6 (in Brésard, 2000 ans B, p. 232) 

 

« Si quelqu'un veut être le premier, qu'il soit le dernier de tous et le serviteur de tous »

 

Souviens-toi de ce proverbe : « Dieu résiste aux superbes et donne sa grâce aux humbles » (Jc 4,6). Aie présente la parole du Seigneur :

« qui s'humilie sera élevé, et qui s'élève sera abaissé » (Mt 23,12)...

S'il te semble avoir quelque chose de bon, mets-le à ton compte, mais sans oublier tes fautes ; ne t'enfle pas de ce que tu as fait de bien aujourd'hui, n'écarte pas le mal récent et passé ; si le présent te donne sujet de gloriole, rappelle-toi le passé ; c'est ainsi que tu perceras le stupide abcès !

Et si tu vois ton prochain pécher, garde-toi de ne considérer en lui que cette faute, mais pense aussi à ce qu'il fait ou à ce qu'il a fait de bien ; et souvent, tu le découvriras meilleur que toi, si tu examines l'ensemble de ta vie et ne fais pas le calcul de choses fragmentaires.

Car Dieu n'examine pas l'homme de façon fragmentaire... Rappelons-nous souvent tout cela pour nous préserver de l'orgueil, nous abaissant pour être élevés. 

Imitons le Seigneur qui descendit du ciel jusqu'au dernier abaissement...

Mais après un tel abaissement, il fit éclater sa gloire, glorifiant avec lui ceux qui avaient été méprisés avec lui.

Tels étaient bien en effet, ses bienheureux premiers disciples, eux qui, pauvres et nus, parcoururent l'univers, sans paroles de sagesse, sans escorte fastueuse, mais seuls, errants et dans la peine, vagabonds sur terre et sur mer, battus de verges, lapidés, poursuivis, et finalement mis à mort. Tels sont pour nous les enseignements divins de notre Père.

Imitons-les pour arriver, nous aussi, à la gloire éternelle, ce don parfait et véritable du Christ. 

L’image contient peut-être : 1 personne, texte

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

LA VIERGE MARIE EN L’ORTHODOXIE…
 
 par P.André Borrely
 
"En tant qu'infirmité de l'être humain, en tant que mortalité, ce que nous appelons le péché originel est invincible et inéluctable pour n'importe quel être humain si saint soit-il. Et ceci est entièrement vrai aussi pour la Vierge Marie, car elle est intégralement un être humain Dans le cas de la Vierge Marie, le péché originel est demeuré en elle sous la forme de la mortalité, de l'infirmité de l'humaine nature qui nous amène à mourir de mort naturelle, mais le saint Esprit qui, à l'Annonciation, l'avait couverte de son ombre, coopéra avec sa liberté pour réaliser en elle une libération personnelle des péchés, une impeccabilité personnelle, Le Précurseur Jean-Baptiste se rapproche déjà de cet état. Et tel est celui de la très sainte Mère de Dieu.

 

L'Orthodoxie nie que la Mère de Dieu ait été libérée du péché originel en vertu d'un acte spécial de la Providence divine, cependant elle considère que le saint Esprit a agi dans son cas d'une manière tout à fait extraordinaire, unique et insurpassable pour l'homme. Ce que les Orthodoxes croient, c'est qu'avec la grâce divine, avec l'assistance du saint Esprit, aucune passion, aucun mouvement peccamineux n'ont touché l'âme très pure de la Mère de Dieu. Si les tentations ont pu l'atteindre ce ne fut que comme des épreuves, selon l'infirmité de sa nature humaine, mais non comme des séductions qui pénètrent à l'intérieur de l'être, l'empoisonnent et le polluent. Marie a possédé une nature humaine infirme, mortelle, endommagée, affaiblie, mais sans pour autant pécher à quelque moment que ce fût. Pour être préservée de se trouver, ne fût-ce qu'un instant, sous l'empire du Prince de ce monde, Marie n'a pas eu besoin d'être préservée de toute contamination par le péché originel. En effet, le pouvoir du Prince de ce monde ne s'exerce que par le moyen de la peccabilité personnelle, en fonction de l'infirmité de la nature. Si la Mère de Dieu n'a jamais commis de péché personnel, elle était par là même affranchie du Prince de ce monde. Le fait que la Mère de Dieu ait été soumise à la mort naturelle, ne signifie pas qu'elle ait été asservie au Prince de ce monde. 

 

 Et cette position au sujet du péché originel et de la Mère de Dieu, n'empêche pas l'Orthodoxie d'admettre une certaine participation de celle-ci à la rédemption. Il ne s'agit pas d'en faire quelque chose de parallèle et d'égal à l'œuvre salvifique de son Fils. Simplement, dans le cas de la Vierge Marie il y a un aspectsacrificiel: en naissant dans ce monde, Marie assuma cette chair même et son infirmité, et non pas seulement sa ressemblance. Et Boulgakov remarque: Dès avant sa naissance, elle était préparée par l 'œuvre spirituelle de l’Église  vétérotestamentaire à une sainteté telle qu'il serait difficile de la concilier avec une plongée avide et égoïste dans la chair du monde, et qu'elle nous conduit plutôt à y supposer une acceptation sacrificielle du péché général, en tant que le sort commun des hommes, afin de contribuer à les sauver. Avec son Fils, la Mère de Dieu parcourt tout le chemin du Golgotha, quoiqu'elle le fasse d'une manière non indépendante, féminine et, pour 
ainsi dire, passive, depuis la crèche de Bethléem et la fuite en Egypte; et elle assume les souffrances de la Croix. En sa personne, Eve, la mère du genre humain, souffre, est crucifiée. Les hymnes liturgiques l'appellent « Agnelle », parallèlement à l'Agneau."
 
(extrait d'un texte paru dans la revue
"Orthodoxes à Marseille" n°127 sept.oct.nov.2009
  dont vous pouvez  lire l'intégralité >>   ICI

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

Ma relation avec la Vierge en a été renouvelée 

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

 

À la tête de la paroisse de Qaryatayn, non loin de Palmyre (Syrie), le père Mourad a été enlevé par les hommes du groupe État islamique le 21 mai 2015. Il est resté en captivité plus de 140 jours, avant d’être libéré, le 10 octobre 2015.

Menacé de décapitation à plusieurs reprises s’il ne se convertissait pas à l’Islam, fouetté et soumis à un simulacre d’exécution, les conditions de détention du père Mourad ressemblent à un chemin de croix.

« La première semaine a été la plus difficile », raconte-t-il. Le huitième jour, un individu habillé en noir pénètre dans sa cellule. Le père Mourad croit sa dernière heure arrivée et lui demande les raisons de son enlèvement.  « Prends-le comme une retraite spirituelle », lui répond son geôlier. 

« Dès lors, ma prière, mes journées prirent du sens », confie le prêtre syrien.  « J’ai senti qu’à travers lui, c’était le Seigneur qui m’adressait cette parole. Grâce à la prière, j’ai pu regagner ma paix. On était en mai, le mois de Marie. Mon compagnon de cellule et moi nous sommes mis à réciter le chapelet, que je ne priais pas beaucoup auparavant. Toute ma relation avec la Vierge en a été renouvelée. » 

 

Source:

fr.aleteia.org/2015/12/<wbr />01/lincroyable-et-douloureux-<wbr />recit-du-pere-mourad/

Aucun texte alternatif disponible.

Souvenirs, souvenirs...C'était il y a deux ans, après la Quadisha Qurbana (l'Offrande du Saint Sacrifice de la Messe), une Procession à la Croix pour l'entrée dans l'année commémorative du "Sayfo".
------------------------
Memories, memories ... Two years ago, after the Quadisha Qurbana (the Offering of the Holy Sacrifice of the Mass), there was a Procession on the Cross for the entry into the Sayfo commemorative year.
-----------------------
As memórias ... Isso foi há dois anos, depois de Quadisha Qurbana (Oferta do Santo Sacrifício da Missa), uma procissão para a Cruz para a entrada no ano comemorativo de "Sayfo".

L’image contient peut-être : 3 personnes

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

L’image contient peut-être : 2 personnes

L’image contient peut-être : 1 personne

L’image contient peut-être : 4 personnes

L’image contient peut-être : 8 personnes

SAINT(S) DU JOUR:

Mor Shmuel

(+409)

 

 

  Ce lundi 15 mai est la commémoration du père de Qartmin Mor Shmuel (+409) selon le calendrier liturgique de l'église orthodoxe syrienne de Malankara.

Mor Shmuel est l'un des fondateurs du monastère de Qartmin, aujourd'hui connu sous le nom de monastère de Mor Gabriel (Dayro d-Mor Gabriel / Deyrulmur) à Tur Abdin Turkey.

This Monday May 15th is the commemoration of the Qartmin father Mor Shmuel (+409) according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church.

Mor Shmuel is one of the founders of Qartmin Monastery now known as Mor Gabriel Monastery (Dayro d-Mor Gabriel /Deyrulmur) in Tur Abdin Turkey.

 

 

  Esta segunda-feira 15 de maio é a comemoração do pai Qartmin Mor Shmuel (+409) de acordo com o calendário litúrgico da Igreja Ortodoxa Síria Malankara.

Mor Shmuel é um dos fundadores do Mosteiro Qartmin agora conhecido como Mor Gabriel Mosteiro (Dayro d-Mor Gabriel / Deyrulmur) em Tur Abdin Turquia.

L’image contient peut-être : ciel, nuage, nuit et plein air

 

Sainte Denise

Martyre
(† v. 250)

 

Vierge, martyre avec ses compagnons les saints Pierre, André et Paul à Lampsaque dans l’Hellespont. Au proconsul qui l'invitait à sacrifier à la déesse Vénus, Pierre répliqua : "Il est plus nécessaire et plus glorieux pour moi d'offrir le sacrifice de l'adoration au Dieu vivant et véritable." Denise apprenant que l'un des accusés, Nicomaque, venait d'apostasier, s'écria : "Il s'est perdu à jamais dans l'autre monde." Les gardes s'aperçurent ainsi que cette jeune fille de 16 ans était chrétienne. Elle fut arrêtée, torturée puis décapitée.

L'icône de Marie a-t-elle un pouvoir de délivrance ? 

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

Ayant déjà parcouru 40.000 miles à travers la Russie et l'Europe, le pèlerinage ‘d’un océan à l’autre’ de l’icône de Notre Dame de Czestochowa, a marqué une étape particulière à Germantown (Etat-Unis) devant la tristement célèbre « clinique » du docteur Le Roy Carhart, connue pour pratiquer l’avortement tardif. Cette visite a eu lieu le 26 août 2012, à l'occasion de la fête de Notre Dame de Czestochowa.

Les conséquences de cette visite ne surprendront pas ceux qui prient et implorent la Vierge Marie, dans la lutte pour la vie. Au lendemain de cette prière avec l’icône de Marie, Ellen Castellano, membre de la prière régulière de Germantown raconte :

« Aujourd'hui, il y a eu trois sauvetages ! Voici la troisième : une femme venue préparer son avortement, prévu sur 3 jours (grossesse avancée, 28 semaines peut-être). A sa sortie de la clinique, nous lui avons proposé le dépliant sur l'étude biblique post-avortement, elle a répondu : « j'ai vraiment besoin de ça ! Donnez-le-moi. » Elle l'a pris, nous a exposé sa situation, et admis qu'elle avait besoin d'aide pour surmonter son épreuve. Nous n'avons jamais vu une femme aussi prête à trouver la guérison, à peine sortie de la clinique. Il semble que l'icône ait un pouvoir de délivrance. »  

Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

L’image contient peut-être : 2 personnes

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Image of the Saviour Not Made by Hand: a traditional Orthodox iconography in the interpretation of Simon Ushakov (1658).:

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes debout

L’image contient peut-être : 5 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes qui jouent des instruments de musique

L’image contient peut-être : 5 personnes, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout et personnes assises

L’image contient peut-être : 2 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout, barbe et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes assises et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, assis

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes assises et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes assises, table et intérieur

 

Aucun texte alternatif disponible.

