Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
10 novembre 2016 4 10 /11 /novembre /2016 07:58

Abba John recounted what one of the Elders had seen in an ec­static vision: “Behold, three monks were standing on the opposite shore of the sea. There came to them a voice from the other side, which said: ‘Take up flaming wings and come to me.’ Two of them took up flaming wings and flew to the other side; the other stayed and shed many tears, and cried aloud. He eventually took up, not fiery wings, but weak and powerless ones. He toiled, sinking and rising again, finally, after much toil, reaching the other side. So it is with this generation: Although it takes up wings, they are not flaming, but utterly weak and powerless.”

PRIERE POUR LA PAIX EN FRANCE ET LE MONDE:
 
 
Ce 11 Novembre, en ce centenaire des batailles de VERDUN et de la SOMME qui ont fait tant de morts,retardé pour ma visite pastorale aux Antilles Françaises (Guadeloupe et Martinique, je serai dans l'avion.
 
Je voudrais que vous n'oubliez-pas de  prier pour la Paix dans notre pays et dans le monde.
 
Le Père Isaac me remplacera à Angoulême (Jauldes), il sera tout près d'un site "martinien", l'Abbaye de Ligugé.
 
Par l’intercession de  Saint Martin dit "le miséricordieux", dont le 11 Novembre ce sera  la fête – et de la Vierge Marie, mère du Seigneur de la miséricorde, nous ferons,  en ce 11 Novembre et le dimanche 13, à l'issu de la Quadisha Qurbana (Offrande de la Ste Messe) monter vers Dieu nos prières :
 
  1. Dieu de miséricorde
    regardez notre pays, notre monde, secoués par la violence – violence des guerres, violences économiques, violences des attentats – hier comme aujourd’hui.
    Envoyez Votre Esprit de justice et de paix, qu’il guide nos dirigeants dans les décisions qu’ils doivent prendre et qu’il aide chacun d’entre nous à être artisan de paix.
Refrain: Kourie eleïson ( ou: Etraham Elaïn
 
  1. Dieu de miséricorde
    il y a un siècle des hommes sont venus de l’autre bout du monde aider nos parents à retrouver la liberté ; beaucoup sont morts, pour nous, très loin de chez eux.
    Envoyez Votre Esprit de force et de courage qu’il nous aide à secouer notre indifférence, à vivre la fraternité et à savoir accueillir avec prudence et discernement les étrangers, les migrants, qui sont dans la détresse et, devant l'injustice, ne jamais céder à des réactions inintelligentes et violentes opposées à la doctrine du Prince de la Paix, du Divin Roi d'Amour et de Vérité .

  2. Dieu de miséricorde Dans toutes nos villes et nos villages les familles ont été brisées par les combats de la Grande Guerre et des conflits qui ont suivis jusqu’à nos jours. Envoyez Votre Esprit de tendresse qu’il soutienne toutes les familles et particulièrement celles qui connaissent des épreuves. Qu’elles soient entourées de respect, de solidarité, d’amour, et que la grâce du pardon leur soit accordée.                                                                                                                                                
  3. Dieu de miséricorde
    Dans l’enfer de la guerre, des prêtres, des religieux et religieuses se sont mis au service de leurs frères dans les tranchées ; ils ont assisté les mourants, enseveli les morts, ils ont donné leur vie comme leurs camarades.
    Envoyez Votre Esprit de service pour que dans la société comme dans l’Eglise se lèvent des hommes et des femmes qui soient à l’écoute des détresses humaines (spirituelles et matérielles), qui écoutent les plus pauvres et se mettent à leur service.
ORAISON FINALE
Dieu de bonté, de justice et de paix, écoutez nos prières.
Envoyez Votre Esprit. Qu’Il mette en nos cœurs
le désir ardent de construire la paix, d'accueillir Votre Paix 
dans nos familles, nos communautés, notre pays et le monde entier.
Nous Vous le demandons pas Jésus Votre Fils, notre Seigneur, le prince de la Paix Qui vit et règne avec Vous, Père, et Votre Saint et vivifiant Esprit , Dieu Unique et Vrai pour les siècles des siècles. Amîn

 

Livre de l'Ecclésiastique 31,8-11.

Heureux l'homme qui sera trouvé sans tache ; qui n'a pas couru après l'or, ni espéré dans l'argent et les trésors ! 
Qui est-il, pour que nous le proclamions heureux ? Car il a fait une chose merveilleuse parmi son peuple. 
Quel est celui qui a été éprouvé à ce sujet et trouvé sans reproche ? Que cette épreuve lui soit un sujet de gloire ! Qui a pu violer la loi et ne l'a pas violée, faire le mal et ne l'a pas fait ? 
Sa fortune sera affermie, et l'assemblée publiera ses bienfaits. 
 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 12,35-40.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : Ayez les reins ceints et vos lampes allumées ! 
Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent leur maître à son retour des noces, afin que, lorsqu'il arrivera et frappera, ils lui ouvrent aussitôt. 
Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table et passera pour les servir. 
Et si c'est à la deuxième ou à la troisième veille qu'il arrive et les trouve ainsi, heureux sont-ils !
Sachez-le bien, si le maître de maison savait à quelle heure le voleur doit venir, il ne laisserait pas percer sa maison. 
Vous aussi, tenez-vous prêts, car c'est à l'heure que vous ne pensez pas que le Fils de l'homme viendra. " 
 


John Henry Newman (1801-1890),


PPS, t. 6, n°17 « Waiting for Christ » 
 

« Tenez-vous prêts »

 

      « Voici que je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille et qui garde ses vêtements » dit le Seigneur (Ap 16,15)...

Quand le Christ dit que sa venue est proche et pourtant qu'elle viendra subitement, de façon inattendue, il dit que pour nous cette attente paraîtra longue...

Comment se fait-il que le christianisme sans cesse défaille, et que pourtant il dure ?

Dieu seul le sait, lui qui le veut ainsi, c'est un fait ; et il n'y a pas de paradoxe à affirmer que ce temps de l'Église a duré presque deux mille ans, qu'il peut durer encore longtemps, et que cependant il marche vers sa fin, qu'il peut même finir n'importe quel jour.

Et le Seigneur veut que nous restions tournés de tout notre être vers l'imminence de son retour ; il s'agit de vivre comme si ce qui peut arriver n'importe quand doit arriver de nos jours. 

      Avant la venue du Christ, le temps se déroulait autrement : le Sauveur devait venir et apporter son achèvement ; la religion avançait vers cet achèvement.

Les révélations se succédaient...; le temps était mesuré par la parole des prophètes, qui se succédaient...

Le peuple de l'alliance ne devait pas l'attendre tout de suite, mais après le séjour en Canaan et la captivité en Egypte, après l'exode au désert, les juges et les rois, au bout des délais fixés pour l'introduire en ce monde.

Ces délais fixés étaient reconnus, et les révélations successives comblaient ce temps d'attente. 

      Mais une fois le Christ venu, comme le Fils en sa propre maison, avec son Evangile parfait, rien ne reste à achever, sinon le rassemblement de ses saints.

Aucune doctrine plus parfaite ne peut être dévoilé. La lumière et la vie des hommes est apparue ; le Christ est mort et ressuscité.

Plus rien ne reste à faire...; la fin des temps est donc arrivée. Aussi, bien qu'un certain intervalle doive intervenir entre le premier et le dernier avènement du Christ, désormais le temps ne compte plus...

Il ne marche plus vers la fin, il la côtoie plutôt sans cesse, toujours aussi près d'elle que s'il tendait vers elle...

Le Christ est donc toujours à nos portes, aussi proche aujourd'hui qu'il y a dix-huit siècles, et pas plus proche qu'alors, pas même plus proche que lorsqu'il viendra.

 

Le Bx Charles de Foucauld met dans la bouche de Jésus les mots suivants :

« Il te faut du courage en tout : car en tout, en tout bien, en toute vertu, tu as à vaincre 3 adversaires : toi, les hommes et le démon...

Il te faut du courage contre toi, contre ton âme et contre ton corps, contre tes penchants mauvais et contre l'excès et l'indiscrétion dans les bons, contre tes pensées propres, ta volonté propre, contre ton cœur, contre ton esprit, il te faut du courage contre tout ton être, pour être maître de tout ton être, afin de pouvoir le soumettre tout entier à Dieu...

Il te faut du courage contre les hommes, contre leurs menaces, et contre leurs séductions, contre les persécutions et contre les douceurs, contre les méchants et avec les bons et avec les saints pour supporter les mauvais traitements et pour ne pas te laisser amollir par les bons, pour être en tout avec tous ce que je veux que tu sois, pour recevoir les railleries, les contradictions, les coups, les blessures et la mort comme mon soldat fidèle, [...] pour ne pas craindre ta peine ni celle des autres mais uniquement la mienne...

Il te faut du courage contre le démon, contre les terreurs, les troubles, les tentations, les séductions, les ténèbres, les fausses lumières, les épouvantes, les tristesses, les dissipations, les chimères, les fausses prudences, les imprudences, les peurs surtout (car c'est son arme habituelle... surtout avec toi qui es timide et inconstant), par lesquelles il cherchera à t'arracher à moi.

[...] Faire tout parfaitement, ce te sera un exercice de courage continuel, un combat continuel, une victoire continuelle, et ce n'est après tout que ton devoir, que ma volonté, que « être parfait comme ton père céleste est parfait »...

[...] Il faut du courage en tout, pour tout, sans courage aucune vertu : le courage dans toutes les vertus, le courage à faire ma volonté c'est la perfection, c'est ma volonté, c'est la consolation de mon Cœur... »

Bx Charles de Foucauld, La dernière place, Œuvres spirituelles du Père Charles de Foucauld IX - Retraites en Terre Sainte, Tome I, nouvelle cité, Paris, 1974.

Pour pouvoir accomplir les Commandements du Christ, vous devez d'abord les connaître! Lisez le saint Évangile, pénétrez-en l'esprit, et faites-en la règle de votre vie.
(Saint Nikon d'Optina)

SAINT(S) DU JOUR:

 

Saints Tryphon et Respice
(† c. 250)

        Saint Tryphon et saint Respice furent martyrisés sous Dèce en Bithynie vers 250.

Leur culte, très populaire en Orient à cause de nombreux miracles opérés par saint Tryphon, passa en Italie.

 

 

 

 

St Arsène le Thaumaturge

(Célébré par l'Eglise Grec-Orthodoxe)

Né vers 1840 dans cette Cappadoce chrétienne, patrie des Pères de l'Eglise, qui, malgré l'oppression turque, gardait au début de ce siècle une surprenante vivacité chrétienne, Saint Arsène était doué d'une vive intelligence. Devenu moine à l'issue de ses études, il fut envoyé comme Prêtre dans son village natal, Farassa, pour instruire les enfants abandonnés. Après son pélerinage à pied en Terre Sainte, pélerinage qu'il renouvelait tous les dix ans, on prit l'habitude de le nommer Hadjiéfendis («maîtrepélerin»). Humble Prêtre de Dieu, il fut pendant toute sa vie le père et l'âme de la population. Non content de leur enseigner les rudiments de la culture grecque bannie par les autorités turques, il donnait aux pauvres grecs opprimés un exemple vivant de la grandeur et de la dignité chrétienne. Plus que toute parole ou tout enseignement, il était présence de Dieu, source abondante de grâce et de guérisons miraculeuses, non seulement au profit des Grecs mais aussi pour les Turcs. Pour quiconque se présentait à lui avec confiance, il ne se souciait pas, de connaître son origine ou sa religion, mais il cherchait seulement la prière appropriée à son cas. S'il ne la trouvait pas dans l'Euchologe, il prenait un Psaume, lisait un passage de l'Evangile ou se contentait même de poser sur la tête du malade l'Evangéliaire. Les Miracles du Père Arsène étaient devenus si naturels qu'il n'y avait pas d'autre médecin à Farassa. Il était pour tous le médecin des âmes et des corps. Ceux qui ne pouvaient pas se déplacer lui envoyaient des vêtements, il lisait la prière appropriée ou l'écrivait sur un morceau de tissu, et la guérison était tout aussi certaine. Quelquefois, cependant, la guérison ne venait que progressivement, pour le profit de ceux qui avaient besoin de s'humilier et de prendre peu à peu conscience du secours de Dieu.

Le Père Arsène refusait tous les cadeaux qu'on lui proposait en remerciement de ses bienfaits, en disant: «Notre foi ne se vend pas!» Et il dissimulait habilement ses vertus, au moyen d'excentricités ou d'accès simulés de colère, afin d'éviter l'estime des hommes et de préserver sa tranquilité. Quand on admirait son pouvoir thaumaturgique, il répondait sévèrement: «Eh, qu'est-ce que vous pensez, que je suis un Saint? Mais je ne suis qu'un pécheur pire que vous. Ne voyez-vous pas que je me mets même en colère? C'est le Christ qui fait les Miracles que vous voyez. Moi je n'ai qu'à lever les mains et à Le prier.» De fait, quand il élevait les mains vers Dieu pour prier pour autrui, c'était comme si son âme se brisait. On avait l'impression qu'il saisissait le Christ par les pieds et ne Le laissait que lorsqu'Il lui avait exaucé sa demande.

Il vivait dans une étroite cellule au sol en terre battue, dans le jeûne, les veilles et la prière continuelle. Deux jours par semaine, et bien souvent, il restait reclus pour se livrer à la pure contemplation, revêtu d'un sac et prosterné sur la cendre. Et ces jours-là, ceux qui venaient demander son secours, trouvant la porte close, prenaient un peu de poussière sur le seuil et se trouvaient sûrement guéris. Sévère envers lui-même, le Père Arsène était tout amour et compassion envers ses ouailles, en particulier à l'égard de ceux qui venaient confesser leurs péchés. Plus que par des «pénitences» ou des réprimandes, il guérissait les pécheurs par la charité. Il allait souvent célébrer des Vigiles dans des chapelles isolées, en marchant pieds nus, sans utiliser de monture, afin d'imiter le Christ qui allait toujours à pied et par compassion pour les animaux. A plusieurs reprises des Saints apparurent pour l'assister pendant la Divine Liturgie, et des fidèles purent admirer son visage alors transfiguré par la Lumière Divine.

Doué du charisme de clairvoyance, le Père Arsène prédit bien à l'avance l'expulsion des Grecs d'Asie-Mineure, et organisa le départ des habitants de Farassa. Lorsque l'ordre d'expulsion vint, le 14 août 1924, le vieillard se mit à la tête de son troupeau, tel un autre Moïse, pour une exode de 300 km à pied, au milieu des Turcs menaçants. Toujours uni à Dieu, il n'en cessait pas pour autant de répandre la miséricorde divine indistinctement pour les Chrétiens et les musulmans. Conformément à ce qu'il avait annoncé à ses fidèles, il ne vécut que quarante jours après leur arrivée sur la terre grecque. Comme,il était alité à l'hôpital, quelqu'un de ses proches voulut écraser un pou qu'il avait décelé. Mais le Père Arsène s'écria: «Non, ne le tue pas le pauvre! Laisse-le manger lui aussi un peu de chair! N'y en aurait-il donc seulement que pour les vers?» Puis, se tournant vers ses visiteurs, il leur dit: «L'âme, l'âme, soignez-la davantage que la chair qui, elle, ira à la terre et sera mangée par les vers!» Ce fut son dernier sermon et son testament. Deux jours plus tard, le 10 novembre 1924, il remit en paix son âme à Dieu, avec la confiance du fidèle serviteur. Il était âgé de 83 ans. Depuis 1970, Saint Arsène n'a cessé de témoigner de la familiarité qu'il a acquise auprès de Dieu par quantité d'apparitions et de miracles advenus auprès de ses précieuses Reliques, déposées au Monastère de Sourôti, proche de Thessalonique. Son culte a été reconnu par le Patriarcat Oecuménique en 1986.

1. Résumé du livre rédigé par le Père Paissios du Mont-Athos 1979. En français, édité par le Monastère Saint Jean le Théologien, Souroti de Thessalonique 1996. Là où l'on observe l'ancien calendrier, il doit être commémoré le 28 octobre.

Cappadocia (in eastern Turkey) is virtually devoid of Christians now, but in 1840, when St Arsenios was born there, there were still vital Orthodox communities. He became a monk and was sent to his native town, Farasa, to serve the people. He became known as a mighty intercessor before God, praying for all who came to him, Muslims as well as Christians. His countless miracles of healing became known throughout Cappadocia; those who could not come to see him would sometimes send articles of clothing for him to pray over. He became known as Hadjiefendis, a Muslim term of honour for pilgrims, because he made pilgrimage to the Holy Land every ten years on foot. He never accepted any gifts in return for his prayers and healings, saying ‘Our faith is not for sale!’

 

“He concealed his holiness as much as he could beneath a rough and sharp-tempered exterior. If anyone expressed admiration for him, he would reply "So you think I'm a saint? I'm only a sinner worse than you. Don't you see that I even lose my temper? The miracles you see are done by Christ. I do no more than lift up my hands and pray to him." But as the Scriptures say, the prayers of a righteous man avail much, and when St Arsenios lifted up his hands, wonders often followed.

 

  “He lived in a small cell with an earthen floor, fasted often and was in the habit of shutting himself in his cell for at least two whole days every week to devote himself entirely to prayer.

 

  “Father Arsenios predicted the expulsion of the Greeks from Asia Minor before it happened, and organized his flock for departure. When the expulsion order came in 1924, the aged Saint led his faithful on a 400-mile journey across Turkey on foot. He had foretold that he would only live forty days after reaching Greece, and this came to pass. His last words were "The soul, the soul, take care of it more than the flesh, which will return to earth and be eaten by worms!" Two days later, on November 10, 1924, he died in peace at the age of eighty-three. Since 1970, many apparitions and miracles have occurred near his holy relics, which reside in the Monastery of Souroti near Thessalonica. He was officially glorified by the Patriarchate of Constantinople in 1986.”

 

Texte des Psaumes Thérapeutiques de saint Arsène de Cappadoce

donné par Saint Païssios du Mont Athos, de bienheureuse mémoire. Les deux derniers psaumes portaient chacun la mention δικο μου indiquant par là que ces deux dernières indications venaient de Père Païssios.

Psaume 1
Quand on plante les arbres ou la vigne, pour qu'ils donnent des fruits.

Psaume 2
Afin que Dieu éclaire ceux qui se rendent aux audiences.

Psaume 3
Pour que s'éloigne la méchanceté des hommes afin qu'ils ne torturent pas et n'affligent pas injustement leurs semblables.

Psaume 4 
Afin que Dieu guérisse les hommes sensibles qui sont devenus malades de mélancolie à cause de la conduite des hommes au cœur dur.

Psaume 5
Afin que Dieu guérisse les yeux qui sont blessés, frappés par des hommes méchants.

Psaume 6
Afin que Dieu délivre les hommes ensorcelés.

Psaume 7
Pour ceux qui sont tombés malades de peur à cause des craintes et des menaces d'hommes méchants.

Psaume 8
Pour ceux qui ont souffert du mal des démons et des hommes pleins de malignité.

Psaume 9
Pour ceux qui sont menacés par les démons pendant le sommeil et par les imaginations du jour, afin que cela cesse.

Psaume 10
Pour les couples sans cœur qui se querellent et divorcent. ( Quand le partenaire le plus dur torture injustement celui qui est plus sensible)

Psaume 11
Pour les fous qui ont des perversions et qui font du mal aux hommes.

Psaume 12
Pour ceux qui souffrent du foie.

Psaume 13
Contre les redoutables esprits démoniaques. ( [ réciter] Constamment pendant neuf jours)

Psaume 14
Pour que changent d'avis les voleurs et qu'ils reviennent bredouilles et repentants.

Psaume 15
Pour trouver la clé quand on l'a perdue.

Psaume 16
Contre une grande calomnie. ( [ réciter] trois fois par jour pendant trois jours)

Psaume 17
Quand surviennent un tremblement de terre, la colère divine, le cataclysme ou la foudre.

Psaume 18
Afin que les femmes soient délivrées de leurs couches.

Psaume 19
Pour les couples qui sont stériles pour cause d'invalidité, afin que Dieu les guérisse et qu'ils ne se séparent pas.

Psaume 20
Afin que Dieu attendrisse le cœur des riches pour qu'ils fassent la charité aux pauvres.

Psaume 21 
Pour que Dieu empêche l'incendie, pour que nul mal n'advienne.

Psaume 22
Pour que Dieu calme les enfants turbulents et désobéissants qui affligent leurs parents.

Psaume 23
Pour ouvrir la porte quand la clé est perdue.

Psaume 24
Pour les hommes qu'envie beaucoup le Malin et à qui il envoie constam­ment des revers dans leur vie afin qu'ils se plaignent.

Psaume 25
Lorsque quelqu'un demande quelque chose de bon à Dieu, afin qu'Il le lui donne sans que cela lui cause préjudice.

Psaume 26
Afin que Dieu protège les villageois des troupes hostiles, qu'elles ne fassent pas de mal aux hommes et des pillages dans les fermes.

Psaume 27
Que Dieu guérisse les neurasthéniques et ceux qui souffrent des nerfs ( torticolis, sciatiques, etc).

Psaume 28
Pour ceux que la mer dérange et qui ont peur lors de grande tempête.

Psaume 29
Pour ceux qui sont en danger au loin au milieu des barbares et des peuples incroyants pour que Dieu les protège et qu'Il illumine les barbares afin qu'ils connaissent Dieu.

Psaume 30
Que Dieu accorde à profusion les semailles et les fruits aux arbres quand le temps n'est pas propice.

Psaume 31
Afin que les voyageurs trouvent le chemin quand ils se perdent et qu'ils se tourmentent.

Psaume 32
Afin que Dieu révèle la vérité aux gens injustement emprison­nés pour qu'ils soient libérés.

Psaume 33
Pour les agonisants quand ils sont tourmentés par les démons à l'heure de la mort; contre les troupes ennemies quand elles menacent et qu'elles for­cent les frontières pour faire le mal.

Psaume 34
Pour que Dieu libère les hommes honnêtes des pièges des hommes mauvais qui exploitent les hommes de Dieu.

Psaume 35
Afin que Dieu efface complètement l'inimitié après les disputes ou les malentendus.

Psaume 36
Pour les hommes gravement blessés par des criminels malfaisants.

Psaume 37
Quand les mâchoires font mal à cause des dents gâtées.

Psaume 38
Afin que les hommes abandonnés et malheureux trouvent du travail et qu'ils ne s'affligent point.

Psaume 39
Pour que s'élève l'amour entre le patron et les employés quand se produit un litige.

Psaume 40
Pour que les femmes enceintes soient sauvées de l'accouchement prématuré.

Psaume 41
Pour les jeunes gens malades d'amour, quand leur partenaire se blesse et s'afflige.

Psaume 42
Afin que soient délivrés les prisonniers des prisons du peuple ennemi.

Psaume 43
Afin que Dieu révèle la vérité aux couples fâchés, afin qu'ils se réconcilient.

Psaume 44
Pour les hommes qui souffrent du cœur et des reins.

Psaume 45
Pour les jeunes gens que par envie l'Ennemi empêche d'avoir une famille ( pour qu'ils se marient).

Psaume 46
Pour que l'employé ou l'esclave se calme quand il s'en va blessé de chez son employeur, afin qu'il trouve du travail.

Psaume 47
Quand arrivent de grandes catastrophes et des brigandages venant de bandes barbares ( pirates). ( [Lire] constamment pendant quarante jours)

Psaume 48 
Pour ceux qui font des métiers dangereux.

Psaume 49
Afin que se repentent et retournent à Dieu les hommes éloignés [de Lui] et qu'ils soient sauvés.

Psaume 50
Quand à cause de notre péché nous arrive la colère pédagogique de Dieu ( épidémies de maladies et de mortalité chez les hommes et les animaux).

Psaume 51
Afin que se repentent les cœur durs des gouvernants et qu'ils deviennent miséricordieux, pour qu'ils ne tourmentent pas le peuple.

Psaume 52 
Afin que Dieu bénisse les filets, pour qu'ils se remplissent de poissons.

Psaume 53
Pour que Dieu éclaire les riches qui ont des serviteurs achetés [ esclaves] afin qu'ils les libèrent.

Psaume 54 
Pour que soit rétablie la considération de la famille calomniée dont on avait médit.

 

Psaume 55
Pour ceux qui sont sensibles et dont l'âme a été blessée par leurs semblables.

Psaume 56 
Pour les hommes qui subissent des maux de tête à cause de trop d'anxiété.

Psaume 57
Afin que soient favorables les affaires de ceux qui agissent pour le bien. Que Dieu fasse obstacle à toute mauvaise action des démons et des hommes envieux.

Psaume 58
Pour les muets afin que Dieu leur donne la parole.

Psaume 59
Afin que Dieu révèle la vérité quand un groupe d'hommes est calom­nié.

Psaume 60
Pour tous ceux qui ont des difficultés dans leur travail, soit par paresse, soit par pusillanimité.

Psaume 61 
Afin que Dieu délivre des épreuves l'homme pusillanime qui n'a pas de patience et qui se plaint.

Psaume 62
Pour que donnent des fruits les champs et les arbres quand ils sont privés d'eau.

Psaume 63
Quand l'homme a été mordu par un loup ou un chien enragé ( on donne aussi à boire de l'eau bénite).

Psaume 64
Pour que soient bénis les commerçants, afin qu'ils ne bavardent pas et ne commettent pas d'injustice vis-à-vis des gens simples.

Psaume 65
Afin que le Malin n'amène pas de revers dans les maisons et n'afflige pas les familles.

Psaume 66
Afin que soient bénies les volailles ( élevages de volailles).

Psaume 67
Pour délivrer les mères qui peinent à accoucher quand elles ont grand mal.

Psaume 68
Quand arrivent les calamités et que débordent les rivières et qu'elles em­portent les maisons et les hommes.

Psaume 69
Pour les hommes sensibles qui s'affligent de la moindre chose et arrivent au désespoir, afin que Dieu les fortifie.

Psaume 70
Pour les hommes abandonnés qui deviennent nonchalants à cause de la malveillance du diable et qui arrivent au désespoir, afin qu'ils trouvent la miséricorde et l'aide de Dieu.

Psaume 71
Afin que Dieu bénisse l'opulence des nouvelles récoltes que les agriculteurs ont transporté dans leurs maisons.

Psaume 72
Pour que les hommes malfaisants se repentent.

Psaume 73
Afin que Dieu protège les villageois qui travaillent dans leurs champs quand les ennemis ont encerclé leur village.

Psaume 74 
Afin que Dieu apaise le maître barbare pour qu'il ne torture pas ses semblables les employés.

Psaume 75
Pour la mère qui a peur au moment de l'accouchement, afin que Dieu l'encourage et la protège.

Psaume 76
Quand il n'y a pas de compréhension entre les parents et les enfants, pour que Dieu les éclaire, afin que les enfants écoutent les parents et que les parents leur montrent de l'amour.

Psaume 77 
Pour que Dieu éclaire les créanciers, afin qu'ils n'accablent pas leurs semblables à cause de leur dette et qu'ils soient compatissants.

Psaume 78
Afin que Dieu protège les villages des voleurs et des destructions des troupes ennemies.

Psaume 79
Pour que Dieu guérisse l'homme dont le visage enfle et qui a mal dans toute la tête.

Psaume 80
Afin que Dieu épargne les pauvres qui s'épuisent, s'inquiètent de leur indigence et s'affligent.

Psaume 81
Pour que les hommes achètent les produits des paysans afin que les villageois ne s'inquiètent ni ne s'affligent.

Psaume 82
Afin que Dieu empêche les hommes malfaisants de commetttre des assassinats.

Psaume 83
Afin que Dieu fasse se conserver tous les biens des maisons, les animaux et les produits qui en viennent.

Psaume 84
Afin que Dieu guérisse les hommes qui ont été blessés par les brigands et qui souffrent de la peur.

Psaume 85
Afin que Dieu sauve les gens quand le choléra s'abat sur les hommes et qu'ils meurent.

Psaume 86
Afin que Dieu prolonge la vie des pères de famille qui ont encore des obligations familiales.

Psaume 87
Afin que Dieu protège tous les hommes sans défense qui souffrent à cause de leurs semblables malfaisants.

Psaume 88
Afin que Dieu donne la force aux hommes chétifs et faibles pour qu'ils puissent travailler sans s'épuiser ni s'affliger.