Relique de St Ubald.(Jauldes)

L’image contient peut-être : fleur, plante et intérieur

Reposoir à N-D de Toutes grâces et statue de St Ubald (co-patrons de la Paroisse de Jauldes)

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

Notre-Dame de Toutes Grâces (Jauldes)

L’image contient peut-être : plante, fleur et intérieur

L’image contient peut-être : plante

La Croix Glorieuse qui, demeurera jusqu'à l'Ascension.

------

Devant ta Croix vivifiante / sans cesse nous nous prosternons, ô Christ notre Dieu, / et nous glorifions ta Résurrection le troisième jour: / par elle, Dieu tout-puissant, tu rénovas la nature humaine corrompue / et tu nous as montré le chemin du ciel, / ô Dieu de bonté, seul Ami des hommes.

Vers toi j’élève mes yeux, vers toi qui habites les cieux; les voici comme des yeux d’esclaves vers la main de leur maître. Comme les yeux d’une servante vers la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux se tournent vers le Seigneur notre Dieu, / dans l’espérance qu’il nous montre sa miséricorde.

Seigneur, je voulais effacer dans mes pleurs / la cédule de mes péchés, / afin que ma conversion te rende agréable le reste de ma vie, / mais dans sa ruse l’ennemi / s’est acharné contre mon âme: / Seigneur, avant la fin sauve-moi.

Aie pitié de nous, Seigneur, aie pitié de nous, car trop de mépris nous rassasie, au point que notre âme déborde. Que l’opprobre soit sur les suffisants / et que le mépris retombe sur les orgueilleux.

Ô Christ notre Dieu, / glorifié dans la mémoire de tes Saints, / par leur intercession envoie sur nous la grande miséricorde.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen

Arrivés à mi chemin / entre ta Résurrection, ô Christ, / et la venue de ton saint Esprit, / ensemble nous chantons / les prodiges merveilleux / dont le mystère nous fut révélé / et, pleins de crainte, nous te supplions: / envoie sur nous la grande miséricorde.

L’image contient peut-être : 3 personnes

Antes de sua revigorante Cross / nunca, curvar-se, ó Cristo nosso Deus, / e glorifiquem a vosso ressurreição no terceiro dia: / por isso, Deus Todo-Poderoso, você Renovas natureza humana corrupta / e você nos mostrou o caminho céu, / ó Deus de bondade, único amigo dos homens.
Para você eu levanto os meus olhos para você que habitam o céu aqui eles são como os olhos dos escravos na mão de seu mestre. Como os olhos da serva para a mão de sua senhora, assim os nossos olhos atentam para o Senhor nosso Deus, / na esperança de que ele nos mostra sua misericórdia.
Senhor, eu queria esclarecer minhas lágrimas / o cronograma dos meus pecados, / que minha conversão torná-lo confortável o resto da minha vida, / mas em seu inimigo astuto / foi duro contra a minha alma / Lord antes o fim salva-me.
Tende piedade de nós, Senhor, tende piedade de nós porque nós também cheio de desprezo, de modo que a nossa alma transborda. Que o estigma é sobre o suficiente / e escárnio cai sobre os soberbos.
Ó Cristo nosso Deus / glorificado na memória de seus santos, / através de sua intercessão nos envia grande misericórdia.
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo, agora e sempre e sempre e sempre. amém
Chegou a meio caminho / entre a sua ressurreição, ó Cristo, / ea vinda do seu Espírito Santo, / juntos cantamos / maravilhosos prodígios / cujo mistério foi revelado a nós / e cheio de medo, nós te pedimos: / envia -nos grande misericórdia.

Please Offer Your Prayers For Syria

Almighty eternal God, source of all compassion, the promise of your mercy and saving help fills our hearts with hope. Hear the cries of the people of Syria; bring healing to those suffering from the violence, and comfort to those mourning the dead. Empower and encourage Syria’s neighbors In their care and welcome for refugees. 

Convert the hearts of those who have taken up arms, and strengthen the resolve of those committed to peace. O God of hope and Father of mercy, your Holy Spirit inspires us to look beyond ourselves and our own needs. Inspire leaders to choose peace over violence and to seek reconciliation with enemies. Inspire the Church around the world with compassion for the people of Syria, and fill us with hope for a future of peace built on justice for all. 

We ask this through Jesus Christ, Prince of Peace and Light of the World, who lives and reigns for ever and ever. Amen.    

(Source:https://www.syriacmonastery.org/ )

L’image contient peut-être : 1 personne

L’image contient peut-être : 1 personne, barbe et gros plan

Aucun texte alternatif disponible.

LE COIN DU CATECHISME ET...DE LA TRANSMISSION FAMILIALE

LE NOUVEAU TESTAMENT, LA VIE DE JÉSUS

Mother of God of the Sign, made to order. Catalog of St Elisabeth Convent…:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :


¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...


DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )
¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches 28 MAI *
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

_________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

L’image contient peut-être : arbre, plein air et nature

Du Bienheureux Jan van Ruusbroec

(1293-1381), chanoine régulier de St Augustin 
Les Noces spirituelles, III (trad. Louf, Bellefontaine 1993, p. 214 rev.) 

 

« L'Esprit Saint vous enseignera tout »

 

La vie de contemplation est la vie du ciel... Grâce à l'amour d'union avec Dieu en effet, l'homme passe au-delà de son être de créature, pour découvrir et savourer l'opulence et les délices que Dieu est lui-même et qu'il laisse couler sans cesse au plus caché de l'esprit humain, là où celui-ci est semblable à la noblesse de Dieu.

Lorsque l'homme recueilli et contemplatif a ainsi rejoint son image éternelle, et lorsque, dans cette limpidité, grâce au Fils, il a trouvé sa place dans le sein du Père, il est éclairé par la vérité divine... 

Car il faut savoir que le Père céleste, abîme vivant, est tourné, par des œuvres, avec tout ce qui vit en lui, vers son Fils, comme vers son éternelle Sagesse (Pr 8,22s) ; et cette même Sagesse, avec tout ce qui vit en elle, se réfléchit, par des œuvres, dans le Père, c'est-à-dire dans l'abîme dont elle est sortie.

De cette rencontre jaillit la troisième Personne, celle qui se tient entre le Père et le Fils, c'est-à-dire le Saint-Esprit, leur commun amour, qui est un avec les deux dans la même nature.

Cet amour embrasse et traverse avec jouissance le Père, le Fils et tout ce qui vit en eux, et cela avec une telle opulence et une telle joie que toutes les créatures en sont réduites à un silence éternel.

Car la merveille insaisissable, cachée en cet amour, dépassera éternellement la compréhension de toute créature. 

Lorsque nous reconnaissons cette merveille et la savourons sans étonnement, c'est que notre esprit se trouve au-delà de lui-même et qu'il est un avec l'Esprit de Dieu, savourant et regardant sans mesure, comme Dieu savoure et regarde sa propre richesse dans l'unité de sa profondeur vivante, selon son mode incréé...

Cette délicieuse rencontre, qui a lieu en nous selon le mode de Dieu, est sans cesse renouvelée... Car de même que le Père regarde sans cesse toutes les choses comme nouvelles dans la naissance de son Fils, elles sont aussi aimées d'une façon nouvelle par le Père et par le Fils dans le jaillissement du Saint-Esprit.

Voilà la rencontre du Père et du Fils en laquelle nous sommes amoureusement étreints, grâce au Saint-Esprit, dans un amour éternel.

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

Repost 0
11 mai 2017 4 11 /05 /mai /2017 08:22

St. Bosus and St. Susan +388Sts. Bartholomew the Apostle and Barnabas disciple and martyr

 

Evening: St. Matthew 10: 16-33

Morning: St. Luke 12: 1-12

Before Holy Qurbana: Genesis 4: 3-12 Daniel 3: 14 -30

Holy Qurbana: Acts 23 : 11 - 25 Romans 8: 31- 39 St. Mark 8:34-38, 13 : 9 - 13

L’image contient peut-être : 1 personne

 

 

1ère Méditation:

Livre de la Sagesse 5,1-5.

Les justes se tiendront en grande assurance en face de ceux qui les ont persécutés, et qui méprisaient leurs labeurs. 
A cette vue, ils seront agités d'une horrible épouvante, ils seront dans la stupeur devant la révélation du salut. 
Ils se diront, pleins de regret, et gémissant dans le serrement de leur cœur : " Voilà donc celui qui était autrefois l'objet de nos moqueries, et le but de nos outrages ! 
Insensés, nous regardions sa vie comme une folie et sa fin comme un opprobre. 
Comment est-il compté parmi les enfants de Dieu, et sa part est-elle parmi les saints ?" 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 14,1-13.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : "Que votre cœur ne se trouble pas. Vous croyez en Dieu, croyez aussi en moi. 
Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon Père ; s'il en était autrement, je vous l'aurais dit, car je vais vous préparer une place. 
Et lorsque je m'en serai allé et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis, vous y soyez aussi ; 
et là où je vais, vous en savez le chemin." 
Thomas lui dit : "Seigneur, nous ne savons où vous allez ; comment donc en saurions-nous le chemin ?" 
Jésus lui dit : "Je suis le chemin, la vérité et la vie ; nul ne vient au Père que par moi. 
Si vous m'aviez connu, vous auriez aussi connu mon Père. Dès à présent, vous le connaissez et vous l'avez vu." 
Philippe lui dit : "Seigneur, montrez-nous le Père, et cela nous suffit." 
Jésus lui répondit : "Il y a longtemps que je suis avec vous, et tu ne m'as pas connu ? Philippe, celui qui m'a vu, a vu aussi le Père. Comment peux-tu dire : Montrez-nous le Père ! 
Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le Père est en moi ? Les paroles que je vous dis, je ne les dis pas de moi-même : le Père qui demeure en moi fait lui-même ces œuvres. 
Croyez sur ma parole que je suis dans le Père, et que le Père est en moi. 
Croyez-le du moins à cause de ces œuvres. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes. 
Parce que je m'en vais au Père, et que tout ce que vous demanderez au Père en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. "

 



Par Saint Irénée de Lyon

(v. 130-v. 208), évêque évangélisateur des Gaules, théologien et martyr. 
"Contre les hérésies", IV, 5 

 

« Celui qui m'a vu a vu le Père »

 

La splendeur de Dieu donne la vie :

-ils auront donc part à la vie, ceux qui voient Dieu.

Voilà pourquoi celui qui est insaisissable, incompréhensible et invisible s'offre pour être vu, compris et saisi par les hommes ; c'est afin de donner la vie à ceux qui le saisissent et qui le voient.

Car, si sa grandeur est insondable, sa bonté aussi est inexprimable, et c'est grâce à elle qu'il se fait voir et qu'il donne la vie à ceux qui le voient. 

Il est impossible de vivre sans la Vie ; il n'y a pas de vie hors de la participation à Dieu ; et cette participation à Dieu consiste à voir Dieu et à jouir de sa bonté.

Ainsi donc, les hommes verront Dieu afin de vivre... selon ce que Moïse dit dans le Deutéronome :

-« En ce jour-là nous verrons, parce que Dieu parlera à l'homme et qu'il vivra » (Dt 5,24).