Psaume 89
Afin que Dieu fasse pleuvoir quand il y a sécheresse et que s'assèchent les puits, afin qu'ils donnent de l'eau.

Psaume 90
Afin que disparaisse le diable quand il apparaît à l'homme et lui fait peur.

Psaume 91
Pour que Dieu donne le bon sens aux hommes, afin qu'ils progressent spirituellement.

Psaume 92
Afin que Dieu protège le bateau quand il est en danger à cause d'une grande tempête en mer ( jeter de l'eau bénite aux quatre points cardinaux du bateau).

Psaume 93
Afin que Dieu éclaire les hommes indisciplinés qui créent des ennuis à la nation et soulèvent le peuple et le font souffrir avec des désordres et des querelles.

Psaume 94
Pour que les couple ne soient pas victimes de sorts et qu'ils n'aient pas de discussions ou de querelles.

Psaume 95
Afin que Dieu accorde l'ouïe aux sourds.

Psaume 96
Pour que les sorts s'éloignent des hommes.

Psaume 97
Pour que Dieu donne la consolation aux hommes anxieux afin qu'ils ne s'affligent pas.

Psaume 98
Afin que Dieu bénisse et donne la grâce aux jeunes gens qui veulent se consacrer à Dieu.

Psaume 99
Afin que Dieu bénisse et accomplisse les désirs saints des hommes.

Psaume 100
Afin que Dieu accorde ses dons aux hommes bienveillants afin qu'ils puissent aider leurs semblables.

Psaume 101
Afin que Dieu bénisse les hommes qui ont des responsabilités pour qu'ils aident les gens avec bonté et compréhension.

 

Psaume 102
Pour que les règles viennent quand elles sont en retard.

Psaume 103
Afin que Dieu bénisse les biens des hommes afin qu'ils ne soient pas dans la gêne et ne s'affligent pas mais qu'ils rendent gloire à Dieu.

Psaume 104
Afin que les hommes se repentent et qu'ils confessent leurs péchés.

Psaume 105
Afin que Dieu accorde l'illumination aux hommes pour qu'ils ne se détachent pas de la voie du salut.

Psaume 106
Pour que Dieu délivre les femmes de la stérilité.

Psaume 107
Afin que Dieu abaisse les ennemis pour qu'ils changent leurs mauvaises dispositions.

Psaume 108
Afin que Dieu guérisse les épileptiques et pour qu'il ait pitié des faux témoins afin qu'ils se repentent.

Psaume 109
Afin que les plus jeunes aient du respect pour les plus âgés.

Psaume 110
Pour que les juges indignes se repentent afin qu'ils jugent équitablement le peuple de Dieu.

Psaume 111
Afin que Dieu protège les soldats quand ils s'en vont en guerre.

Psaume 112
Afin que Dieu donne des bénédictions à la pauvre veuve, qu'elle acquitte sa dette et qu'elle évite la prison.

Psaume 113
Afin que Dieu guérisse les enfants mentalemment attardés et les mongoliens.

Psaume 114
Afin que Dieu donne bénédictions et consolation aux malheureux enfants pauvres pour qu'ils ne soient pas méprisés par les enfants des riches et qu'ils s'affligent.

Psaume 115
Afin que Dieu guérisse l'abominable maladie du mensonge.

Psaume 116
Afin que les familles maintiennent l'amour et la concorde et qu'elles rendent gloire à Dieu.

Psaume 117
Afin que Dieu abaisse les barbares quand ils encerclent les villages et les menacent, qu'Il renverse leurs dispositions mauvaises.

Psaume 118
Afin que Dieu frappe les barbares et les abaisse, quand ils égorgent les femmes et les enfants innocents.

Psaume119
Afin que Dieu donne la patience et la tolérance aux hommes qui sont forcés d'être en présence d'hommes misérables et injustes.

Psaume 120
Afin que Dieu protège les captifs des mains ennemies, quelles ne leur fasse aucun mal jusqu'à ce qu'ils soient libérés.

Psaume 121
Afin que Dieu guérisse les hommes qui souffrent du mauvais œil.

Psaume 122
Pour que Dieu donne la lumière aux aveugles et qu'il guérisse les yeux malades.

Psaume 123
Afin que Dieu protège les hommes des serpents pour qu'ils ne les mordent pas.

Psaume 124
Afin que Dieu protège les biens des hommes justes des hommes malfaisants.

Psaume 125
Afin que Dieu guérisse les hommes qui souffrent d'un mal de tête continuel.

Psaume 126
Afin que Dieu pacifie la famille quand elle se querelle.

Psaume 127
Afin que la méchanceté de l'Ennemi ne s'approche pas des maisons et qu'il ne triomphe de la paix et de la bénédiction de Dieu dans la famille.

Psaume 128
Afin que Dieu guérisse les hommes qui souffrent de migraine, de mal de tête, et qu'Il ait pitié de ceux qui ont le cœur dur et des hommes importuns qui embarrassent les hommes sensibles.

Psaume 129
Afin que Dieu donne courage et espoir aux apprentis afin de ne pas rendre difficile leur travail.

Psaume130
Afin que Dieu donne repentir, patience et espérance aux hommes afin qu'ils soient sauvés.

Psaume131
Afin que Dieu prenne le monde en pitié quand à cause du péché nous adviennent des guerres continuelles.

Psaume 132
Afin que Dieu éclaire les peuples pour qu'ils se réconcilient et que les hommes fassent la paix.

Psaume 133
Pour que Dieu protège les hommes de tout danger.

Psaume134
Pour que les hommes se rassemblent à l'heure de la prière et que leur esprit s'unisse avec Dieu.

Psaume 135
Pour que Dieu protège les réfugiés, quand ils abandonnent leurs maisons et fuient devant les barbares afin de sauver leur vie.

Psaume 136
Afin que Dieu stabilise l'homme qui a un caractère instable.

Psaume 137
Afin que Dieu éclaire les notables du lieu afin que les hommes trouvent de la compréhension pour leurs requêtes.

Psaume 138
Afin que le diable cesse d'attaquer les hommes sensibles avec des pensées blasphématoires.

Psaume 139
Afin que Dieu apaise le chef de famille au caractère difficile qui tourmente toute la famille.

Psaume 140
Afin que Dieu calme le gouverneur barbare du lieu qui torture ses semblables.

Psaume 141
Afin que Dieu apaise le révolutionnaire qui fait le mal. Et même le Kurde s'il est devenu mouton.

Psaume 142
Pour que Dieu protège la mère au temps de la grossesse afin qu'elle n'avorte pas.

Psaume 143
Afin que Dieu apaise le peuple bouleversé, afin qu'il n'y ait pas de guerre civile.

Psaume 144 
Afin que Dieu bénisse les œuvres des hommes pour qu'elles soient agréables à Dieu.

Psaume 145
Afin que Dieu arrête les hémorragies des hommes.

Psaume 146
Afin que Dieu guérisse les hommes qui ont été frappés et blessés aux mâchoires par des hommes malfaisants.

Psaume 147
Afin que Dieu calme les bêtes sauvages de la montagne pour qu'elles ne fassent point de mal aux hommes et des dégâts dans les semailles.

Psaume 148
Afin que Dieu fasse un temps favorable pour que les hommes aient abondance des revenus et qu'ils rendent gloire à Dieu.

[ Fin du manuscrit de Saint Arsène de Cappadoce. Les deux dernières mentions qui suivent sont selon toute vraisemblance de son disciple et biographe le Père Païssios de bienheureuse mémoire.]

Psaume 149
De reconnaissance et de remerciements à Dieu pour Ses grands bienfaits et Son grand amour qui n'a point de limites et qui nous supporte.

Psaume 150
Afin que Dieu donne la joie et le réconfort à nos frères affligés qui se trouvent à l'étranger et pour nos frères qui se sont endormis et qui se trouvent dans les contrées étrangères plus lointaines. Amen!

(Traduit du Grec moderne par Claude LOPEZ-GINISTY
http://orthodoxologie.blogspot.fr/…/vie-de-saint-arsene-de-…

 

Elle nous a toujours sauvés !

Afficher l'image d'origine

Le Maréchal Foch (officier de l’armée française) est né à Tarbes, près de Lourdes. Dans son enfance, il a connu la petite Bernadette... il a joué avec elle dans le jardin de sa marraine.

A 20 ans, il se consacre à Marie. 1914 : la Grande Guerre. Foch invoque chaque jour la Sainte Vierge et avant chaque bataille.

Par-dessus tout, il croyait à l’efficacité de la prière.

Dans les dernières semaines de la guerre, il assiste tous les matins à la messe, puis va réciter son chapelet avant de se mettre au travail.

« C’est de ma mère que je tiens ma croyance en Notre Dame. J’ai dit mon chapelet tous les jours de ma vie.  - Même aux jours de grande bataille ? -  J’en avais encore plus besoin ! Maintes fois je me suis vu pris. Alors je m’accrochais à Elle comme un enfant de 2 ans s’accroche à sa mère. Je lui demandais l’inspiration.Elle nous a toujours sauvés. »

Ses victoires, c’est toujours à toujours à la Très Ste Vierge Marie qu’il les attribue. La gloire, les honneurs qu’il reçoit comme vainqueur, il “renvoie” tout à sa bonne Mère du Ciel.

 

Source "Le carillon ", Lourdes, 1991
prierenfamille.com

 

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn

LA TRADITION DU JEÛNE ET DE L’ABSTINENCE PENDANT LE CARÊME DE NOËL OU AVENT

Bénédictions des couronnes de l'Avent 6 bougies

Le carême de la Nativité, appelé également « carême de Noël », « carême de saint Martin » (à cause de la fête de saint Martin le 11 novembre) ou « carême de saint Philippe » (à cause de la fête du saint apôtre Philippe le 14 novembre), est un temps de préparation physique et spirituelle pour accueillir le Verbe incarné. Il appartient à la tradition ancienne de l’Eglise universelle. Il dure quarante jours et a toujours une date fixe : du 15 novembre ou 25 décembre. On commence le soir du 14 novembre, mais si ce jour est un mercredi ou un vendredi on commence le 13 au soir.

C’est un carême plus léger que les autres. Nous nous abstenons de viande, d’œufs et de fromage. Le lundi, le mercredi et le vendredi on s’abstient de vin et d’huile. Mardi et jeudi on prend du vin et de l’huile ; le samedi et le dimanche on prend du poisson, de l’huile et du vin. Le poisson est consommé seulement jusqu’à la fête de saint Nicolas (6 décembre) inclus.

La veille de Noël on mange seulement le soir des céréales, des fruits et des légumes. Le jour de Noël, quel qu’il soit, on rompt tout jeûne et toute abstinence.

Le 21 novembre, mémoire de la Présentation de la Mère de Dieu au Temple, on mange du poisson. Il en est de même les lundis, mercredis et vendredis, s’il y a une fête.

Pendant le carême de Noël, on ne célèbre pas de mariage.

Pendant cette période, nous pouvons lire davantage la Parole de Dieu. Nous pouvons prier davantage. Nous pouvons nous confesser plus souvent. Nous pouvons nous exercer à être miséricordieux avec notre entourage humain et avec toutes les créatures. Nous nous préparons ainsi au grand mystère de Noël : Dieu devenu un être humain parmi d’autres, assumant tout ce qui est humain, et habitant parmi les humains pour changer son monde de l’intérieur et le sauver.

> bénédiction des couronnes de l’Avent :  prière-pour-l’entrée-dans-l’Avent-14-au-25-décembre-16

 

(Source: "Sagesse Orthodoxe" / Eglise Roumaine)

''Seigneur Jésus ''Christ Fils de Dieu, ''Miséricorde '' pour moi pécheur !

  

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

 

 

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)
 
 
 Arme invincible, soutien de la foi, Très Sainte Croix , 
nous te chantons, / devant toi nous prosternant avec foi: / tu es le refuge, la gloire des chrétiens; / gardienne des orthodoxes et fierté des martyrs, / à juste titre nous te glorifions.

Croix de Jésus, armure des chrétiens, / tu donnes aux rois victoire et tu renverses les démons: / à ceux qui se prosternent devant toi / donne ta protection et la grande miséricorde.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amîn

Tous ceux qui d'un cœur ardent / se prosternent pieusement / devant le croix et les souffrances de ton Fils,  / fais qu'ils deviennent, ô Mère de Dieu, / les citoyens du Paradis / et les héritiers de la gloire des cieux.

9 novembre 2016

Donald Trump

Le triomphe du candidat républicain à l'élection présidentielle américaine a suscité des réactions bien diverses au sein de la classe politique française, allant de sincères félicitations à des craintes à peine dissimulées.

Avant l'officialisation des résultats du vote, le chef de la diplomatie française Jean-Marc Ayrault a estimé que « beaucoup de questions » se poseraient en cas de victoire de Donald Trump, s'inquiétant notamment de l'avenir de l'accord de Paris sur le climat et de celui sur le nucléaire iranien.
« Ce qu'il a dit jusqu'à présent provoque bien des inquiétudes », a constaté M. Ayrault sur les ondes de la chaîne France 2 tout en assurant que son pays, continuerait à travailler avec son partenaire américain « pour un monde de paix ».

Il convient de rappeler qu'en août dernier, le président François Hollande avait dénoncé les « excès » du milliardaire américain, estimant qu'ils donnaient un « sentiment de haut-le-cœur ».

Auparavant, Alain Juppé avait dénoncé « l'ignorance de l'état du monde » manifestée selon lui par Donald Trump en invitant ses amis américains « à bien réfléchir » avant de voter. Nicolas Sarkozy avait pour sa part estimé que le succès de Donald Trump dans la campagne présidentielle était le « symptôme » d'un ras-le-bol de la pensée unique.

« Ce sont des jumeaux terribles, la France et les États-Unis, et ce qui est possible aux États-Unis est possible en France, même si le système refuse de le voir », a affirmé l'ex-chef du gouvernement.

Pour François Fillon, candidat à la primaire de la droite, la démocratie américaine « doit être respectée », tandis que M. Trump « devra être jugé sur ses actes ». Le président par intérim du groupe LR Laurent Wauquiez estime que le résultat de l'élection US est la « conséquence d'une révolte des classes moyennes contre une élite dirigeante qui veut imposer ce qu'elles doivent penser ».


En savoir plus: https://fr.sputniknews.com/international/201611091028605625-trump-victoire-france-reactions/

Donald Trump a été élu président des États-Unis, ce qui signifie que la politique internationale des États-Unis va changer. 

Tout le monde devine déjà que le nouveau président tournera une page dans les relations entre les Américains et les Russes, auxquels les chrétiens ont eu recours pour empêcher l’expansion de l’État islamique en Orient.

Pour éclairer la politique que mènera la nouvelle administration américaine à l’égard des chrétiens du Moyen-Orient, Aleteia a rencontré Johny Messo, président du Conseil mondial des Araméens fondé en 1983 et Tony Nissi, vice-président de l’Union chrétienne internationale pour le Moyen-Orient.

Johny Messo ne cache pas son enthousiasme face à l’élection de Donald Trump. Il est convaincu que la nouvelle administration américaine accordera une plus grande attention aux chrétiens que la précédente. M. Messo, est un proche des conseillers libanais du « president elect » et se rendra prochainement aux États-Unis, à la tête d’une large délégation syrienne, pour féliciter la nouvelle administration, lui transmettre les revendications des chrétiens d’Orient et la sensibiliser à la nécessité de convoquer une conférence internationale pour les chrétiens sur le sol américain, afin de soutenir la présence chrétienne au Moyen-Orient.

Johny Messo
Johny Messo

Concernant la libération de Mossoul, Johny Messo assure que les chrétiens ne retourneront pas vivre dans la seconde ville d’Irak sans une protection internationale. Il a révélé que plusieurs de ses contacts au plus haut niveau dans l’entourage du président, prévoient de favoriser l’émergence d’une région autonome dans le nord de l’Irak pour assurer la sécurité des chrétiens, des Yézidis et des Turkmènes.

Le président du Conseil mondial des Araméens se veut particulièrement optimiste sur la capacité de Donald Trump à restaurer les valeurs chrétiennes en Amérique et en Europe, rappelant aux peuples des deux continents les fondements oubliés de leur civilisation.


Lire aussi : L’administration Obama a-t-elle favorisé les musulmans au détriment des chrétiens ?


Trump est entouré par des consultants chrétiens d’origine libanaise

L’Union chrétienne internationale, basée à New York, est une organisation non gouvernementale internationale enregistrée aux États-Unis et dirigée par Joseph Hakim, Américain d’origine libanaise et l’un des chefs de file du parti républicain.

Tony Nissi prédit l’impact positif de l’élection de Donald Trump sur la situation vécue par les chrétiens au Moyen-Orient, qui doivent eux-mêmes commencer par soumettre un projet unifié à l’administration américaine. Il ne fait aucun doute que les États-Unis inviteront à nouveau les chrétiens du Moyen-Orient à la table des négociations, non seulement parce que Trump a tout intérêt à le faire, mais parce qu’il est entouré d’un grand nombre de consultants chrétiens d’origine libanaise.

« Trump s’est entouré d’un groupe d’hommes d’affaires et de consultants libanais qui connaissent bien le Moyen-Orient, parmi lesquels Ziad Abedlnour, Walid Phares, Gabriel Sawma et d’autres.Ils ont tous quitté le Liban pendant la guerre civile mais se sont consacrés à travailler pour la cause des chrétiens au Moyen-Orient et au Liban » explique M. Nissi.

Selon lui M. Trump est fermement opposé au terrorisme, croit en la liberté religieuse, au respect des minorités et en la nécessité de protéger les minorités ethniques et religieuses. Il ne compromettra pas la présence chrétienne au Moyen-Orient et devrait lui porter secours, bien qu’il n’ait pas mentionné le Liban une fois dans ses discours. La vision de l’administration américaine concernant l’Orient et le Liban devrait s’éclaircir dans les prochains mois.

Tony Nissi déplore que les chrétiens d’Orient n’aient pas de projet commun. Ils doivent serrer les rangs et en soumettre un rapidement à la nouvelle administration américaine. L’Union Chrétienne Internationale entend bien exercer une certaine pression de l’intérieur en Amérique pour protéger les chrétiens au Moyen-Orient. Son bureau pour le Moyen-Orient continuera son travail depuis le Liban pour assurer le lien entre ses membres restés au pays et la diaspora. Un bureau qui entend fournir toutes les informations nécessaires à la nouvelle administration américaine afin de faciliter sa communication avec le Liban et les chrétiens d’Orient.

(Source ALETEIA)


Lire aussi : USA, le jour d’après

Message de félicitations du patriarche de Moscou Cyrille à Donald Trump

Message de félicitations du patriarche de Moscou Cyrille à Donald Trump

 

Le patriarche de Moscou Cyrille a adressé le message de félicitations suivant à Donald Trump :
Cher Monsieur Trump,
Je vous félicite cordialement pour votre élection au poste de président des États-Unis d’Amérique. Le choix fait par le peuple américain témoigne de la haute confiance des gens qui placent en vous leurs espérances pour ce qui concerne le développement du pays, les changements dans le domaine de la politique intérieure et les relations internationales. Pendant de nombreuses années d’activité créatrice active, vous avez acquis une riche expérience qui vous aidera à résoudre les questions concernant l’organisation de la vie de l’État et de la société, ainsi que la collaboration avec les autres pays. Le monde contemporain fait face à de sérieux problèmes, dans la résolution desquels les États-Unis d’Amérique ont un rôle important. S’opposer à l’extrémisme et au terrorisme, défendre les hauts idéaux moraux qui se trouvent à la base des droits et de la dignité de l’homme, n’est possible que par des efforts communs. Nous espérons que les relations anciennes de l’Église orthodoxe russe avec les États-Unis d’Amérique continueront leur développement pour le bien de nos peuples, unis par une histoire commune et les valeurs chrétiennes. Je vous souhaite la force, l’aide de Dieu et le succès dans votre future fonction, élevée et responsable.
Respectueusement,
+ Cyrille, patriarche de Moscou et de toute la Russie
Source

9 novembre 2016

A l’issue du scrutin présidentiel, le candidat républicain est devenu le 45e président des Etats-Unis. Après son discours, le président russe l’a félicité pour sa victoire et a exprimé son espoir de normaliser les relations russo-américaines.

«Nous comprenons que le chemin de la normalisation des relations entre les Etats-Unis et la Russie ne sera pas facile mais nous sommes prêts à remplir notre part», a fait savoir le président russe lors d'une rencontre avec des ambassadeurs du monde entier à Moscou. 

Il a aussi précisé que l’état actuel des relations entre la Russie et les Etats-Unis n’était pas à imputer à la Russie.

«La Russie est prête à restaurer les relations en plein format avec les Etats-Unis», a-t-il précisé.

Plutôt dans la journée, le Kremlin a annoncé que le président russe avait envoyé un télégramme à Donald Trump pour le féliciter de sa victoire.

«Vladimir Poutine a fait part de son espoir de coopération dans les difficiles relations russo-américaines afin qu'elles s'améliorent, et de travail commun sur les dossiers internationaux en quête de réponses et sur les défis relatifs à la sécurité dans le monde», a déclaré la présidence russe dans un communiqué.

«Le président russe espère l'émergence d'un dialogue constructif entre Moscou et Washington, qui se baserait sur des principes d’égalité, de respect mutuel et d’attention envers les positions des uns et des autres», a-t-on conclu au Kremlin.

Le porte-parole de la Douma, Viatcheslav Volodine, a aussi exprimé ses espoirs de voir la victoire de Donald Trump à la présidentielle «aider à ouvrir la voie à un dialogue plus constructif entre Moscou et Washington».

«On ne peut pas qualifier les relations actuelles entre la Russie et les Etats-Unis d’"amicales". Avec le nouveau président des Etats-Unis, un dialogue plus constructif est possible. Le parlement russe soutiendra tous les pas allant dans cette direction», a-t-il poursuivi.

source

10 novembre 2016

Un bailleur social qui attaque l’État en justice pour cause d’insécurité. La démarche est inédite. C’est pourtant ce qu’a décidé de faire l’office public Plaine Commune habitat, qui gère 18 000 logements sociaux dans 7 villes de Seine-Saint-Denis.

Confronté à une « explosion des actes locaux de violences », son président Stéphane Peu (élu PC de Saint-Denis), avait en septembre dernier, mis en demeure le préfet Pierre-André Durand de renforcer les effectifs de police à Saint-Denis (pour les porter à 500 fonctionnaires rattachés au commissariat) et dans les communes alentour.

« Son absence de réponse équivaut à un refus implicite. C’est ce refus que nous attaquons devant le tribunal administratif», indique Stéphane Peu. L’élu, qui tient une conférence de presse ce mardi pour présenter sa démarche, dénonce une « rupture d’égalité républicaine », et l’insuffisance des moyens dévolus à la police en Seine-Saint-Denis.

À l’entendre, il y a urgence : « On constate une dégradation, liée à l’emprise exercée sur certains quartiers de bandes liées au trafic. Il y a dix ans, 80 % des courriers de locataires que je recevais portaient sur des problèmes techniques. Aujourd’hui, 80 % portent sur l’insécurité. » Et de rappeler qu’en août dernier, deux enfants de 9 ans et 12 ans ont été blessés par une balle perdue, en traversant la rue, dans la cité Neruda à Saint-Denis (cliquez sur ce lien).

« Des habitants qui sortent tard du travail préfèrent aller dormir chez des amis plutôt que rentrer chez eux », note encore Stéphane Peu, qui estime que l’office a fait tout ce qu’il pouvait en la matière : résidentialisation des immeubles, vidéosurveillance, sécurisation des parkings, création d’un service dédié à la tranquillité résidentielle… « On ne peut pas recourir massivement à des sociétés de sécurité privée, comme on nous a parfois suggéré de le faire… ».

(…)

Source

 

SCANDALEUX !

L’assassin du prêtre a été libéré de prison car le juge pensait qu’il a «pris conscience de ses erreurs»

adel kermiche

 

 

... revenons au sujet du texte qui est l’assassinat de ce prêtre de 84 ans par Adel Kermiche, fiché S, multirécidiviste du djihad puis « l’enquête réalisée sur la faisabilité de placement sous bracelet électronique précise que ses parents « avouent qu’ils préfèrent savoir leur fils incarcéré et vivant que libre et en route pour la Syrie. S’ils acceptent de l’accueillir, c’est parce qu’ils pensent sincèrement qu’il sait s’être trompé et qu’il ne tentera plus de partir »

En réalité les Gardes des sceaux successifs sont coupables de ces décisions mais pas plus les uns que les autres, étant donné qu’ils sont depuis 40 ans dans la logique de tolérance et de permissivité vis-à-vis de ces indésirables ayant choisi le crime comme mode de vie. Taubira n’était pas plus laxiste qu’un ou une autre, elle l’était tout autant. Je me rappelle de mes premières armes comme attaché parlementaire au Sénat lors de la commission sur la réforme de l’ordonnance 45 régissant la délinquance des mineurs et bien c’est la droite qui a refusé la majorité pénale à 13 ans car trop répressive à ses yeux. Je parle beaucoup de cette anecdote, puisqu’elle est symptomatique des idéologies progressives ayant gagné nos institutions. Nos politiques savent que le peuple de France exige de l’autorité, de l’ordre, de la répression, en somme des coups de bâton contre tout la racaille, ils la leur donnent mais par les mots. Les actes sont toujours faibles, les bandits en rigolent d’ailleurs entre eux.

Rappelez-vous Charles Pasqua, il voulait « terroriser les terroristes », hormis ses collaborateurs il n’a terrorisé personne. C’est le double langage, celui de la com’ dans les médias dont l’objectif est la réélection et la jouissance auprès des palais de la République et de l’autre le laisser-faire ou plutôt le don de territoire aux bandes de voyous devenant ainsi des seigneurs locaux. Une France vendue à l’ennemi au détriment de ses propres ouailles laissées au milieu du marécage du crime.

 
 

Voilà où l’on en est arrivé. C’est notre pays en cette année 2016 et cela ne va pas aller en s’améliorant.

 

(Source Le Monde, via "La gauche m'a tué")


 

FAUT-IL, ET COMMENT PRIER POUR UN NON BAPTISÉ ?

Nés d’En Haut –Saint Silouane

La prière, telle que nous l’a apprise le Christ, c’est-à-dire le Dieu-Homme, découle de la liberté et respecte celle-ci. Certes, il arrive souvent que l’on prie pour être libéré par le Libérateur, le Christ ou l’Esprit saint, Souffle de la liberté. Mais, en fait, la liberté de prier a été donnée par le Christ à ceux qui mettent leur foi en lui ; et, dans le saint baptême, elle est communiquée à l’homme, avec la naissance d’En-Haut. La prière est l’apanage de l’homme libre. Elle appartient également à celui qui, comme Dieu lui-même, aime la liberté des autres.

La liberté de prier

Le chrétien a la liberté de prier pour tous, croyants ou incroyants, parce qu’il est habité par l’amour que Dieu a pour tous les hommes. Le Seigneur Dieu s’est fait Homme et Il est entré dans la condition humaine, Il s’est fait intérieur à sa créature, Il a uni à sa divinité toute la nature humaine. Ainsi, tout être humain, même s’il ne connaît pas encore Dieu, même s’il ne sait pas encore qu’il est par nature habité par le Christ, a une capacité naturelle à jouir de l’amour que Dieu a pour lui.

Tous sont aimés

Aucun être humain, y compris celui qui ne croit pas encore, n’est un étranger, ni pour Dieu, ni pour les membres de l’humanité et du Corps de Dieu qu’est l’Église. Et l’amour, la compassion, le souci, la préoccupation paternelle de Dieu pour chaque personne humaine est immense, inconcevable pour nous, qui employons quelquefois à la légère le mot amour. Ainsi, regardons les personnes humaines qui nous entourent, celles qui croient et celles qui ne croient pas ; celles qui croient croire et celles qui croient ne pas croire : comme Dieu les aime ! Notre cœur bondit de l’amour que le Christ a pour elles… Comment ne pas aimer ceux que Dieu aime ? La prière pour tous, y compris pour les non baptisés, découle de cet amour, l’amour du « prochain ».