Dieu est invisible et inexprimable... mais tous les êtres apprennent par son Verbe qu'il n'y a qu'un seul Dieu Père, qui contient toutes choses et donne l'existence à toutes choses, selon ce que dit aussi le Seigneur :

-« Dieu, personne ne l'a jamais vu ; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, c'est lui qui l'a fait connaître » (Jn 1,18).

ΜΡ.ΘΥ__Παναγία     Εικόνα της Παναγίας «Πάντων θλιβομένων» λειτουργεί από τον Αλέξανδρο Lavdanskogo ( Журнал некорректного изографа (фарисея и сноба по совместительству):

SAINT(S) DU JOUR:

St. Bosus and St. Susan +388 ,

L’image contient peut-être : une personne ou plus

This Thursday May 11th according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church, the faithful commemorate the martyrdom of St. Bosus & his sister St. Susan +388 along with their teacher St. Stephen, and St. Lewangina and the 11,000 martyrs of the villages of Beth Zabday.

Biography:

Mor Bosus and Mort Susan were twins who were the children of Aba Zarid the governor of Beth-Zabday region (Idil District of Sirnak province in modern day Turkey).

Aba Zarid was a pagan and a persecutor of Christians. In the palace of Aba Zarid lived a Christian servant named Stephen.

He secretly taught the siblings about Christ and guided them to become faithful Christians. Once when their father Aba Zarid was away on a trip, the siblings secretly received baptism from a Christian named Lewangina from a nearby village.

When their father returned, he made them worship & serve offering to the pagan idols. However, the two of them refused and left to Fil village.

Aucun texte alternatif disponible.

Their father was furious, but gave them time to forget Christ and return.

The siblings would never leave Christianity, they escaped from Fil and headed to the village of Hedil.

Furious, their father Aba Zarid chased them till the rocks of Hedil. He first slaughtered his daughter Susan who there gained the crown of martyrdom.

At the site where her blood flowed, a giant tree grew and it still exists today. Abz Zarid then murdered his Bosus by the rocks.

The village of Kefshenne (which means big rock) gets its name from the site of their martyrdom.

Seeing his children steadfast in their faith in Christ, Aba Zarid became even more enraged & spiteful towards Christians. On the same day, he ordered the mass slaughter of 11,000 Christian faithful in the valley of Roghulo ďGyhano.

He also executed his servant Stephen the teacher of Christianity & Lewangina from whom the siblings received baptism.

At the site of the martyrdom of Mor Bosus and Mort Shusan, a monastery (Dayro d-Mor Bosus) was built which still stands today in Hedil. Today there are not many Syriacs in Hedil.

However, every year on May 11th, the faithful from nearby Miden town come by foot to the Monastery to celebrate the feast of Mor Bosus and Mort Shushan along with the other martyrs of Beth Zabday region.

Many miracles are attributed to the intercession of Mor Bosus and his sister Mort Shushan.

The Monastery of Mor Bosus gave the Syriac Orthodox Church many saints, monks and prelates.

Notable among them is the thrice blessed late Patriarch HH Mor Ignatius Behnam Hadliyo (from Hidi/Hedel) of blessed memory who shepherded the Holy Church from 1445-1454 AD.

Monk Dayroyo Dawod Tur-abdinoyo who brought the Girdle of St. Mary (Zunoro d-Yoldath Aloho) to Homs also hailed from the Monastery of Mor Bosus.

(Biography courtesy Kefshenne our village ܟܦܫܢܐ ܩܪܝܬ̥ܐ ܕܝܠܢ كفشننة page, adapted from the English translation by m'shamshono Fadi Gorgees)

Aucun texte alternatif disponible.

---

St. Bosus e St. Susan +388,

Nesta quinta-feira, dia 11 de maio, de acordo com o Calendário Litúrgico da Igreja Ortodoxa Síria de Malankara, os fiéis comemoram o martírio de São Bósus e sua irmã S. Susan +388 juntamente com seu mestre São Estevão e São Lewangina e os 11 mil mártires de As aldeias de Beth Zabday.

Biografia:

Mor Bosus e Mort Susan eram gêmeos que eram os filhos de Aba Zarid, o governador da região de Beth-Zabday (distrito de Idil da província de Sirnak na Turquia moderna).

Aba Zarid era um pagão e um perseguidor de cristãos. No palácio de Aba Zarid viveu um servo cristão chamado Estevão.

 Ele secretamente ensinou os irmãos sobre Cristo e os guiou para se tornarem cristãos fiéis. Uma vez, quando seu pai Aba Zarid estava ausente em uma viagem, os irmãos secretamente recebeu o batismo de um cristão chamado Lewangina de uma vila próxima.

 Quando seu pai voltou, ele os fez adorar e servir oferecendo aos ídolos pagãos. No entanto, os dois recusaram e partiram para a aldeia de Fil.

Seu pai ficou furioso, mas deu-lhes tempo para esquecer Cristo e voltar.

Os irmãos nunca deixariam o cristianismo, fugiram de Fil e se dirigiram para a aldeia de Hedil.

 Furioso, seu pai Aba Zarid os perseguiu até as rochas de Hedil. Primeiro matou sua filha Susan, que ganhou a coroa do martírio.

No local onde seu sangue fluiu, uma árvore gigante cresceu e ainda existe hoje. Abz Zarid então assassinou seu Bosus pelas rochas.

A aldeia de Kefshenne (que significa grande rocha) recebe seu nome do local de seu martírio.

 Vendo seus filhos firmes em sua fé em Cristo, Aba Zarid ficou ainda mais enfurecido e rancoroso com os cristãos. No mesmo dia, ordenou a matança em massa de 11.000 fiéis cristãos no vale de Roghulo ïGyhano.

Ele também executou seu servo Stephen, o professor de Cristandade e Lewangina de quem os irmãos receberam o batismo.

No local do martírio de Mor Bosus e Mort Shusan, um monastério (Dayro d-Mor Bosus) foi construído que ainda está hoje em Hedil. Hoje não há muitos síriacs em Hedil.

No entanto, todos os anos, no dia 11 de maio, os fiéis da vizinha cidade de Miden vêm a pé ao Mosteiro para celebrar a festa de Mor Bosus e Mort Shushan, juntamente com os outros mártires da região de Beth Zabday.

Muitos milagres são atribuídos à intercessão de Mor Bosus e sua irmã Mort Shushan.

O mosteiro de Mor Bosus deu à Igreja Ortodoxa Siríaca muitos santos, monges e prelados.

 Entre eles, destacam-se três vezes o abençoado patriarca HH Mor Ignatius Behnam Hadliyo (de Hidi / Hedel) de abençoada memória que pastoreou a Santa Igreja de 1445-1454 dC.

O monge Dayroyo Dawod Tur-abdinoyo que trouxe o Cinturão de Santa Maria (Zunoro d-Yoldath Aloho) a Homs também veio do Mosteiro de Mor Bosus.

(Biografia cortesia Kefshenne nossa aldeia ܟܦܫܢܐ ܩܪܝܬ̥ܐ ܕܝܠܢ كفشننة página, adaptado da tradução Inglês por m'shamshono Fadi Gorgees)

L’image contient peut-être : 1 personne, plein air

---

Saint-Bosus et Sainte-Susan +388,

Le jeudi 11 mai, selon le calendrier liturgique de l'église orthodoxe syrienne de Malankara, les fidèles commémorent le martyre de saint Bosus et sa soeur, Sainte-Susan +388, avec leur professeur St. Stephen et St. Lewangina et les 11 000 martyrs de Les villages de Beth Zabday.

La biographie:

Mor Bosus et Mort Susan étaient des jumeaux qui étaient les enfants d'Aba Zarid, gouverneur de la région de Beth-Zabday (province du district de Idil de Sirnak dans la Turquie moderne).

Aba Zarid était un païen et un persécuteur de chrétiens. Dans le palais d'Aba Zarid vivait un serviteur chrétien nommé Stephen.

 Il a secrètement enseigné aux frères et sœurs sur le Christ et les a guidés à devenir chrétiens fidèles. Une fois, lorsque leur père, Aba Zarid, était parti en voyage, les frères et sœurs ont secrètement reçu le baptême d'un chrétien appelé Lewangina d'un village voisin.

 Quand leur père est revenu, il les a fait adorer et servir d'offrir aux idoles païennes. Cependant, les deux ont refusé et ont quitté le village de Fil.

Leur père était furieux, mais leur donna le temps d'oublier le Christ et de revenir.

Les frères et sœurs ne quitteraient jamais le christianisme, ils se sont évadés de Fil et se sont dirigés vers le village de Hedil.

 Furieux, leur père Aba Zarid les poursuivit jusqu'aux rochers d'Hédil. Il a d'abord abattu sa fille Susan qui a gagné la couronne du martyre.

Sur le site où coule son sang, un arbre géant a grandi et il existe encore aujourd'hui. Abz Zarid a ensuite assassiné son Bosus par les roches.

Le village de Kefshenne (qui signifie grand rocher) tire son nom du site de leur martyre.

 En voyant ses enfants inébranlables dans leur foi en Christ, Aba Zarid est devenu encore plus enragé et méchante envers les chrétiens. Le même jour, il a ordonné l'abattage massif de 11 000 fidèles chrétiens dans la vallée de Roghulo ïGyhano.

Il a également exécuté son serviteur Stephen le professeur de Christianisme et Lewangina dont les frères et sœurs ont reçu le baptême.

Sur le site du martyre de Mor Bosus et de Mort Shusan, un monastère (Dayro D-Mor Bosus) a été construit qui se trouve aujourd'hui à Hedil. Aujourd'hui, il n'y a pas beaucoup de Syriacs à Hedil.

Cependant, chaque année, le 11 mai, les fidèles de la ville de Miden, à proximité, viennent à pied du monastère pour célébrer la fête de Mor Bosus et Mort Shushan avec les autres martyrs de la région de Beth Zabday.

Beaucoup de miracles sont attribués à l'intercession de Mor Bosus et de sa sœur Mort Shushan.

Le monastère de Mor Bosus a donné à l'église syrienne orthodoxe de nombreux saints, moines et prélats.

 Parmi ceux-là, on peut citer le patriarche HH Mor Ignatius Behnam Hadliyo (de Hidi / Hedel), trois fois béni, de la mémoire bénie qui a guidé la Sainte Église de 1445 à 1454 après JC.

Monk Dayroyo Dawod Tur-abdinoyo qui a amené la ceinture de Sainte-Marie (Zunoro d-Yoldath Aloho) à Homs a également été issu du monastère de Mor Bosus.

(Biographie courtoisie Kefshenne notre village ܟܦܫܢܐ ܩܪܝܬ̥ܐ ܕܝܠܢ كفشننة page, adapté de la traduction anglaise par m'shamshono Fadi Gorgees)

Aucun texte alternatif disponible.

_______

Sts. Bartholomew the Apostle 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Bartholomé"

and Barnabas disciple and martyr

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Bartholomé et Saint Barnabé"

Saint Bartholomew was one of the Twelve Apostles, and had Galilee as his homeland; this is all that is known of him for certain according to the history of the Gospels.

Concerning his apostolic work, certain say that he preached in Arabia and Persia, and especially in India, bringing to them the Gospel written by Saint Matthew, which had been written originally in Hebrew, and which was found there one hundred years later by Pantaenus, formerly a stoic philosopher and later an illustrious teacher of the Christian school in Alexandria (see Eusebius, Eccl. Hist., 5: 10). Other accounts say that he went to Armenia.