Le respect

L’amour engendre le respect. Nous ne pouvons pas demander à Dieu d’imposer quoi que ce soit à qui que ce soit. Ne peut-on donc pas prier pour la conversion de ceux qui ne croient pas ? – Si, mais en étant bien conscients que le Seigneur n’a jamais converti quelqu’un de force. Relisons le saint Évangile… Saint Silouane a prié en demandant au Seigneur de donner le saint Esprit aux hommes afin qu’ils le connaissent par le saint Esprit. Cela revient à demander à Dieu la liberté pour les hommes, car l’Esprit est le Souffle de la liberté : Il libère la liberté en l’homme ; Il procède par suggestions, par inspirations délicates, Il est comme une eau qui s’infiltre dans les interstices de la conscience humaine, afin d’humidifier le cœur et de le rendre apte à recevoir une parole de la Parole.

Nos offices

Les diverses formes de célébration liturgique et de sacrements de l’Église sont généralement écrites pour être prononcées par des personnes, ou pour des personnes, qui croient déjà, qui se sont jointes au Christ par les engagements baptismaux. Et ces offices ou ces sacrements sont d’autant plus adaptés que les personnes en question sont plus engagées, plus croyantes et plus conscientes de la présence invisible et réelle du Christ dans le monde, dans l’Église et dans leur propre vie. On ne peut pas imposer à un non croyant un office qui suppose qu’il croie ; on ne fait pas semblant. En particulier, les offices pour les défunts sont rédigés pour des personnes qui se sont endormies dans la vraie foi, pour des frères. Ces offices sont par eux-mêmes des confessions de la Foi.

La compassion

Ce charisme nous inspire de prier pour tous, revenons-y. Sans imposer une prière chrétienne à qui ne la dirait pas de lui-même, nous pouvons, soit prier comme le faisait saint Silouane – invoquer l’Esprit saint sur les personnes ; la prière est une épiclèse sur le monde et sur chaque personne humaine – ; soit utiliser les offices plus généraux que fournit la Tradition. Par exemple, l’acathiste pour les défunts est très universel, très inclusif, il embrasse même les suicidés, et ceux qui se sont endormis sans avoir pu être déliés de leurs péchés, sans avoir pu communier au Corps et au Sang du Dieu Homme. Ce type d’office correspond à l’amour que Dieu a pour tous les hommes et, en même temps, il ménage un espace pour la liberté, quand, sous le souffle du Souffle, elle s’éveillera. En effet, ce n’est que dans la liberté que la personne peut aimer Dieu et se laisser aimer par lui.

(Source: "Sagesse Orthodoxe")

POUR NOUS PRÉPARER A LA FÊTE DE SAINT MARTIN LE 11 NOVEMBRE:

Publié par Servus in Prières pour la France et le monde

POUR NOUS PRÉPARER A LA FÊTE DE SAINT MARTIN LE 11 NOVEMBRE:

POUR NOUS PRÉPARER A LA FÊTE DE SAINT

MARTIN LE 11 NOVEMBRE: 
Dieu de bonté, de justice et de paix, écoutez nos prières. 
Envoyez Votre Esprit Saint. 
Qu’il mette en nos cœurs le désir ardent de construire la paix dans nos familles, nos communautés, notre pays et le monde entier. 
Nous Vous le demandons par Jésus Votre Fils bien-aimé, le Christ notre Seigneur, le prince de la paix qui vit et règne avec Vous et l'Esprit Saint pour les siècles des siècles. Amîn. 
Saint Martin, priez pour nous! 
Saints Martyrs Orthodoxes Orientaux, priez pour nous! 
Saints Martyrs Chrétiens, priez- pour nous !

 
 
 
POUR NOUS PRÉPARER A LA FÊTE DE SAINT MARTIN LE 11 NOVEMBRE:

Programme des prochaines semaines au Monastère

 

Syriaque de la Bienheureuse Vierge Marie, Mère de

 

Miséricorde:

 

Program in the coming weeks

 

Syriac Monastery of the Blessed Virgin Mary, Mother of Mercy:

 

 

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

Au Monastère Syriaque de

 

CHANDAI-BREVILLY (61) :

 

(Messe tous les dimanches et en semaine à 10h30.

Petits Pèlerinages sur Semaine tous les :

 

 

Pèlerinage à Notre-Dame de Miséricorde

 

au Monastère Syriaque 

 

Tous les 1ers Weekend du mois

 

(Ramassage des fidèles de région parisienne chaque samedi précédent le 1er dimanche du mois à 15h )

 

Petits Pèlerinages sur Semaine tous les :

 

*22 et

 

*29 du mois

 

 

INSCRIVEZ-VOUS !

 

Adresse ci-dessous :

 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,


Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Adresse courriels: asstradsyrfr@laposte.net

 

NANTES en NOVEMBRE:

 

*Jeudi 10, Permanence pastorale de 9h à 17h suivie de la Ste Messe (Liturgie / Quadisha Qurbana) à 18h précise.

 

ANGOULÊME (JAULDES en NOVEMBRE:

 

Dimanche 13, 10h30, Messe suivie d'un repas fraternel et d'une permanence pastorale.

 

 

Chers amis. Aloho m'barekh

Je serai  pour une visite pastorale en Guadeloupe et Martinique et devrai interrompre notre rencontre régulière par ce courrier jusqu'au 18 Novembre.

Merci de m'en excuser.

Nous avons désormais les dates de la prochaine visite pastorale et fraternelle de Son Emminence Mor Melethius, Métropolite de l'Eglise Syrienne Orthodoxe Malankare(Notre Eglise-mère), l'un des deux Archevêques accompagnateurs fraternels de notre jeune Eglise locale et missionnaire Syro-Orthodoxe Francophone Mar Thoma.

Il sera parmi nous du 25 Novembre au 12 Décembre.

En fonction de ses dates et des distances entre nos paroisses, d'entente avec les fidèles, j'ai esquissé le programme suivant, contraint de chambouler le programme habituel des Messes et permanences pastorales.

Vous pouvez rejoindre ce périple à l’une ou l’autre étape en vous inscrivant au Monastère (Voir en fin de document).

Les fidèles de tout le territoire Français sont tous invités à rejoindre le Monastère pour la Célébration du Dimanche 4 Décembre, présidée par Son Eminence Mor Melethius. Il s’agit du Grand Pèlerinage de Décembre à Notre-Dame de Miséricorde et aux Saints du Kerala.

Les fidèles du Sud-Ouest et du Centre sont tous invités à être présents à JAULDES pour la Messe de clôture de cette visite importante.Les fidèles de Région parisienne sont invités à accueillir l'archevêque à son arrivée, l'accompagner lors de son départ .

En vous souhaitant à tous et chacun un heureux temps de l'Annonciation et une heureuse et joyeuse montée vers la Nativité, je vous assure de mes prières ferventes et me recommande aux vôtres.

Votre fidèlement dans le Christ, Notre-Seigneur.

+Mor philipose-Mariam,métropolite.

 

 

 

PROGRAMME DE LA VISITE FRATERNELLE ET PASTORALE DE SON EMINENCE MOR MELETHIUS, Métropolite de l’Eglise Syrienne-Orthodoxe Malankare (Eglise Orthodoxe des Indes) en France :

 

 

ACCUEIL DU METROPOLITE:

 

- Vendredi 25 Novembre, arrivée du Métropolite Melethius à Roissy Charles de Gaules . Nous accueillons l’Archevêque et nous allons au Monastère où il s’installe et se repose.

- Samedi  26, visite des lieux, le Métropolite fait connaissance des familiers du Monastère.

 

PARIS:

 


- Dimanche 27 au matin, nous changeons le programme habituel pour faire visiter PARIS à l’Archevêque. (Messe matinale et départ pour Paris. )

- Lundi 28, suite…

 

PELERINAGE PARIS-NORMANDIE:

 

- Mardi 29, en matinée Visite d'Alençon (Ville natale de Sainte Thérèse de l'Enfant Jésus) et dans l'après-midi, visite de Lisieux (Où Sainte Thérèse entra au Monastère du Carmel).

- Mercredi 30, matinée visite de Verneuil Sur Avre  et l'après-midi visite de la Chapelle Royale de DREUX suivie de celle de la Cathédrale de CHARTRES.

Jeudi 1er Décembre, matinée au Monastère et, l'après-midi, visite du Sanctuaire de Notre-Dame de Montligeon.

Vendredi 2, journée de recueillement au Monastère.

Samedi 3, idem.

-Dimanche 4, Célébration du dimanche en l'église du Monastère Notre-Dame de Miséricorde . SOYEZ TOUS PRESENTS !

 

PELERINAGE A NOTRE-DAME DE PONTMAIN,

LE MONT SAINT MICHEL:

 

Lundi 5, départ matinal pour le Sanctuaire Notre-Dame de Pontmain, l'après-midi, visite du Mont Saint Michel (Retour le soir au Monastère)

 

PELERINAGE A LOURDES DU 8 DECEMBRE:

 

Mardi 6, départ après le petit déjeuner pour Notre-Dame de LOURDES, arrivée le soir , logement sur place.

Mercredi 7, Visite de Lourdes et sortie en montagne.

Jeudi 8 , Journée de piété à Lourdes (Logement sur place)

- Vendredi 9, départ de Lourdes le matin, déjeuné à PERIGUEUX et visite de la Cathédrale. Visite de notre Chapelle Notre-Dame de la Très Sainte Trinité (Desservie le quatrième samedi de chaque mois) , arrivée et diner à ANGOULÊME le soir.

 

CLÔTURE EN CHARENTE:

 

Samedi 10, matinée de repos et, l'après-midi, visite de la Cathédrale d'ANGOULÊME et de notre presbytère de JAULDES.

Dimanche 11, Sainte Messe (Quadisha Qurbana) à JAULDES, déjeuner et retour sur Paris.

 

AU REVOIR:

 

- Lundi  12, depuis Charles de Gaules : "Merci, Eminence et à très bientôt ...

 

INSCRIVEZ-VOUS !

 

Adresse ci-dessous :

 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,


Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)


Adresse courriels: asstradsyrfr@laposte.net

Le Père nous envoie le Verbe de Vie qui nous vient par Marie et le St Esprit, s'incarne en elle pour devenir notre frère et, par Son Sacrifice, renouveler les fils et filles d'Adam...

Le Père nous envoie le Verbe de Vie qui nous vient par Marie et le St Esprit, s'incarne en elle pour devenir notre frère et, par Son Sacrifice, renouveler les fils et filles d'Adam...

Ne restez pas seul pour

 

 

les Fêtes de la Nativité ! 

 

 

Si vous n'êtes pas en famille, 

 

retrouvez-vous , en

 

communion avec les Chrétiens d'Orient,

 

avec  vos frères Chrétiens Syro Orthodoxes

 

francophone de St Thomas (Mar Thoma)* en

 

France pour fêter Noël !

 

 

Si vous avez peu de moyens pour fêter

 

décemment Noël en famille, grâce au partage

 

c'est possible ! Venez fêter la Nativité au

 

Monastère en famille !

 

Nativity Icon2[1]-copie-1

 

(Pour ceux qui doivent loger, Inscriptions closes

le 20 Décembre)

 

 

Programme:

 

*Jeudi 24 Décembre. Nativité de Notre-Seigneur

 18h, réveillon avec les fidèles familiers. Veillée de Noël (Plusieurs Baptêmes et Chrismations), Bénédiction du Feu nouveau et Procession de l’Enfant-Jésus à l’Eglise.Messe de minuit.

 

 

*Vendredi 25, Nativité de Notre-Seigneur

Messe du jour à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30.

 

 

 

*Samedi 26 Décembre, Fête des « Félicitations à la Mère de Dieu »

Messe en l’honneur de « la Toute Pure et Immaculée Mère du Verbe-Dieu » à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30

 

VEILLEE POUR LA VIE dans la nuit du 26 au 27

 

*Dimanche 27 Décembre, Fête des « Saints Innocents »

Messe en l’honneur pour les enfants à naître et les victimes de l’avortement à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30

Note:

l'Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise

Orthodoxe-Orientale. 

 

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité

des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien

et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil 

des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles , 

nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non 

obligatoires. 

Toute offrande fait cependant l'objet d'une 

déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre 

revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F " 

 

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.41.20.16.86).

 

 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notr

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 17,20-25.

En ce temps-là, comme les pharisiens demandaient à Jésus quand viendrait le règne de Dieu, il prit la parole et dit : « La venue du règne de Dieu n’est pas observable.
On ne dira pas : “Voilà, il est ici !” ou bien : “Il est là !” En effet, voici que le règne de Dieu est au milieu de vous. »
Puis il dit aux disciples : « Des jours viendront où vous désirerez voir un seul des jours du Fils de l’homme, et vous ne le verrez pas.
On vous dira : “Voilà, il est là-bas !” ou bien : “Voici, il est ici !” N’y allez pas, n’y courez pas.
En effet, comme l’éclair qui jaillit illumine l’horizon d’un bout à l’autre, ainsi le Fils de l’homme, quand son jour sera là.
Mais auparavant, il faut qu’il souffre beaucoup et qu’il soit rejeté par cette génération. »
 


Afficher l'image d'origine

Par Saint Isaac le Syrien

(7e siècle), moine près de Mossoul 
Discours ascétiques, 1ère série (trad. DDB 1981 rev.) 

 

« Le règne de Dieu est au milieu de vous »

 

      Les démons redoutent, mais Dieu et ses anges désirent l'homme qui cherche Dieu dans son cœur jour et nuit avec ferveur, et qui repousse loin de lui les agressions de l'ennemi.

Le pays spirituel de cet homme pur en son âme est au-dedans de lui : le soleil qui brille en lui est la lumière de la Sainte Trinité ; l'air que respirent les pensées qui l'habitent est le Saint Esprit consolateur.

Et les saints anges demeurent avec lui. Leur vie, leur joie, leur réjouissance sont le Christ, lumière de la lumière du Père.

Un tel homme se réjouit à toute heure de la contemplation de son âme, et il s'émerveille de la beauté qu'il y voit, cent fois plus lumineuse que la splendeur du soleil. 

      C'est Jérusalem.

Et c'est « le Royaume de Dieu caché au-dedans de nous », selon la parole du Seigneur.

Ce pays est la nuée de la gloire de Dieu, où seuls entrerons les cœurs purs pour contempler la face de leur Maître (Mt 5,8), et leur entendement sera illuminé par les rayons de sa lumière.

 

Repost 0
24 octobre 2016 1 24 /10 /octobre /2016 10:14

« Notre Père, Dieu qui est amour, nous te bénissons, nous te louons pour avoir envoyé ton Christ, notre Seigneur, celui qui est notre Paix, celui qui veut nous réconcilier les uns avec les autres, et faire de nous, par la Croix, un seul corps.

Oh! inspire à ton Église universelle un esprit d'union et d'unité pour le service, afin que tous les chrétiens soient prêts à de nouveaux actes de foi, et qu'ils acquièrent une intelligence plus vraie des volontés de notre Sauveur !

Réchauffe nos sentiments ! 
Élargis nos idées ! 
Dissipe les préjugés et les passions mauvaises ! 
Fais triompher la cause de l'entente et de la fraternité parmi les hommes ! 
Au nom de la grande vision, que nous acceptions la tâche qui s'impose aux disciples du Messie, dans les temps où nous vivons ! 
Et que la chrétienté entière travaille, d'un même élan persévérant, à l'avènement de ton règne sur la terre !
Ô Éternel ! Père miséricordieux, que, sous l'action de ton Saint-Esprit, l'humanité soit élevée à la véritable vie qui est en Toi, et que la création, souffrante, qui gémit dans l'esclavage de la corruption, soit conduite à la liberté glorieuse de tes enfants, par Jésus-Christ, notre Seigneur. Amen ».

(Prière prononcée dans la cathédrale de Stockholm à l'issue de la rencontre de la Commission Life and Work réunie à l'initiative de Nathan Sôderblom en août 1925)

Repost 0
Published by Eglise Syro-Orthodoxe Francophone - dans Famille oecuménisme orthodoxie culture
commenter cet article
17 octobre 2016 1 17 /10 /octobre /2016 19:21

Document final sur l’héritage du premier millénaire

Sanctuaire de la Sainte-Face de Manoppello (Italie) © Anita Bourdin

Sanctuaire De La Sainte-Face De Manoppello (Italie) © Anita Bourdin

L’unité de l’Église en Orient et en Occident au cours du premier millénaire, même si elle fut « parfois compliquée », « représente un point de référence nécessaire et une puissante source d’inspiration pour les catholiques comme pour les orthodoxes »: c’est la conclusion du document final adopté et signé au terme de la 14ème rencontre des membres de la Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre catholiques et orthodoxes qui a eu lieu du 16 au 21 septembre 2016 à Francavilla al Mare (Chieti).

Intitulé  «  Synodalité et primauté au premier millénaire. Vers une compréhension au service de l’unité de l’Église », le document examine le rapport entre la synodalité et la primauté dans la vie de l’Église : la question qui a joué un rôle important dans la division entre orthodoxes et catholiques.

L’ « héritage commun de principes théologiques, de dispositions canoniques et de pratiques liturgiques du premier millénaire » est fondamental pour les deux Églises qui « cherchent à panser les plaies de leur division, en ce début de troisième millénaire », souligne le document.

C’est « sur la base de cet héritage commun » que les catholiques et les orthodoxes « doivent voir comment la primauté, la synodalité et l’interrelation qui existent entre eux peuvent être prises en compte et exercées aujourd’hui et à l’avenir ».

A l’occasion de cette rencontre, une liturgie orthodoxe a été célébrée dans l’église de Manoppello qui renferme une précieuse relique. de la Sainte-Face du Christ

Voici notre traduction en français de ce document (ZENIT, Océane Le Gall).

MD

Document de Chieti

« Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l’annonçons à vous aussi, pour que, vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or nous sommes, nous aussi, en communion avec le Père et avec son Fils, Jésus Christ. Et nous écrivons cela, afin que notre joie soit parfaite. » (1 Jean, 1, 3-4).

  1. La communion ecclésiale naît directement de l’incarnation du Verbe éternel de Dieu, selon la bienveillance (eudokía) du Père, par le Saint Esprit. Le Christ, venu sur terre, a fondé l’Eglise comme son corps (cf. 1 Corinthiens, 12, 12-27). L’unité qui lie les personnes de la Trinité entre elles se reflète dans la communion (koinonía) des membres de l’Eglise entre eux. Ainsi, comme l’affirme saint Maxime le Confesseur, l’Eglise est une éikon de la très Sainte Trinité. Pendant la Cène, Jésus Christ a prié le Père: « Père saint, garde-les unis dans ton nom, le nom que tu m’as donné, pour qu’ils soient un, comme nous-mêmes » (Jean, 17, 11). Cette unité trinitaire se manifeste dans la sainte eucharistie, là où l’Eglise prie Dieu le Père par Jésus Christ dans l’Esprit Saint.
  2. Dès ses débuts, il existait une Eglise « une » comme tant d’Eglises locales. La communion (koinonía) de l’Esprit Saint (cf. 2 Corinthiens, 13, 13) était vécue au sein de chaque église locale mais également dans leurs relations entre elles comme unité dans la diversité. Guidée par l’Esprit (cf. Jean 16, 13) l’Eglise développa des modèles qui différaient dans leur organisation et au plan pratique, conformément à sa nature de «  peuple qui fonde son unité dans l’unité du Père, du Fils et du Saint esprit ».
  3. La synodalité est une qualité fondamentale de l’Eglise dans son ensemble. Comme a dit saint Jean Chrysostome: L’ « Eglise » qui désigne une assemblée [sýstema] est synonyme de synode [sýnodos]». L’expression vient du mot «  concile » (sýnodos en grec, concilium en latin), lequel désigne avant tout une assemblée d’évêques, guidée par l’Esprit Saint, pour la délibération et l’action communes dans le soin de l’Eglise. Au sens large, celle-ci renvoie à la participation active de tous les fidèles à la vie et à la mission de l’Eglise.
  4. Le mot «  primauté » renvoie à une situation de «  premier rang » (primus, prótos). Dans l’Eglise, la primauté revient à son Chef, Jésus Christ, « le commencement, le premier-né d’entre les morts, afin qu’il ait en tout la primauté [protéuon] » (Colossiens, 1, 18). La tradition chrétienne montre clairement que, dans le cadre de la vie synodale de l’Eglise à divers niveaux, un évêque est reconnu comme étant le «  premier ». Jésus Christ associe cette « première » place à un service (diakonía): «Si quelqu’un veut être le premier, qu’il soit le dernier de tous et le serviteur de tous » (Marc, 9, 35).
  5. Au second millénaire, cette communion s’est brisée entre l’Orient et l’Occident. Beaucoup d’efforts ont été déployées pour la rétablir entre catholiques et orthodoxes, mais sans succès. La Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l’Eglise catholique et l’Eglise orthodoxe, dans un travail constant visant surmonter les divergences théologiques, a examiné ce rapport entre synodalité et primauté dans la vie de l’Eglise. Les différentes compréhensions de cette réalité ont joué un rôle important dans la division entre orthodoxes et catholiques. Il est donc essentiel que nous arrivions à une compréhension commune des faits, qui sont liés entre eux, complémentaires et inséparables.
  6. Pour arriver à cette compréhension commune de la primauté et de la synodalité, il nous faut relire l’Histoire. Dieu se révèle dans l’histoire. Il est particulièrement important de faire ensemble une lecture théologique de l’histoire liturgique de l’Eglise, de la spiritualité, des institutions et des canons, qui ont toujours une dimension théologique.
  7. L’histoire de l’Eglise au premier millénaire est fondamentale. A part quelque fracture momentanée, à l’époque les chrétiens d’Orient et d’Occident vivaient en communion et, c’est dans ce contexte que les structures essentielles de l’Eglise furent créées. Les liens entre primauté et synodalité prirent différentes formes, offrant aux orthodoxes et aux catholiques des pistes fondamentales qui permettent de progresser aujourd’hui vers un rétablissement de la pleine communion.

L’Eglise locale

  1. L’Eglise une, sainte, catholique et apostolique dont Jésus Christ est le chef, est présente aujourd’hui dans la synaxe eucharistique d’une Eglise locale sous son évêque. C’est lui qui préside (proestós). Dans la synaxe liturgique, l’évêque rend visible la présence de Jésus Christ. Dans l’Eglise locale (c’est-à-dire dans le diocèse), tous les fidèles et le clergé, sous l’unique évêque, sont unis entre eux en Jésus Christ et sont en communion avec lui dans tous les aspects de la vie de l’Eglise, spécialement dans la célébration de l’Eucharistie. Comme enseignait saint Ignace d’Antioche, « partout où paraît l’évêque, que là aussi soit la communauté, de même que partout où est le Christ-Jésus, là est l’Église catholique [katholiké ekklesía]». Chaque Eglise locale célèbre en communion avec toutes les autres locales qui professent la vraie foi et célèbrent la même eucharistie. Quand un prêtre préside l’Eucharistie, l’évêque local est toujours cité en signe d’unité. Dans l’Eucharistie, le proestós et la communauté sont interdépendants: la communauté ne peut célébrer l’Eucharistie sans un proestós, et le proestós, à son tour, doit célébrer avec une communauté.
  2. Ces relations réciproques entre le proestós ou l’évêque et la communauté font partie intégrante de la vie de l’Eglise locale. Avec le clergé, qui collabore à son ministère, l’évêque local agit au milieu des fidèles, qui forment le troupeau du Christ, comme garant et serviteur de l’unité. En tant que successeur des apôtres, il exerce sa mission comme un service et un engagement d’amour, en veillant sur sa communauté et la guidant, tel un chef, vers une unité de plus en plus profonde avec le Christ dans la vérité, cherchant à conserver la foi des apôtres à travers la prédication de l’Evangile et la célébration des sacrements.
  3. Et puisque l’évêque est le chef de son Eglise locale, il représente son Eglise face aux autres Eglises locales et dans la communion de toutes les Eglises. De la même façon il rend visible cette communion dans son Eglise. Ceci est un principe fondamental de la synodalité.

 

La communion régionale des Eglises

 

  1. Il existe une abondance de preuves que les évêques, aux débuts de l’Eglise, étaient conscients d’avoir une responsabilité commune envers l’Eglise dans son ensemble. Comme a dit saint Cyprien, « l’épiscopat est un tout, qui s’étend au loin dans une multitude harmonieuse de tant d’évêques». Ces liens d’unité figuraient dans les dispositions qu’au moins trois évêques participent à l’ordination (cheirotonía) d’un nouvel évêque; ils apparaissaient clairement aussi lors des multiples rencontres d’évêques en conciles ou synodes quand il y a discussion sur des questions communes de doctrine (dógma, didaskalía) ou de mise en pratique, et dans leurs fréquents échanges de lettres ou visites.
  2. Déjà, au cours des quatre premiers siècles se formèrent divers regroupements de diocèses en régions particulières. Le prótos, premier des évêques de la région, était l’évêque du premier siège, la métropole, et sa charge métropolitaine toujours liée à son siège. Les conciles œcuméniques attribuèrent certaines prérogatives (presbéia,pronomía, díkaia) au métropolite, toujours dans le cadre de la synodalité. Ainsi, le premier concile oecuménique (Nicée, 325), tout en demandant à tous les évêques d’une province leur participation ou consentement par écrit à une élection et consécration épiscopale — acte synodal par excellence — attribuait au métropolite la validation (kýros) de l’élection d’un nouvel évêque. Le quatrième concile œcuménique (Chalcédoine, 451) réitéra de nouveau les droits (díkaia) du métropolite — insistant sur le fait que cette charge devait être ecclésiale et non politique — comme le septième concile œcuménique (Nicée ii, 787).

 

  1. Le Canon apostolique 34 propose une description canonique de la corrélation entre leprótos et les autres évêques de chaque région [éthnos]: «Les évêques de chaque nation doivent reconnaître leur primat [prótos], et le considérer comme chef [kephalé] ; ne rien faire qui dépasse son pouvoir sans son avis [gnóme]; et que chacun ne s’occupe que de ce qui regarde son diocèse [paroikía] et les campagnes dépendant de son diocèse. Mais, lui aussi, le primat [prótos], qu’il ne fasse rien sans l’avis de tous ; car la concorde règnera ainsi sera glorifié le Père et le Fils et le Saint- Esprit ».
  2. L’institution de la métropole est une forme de communion régionale entre les Eglises locales. D’autres formes se développeront par la suite, soit les patriarcats comprenant plusieurs métropoles. Tant le métropolite que le patriarche étaient des évêques diocésains dotés de pleins pouvoirs dans leurs diocèses. Mais pour des questions liées à leurs métropoles respectives, ils devaient agir en accord avec les autres évêques. Cette façon d’agir est à la racine des institutions synodales au sens strict du terme, comme le synode régional des évêques. Ces synodes étaient convoqués et présidés par le métropolite ou par le patriarche. Lui et les autres évêques agissaient en se complétant mutuellement et ils étaient tous responsables devant le synode.