According to some, he ended his life by being crucified, or by being flayed alive, in Albanopolis (Urbanopolis) of Armenia. This also confirms an ancient tradition preserved by the Armenians.

Saint Barnabas, one of the Seventy, was from Cyprus, of the tribe of Levi, and a fellow disciple with Paul under Gamaliel. He was called Joses, but was renamed Barnabas, which means "son of consolation," perhaps to distinguish him from the Joses called Barsabas and surnamed Justus (Acts 1:23).

Saint Barnabas had a field, which he sold and brought the money to the Apostles (Acts 4:36-37). Before the conversion of Saul to Paul, it was Barnabas who was the leader of the Seventy Apostles, the first in preaching and chief spokesman.

After Saul's vision on the road to Damascus, it was Barnabas who joined him to the Apostles when the others, because of Saul's reputation as a persecutor of the Church, still feared him (Acts 9:26-27); again it was Saint Barnabas who conscripted Paul as a preacher, bringing him from Tarsus to Antioch after the stoning of Stephen, to assist in spreading the Gospel (Acts 11:25-26).

Saint Barnabas preached the Gospel in many places, traveled together with Paul, and finally was stoned to death by the Jews in his native Cyprus

---

Sts. Bartolomeu Apóstolo e Barnabé, discípulo e mártir

 São Bartolomeu era um dos Doze Apóstolos, e tinha a Galiléia como sua terra natal; Isso é tudo o que se sabe dele de acordo com a história dos Evangelhos.

Quanto à sua obra apostólica, alguns afirmam que ele pregou na Arábia e na Pérsia, e especialmente na índia, trazendo-lhes o Evangelho escrito por São Mateus, que havia sido escrito originalmente em hebraico e que foi encontrado ali cem anos depois por Pantaenus, Anteriormente um filósofo estóico e mais tarde um ilustre mestre da escola cristã em Alexandria (ver Eusébio, Eccl. Hist., 5: 10). Outras contas dizem que ele foi para a Armênia.

Segundo alguns, ele terminou sua vida por ser crucificado, ou por ser esfolado vivo, em Albanopolis (Urbanopolis) da Armênia. Isso também confirma uma tradição antiga preservada pelos armênios.

São Barnabé, um dos Setenta, era de Chipre, da tribo de Levi, e um companheiro discípulo com Paulo sob Gamaliel. Ele foi chamado de Joses, mas foi renomeado Barnabé, que significa "filho de consolação", talvez para distingui-lo dos Joses chamado Barsabas e sobrenome Justus (Atos 1:23).

São Barnabé tinha um campo que vendeu e trouxe o dinheiro aos Apóstolos (Atos 4: 36-37). Antes da conversão de Saul a Paulo, Barnabé era o líder dos Setenta Apóstolos, o primeiro em pregação e porta-voz principal.

Depois da visão de Saul no caminho de Damasco, foi Barnabé quem o uniu aos Apóstolos quando os outros, por causa da reputação de Saul como perseguidor da Igreja, ainda o temiam (Atos 9: 26-27); Mais uma vez foi São Barnabé quem recrutou Paulo como um pregador, trazendo-o de Tarso a Antioquia após o apedrejamento de Estêvão, para ajudar a espalhar o Evangelho (Atos 11: 25-26).

São Barnabé pregou o Evangelho em muitos lugares, viajou com Paulo e finalmente foi apedrejado até a morte pelos judeus em seu Chipre natal

 

---

 

Sts. Barthélemy l'apôtre et Barnabas disciple et martyr

 Saint-Barthélemy était l'un des douze apôtres, et avait la Galilée comme patrie; C'est tout ce qui est connu de lui pour certains selon l'histoire des Évangiles.

En ce qui concerne son travail apostolique, certains disent qu'il a prêché en Arabie et en Perse, et surtout en Inde, en leur apportant l'Evangile écrit par saint Matthieu, qui avait été écrit en hébreu et qui l'avait trouvé cent ans plus tard par Pantaenus, Anciennement philosophe stoïque et plus tard professeur illustre de l'école chrétienne à Alexandrie (voir Eusèbe, Eccl. Hist., 5: 10). D'autres comptes disent qu'il est allé en Arménie.

Selon certains, il a mis fin à sa vie en étant crucifié, ou en étant écorché vivant, à Albanopolis (Urbanopolis) d'Arménie. Cela confirme également une tradition ancienne conservée par les Arméniens.

Saint Barnabé, l'un des soixante-dix, était de Chypre, de la tribu de Lévi et d'un disciple avec Paul sous Gamaliel. Il s'appelait Josès, mais il fut renommé Barnabas, qui signifie «fils de consolation», peut-être pour le distinguer des Josès appelés Barsabas et surnommés Justus (Actes 1:23).

Saint Barnabé avait un champ qu'il vendit et a apporté l'argent aux apôtres (Actes 4: 36-37). Avant la conversion de Saul à Paul, c'était Barnabas qui était le chef des soixante-dix apôtres, le premier à la prédication et le porte-parole en chef.

Après la vision de Saul sur la route de Damas, c'est Barnabas qui l'a joint aux apôtres lorsque les autres, à cause de la réputation de Saul en tant que persécuteur de l'Église, l'ont encore craint (Actes 9: 26-27); Encore une fois, c'était saint Barnabas qui a recruté Paul comme prédicateur, l'amenant de Tarse à Antioche après la lapidation d'Étienne, pour aider à répandre l'Évangile (Actes 11: 25-26).

Saint Barnabé a prêché l'Evangile en plusieurs endroits, a voyagé avec Paul et a finalement été lapidé par les Juifs dans sa Chypre natale

---

Evening: St. Matthew 10: 16-33

Morning: St. Luke 12: 1-12

Before Holy Qurbana: Genesis 4: 3-12 Daniel 3: 14 -30

Holy Qurbana: Acts 23 : 11 - 25 Romans 8: 31- 39 St. Mark 8:34-38, 13 : 9 - 13

 

L’image contient peut-être : intérieur

#قصة_حياة_القديس_مار_يعقوب_النصيبيني:

ولد في مدينة نصيبين، ومنذ نعومة أظفاره تعشق الفضيلة وبغض الأباطيل الدنيوية. وبعد أن درس العلوم الإلهية اختار سيرة الزهاد المتوحدين، فخلع عنه ثياب العالم، واتشح بالزي الرهباني. واتخذ قمم الجبال مسكناً له صيفاً، وإحدى المغارات شتاءً. وكان قوته الجسدي حشائش البرية وأثمار الأشجار الجبلية. وكان يمشي حافياً وليس على بدنه إلا أنسجة غليظة من شعر الماعز. وأما قوته الروحي فكان الكتاب المقدس. وكانت الأيام تزده فضيلةً ونماءً وقداسةً وسناءً، فأصبح نبراساً للكمال الرهباني ومثالاً في الفضائل المسيحية.

سافر إلى بلاد فارس ليشدد عزيمة المسيحيين بإرشاداته الصالحة، وعزى تلك النفوس التي كانت قد تولتها الأشجان والهموم. فرد إليها حياة الثقة والسلام في ظل الاضطهادات الثائرة عليها. وأجرى الله على يده معجزات كثيرة، ورجع بواسطته كثيراً من المجوس إلى الإيمان المسيحي. وبعد عودته إلى نصيبين ذهب عند مار أوجين مؤسس الحياة الرهبانية في المشرق، فرحب به وقال له: ” اليوم أقابلك مثل غريب، وبعد فترة أقابلك وأنت أسقف وراعي لبيعة الله “.

وتمت نبوة مار أوجين إذ بعد أيام توفي مطران نصيبين، فاجتمع كهنة المدينة وأعيانها لينتخبوا خليفةً له. فوقع بينهم الشقاق، فاجمعوا على أن يقصدوا مار أوجين فيستشيروه في الأمر، فأشار إليهم أن يذهبوا إلى رئيس أساقفة في آمد ” ديار بكر “، وهو سوف يدلكم على الرجل المزمع أن يكون راعياً لكم. فانقادوا لكلامه وذهبوا إلى آمد وعرضوا الأمر على المطران والأساقفة الذين كانوا مجتمعين عنده وأطلعوهم على الأمر. فأخذ المطران والأساقفة يصلون ويبتهلون إلى الله ليلهمهم على الرجل المناسب لهذا المنصب. وبينما كان رئيس الأساقفة يصلي بدموع سخية غلب عليه النعاس، فرأى شاباً بهي المنظر واقفاً بجانبه ويقول له: ” إن الذي قال عنه مار أوجين ليكون راعياً لأبرشية نصيبين ليس إلا يعقوب الحبيس “. ودله على مكان سكناه. فدعا الوفد القادم من نصيبين وأخبرهم بما رأى.

فعادوا إلى نصيبين وكتبوا إلى مار يعقوب يدعوه للقدوم إلى المدينة، ولم يطلعوه على أمر انتخابه للأسقفية. غير أن يعقوب عرف مقاصدهم لأن مار أوجين كان قد أنباه بذلك قبل أيام، وقرر ألا يقاوم إرادة الله. فجاء إلى نصيبين ونال السيامة الأسقفية. وكان ذلك اليوم يوم فرح وحبور لجميع أهالي نصيبين. وكان ذلك في سنة 309. وفي يوم الأحد جاء مار أوجين بصحبة بعض تلاميذه ليهنئ الأسقف الجديد، فرحب مار يعقوب به وبصحبه. فهنأ مار أوجين الشعب على راعيهم الغيور والنشيط وقال لهم: ” تهللوا يا أخوتي فرحاً وسبحوا الرب لأنه منحكم راعياً جليلاً نبيلاً ينتمي إلى أسرة يعقوب أخي الرب الذي صار أسقفاً على أورشليم في أيام الرسل الأطهار “. وكان مار أوجين قد عرف هذا الأمر بوحي إلهي. وقام مار يعقوب بأعباء خدمته بهمة عالية، ولم يغير حياة التقشف التي انتهجها من قبل. وأخذ يسعف الفقراء والمحتاجين، ويخفف مصائب السقماء والبائسين. وكان ممتلئاً غيرة على حماية خرافه من الهراطقة. وقد بدد شمل المرقيونيين في نصيبين، ورد الكثير من الوثنيين إلى الإيمان المسيحي، فازداد عدد المؤمنين يوماً بعد يوم. فرأى أن يبني كنيسة كبيرة تلبي حاجة المؤمنين. فبدأ بتشييدها سنة 313 على أنقاض معبد أصنام أنطياخوس، وأتمها سنة 320، فجاءت أية في الجمال والهندسة المشرقية، وقد كرسها مار يعقوب بحفلٍ مهيب.

ثم صعد إلى جبل جودي[1] إلى المكان الذي رست عليه سفينة نوح، وهناك بنى ديراً دعاه دير قيبوثا أي دير الفُلك أو السفينة. وقد كرسه بحضور مار أوجين. ووضع فيه رهباناً. وعندما عُقد في المدائن مجمعاً لكنيسة المشرق للنظر في أمر الخلاف بين الجاثليق فافا[2] والأساقفة. كتب رسالة إلى آباء المجمع يحثهم على التواضع والاتفاق. وقد اعتمد الآباء رأي مار يعقوب وحل السلام والمحبة في الكنيسة بفضل فطنته. ولما اجتمع أساقفة الكنائس في مدينة نيقية سنة 325 عند طلب الملك قسطنطين للنظر في هرطقة آريوس، مثل مار يعقوب النصيبيني ومعه مار يوحنا مطران فارس كنيسة المشرق في هذا المجمع. وقد أطلق عليه الأساقفة الغربيين ” فخر أساقفة الفرس وجهبذاً في الكتب المقدسة “، لما رأوا فيه من رأي سديد وحكمة وفطنة ودراية خلال أعمال المجمع.