 

L’Eglise au sens universel

 

  1. Entre le quatrième et le cinquième siècle, l’ordre (táxis) des cinq sièges patriarcaux commence à être reconnu. Tel ordre était fondé sur les conciles œcuméniques et dictés par eux, donnant au siège de Rome la première place, soit un rôle de primauté d’honneur (presbéia tes timés), devant Constantinople, puis Alexandrie, Antioche et Jérusalem, selon l’ordre établi par la tradition canonique.
  2. En Occident, la primauté du siège de Rome fut comprise, surtout à partir du IVème siècle, en rapport avec le rôle de Pierre parmi les apôtres. La primauté de l’évêque de Rome par les évêques fut peu à peu interprétée comme une prérogative qui lui revenait dans la mesure où il était le successeur de Pierre, premier de tous les apôtres. Cette compréhension ne fut pas adoptée en Orient, qui avait sur ce point une autre interprétation que celle des Ecritures et des Pères. Notre dialogue pourra un jour revenir sur cette question.
  3. Quand un nouveau patriarche était élu dans un des cinq sièges de la táxis, la coutume voulait qu’une lettre fût envoyée à tous les autres patriarches pour annoncer son élection, en y incluant une profession de foi. Ces « lettres de communion » étaient l’expression des liens canoniques profonds qui unissaient les patriarches. En incluant le nom du nouveau patriarche et le mettant à sa juste place dans les dytiques de leurs églises, lus durant la liturgie, les autres patriarches reconnaissaient son élection. Latáxis des patriarcats trouvait sa plus haute expression dans la célébration de la sainte eucharistie. A chaque fois que deux ou plusieurs patriarches se réunissaient pour célébrer l’eucharistie, ils se plaçaient selon la táxis. Cette pratique reflétait la nature eucharistique de leur communion.
  4. Dès le premier concile œcuménique (Nicée, 325), les questions de foi et de l’ordre canonique dans l’Eglise furent discutés et tranchés par les conciles œcuméniques. Même si l’évêque de Rome ne participait personnellement à aucun de ces conciles, il envoyait à chaque fois un représentant ou approuvait les conclusions conciliaires post factum. Sur les critères devant déterminer un concile œcuménique, la compréhension de l’Eglise se développa dans le courant du premier millénaire. Par exemple, poussé par des circonstances historiques, le septième concile oecuménique (Nicée II, 787) fit une description détaillée des critères tels qu’ils étaient compris à l’époque: la concorde (symphonía) des chefs des Eglises, la coopération (synérgheia) de l’évêque de Rome et l’accord des autres patriarches (symphronúntes). Un concile œcuménique doit avoir son propre numéro dans la séquence des conciles œcuméniques et sont enseignement doit être en accord avec celui des conciles précédents. La prise en compte de l’Eglise dans son ensemble a toujours été le dernier critère du caractère oecuménique d’un concile.
  5. Au fil des siècles, tant d’appels ont été lancés à l’évêque de Rome, de l’Orient aussi, sur des questions disciplinaires, comme la déposition d’un évêque. Au synode de Sardique (343) il y eut une tentative d’établir des règles de procédure. Sardique fut pris en considération au concile in Trullo (692)15. Les canons de Sardique établissaient qu’un évêque qui avait été condamné pouvait faire appel à l’évêque de Rome et que ce dernier, s’il le jugeait bon, pouvait ordonner un nouveau processus, que les évêques devait assurer dans la province limitrophe à celle de l’évêque en question. Des rappels disciplinaires furent également envoyés au siège de Constantinople et à d’autres sièges. Ces rappels furent toujours traités de manière synodique. Les appels à l’évêque de Rome par l’Orient exprimaient la communion de l’Eglise, mais l’évêque de Rome n’exerçait pas d’autorité canonique sur les Eglises d’Orient.

 

Conclusion

 

  1. Pendant tout le premier millénaire, l’Eglise en Orient et en Occident s’unirent pour entretenir la foi des apôtres, assurer la succession apostolique des évêques, développer des structures de synodalité liées indissociablement à la primauté, et entendaient l’autorité comme un service (diakonía) d’amour. Bien que l’unité entre l’Orient et l’Occident fut parfois compliquée, les évêques d’un côté comme de l’autre avaient conscience d’appartenir à Eglise « une ».
  2. Cet héritage commun de principes théologiques, de dispositions canoniques et pratiques liturgiques du premier millénaire, représente un point de référence nécessaire et une puissante source d’inspiration pour les catholiques comme pour les orthodoxes, tandis qu’ils cherchent à panser les plaies de leur division, en ce début de troisième millénaire. Sur la base de cet héritage commun, tous les deux doivent voir comment la primauté, la synodalité et l’interrelation qui existent entre eux peuvent être pris en compte et exercés aujourd’hui et à l’avenir.

(Source: Agence ZENIT / Traduction de ZENIT, par Mme Océane Le Gall)

Note: Le christianisme orthodoxe ou orthodoxie est l'une des trois principales confessions chrétiennes. Il est organisé en de nombreuses Églises territoriales (et non nationales) qui forment trois ensembles distincts, les Églises des deux conciles, les Églises des trois conciles et les Églises des sept conciles dite « Église orthodoxe » ou « Communion orthodoxe ». Ces dénominations officielles autant que techniques se réfèrent aux conciles christologiques dont elles acceptent les conclusions. (Wikipédia)

Repost 0
12 octobre 2016 3 12 /10 /octobre /2016 03:13

One should note that God foreknows all things but that He does not predestine them all. Thus He foreknows the things that depend on us, but He does not predestine them - because neither does He will evil to be done nor does He force virtue. And so, predestination is the result of the divine command made with foreknowledge. Those things which do not depend upon us, however, He predestines in accordance with His foreknowledge. For, through His foreknowledge, He has already decided all things beforehand in accordance with His goodness and justice.

St John of Damascus, "The Orthodox Faith"

Lettre de saint Paul Apôtre aux Éphésiens 6,10-17.

Frères, fortifiez-vous dans le Seigneur, dans la force de sa puissance. 
Revêtez-vous de l'armure de Dieu, afin de pouvoir résister aux embûches du diable. 
Car nous n'avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les princes, contre les puissances, contre les dominateurs de ce monde de ténèbres, contre les esprits mauvais répandus dans l'air. 
C'est pourquoi prenez l'armure de Dieu, afin de pouvoir résister au jour mauvais, et après avoir tout surmonté, rester debout. 
Soyez donc fermes, les reins ceints de la vérité, revêtus de la cuirasse de justice, 
et les sandales aux pieds, prêts à annoncer l'Evangile de paix. 
Et surtout, prenez le bouclier de la foi, par lequel vous pourrez éteindre tous les traits enflammés du Malin. 
Prenez aussi le casque du salut, et le glaive de l'Esprit, qui est la parole de Dieu. 
 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 18,23-35.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples cette parabole : "Le royaume des cieux est comparable à un roi qui voulut régler ses comptes avec ses serviteurs. 
Quand il se mit à régler les comptes, on lui amena un débiteur de dix mille talents. 
Comme il n'avait pas de quoi payer, son maître ordonna qu'on le vendît, lui, sa femme, ses enfants et tout ce qu'il avait pour que paiement fût fait. 
Alors le serviteur, tombé à ses pieds, demeurait prosterné, disant : " Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout. " 
Touché de compassion, le maître de ce serviteur le laissa aller et lui remit sa dette. 
Ce serviteur, à peine sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers. L'ayant saisi à la gorge, il l'étouffait, disant : " Paie ce que tu dois. " 
Son compagnon de service, tombé à ses pieds, le suppliait, disant : " Aie patience envers moi, et je te paierai. " 
Mai lui ne voulait pas, et il s'en alla le faire mettre en prison jusqu'à ce qu'il eût payé sa dette. 
Ce que voyant, ses compagnons de service furent grandement contristés, et ils vinrent raconter à leur maître ce qui s'était passé. 
Alors le maître le fit appeler et lui dit : " Serviteur méchant, je t'ai remis toute cette dette, parce que tu m'as supplié. 
Ne devais-tu pas, toi aussi, avoir pitié de ton compagnon de service, comme moi-même j'ai eu pitié de toi ? " 
Et son maître irrité le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il eût payé toute sa dette. 
Ainsi vous traitera mon Père céleste, si chacun de vous ne pardonne à son frère du fond du cœur. " 
 





Par Saint Jean-Marie Vianney

(1786-1859), prêtre, curé d'Ars 
Pensées choisies du saint Curé d'Ars (J. Frossard, Éds Tequi 2007, p. 80-82, rev.) 

 

L’amour de Dieu est infini

 

À présent, il y a si peu de foi dans le monde que l'on espère trop, ou que l'on désespère. 

Il y en a qui disent : « J'ai trop fait de mal, le Bon Dieu ne peut pas me pardonner. » Mes enfants, c'est un gros blasphème ; c'est mettre une borne à la Miséricorde de Dieu et elle n'en a point : elle est infinie. Vous auriez fait autant de mal qu'il en faut pour perdre une paroisse, si vous vous confessez, si vous êtes fâché d'avoir fait ce mal et que vous ne vouliez plus le refaire, le Bon Dieu vous l'a pardonné. 

Notre Seigneur est comme une mère qui porte son enfant sur ses bras. Cet enfant est méchant : il donne des coups de pieds à sa mère, il la mord, il l'égratigne ; mais la mère n'y fait pas seulement attention ; elle sait que si elle le lâche, il tombera, il ne pourra pas marcher seul... Voilà comment est Notre Seigneur... Il endure tous nos mauvais traitements ; Il supporte toutes nos arrogances ; Il nous pardonne toutes nos sottises ; Il a pitié de nous malgré nous. 

Le Bon Dieu est aussi prompt à nous accorder notre pardon, quand nous Le lui demandons, qu'une mère est prompte à retirer son enfant du feu.

Saint-Nectaire.jpg

 

PAR SAINT NECTAIRE D'EGINE:


Cherche Dieu tous les jours.
Mais cherche-le dans ton cœur, non à l'extérieur.
Et quand tu le trouves, tiens-toi avec crainte et tremblement,
comme les chérubins et les séraphins,
car ton cœur est devenu un trône de Dieu.
Cependant, pour trouver Dieu,
deviens humble comme la poussière devant le Seigneur,
car le Seigneur ne supporte pas l'orgueilleux,
tandis qu'il visite ceux qui sont humbles dans leur cœur,
voilà pourquoi il dit :
" Celui que je regarderai, c'est celui qui est doux et humble de cœur ".
 
Prière pour notre temps : 
 

Ô Seigneur Jésus Christ de même que Vous avez  sauvé Vos apôtres de la mort au cours d'une tempête en ordonnant à vent et vagues de se calmer, préservez-nous et protègez-nous durant cette saison des tempêtes.

Accordez-nous un temps doux et clément.

Protègez-nous des imprévisibles éléments de la nature.

Écartez de nous tempête, inondation, incendie, maladie, blessure, désastre et mort soudaine.

Préservez-nous de tout mal et de tout dommage car, bien que n'étant que des pécheurs, nous sommes cependant les œuvres de Vos mains.

Et ensemble avec Votre Père Qui n'a pas de commencement et Votre très saint , bon et vivifiant Esprit, Vous êtes notre Dieu en Qui nous vivons, nous mouvons, et avons notre être. Maintenant et toujours et dans les siècles des siècles.
Amîn !

 

 

See original image

 

 

Du côté de nos frères aînés, les Saints:

 

Mardi 11 Octobre:

 

SAINT NICAISE et ses COMPAGNONS
Martyrs 
(IIe siècle)

        Suivant la tradition, saint Nicaise, dont le nom grec signifie victorieux, vit le jour en Grèce. D'après de très anciens documents, il naquit à Athènes et fut converti, avec le grand saint Denis, par le savant discours de saint Paul devant l'Aréopage.

        Après avoir séjourné quelques temps près du grand apôtre, saint Nicaise, avec saint Denis, travailla en Grèce au salut des âmes, puis s'embarqua avec le même saint pour Rome. Le pape saint Clément les envoya dans les Gaules, avec d'autres missionnaires, pour continuer l'évangélisation de ce pays, commencée avec succès par des envoyés de saint Pierre lui-même.

        Tandis que saint Denis fixa son siège à Paris, Nicaise se dirigea vers le pays de Rouen. Mais cette ville, qui le vénère encore aujourd'hui pour son premier pontife, ne devait pas le voir dans ses murs,  car il reçut en route la couronne du martyre. Il emmenait avec lui le prêtre Quirin et le diacre Égobile. 


        Vers Pontoise, les habitants leur promirent d'accepter l'Évangile, s'ils les délivraient d'un dragon qui infestait ce pays. Alors Quirin marcha vers le dragon, le lia sans peine et le conduisit devant le peuple émerveillé ; là, le monstre expira, par l'ordre du saint. À cette vue, bon nombre d'idolâtres se convertirent à la foi du Christ, et trois cent dix-huit d'entre eux reçurent le baptême. 

        Le bruit de ce prodige s'étant répandu dans le pays d'alentour, les conversions se multiplièrent, et les habitants de Meulan, de Mantes, de Monceaux, commencèrent à ouvrir les yeux à la lumière de l'Évangile. Les apôtres chassèrent aussi plusieurs démons qui tourmentaient les habitants de la contrée. Mais la voix du Ciel les appelait plus loin. Nicaise, Quirin et Égobile reprirent leur marche vers Rouen.

        À la Roche-Guyon, ils convertirent par leur prédication une noble dame, nommée Pience, et un prêtre des idoles, appelé Clair. Ce dernier était aveugle ; ils lui rendirent en même temps la vue de l'âme et celle du corps. Ce fut le signal de nombreuses conversions. Les prêtres païens, irrités, conduisirent les trois apôtres au gouverneur, qui, peu auparavant, avait mis à mort saint Denis et ses compagnons ; mais, inaccessibles à toutes les menaces, ils subirent courageusement le martyre. On rapporte de ces trois héros de la foi le même fait qui est raconté de saint Denis : ils auraient porté leur tête entre leurs mains, après avoir été décapités.



©Evangelizo.org

 

 

 

Mercredi 12 Octobre:

 Saint Dismas le bon larron

Voyant l'Auteur de la vie pendu sur une croix, le larron s'écriait: «S'il n'était Dieu incarné, celui qui est crucifié avec nous, le soleil n'aurait pas caché ses rayons et la terre ébranlée n'aurait pas chancelé. Mais toi qui as tout supporté, souviens-toi de moi, Seigneur, dans ton Royaume.»

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit

Entre les deux larrons se trouvait Ta croix, balance de justice : l'un fut entraîné aux enfers par le poids du blasphème, l'autre, allégé de ses fautes, fut mené vers la connaissance de Dieu. Christ Dieu, gloire à Toi.

Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen

Contemplant sur la croix l'Agneau, le Pasteur et Sauveur du monde, celle qui l'avait enfanté disait en pleurant : ''Le monde se réjouit de recevoir la rédemption, mais mes entrailles se consument à la vue de la crucifixion que Tu endures pour tous, ô mon fils et mon Dieu.''