وعندما عاد آريوس إلى القسطنطينية سنة 326 بعد أن خدع الملك قسطنطين بأنه يعترف بالإيمان الكاثوليكي، حث مار يعقوب المؤمنين على الصوم والصلاة ليزيل الرب الشكوك من كنيسته. وكان مار يعقوب يصلي بحرارة شديدة وبدموع سخية، فاستجاب الله دعائه. وعندما ذهب آريوس وحاشيته إلى الكنيسة، وما أن دخل عتبة الكنيسة حتى فاجأه وجع شديد في أمعائه، ومات أقبح ميتة.

وقد مثل أيضاً كنيسة المشرق في حفل تكريس كنيسة القيامة في أورشليم التي شيدها الملك قسطنطين. وبعد عودته من المجمع افتتح في نصيبين مدرسة، وأقام تلميذه مار أفرام النصيبيني معلماً فيها. فقام بأعباء مهمته بجد ونشاط وهمة قعساء. ونالت بفضله شهرة واسعة. حتى اعتبرت أول جامعة لاهوتية في العالم.

وفي سنة 338 أغار شابور ملك الفرس على نصيبين التي كانت بحوزة الروم، وقد حاصرها سبعين يوماً لكنه لم يتمكن من دخولها. وعندها أمر بسد النهر الذي يمر بالمدينة حتى يرتفع الماء، ومن ثم فجر السد فصدمت المياه سور المدينة فهدمت جزء منه. فتقدم شابور وجيشه لدخول المدينة وعندما وصل إلى الموقع المتهدم من السور، انتابه العجب عندما رأى ما تهدم قد شيد من جديد. لأن مار يعقوب كان قد أوعز إلى أهالي المدينة ليجددوا ما تهدم في تلك الليلة. وكان مار يعقوب داخل الكنيسة يصلي ليبارك الله الشعب في جهادهم ضد الفرس.

وبينما كان شابور يحاصر المدينة رأى فوق السور رجلاً متقمصاً بحللٍ ملكية وعلى رأسه تاج، فظن أنه الملك قسطنطيوس[3]. وعندما عرف أن ملك الروم موجود في أنطاكية غضب، فأخذ سهماً ورشق به الفضاء قاصداً أن يرمي به إله المسيحيين. فطلب مار أفرام النصيبيني من معلمه مار يعقوب أن يرشق شابور وجيشه بسهام اللعنة. فصعد مار يعقوب إلى أحد أبراج السور وصلى والتمس من الله أن يكسر هذا الجيش بعسكر من البعوض. وللحال امتلأ الجو من البعوض فهاجت الدواب والخيول والفيلة، فاضطرب الجيش وفزع شابور فولى هارباً من أمام عجائب الإله الجبار. وهكذا نجت المدينة بصلوات مار يعقوب.

وبعد انتهاء الحصار سنة 338 توفي مار يعقوب النصيبيني، بعد أن خدم أبرشيته بهمة عالية. ودفن في الكاتدرائية التي شيدها. وقد وصفه تلميذه مار أفرام بميامره المعروفة بالنصيبينية ” بالغيرة والحزم “. وقد جاد الله عليه بأنوار سماوية، وموهبة واجتراح العجائب. فقد أنزل الله العقاب بآريوس الملحد بصلواته. وبشفاعته خلص الله نصيبين مرتين من هجمات الفرس. وقد وضع مار يعقوب العديد من المقالات في العبادة والتقوى. وبعد سقوط نصيبين بيد الفرس سنة 363 هجر أغلب المسيحيين المدينة، ومنهم مار أفرام ومعلمي وتلاميذ المدرسة، وتوجهوا إلى مدينة الرها. ويقال أنهم حملوا معهم ذخائر مار يعقوب النصيبيني.

بركة صلواتهم وشفاعتهم تكون معنا جميعاً آمين

 

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et texte

SAINT PHILIPPE et 
SAINT  JACQUES LE MINEUR


Apôtres
(Ier siècle)

        Saint Philippe était de Bethsaïde, en Galilée, patrie de  saint Pierre et de saint André. Le Sauveur, dès les premiers jours de sa  vie publique, le rencontra et lui dit : " Suis-Moi ! " 

          Après la Pentecôte, il alla prêcher dans les immenses contrées de  l'Asie supérieure ; il évangélisa longtemps les Scythes, puis les  Galates, les Phrygiens, et c'est dans la ville d'Hiérapolis, en Phrygie,  qu'il confirma sa prédication par le témoignage de son sang. 

          Un jour que le peuple offrait de l'encens à un gros serpent qu'il  regardait comme une de ses divinités principales, Philippe, saisi de  compassion, se jette à terre et supplie Dieu de délivrer ces malheureux  de la tyrannie du serpent infernal. L'affreuse bête expire aussitôt. Le  peuple se montrait disposé à accepter la doctrine d'un homme qui opérait  de telles merveilles ; mais les magistrats et les pontifes s'emparèrent  de l'Apôtre, le battirent de verges, le clouèrent à une croix et  l'accablèrent de pierres. À sa mort, la terre trembla et plusieurs  édifices s'écroulèrent.

         Saint Jacques, appelé le Mineur  pour le distinguer de Jacques le Majeur, frère de saint Jean, était né à  Cana, en Galilée ; il était de la tribu de Juda et cousin de  Notre-Seigneur selon la chair. La tradition affirme qu'il ressemblait au  Sauveur, et que les fidèles aimaient à regarder en lui une vivante  image de leur Maître remonté dans le Ciel. Jacques eut un frère, Apôtre  comme lui, nommé Jude, et ses deux autres frères, Joseph et Simon,  furent disciples de Jésus. 

         Après la Pentecôte, quand  les Apôtres se partagèrent le monde, Jacques se fixa à Jérusalem, pour  la conversion spéciale des Juifs. Son autorité était très grande dans  l'Église primitive, et, au concile de Jérusalem, c'est lui qui, le  premier après saint Pierre, prit la parole. Il nous reste de lui une  belle Épître. 

         Les conversions nombreuses et éclatantes  opérées par son ministère lui suscitèrent des ennemis. Les princes des  Juifs le firent monter sur la terrasse du temple et lui dirent : "  Juste, nous avons confiance en toi ; parle et dis-nous la vérité sur  Jésus ! " Le saint Apôtre s'écria : "Pourquoi m'interrogez-vous sur le  Christ ? Il siège dans les Cieux à la droite de la Majesté divine, et un  jour Il reviendra sur les nuées du Ciel. " La foule approuvait ces  paroles ; mais les chefs, jaloux, précipitèrent le vieillard du haut en  bas. Brisé dans sa chute, le martyr trouve encore la force de se mettre à  genoux et de prier Dieu pour ses bourreaux, en répétant la parole du  Sauveur : " Seigneur, pardonnez-leur, ils ne savent pas ce qu'ils font. "  Un foulon l'étendit mort d'un coup de levier sur la tête.



Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

---

 

 Sainte Estelle

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

Martyre et sainte Patronne des Félibres, défenseurs de la culture et de la langue Occitane.

Fille d’un officier romain, Estelle est convertie par Eutrope, premier évêque de Saintes.

Une fois baptisée, elle se met au service de ce saint prélat et devient sa collaboratrice.

L’affaire ne plaît pas au père.

Pour simplifier l’affaire, il fait assassiner l’évêque.

D’un coup de hache, il lui fend le crâne. Estelle vient ensevelir le corps d’Eutrope.

Fou de rage, son père envoie sa garde pour qu’Estelle subisse le même sort que son évêque. C’était au IIIe siècle.

---

"Perdre La Foi de son enfance est un vrai malheur, car il n’y a rien sur Terre qui puisse relever l’homme qui, pour horizon, n’a plus que le tombeau."

"Perdendo a Fé de sua infância é uma verdadeira desgraça, porque não há nada no mundo que possa enfrentar o homem a horizonte, tem mais do que a sepultura."

"To lose The faith of his childhood is a real misfortune, for there is nothing on Earth that can raise the man who, for horizon, has only the tomb."

 

(Frédéric Mistral.)

Les saints de glace sont Mamert, Pancrace et Servais, ils étaient fétés les 11, 12 et 13 mai, dates de mauvaise réputation pour toutes les "mains vertes"

 

Lors du dernier concile en 1960, l'Eglise catholique "nettoya" le calendrier de tous les personnages donnant lieu à des pratiques rituelles peu conforme avec la liturgie et considérées comme entachées de fond païen. Et c'est ainsi que nos "braves Saints de Glace" furent rayés au même titre que les guérisseurs, retrouveurs d'objets perdus ou encore traitant de la météorologie...

Mais les saints de glace restent bien présents dans les médias.

 

MAMERT mort en 477, fut évêque de Vienne en France, il reste célèbre pour avoir fondé la fête des Rogations, où pendant 3 jours, l'on fait des processions dans les champs pour demander aux fléaux naturels de s'éloigner.

 

PANCRACE  est un jeune martyr romain mort en 304, victime des persécutions de Dioclétien.

 

SERVAIS évêque de Tongres, mort en 384 à Maastricht, combattit l'hérésie arienne.

 

Η Αγία Σκέπη της Θεοτόκου / The Holy Protection of the Theotokos:

UN "CHRISTIANISME INTERIEUR" ?...

Le christianisme intérieur, une voie nouvelle ?

L'homme intérieur est au cœur de la tradition chrétienne. Dès l'époque apostolique, l'apôtre Paul le mentionne comme étant l'un des socles de la parole évangélique et le chemin incontournable d'une transformation réelle de l'homme et de l'humanité. Cette dimension ne fut jamais oubliée au cours de la longue histoire des églises chrétiennes même si souvent elle s'effaça devant les tentations temporelles de l'institutionnalisation d'une voie avant tout spirituelle.

De nos jours, il y a une véritable soif de ce retour à l'authenticité de la première parole du Christ. L'attente est diffuse mais massive dans toutes les mouvances de cette spiritualité voire même bien au-delà de ses frontières culturelles. Le christianisme intérieur apparaît dès lors comme un témoignage essentiel pour les hommes et les femmes de notre temps.

Dans un monde en mal de repères et en proie à des doutes existentiels sur son destin, se pose la question de la nature des fondements spirituels de nos sociétés. L'actuel et apparent désintérêt pour la verticalité première de l'homme a engendré en contre-réponse des fuites en avant dans une violence nihiliste d'une partie de nos jeunes générations. Ce livre analyse les alternatives possibles et notamment la redécouverte d'une voie à la fois ancienne et nouvelle que l'on peut qualifier du nom d'expérience de sagesse ou sapientielle du christianisme.

Gérard Fomerand

 

 
 
 
 
Christogramme
 
Christogramme
Prière du cœurPrière de JésusPrière d'une pensée unique.

Le christianisme intérieur est la part personnelle, spirituelle du christianisme, celle vécue par les chrétiens au niveau personnel, au plus profond de l'être, il est la source de la vie chrétienne, du vivre ensemble fraternel telle que le concevaient les premiers siècles du christianisme. Cette intériorité peut être étayée, ou bien amoindrie par le contexte institutionnel ou sociologique dans lequel se développe le christianisme à un moment donné de l'histoire. L'intériorité chrétienne est souvent contestée par les Églises elles-mêmes et par les États qui souhaitent à des fins politiques, instrumentaliser le christianisme. Dans le chapitre des Frères Karamazov intitulé Le Grand Inquisiteur Dostoeivsky a bien décrit le fonctionnement d'une Eglise devenu appareil d'Etat,opposée à toute liberté intérieure.

Le mot intérieur dans le christianisme remonte à l'Apôtre Paul (2 Co 4, 16) : « Voilà pourquoi nous ne perdons pas courage. Et même si notre être extérieur se détériore peu à peu, intérieurement, nous sommes renouvelés de jour en jour ».

Il est utilisé tout au long de l'histoire chrétienne dans de nombreuses expressions comme homme intérieur, Maître intérieur, intériorité, chrétien intérieur... Le concept de christianisme intérieur lui-même est plus récent (Maurice ZundelMarie-Madeleine Davy, Michel Fromaget1, Gérard Fomerand2, Philippe Dautais3) il vise à revenir au vocabulaire de l'intériorité en prenant distance avec les ambiguïtés des termes de spiritualité ou de mystique. L'histoire du christianisme intérieur emprunte ses sources chez les mêmes auteurs que ceux que l'on retrouve généralement dans les ouvrages d'histoire de la spiritualité ou d'histoire de la mystique. Le christianisme intérieur essaie de rendre compte de l'évolution de la totalité de la personne dans la quête d'une renaissance intérieure, d'une expérience de Dieu Père, Fils et Esprit. Il rend compte de cette vitalité intérieure traditionnelle dans l'histoire chrétienne, non réductible au respect d'une simple normalité sociale acceptable par les institutions ecclésiastiques et par les États. Les tenants du christianisme intérieur affirment l'unité profonde de la tradition intérieure chrétienne, sous les spiritualités et les mystiques des diverses confessions: catholiques, orthodoxes et protestantes, s'écoulerait un fleuve unique dont les divisions des Églises auraient brouillé la trace.

 

 

source : http://www.christianisme-interieur.org/

Vous pouvez écouter la récente interview de Mr Gérard Fomerand sur RCF et  le contacter par email ICI.

Le Christianisme intérieur, une voie nouvelle ?

Lundi 15 mai 2017 de 19h30 à 21h30

avec rard FOMERAND,

historien et analyste des mutations du Christianisme

 

Participation aux frais : 

10€ (adhérents : 5€)

Forum104

104 rue de vaugirard - 75006 Paris

01 45 44 01 87

 

 

 

Click to close image, click and drag to move. Use arrow keys for next and previous.:

PRIÈRE À NOTRE-DAME DES ANGES

Icône Notre Dame des Anges

Vierge Marie, Mère des hommes,

tu n'as jamais abandonné
aucun de ceux qui demandent ton aide
et se mettent sous ta protection.

Vierge toute pure, je ne t'apporte en offrande
que tout mon cœur et ma bonne volonté.

Source de miséricorde, par ton intercession, fais fructifier en moi,
- comme dans un sol fertile et malgré mon péché -
la semence de la grâce de Dieu.

Notre-Dame des Anges,
écoute et exauce l'humble prière
que je fais monter vers toi,
toute rayonnante d'Espérance.

Amen !

Saint Ange de Dieu, mon protecteur, accompagne moi sur le chemin du Salut, la route de l'Eglise!

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Les noms divins et leurs énergies divines…

 

Les Noms divins &amp; leurs énergies divines 

Déjà saint Athanase affirmait que la génération du Fils est une œuvre de nature. Et saint Jean Damascène, au VIIIe siècle, distinguera l’œuvre de nature, génération et procession, et l’œuvre de volonté, qui est la création du monde.

L’œuvre de nature n’est d’ailleurs pas une œuvre au sens propre, mais l’être même de Dieu : car Dieu est, par sa nature, Père, Fils et Saint-Esprit. Dieu n’a pas besoin de se révéler à lui-même, par une sorte de prise de conscience du Père dans le Fils et l’Esprit, comme l’a cru un Boulgakov.

La révélation n’est pensable que par rapport à l’autre que Dieu, c’est-à-dire dans la création. Pas plus qu’il n’y a dans l’existence trinitaire le résultat d’un acte de volonté, il est impossible d’y voir le processus d’une nécessité interne.

II faut donc soigneusement distinguer de la causalité du Père qui pose les trois hypostases dans leur diversité absolue et sans qu’on puisse établir entre elles un ordre quelconque, sa révélation ou manifestation.

L’Esprit, par le Fils, nous mène au Père où nous découvrons l’unité des Trois. Le Père, selon la terminologie de saint Basile, se révèle par le Fils dans l’Esprit. Ici s’affirme un processus, un ordre d’où résulte celui des trois Noms : Père, Fils et Saint-Esprit.

De même tous les Noms divins, qui nous communiquent la vie commune aux Trois, nous viennent du Père par le Fils, dans le Saint-Esprit. Le Père est la source, le Fils la manifestation, l’Esprit la force qui manifeste.

Ainsi le Père est-il la source de la Sagesse, le Fils la Sagesse elle-même, l’Esprit la force qui nous approprie la Sagesse. Ou encore, le Père est la source de l’amour, le Fils amour qui se révèle, l’Esprit amour en nous réalisé.

Ou, selon l’admirable formule de Mgr Philarète, le Père est l’amour crucifiant, le Fils l’amour crucifié, l’Esprit l’amour triomphant. Les Noms divins sont l’écoulement de la vie divine dont la source est le Père, que nous montre le Fils et que l’Esprit nous communique.
 
La théologie byzantine nomme " énergies " ces Noms divins : le mot convient particulièrement à ce rayonnement éternel de la nature divine : mieux que les attributs de la théologie scolaire, il évoque pour nous ces forces vivantes, ces jaillissements, ces débordements de la gloire divine.

Car la théorie des énergies incréées est profondément biblique : la Bible évoque souvent la gloire flamboyante et tonnante qui fait connaître Dieu hors de lui-même tout en le dissimulant sous une profusion de lumière. Saint Cyrille d’Alexandrie parle de la splendeur de l’essence divine qui se manifeste.

Les termes lumineux, qui n’ont rien ici de métaphorique mais expriment l’expérience de la plus haute contemplation, reviennent sans cesse pour désigner le resplendissement d’une éblouissante beauté. La gloire divine est multiforme. " Jésus a fait encore bien d’autres choses : si on les écrivait une à une, le monde entier, je crois, ne pourrait contenir les livres qu’on en écrirait " (Jn 21, 25).

De même, le monde entier ne peut contenir les noms innombrables de la gloire.

Dunameis dit le Pseudo-Denys : et tantôt il parle au singulier, tantôt au pluriel. Le nombre ici n’a que faire. Ni un, ni plusieurs, mais l’infinité des Noms divins. Dieu est Sagesse, Amour, Justice..., non parce qu’il le veut, mais parce qu’il est tel. Il n’y a pas ici de mascarade : Dieu montre ce qu’il est.

Nous ne pouvons connaître jusqu’au fond l’essence divine, mais nous connaissons ce rayonnement de gloire qui est vraiment Dieu : car si nous appelons essence la nature divine en tant qu’elle est transcendance inépuisable, et si nous l’appelons énergie en tant qu’elle se manifeste glorieusement, c’est toujours la même nature.

" Père, glorifie-moi de cette gloire que j’avais avant que le monde ne fût " (Jn 17,5). La manifestation énergétique ne dépend donc pas de la création : elle est rayonnement de toujours, que ne conditionne nullement l’existence ou l’inexistence du monde.

Certes, nous la découvrons dans la créature, car " depuis la création du monde, les œuvres (de Dieu) rendent visibles à l’intelligence ses attributs invisibles " (Rm 1, 20) : la créature est marquée du sceau de la divinité.

Mais cette présence divine est une gloire permanente, éternelle, une manifestation non-contingente de l’essence, comme telle inconnaissable.

C’est la lumière qui de toute éternité baigne la plénitude en soi parfaite de la vie trinitaire.

Vladimir Lossky
Extrait de Théologie dogmatique

LA REPONSE A LA HAINE:

LE BOULEVERSANT MESSAGE D'ABOUNA G BOULES,

"MESSAGE A CEUX QUI NOUS TUENT"

Suite au tragique double-attentat du dimanche des rameaux, Père George Boules a prononcé un bouleversant discours, qui n’est autre qu’un « Message pour ceux qui tuent » les chrétiens égyptiens.

Lors de son discours le prêtre copte remercie les djihadistes qui tuent les chrétiens coptes égyptiens, déclarant qu’ils leur font l’honneur de mourir comme Christ, et de voir l’accomplissement des prophéties. Il annonce que les chrétiens ont la mission d’aimer, et de ne pas aimer seulement leurs amis, mais également leurs ennemis.

« La première chose que je vous dirai est, ‘Merci beaucoup, beaucoup, beaucoup !’. Et vous ne me croirez pas quand je vous dis merci. Vous savez pourquoi je vous dis merci ? Vous ne pourrez pas le comprendre, mais s’il vous plaît, croyez-nous. Parce que vous nous donner de mourir de la même manière que le Christ, et c’est le plus grand honneur que nous pouvons avoir. Christ a été crucifié, et c’est notre foi. Il est mort, et a été abattu sauvagement, et c’est notre foi… »

« Nous sommes reconnaissants car vous nous aidez à accomplir les paroles du Christ, quand il disait, ‘Voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups’ (Luc 10:3). »

« Je veux vous dire, ‘Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous ?… Mais je vous dis, aimez vos ennemis’. Nous les chrétiens n’avons pas d’ennemis. Nous n’avons pas d’ennemis. Les autres font de nous leur ennemi. Les chrétiens n’ont pas d’ennemis, parce que Dieu nous demande d’aimer toute sa création. Alors, nous vous aimons parce que l’enseignement de notre Dieu est de vous aimer, peu importe ce que vous nous faites. Je vous aime. Et je veux vous dire une dernière chose. Nous prions pour vous, parce que celui qui nous a dit d’aimer nos ennemis, nous a aussi dit de “de bénir ceux qui nous maudissent… et de prier pour ceux qui nous persécutent. (Matthieu 5:44) »

 

Source : Coptic Dad and Mom, via la rédaction de "Info Chrétienne"

Partager cette video sur Facebook

 

ΜΡ.ΘΥ__Παναγία "η Αγια Σκεπη":

Le 10 mai 1794 Madame Élisabeth, soeur du roi Louis XVI mourait sur l'échafaud,

âgée de seulement 30 ans. À cette occasion, plusieurs messes sont célébrées en sa mémoire. La cause pour sa béatification vient également d’être relancée.

La princesse Élisabeth de France est la dernière des soeurs de Louis XVI. Connue pour sa grande piété, elle a, tout au long de sa vie, manifesté un profond attachement à son frère et à sa belle-sœur Marie-Antoinette qu’elle a suivis jusqu’au bout.

L’année dernière, l’archevêque de Paris a accepté de procéder à la réouverture de sa cause de béatification. À cette occasion, il a nommé comme postulateur l’abbé Xavier Snoëk, curé de Sainte-Élisabeth de Hongrie, « paroisse » de la prison du Temple, à Paris, où fut détenue Madame Elisabeth avant son exécution. Le projet de promouvoir la béatification de cette princesse de sang remonte au XIXe siècle. Sa piété, ses actes de charité et sa mort tragique ayant presque suscité une forme de dévotion.

Une vie consacrée aux plus démunis

Née à Versailles le 3 mai 1764, elle passe toute sa vie à la cour. Dès l’enfance, elle révèle une personnalité étonnante, mêlant une grande piété à un caractère fantasque comme en témoigne certaines de ses lettres où elle signait : « Élisabeth la Folle ».

Son dévouement auprès de plus défavorisés se concrétise d’abord discrètement à la cour puis dans son domaine de Montreuil (offert par son frère) situé à côté de Versailles. Elle y soigne les malades, les blessés et soulage les pauvres. Selon le père Snoëk « Elisabeth a très vite compris qu’elle ne se marierait pas et qu’elle n’était pas non plus appelée à la vie religieuse […] elle a choisi, dès 1782, de se donner radicalement aux pauvres ». Elle fonde également, en 1790, au début de la Révolution, une confrérie dédiée au coeur immaculé de Marie.

Ce don de soi exemplaire se confirme durant la tourmente révolutionnaire. Elle refuse de fuir pour rester auprès de son frère, sa belle-soeur et leurs enfants. Dans une ultime lettre rédigée à la Conciergerie à destination de Madame Elisabeth, Marie-Antoinette témoigne du dévouement de sa belle-soeur : « Vous qui avez par votre amitié tout sacrifié pour être avec nous, dans quelle position je vous laisse ! ».

Elle est guillotinée avec vingt-quatre autres prisonniers le 10 mai 1794. Tout au long du chemin les menant vers l’échafaud, elle les soutient, sa confiance en Dieu restant inébranlable comme en témoigne cette prière qu’elle écrit dans la prison du Temple avant d’être guillotinée  :

« Que m’arrivera-t-il aujourd’hui, ô mon Dieu, je l’ignore. Tout ce que je sais, c’est qu’il ne m’arrivera rien que Vous ne l’ayez prévu de toute éternité. Cela me suffit, ô mon Dieu, pour être tranquille. J’adore vos Desseins éternels, je m’y soumets de tout mon cœur. Je veux tout, j’accepte tout, je Vous fais un sacrifice de tout ; j’unis ce sacrifice à Celui de votre cher Fils, mon Sauveur, Vous demandant, par son Sacré-Cœur et par ses Mérites infinis, la patience dans mes maux et la parfaite soumission qui Vous est due pour tout ce que Vous voudrez et permettrez. Ainsi soit-il. »

Selon l’avis de ses contemporains, elle est morte en odeur de sainteté. Son médecin, le docteur Dacy, la croise alors qu’elle est en route vers l’échafaud et déclare : « Je viens de rencontrer un ange allant à l’échafaud ». Madame de Genlis, mentionne également l’odeur de rose qui se répandit place de la Concorde après son exécution.

À partir du début du XXe siècle, plusieurs associations sont créées pour sa béatification mais la cause fut officiellement introduite le 23 décembre 1953 par le cardinal archevêque de Paris.

Plusieurs messes et une conférence sont organisées ce 10 mai 2017, jour anniversaire de son exécution. À Versailles, une messe a été dite le matin en la paroisse Saint-Symphorien, au coeur de « son » quartier de Montreuil. À Paris, une conférence animée par Dominique Sabourdin Perrin, historienne et docteur ès-lettres, aura lieu à Ste-Élisabeth de Hongrie (IIIe) à 19h, suivie d’une messe à 20h, célébrée par l’abbé Xavier Snoëk.

(Source Aleteia)

 

_______

L’image contient peut-être : 2 personnes

Saint Christophe,priez pour nous !

 

En Juillet, nos Pèlerinages à Saint Christophe avec bénédiction des voitures:

NORMANDIE:

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde

Brévilly

61300 CHANDAI

DIMANCHE 2 JUILLET:

-Messe et Bénédiction des Voitures à 10h30 

+++

AQUITAINE et CENTRE:

Maison Notre-Dame

Le bourg

16560 JAULDES

-Messe et Bénédiction des Voitures à 10h30

 

Comment intégrer les migrants au monde du travail? Un projet de la Croix-Rouge Suisse (CRS) et du Secrétariat d’État aux migrations (SEM), nommé Sésame, a été lancé en 2015 pour leur permettre de suivre une formation d’auxiliaire de santé CRS.

L’idée principale est de leur fournir un soutien particulier afin qu’ils obtiennent leur certificat.

Le programme est cofinancé par la Confédération à hauteur d’un million de francs jusqu’en 2018. Jusqu’à présent, près de 20 associations cantonales de la Croix-Rouge se sont impliquées.

En Suisse latine, le Jura, le Valais et le Tessin participent. 360 personnes profitent déjà de ce soutien, dont 114 réfugiés et 62 personnes admises à titre provisoire. Les personnes ayant des difficultés d’apprentissage et des manques dans la langue ont la possibilité de suivre le programme.

Et si le public cible est celui des migrants, des Suisses le peuvent également. La Croix-Rouge Suisse fait le point ce lundi. Christine Joray, cheffe de projet Sésame, répond à nos questions. […]

24 Heures

_____________________________

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Il euthanasie sa femme : deux ans plus tard, son procès à Amiens
Jean Dilac, âgé de 93 ans, comparaît ces 9 et 10 mai devant les assises de la Somme à Amiens, pour le meurtre de sa femme. Le 12 juillet 2015, après 69 ans de vie commune, il administre à sa femme souffrante des médicaments et tente de l’étouffer...
 
 
Un projet indien pour produire des « enfants supérieurs » suscite la polémique
En Inde, le projet Garbh Vigyan Sanskar a pour objectif « de produire une progéniture supérieure, imprégnée de valeurs et de culture ». Il puise ses « secrets » pour y parvenir dans d’ « anciens textes hindous » :...
 
 
Des robots dans le soin : études et interrogations
Le robot d’accompagnement Paro, une sorte de peluche de phoque, fait l’objet d’une expérience de 18 mois qui a été lancée en novembre dernier auprès de 11 EPAHD, représentant 1000 résidents. « Capable de trianguler  le son, de porter on...
 
 
Risque de cancers accru chez les patients transplantés
Le risque de développer un cancer et d’en mourir serait plus élevé chez les patients ayant reçu une greffe. C’est ce que des chercheurs de l’hôpital Saint Michael de Toronto au Canada viennent de révéler. Ils ont étudié 6400 dossiers de patients...
 
 
Parthénotes et maladie de Parkinson : l’essai clinique australien se poursuit
International Stem Cell Corp poursuit son essai clinique lancé fin 2015 testant l’efficacité d’un traitement à base de cellules souches parthénogénétiques humaines...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :

____________________________

Mother of God of the Sign, made to order. Catalog of St Elisabeth Convent…:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

Holy Trinity #orthodox #iconography #christianity:

PROGRAMME LITURGIQUE

(mis à jour ) pour MAI et début JUIN:

 

-PARIS:

Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.

 

Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin

RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:

*Le Jeudi de l'Ascension,

*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,

en Normandie, au Monastère

à 15h au point de rendez-nous habituel .

 

 

NORMANDIE:

-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée par le Père Isaac ou Mor Philipose du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin(Prenez Rdv avec lui 07 87 11 06 03 par sms).

 

-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *

 

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :
¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...

---

DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

 

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.

Qui est ce médecin ?

C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

---

¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

 NANTES :

Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

ANGOULÊME (JAULDES ):


¤Dimanches: 14 MAI, FÊTE PATRONALE A N-D DE TOUTES GRÂCES ET SAINT UBALD (Invoqué pour la libération des influences mauvaises, contre le pouvoir du démon et des personnes malveillantes)  et 28 MAI *

 

PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER ) :


Samedi 27 MAI  *. . .

 

----------- 

*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :

Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements
(Messes, Confessions, Onction des malades ), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure . 
(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

VACANCES FAMILIALES 

(PARENTS-ENFANTS)

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS) *CAMPS DE JUILLET ET AOÛT 2017/FAMILY HOLIDAYS (PARENTS-CHILDREN)* CAMPS OF JULY AND AUGUST 2017/ FÉRIAS DE FAMÍLIA (PAI-FILHO) / CAMPS JULHO E AGOSTO 2017

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------

PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA

 

Du 7 au 16 Octobre 2017

 

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

 

 

Afficher l'image d'origine

 

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St

Thomas" à FATIMA

 

+++

_________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

2ème méditation:

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 13,16-20.

Après avoir lavé les pieds de ses disciples, Jésus parla ainsi : « Amen, amen, je vous le dis : un serviteur n’est pas plus grand que son maître, ni un envoyé plus grand que celui qui l’envoie.
Sachant cela, heureux êtes-vous, si vous le faites.
Ce n’est pas de vous tous que je parle. Moi, je sais quels sont ceux que j’ai choisis, mais il faut que s’accomplisse l’Écriture : ‘Celui qui mange le pain avec moi m’a frappé du talon.’
Je vous dis ces choses dès maintenant, avant qu’elles n’arrivent ; ainsi, lorsqu’elles arriveront, vous croirez que moi, JE SUIS.
Amen, amen, je vous le dis : si quelqu’un reçoit celui que j’envoie, il me reçoit moi-même ; et celui qui me reçoit, reçoit Celui qui m’a envoyé. »

 



Par le Saint [Padre] Pio de Pietrelcina

(1887-1968), capucin
Ep 3,707 ; 2,70 (trad. Une pensée, Médiaspaul 1991, p.30)

 

« Recevoir celui que j'envoie, c'est me recevoir moi-même »

 

Après l'amour de notre Seigneur, je te recommande celui de l'Église, son Épouse.

Elle est en quelque sorte la colombe qui couve et fait naître les petits de l'Époux.

Rends toujours grâce à Dieu d'être fille de l'Église, à l'exemple d'un si grand nombre d'âmes qui nous ont précédés dans cette voie bienheureuse.

Aie beaucoup de compassion pour tous les pasteurs, prédicateurs et guides spirituels ; on en trouve sur toute la surface de la terre...

Prie Dieu pour eux, afin qu'en se sauvant eux-mêmes, ils soient féconds et procurent aux âmes le salut.

Priez pour les personnes perfides comme pour les ferventes... priez pour toutes les nécessités spirituelles et temporelles de l'Église ; car c'est elle notre mère.

Faites aussi une prière spéciale pour tous ceux qui œuvrent au salut des âmes pour la gloire du Père.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, texte et nourriture

Repost 0
10 mai 2017 3 10 /05 /mai /2017 06:44

10 MAI (May)2017:

 

St. Simon the Apostle

L’image contient peut-être : 1 personne

St. Simon is known as Simon Kananaios (Greek translation of the Aramaic term 'qena na' ) meaning Zealot. He hailed from Galilee, the son of Cleophas of the tribe of Ephraim. He was a member of the 'Zealots' a Jewish nationalist organization which was against Roman oppression. After the descent of the Holy Spirit at Pentecost, St. Simon preached in Jerusalem & Samaria along with St. Peter.

Once there was a prominent Jewish leader whose son died.

The Christians who attended the funeral told the leader to invite St. Simon who was preaching nearby to pray.

Simon asked the father if he believed in Christ, the father replied he would only believe if his son could be brought back. St.Simon turned to the east & prayed, “Christ, our Lord, the one who was crucified during the times of Pontius Pilate, please raise this boy from death so that they will believe you are God and your name will be hallowed and everyone will believe in you.

” Then he walked towards the dead boy and spoke, “Rise in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit so that all should believe in Jesus Christ.” Miraculously the dead boy opened his eyes and sat up. Simon asked them to serve him food.

The assembled crowd knelt before him and cried, “How can we be saved?”

Believe in Christ and you will be saved was his answer. St. Simon continued preaching, especially in Aleppo, Mabug and Clovedia.

He attained the crown of martyrdom by being crucified along with Apostle St. Jude.

(Biography adapted from 'Martyrs, Saints & Prelates of the Syriac Orthodox Church')

---

Saint Simon est connu sous le nom de Simon Kananaios (traduction grecque du terme araméen «qena na») signifiant zealot. Il venait de Galilée, fils de Cléophas, de la tribu d'Ephraïm. Il était membre des «Zealots» d'une organisation nationaliste juive qui était contre l'oppression romaine. Après la descente du Saint-Esprit à la Pentecôte, saint Simon a prêché à Jérusalem et à Samarie avec saint Pierre.

 Une fois, il y avait un chef juif proéminent dont le fils est mort.

Les chrétiens qui ont assisté aux funérailles ont dit au chef d'inviter St. Simon qui prêchait à proximité pour prier.

Simon a demandé au père s'il croyait en Christ, le père a répondu qu'il ne croirait que si son fils pouvait être ramené. Saint-Simon s'est tourné vers l'est et a prié: «Christ, notre Seigneur, celui qui a été crucifié pendant les temps de Ponice Pilate, élevez ce garçon de la mort afin qu'ils croient que vous êtes Dieu et que votre nom sera sanctifié et que tout le monde Croira en vous.

"Puis il se dirigea vers le garçon mort et parla:" Lève-toi au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit afin que tous croient en Jésus-Christ ". Miraculeusement, le garçon mort ouvrit les yeux et s'assit. Simon leur a demandé de lui servir de la nourriture.

La foule assemblée s'agenouilla devant lui et s'écria: "Comment pouvons-nous être sauvés?"

 Croyez en Christ et vous serez sauvé, c'est sa réponse. Saint Simon continua à prêcher, surtout à Alep, Mabug et Clovedia.

Il a atteint la couronne du martyre en étant crucifié avec l'apôtre saint Jude.

(Biographie adaptée de 'Martyrs, Saints & Prelats de l'Eglise Orthodoxe Syrique')

---

São Simon é conhecido como Simon Kananaios (tradução grega do termo aramaico 'qena na') que significa Zealot. Ele veio da Galiléia, filho de Cleofas da tribo de Efraim. Ele era um membro dos zelotes, uma organização nacionalista judaica que estava contra a opressão romana. Depois da descida do Espírito Santo no Pentecostes, S. Simão pregou em Jerusalém e Samaria, juntamente com São Pedro.

 Uma vez que havia um proeminente líder judeu cujo filho morreu.

Os cristãos que assistiram ao funeral disseram ao líder para convidar St. Simon que estava pregando nas proximidades para orar.

Simão perguntou ao pai se acreditava em Cristo, o pai respondeu que só acreditaria se seu filho pudesse ser trazido de volta. St.Simon virou para o leste e orou: "Cristo, nosso Senhor, aquele que foi crucificado durante os tempos de Pôncio Pilatos, por favor, levante este menino da morte para que eles acreditem que você é Deus e seu nome será santificado e todos Vai acreditar em você.

"Então ele caminhou em direção ao menino morto e falou:" Levantem-se em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo para que todos crêem em Jesus Cristo ". Milagrosamente, o menino morto abriu os olhos e se sentou. Simão pediu-lhes que lhe dessem de comer.

A multidão reunida ajoelhou-se diante dele e gritou: "Como podemos ser salvos?"

 Acreditar em Cristo e você será salvo foi a sua resposta. St. Simon continuou pregando, especialmente em Aleppo, Mabug e Clovedia.

Ele alcançou a coroa do martírio ao ser crucificado juntamente com o apóstolo São Judas.

(Biografia adaptada de 'Mártires, Santos e Prelados da Igreja Ortodoxa Siríaca')

 

---

St. Jude the Apostle

L’image contient peut-être : 1 personne

This Wednesday May 10th is the commemoration of the dukhrono of St. Jude the Apostle according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox . 

St. Jude, also known as Labbaeus bears the surname Thaddeus, & was the son of James. (translated correctly in the Syriac Peshito of Luke 6:16 & Acts 1:13. It is incorrectly translated to brother of James in other versions) 

He preached in Samaria, Mesopotamia & Persia where he reunited with fellow Apostle St. Simon. 

He is the Patron of the Armenian Orthodox Church along with St. Bartholomew. 

He attained martyrdom along with St. Simon. 

Oh St. Jude, plead for us before God's throne of grace! Amen. 

---

Ce mercredi 10 mai est la commémoration du dukhrono de saint Jude l'apôtre selon le calendrier liturgique de l'orthodoxe syrien de Malankara.

St. Jude, également connu sous le nom de Labbaeus porte le nom de famille Thaddeus, et était fils de James. (Traduit correctement dans le Syriac Peshito de Luc 6:16 et Actes 1:13. Il est mal traduit au frère de James dans d'autres versions)

Il a prêché à Samarie, en Mésopotamie et en Perse, où il s'est réuni avec son apôtre saint Simon.

Il est le patron de l'Église orthodoxe arménienne avec Saint-Barthélemy.

Il a atteint le martyre avec saint Simon.

Oh, saint Jude, défends-nous devant le trône de grâce de Dieu! Amen.

---

Esta quarta-feira 10 de maio é a comemoração do dukhrono de São Judas o Apóstolo de acordo com o calendário litúrgico do Malankara Síria Ortodoxa.

St. Jude, também conhecido como Labbaeus leva o sobrenome Thaddeus, & era o filho de James. (Traduzido corretamente no Pesyito Siríaco de Lucas 6:16 e Atos 1:13. É incorretamente traduzido para irmão de Tiago em outras versões)

Ele pregou em Samaria, Mesopotâmia e Pérsia, onde se reuniu com o colega Apóstolo São Simão.

Ele é o Patrono da Igreja Ortodoxa Armênia, juntamente com São Bartolomeu.

Ele alcançou o martírio junto com São Simão.

Oh Santo Jude, implora por nós diante do trono de graça de Deus! Um homem.

 

Itty Thommen Kathanar +1659

Aucun texte alternatif disponible.

Anjilimoottil Itty Thommen Kathanar is one of the most noteworthy leaders of the Malankara church who bravely resisted the Roman Catholic Portuguese persecutions in the 17th century.

He was the chief adviser & the close aide of the then head of the Syriac Christians, Thomas Archedyaqno (who was later ordained Mar Thoma I Metropolitan).

After the historic ‘Koonan Kurishu Sathyam’ of 1653, Fr. Itty Thommen and Archedyaqno Thoma provided great leadership to end the Portuguese dominance over the Malankara Syriac Christians, thus paving way for the re-establishment of the apostolic faith and traditions of the Syriac Orthodox Church in India.

Fr. Itty Thommen was a bright star amongst the Knanaya (Urfalee) community of the Syriac Orthodox Church in India.

Itty Thommen Kathanar was laid to rest in his home parish, St. Mary's Knanaya Jacobite Syrian Church, Kallisserry. (Knanaya Valiyapally)

( http://www.syriacchristianity.info/bio/IttyThommenKathanar.htm )

---

 

Anjilimoottil Itty Thommen Kathanar est l'un des dirigeants les plus remarquables de l'église de Malankara qui a bravement résisté aux persécutions portugaises et catholiques au XVIIe siècle.

  Il était le conseiller en chef et l'aide-proche du chef des chrétiens syriaques, Thomas Archedyaqno (qui a ensuite été ordonné Mar Thoma I Metropolitan).

Après l'historique «Koonan Kurishu Sathyam» de 1653, Fr. Itty Thommen et Archedyaqno Thoma ont fourni un grand leadership pour mettre fin à la domination portugaise sur les chrétiens Syriac de Malankara, ouvrant ainsi la voie au rétablissement de la foi apostolique et des traditions de l'Église orthodoxe Syrique en Inde.

  Fr. Itty Thommen était une star brillante parmi la communauté de Knanaya (Urfalee) de l'église syriaque orthodoxe en Inde.

  Itty Thommen Kathanar a été mis au repos dans sa paroisse à la maison, l'église syrienne de St. Mary's Knanaya Jacobite, Kallisserry. (Knanaya Valiyapally)

(Http://www.syriacchristianity.info/bio/IttyThommenKathanar.htm)

---

 

Anjilimoottil Itty Thommen Kathanar é um dos líderes mais notáveis da igreja de Malankara que resistiu bravamente às perseguições portuguesas católicas romanas no século XVII.

  Ele era o principal conselheiro e o próximo ajudante do então chefe dos cristãos siríacos, Thomas Archedyaqno (que mais tarde foi ordenado Mar Thoma I Metropolitan).

Após o histórico 'Koonan Kurishu Sathyam' de 1653, o Pe. Itty Thommen e Archedyaqno Thoma forneceram grande liderança para acabar com o domínio português sobre os cristãos siríacos Malankara, abrindo assim caminho para o restabelecimento da fé apostólica e tradições da Igreja Ortodoxa Siríaca na Índia.

  Fr. Itty Thommen era uma estrela brilhante entre a comunidade de Knanaya (Urfalee) da igreja ortodoxa siríaca em India.

  Itty Thommen Kathanar foi posto para descansar em sua paróquia de casa, St. Mary's Knanaya Jacobite Igreja Síria, Kallisserry. (Knanaya Valiyapally)

(Http://www.syriacchristianity.info/bio/IttyThommenKathanar.htm)

 

___

L’image contient peut-être : 1 personne

Abba Agathon was asked how sincere love for one's neighbor might be made manifest, and this blessed man, who had attained the queen of virtues to a perfect degree, responded: 'Love is to find a leper, to take his body, and gladly to give him your own

+ Abba Agathon+ 

Theotokos: ​​​​​​​

 

Méditation:

Livre de l'Ecclésiastique 44,16-17.22-23.45,3.7.15.

Voici le grand pontife, qui pendant sa vie, fut agréable à Dieu, 
et, au temps de la colère est devenu la réconciliation des hommes : il ne s'en est pas trouvé de semblable à lui dans l'observance de la loi du Très-Haut. 
C'est pourquoi il a juré de le faire croître dans son peuple.  
Le Seigneur a béni en lui toutes le nations, et a confirmé en lui son Alliance.
Il eut égard à lui dans ses bénédictions, il lui a continué sa miséricorde, et il trouva grâce devant le Seigneur.
Par sa parole, il a fait cesser des prodiges. Il l'a glorifié devant les rois, il lui a donné un commandement devant son peuple et il lui a montré sa gloire.
Il a établi avec lui une alliance éternelle, et lui a donné le sacerdoce suprême.
Il l'a rendu heureux dans la gloire, pour exercer le sacerdoce, louer son nom et lui offrir un encens d'agréable odeur.

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 25,14-23.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples cette parabole : Partant pour un voyage, un homme appela ses serviteurs et leur remit ses biens. 
A l'un il donna cinq talents, à un autre deux, à un autre un, à chacun selon sa capacité, et il partit en voyage. Aussitôt, 
celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla les faire valoir, et il en gagna cinq autres. 
De la même manière, celui qui avait reçu les deux, en gagna lui aussi deux autres.
Mais celui qui en avait reçu un s'en alla faire un trou en terre, et il y cacha l'argent de son maître. 
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revient et leur fait rendre compte. 
S'avançant, celui qui avait reçu les cinq talents en présenta cinq autres, en disant : " Maître, vous m'aviez remis cinq talents ; voici cinq autres talents que j'ai gagnés. " 
Son maître lui dit : " Bien, serviteur bon et fidèle ; en peu tu as été fidèle, je te préposerai à beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. " 
S'avançant aussi, celui qui avait reçu les deux talents dit : " Maître, vous m'aviez remis deux talents ; voici deux autres talents que j'ai gagnés. "
Son maître lui dit : " Bien, serviteur bon et fidèle, en peu tu as été fidèle, je te préposerai à beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. "