(Source: http://calendrier.egliseorthodoxe.com/…/stsoc…/oct12bis.html)

 

Homélie sur la Croix et le Bon Larron par Saint Jean Chrysostome

 

« Seigneur, souviens-toi de moi quand tu viendras inaugurer ton Règne » (Luc, XXIII 42). Le larron n'a pas osé faire cette prière avant d'avoir déposé par son aveu le fardeau de ses péchés. Tu vois, chrétien, quelle est la puissance de la confession ! II a avoué ses péchés et le paradis s'est ouvert. II a avoué ses péchés et il a eu assez d'assu­rance pour demander le Royaume après ses brigandages.
Songes-tu à tous les bienfaits que la croix nous procure ? Tu veux connaître le Royaume ? Dis-moi : Que vois-tu donc ici qui y ressemble ? Tu as sous les yeux les clous et une croix, mais cette croix même, disait Jésus, est bien le signe du Royaume. Et moi, en le voyant sur la croix, je le proclame roi. Ne revient-il pas à un roi de mourir pour ses sujets ? Lui-même l'a dit : « Le bon pasteur donne sa vie pour ses brebis » (Jean X 11). C'est également vrai pour un bon roi : lui aussi donne sa vie pour ses sujets. Je le proclamerai donc roi à cause du don qu'il a fait de sa vie. « Seigneur, souviens-toi de moi quand tu seras dans ton Royaume ».
Comprends-tu maintenant comment la croix est le signe du Royaume ? Si tu le veux, voici encore une autre preuve. Le Christ n'a pas laissé sa croix sur la terre, mais il l'a soulevée et emportée avec lui dans le ciel. Nous le savons parce qu'il l'aura près de lui quand il reviendra dans la gloire. Tout cela pour t'apprendre combien est vénérable la croix qu'il a appelée sa gloire (...)
Lorsque le Fils de l'homme viendra, « le soleil s'obscurcira et la lune perdra son éclat » (Matthieu XXIV 29). Il régnera alors une clarté si vive que même les étoiles les plus brillantes seront éclipsées. Les étoiles tomberont du ciel. « Alors paraîtra dans le ciel le signe du Fils de l'homme » (Matthieu XXIV 29-30).
Tu vois quelle est la puissance du signe de la croix ! (...) Quand un roi entre dans une ville, les soldats prennent les étendards, les hissent sur leurs épaules et marchent devant lui pour annoncer son arrivée. C'est ainsi que des légions d'anges et d'archanges précéderont le Christ, lorsqu'il descendra du ciel. Ils porteront sur leurs épaules ce signe annonciateur de la venue de notre Roi.

Prière à St Dismas pour demander la repentance:

Ô miroir de la vraie pénitence, bienheureux Dismas qui pour tes grands péchés a été crucifié avec l’innocent agneau de Dieu Jésus Christ et qui, pour avoir eu une grande contrition, as obtenu de Jésus Christ le pardon de tes offenses, je te prie humblement de m’obtenir de mon Rédempteur la grâce d’entendre à mon heure dernière la bienheureuse parole que Jésus Christ notre Seigneur t’a dite: ''aujourd’hui tu seras avec moi au Paradis.''
Amen

Holy Martyrs ProbusTarachus and Andronicus (304)

All three suffered during the reign of Diocletian. Though born in three different places, the three were found to be Christians atPompeiopolis in Cilicia, arrested together, and brought before the Governor, Numerian Maximus. Tarachus was sixty-five years old at the time of his arrest, but his captors showed no respect for his age, tormenting him as cruelly as the others.

 

 All three immediately and boldly confessed their faith, and were put to many vicious tortures, during which Probus said to Maximus, 'This bloodshed is oil and perfume for me to anoint myself with joy for further contests.' At one point the persecutors forcibly stuffed Andronicus' mouth with meat and wine that had been offered to idols, thinking that in doing so they were winning a victory. Andronicus only mocked them, explaining that only wilful apostasy brings defeat to a Christian.

 

  Finally, Maximus ordered them taken to the theater and thrown to wild beasts for the entertainment of the people. Though the beasts had just torn others to pieces, they would not touch the holy martyrs, but played and fawned around them: A ferocious bear licked their wounds, and a lioness played affectionately around Tarachus. Seeing this, many in the crowd believed in Christ and denounced the Governor.

 

 The furious Maximus ordered his soldiers to enter the arena and cut the three to pieces. Three Christians who had witnessed the spectacle came by night to retrieve their bodies, but were unable to distinguish the martyrs' relics amid the general carnage. When they prayed for divine aid, three lights appeared above the bodies of the three holy ones, and they were given honorable burial in a mountain cave

St Symeon the New Theologian (1022)

As a young man he became a monk in the Studite Monastery in Constantinople; later he bacame abbot of the Monastery of St Mamas, also inConstantinople. After a life of great asceticism, including many trials, criticisms and afflictions, he reposed in peace. (He reposed on March 12, but since this day always falls during the Great Fast, his feast is kept today.)

 

 His teaching on the soul's ability to enter directly into communion with God in this life aroused some opposition in his own time, and the title 'New Theologian' was not always applied in a positive sense.

 

His experiential, mystical teachings are firmly rooted in his doctrine of the Church: his writings contain many powerful affirmations of the centrality of participation in the Mysteries in our struggle for salvation. He is the author of many sublimely beautiful sermons, writings and hymns, a number of them in metered verse. With St John the Evangelist and St Gregory, Patriarch of Constantinople, he is one of only three whom the Church has officially called "Theologian."

 

Saint Wilfrid  

(+ 709)

WILFRID 12 OCTOBRE

 

(L’image représente le roi Egfrid expulsant Wilfrid de son église d’York )

 

 

Wilfrid était d’origine anglo-saxonne dans un pays, la Grande Bretagne,  qui restait très divisée entre les envahisseurs germaniques et les vieux Celtes.

Les Anglo-saxons avaient été évangélisés par Augustin au VIème s. et le principal évêché était Cantorbéry.

C’est là que Wilfrid fit ses études puis  il partit pour Rome, car l’Eglise anglaise était très attachée au pape.

Il devint un spécialiste de la liturgie romaine, et une fois rentré en Angleterre il répandit le culte sous sa forme romaine et réussit ainsi à unifier les chrétiens celtes et anglo-saxons.

 

Il était archevêque d’York mais il se fâcha avec le roi Egfrid,  car il fit entrer sa femme  à l’abbaye qu’il avait créée, à Ripon.

Il dut partir en exil et manqua devenir archevêque de Strasbourg, mais il revint finir ses jours en Angleterre et mourut en  709.

 

 

 

LE PRINCIPE DE TOUS LES BIENS

 

Afficher l'image d'origine

« Quelle est, se demande saint Irénée, la raison pour laquelle le Verbe divin ne voulut pas s’incarner dans le sein de Marie avant de lui avoir demandé son consentement » par le ministère de l’Archange ?

[...] C’est parce qu’il voulait que le monde fût redevable à Marie du mystère de l’Incarnation et « reconnût en elle le principe de tous les biens ».

Saint Irénée, Contra haereses, lib. III, 22, 4 et lib. V, 19, 1

 

PRIERE A NOTRE-DAME DE MISERICORDE POUR LES ENFANTS:

Afficher l'image d'origine

 

Marie, Mère de Dieu , toi qui as mis au monde le Verbe qui s'incarnait, Jésus le Fils de Dieu, et qui l’as élevé avec amour; toi qui as supporté sa Croix et qui t’es réjouie de sa Résurrection et de son Ascension : nous te prions!

Très Sainte Mère de Dieu, ô Mère de Miséricorde, sauve les serviteurs de Dieu, les enfants N…, et tous les enfants du monde entier.

Les enfants chrétiens, fortifie-les dans la foi et l’amour pour ton Fils et ton Dieu, Jésus Christ.

Les enfants qui ne connaissent pas Dieu, demande au Christ de leur envoyer l’Esprit-Saint pour qu’ils découvrent Dieu.

Les enfants tourmentés, abandonnés et humiliés, couvre-les du manteau invisible de Ta tendresse, de ton amour maternel et miséricordieux.

Prie ton Fils et notre Dieu le Christ Jésus de pardonner à tous ceux qui font du mal aux enfants et d'illuminer leur cœur , de changer leur coeur par la lumière et le feu du  Saint-Esprit.

Et donne-nous, ô Vierge Marie, de te magnifier en tout temps et en tout lieu comme la Mère véritable du Christ  notre Dieu : Amîn! 

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn

 

 

PRIERES A SAINT NICOLAS POUR LES ENFANTS:

 

Afficher l'image d'origine

 

Saint Père et Pontife Nicolas,

 

tu nous enseignes la douceur et l’humilité du Christ notre Dieu.

Tu lui présentes nos prières, nos supplications et nos chants de gratitude.

Tu nous donnes par ta vie l’exemple d’un vrai disciple de Jésus Christ, en proclamant la vérité de Dieu et en te montrant tendre et compatissant avec tous, riches et pauvres.

Tu es encore, par ta prière, celui qui protège, qui garde les enfants et les inspire pour tout ce qui est bien, bon et beau.

En ce jour et à cette heure, nous te prions pour les enfants du monde entier, ceux qui connaissent Dieu et ceux qui ne le connaissent pas encore, en particulier pour les enfants N…

Nous te prions également pour nos évêques N…, nos prêtres N…, nos diacres N…, nos parents N…, nos parrains N…, et pour tous nos frères orthodoxes et ceux qui recherchent d'un coeur sincère la lumière de la vérité.

Nous te prions pour nous-mêmes.

Nous te prions enfin pour tous ceux qui se sont endormis dans la foi, en premier lieu les membres de notre famille N…, ainsi que pour tous les défunts du monde entier.

Saint Père Nicolas, glorifie et prie avec nous le Père, le Fils et le saint Esprit, unique et seul Dieu dans les siècles des siècles : Amîn! 

Afficher l'image d'origine

NEUVAINE POUR UN ENFANT MALADE, COMMENT FAIRE ?

 

Le plus simple est toujours le chapelet à la main ou simplement dans le cœur avec, en l'occurrence,

"saint Père et Pontife Nicolas, prie Dieu pour son enfant N...",

ou "

saint Père et Pontife Nicolas, prie Dieu pour son serviteur N... et pour nous (moi) pécheur(s)",

ou encore

"saint Père et Pontife Nicolas, rends grâce à Dieu pour son enfant N...!"

 

Il est fructueux de dire longuement (50 fois et +!) en alternance l'une ou l'autre forme; tant mieux si on peut être devant l'icône; tant mieux surtout si l'on peut prier non seulement des lèvres mais encore de tout son cœur, de toute son intelligence et de toutes ses forces!

A l'issue de ces prières répétées, on peut conclure par cette prière:

"Seigneur Jésus Christ notreDieu, Vous  le vrai médecin de nos âmes et de nos corps, écoutez dans Votre bonté les prières que Votre serviteur saint Nicolas Vous adresse en ce jour pour l'enfant N... que Vous  as confié à Vos serviteurs N..., ses parents.

Dans Votre indicible compassion et Votre miséricorde, accordez à Votre enfant le soulagement des souffrances de l'âme et du corps et donnez-lui de jouir du don de la santé que Vous lui accordez.

A nous qui Vous prions avec Votre Mère toute pure et tous Vos saints, accordez la jouissance de l'amour véritable qui vient de Vous, la fortification de notre foi en Vous et la grâce de Vous célébrer tous les jours de notre vie. Car Vous êtes le Dieu de miséricorde, plein de tendresse et d'amour pour les humains, ô Christ notre Dieu, et nous Vous rendons gloire avec Votre Père et Votre Esprit très saint, bon et vivifiant, maintenant et toujours et dans les siècles: Amîn!" 

 Afficher l'image d'origine

 

See original image

 

 

Du côté de nos frères aînés, les Saints:

See original image

 

 

Du côté de nos frères aînés, les Saints:

 

 

 

Toujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons...

 

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

 

 

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

 

 

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)
 
 Arme invincible, soutien de la foi, Très Sainte Croix , 
nous te chantons, / devant toi nous prosternant avec foi: / tu es le refuge, la gloire des chrétiens; / gardienne des orthodoxes et fierté des martyrs, / à juste titre nous te glorifions.

Croix de Jésus, armure des chrétiens, / tu donnes aux rois victoire et tu renverses les démons: / à ceux qui se prosternent devant toi / donne ta protection et la grande miséricorde.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amîn

Tous ceux qui d'un cœur ardent / se prosternent pieusement / devant le croix et les souffrances de ton Fils,  / fais qu'ils deviennent, ô Mère de Dieu, / les citoyens du Paradis / et les héritiers de la gloire des cieux.

 

 
 


Association Juristes pour l'enfance
11 octobre 2016

 

Victoire au Conseil de l’Europe !

 

Le 11 octobre, l’Assemblée Parlementaire du Conseil de l’Europe a rejeté la recommandation relative à la Gestation par autrui qui, sous prétexte de protéger les enfants, visait à faire entériner le principe même de la GPA.
 
Nous vous avons suggéré il y a quelques jours d’écrire à nos représentants à l’assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe pour les alerter sur ce texte : les efforts conjugués de tous ont porté leurs fruits car le projet de recommandation a été REJETE !

En revanche, il est à regretter qu’un amendement visant à condamner explicitement « toute forme de maternité de substitution » n’ait pas pu être adopté, ce qui montre le chemin qui reste à parcourir pour une prise de conscience de ce qu’est réellement la GPA, ce qu’elle fait subir aux femmes et aux enfants.
Mais ne boudons pas notre plaisir : le projet tendancieux mené par Petra De Sutter tendant à imposer une illusoire gestation par autrui dite « altruiste » est définitivement rejeté !

Alors hauts les cœurs et RDV dimanche prochain 16 octobre à 13h Porte Dauphine à l’appel de La Manif Pour Tous !
 

Aude Mirkovic,
Porte-parole de l’association Juristes pour l’enfance


 

 
 

Retrouvez-nous sur :

notre blog : www.juristespourlenfance.com

AUTOUR DE L'IVG, QUE S'EST-IL REELLEMENT PASSE EN POLOGNE ?

 

Raconter l’histoire telle qu’elle s’est réellement déroulée exige d’abord d’en expliquer le contexte. La Pologne est une démocratie depuis moins de vingt-cinq ans. En plus des élections libres, elle offre au peuple un dispositif d’expression analogue au référendum d’initiative populaire qui existe en Suisse : quand une proposition de loi est présentée par plus de 100 000 signataires, le Parlement se voit dans l’obligation de l’étudier. Une commission ad hoc est chargée de les examiner. À l’usage, cette commission n’a plus servi qu’à les rejeter a priori et sans le moindre examen.

Au cours de la dernière campagne électorale, le PiS (Parti Droit et justice, en français) sorti vainqueur des élections, a imprudemment pris l’engagement de faire étudier sérieusement par la commission et le gouvernement l’ensemble de ces propositions de loi d’initiative populaire.

Un gouvernement piégé par sa promesse

Véritable piège, cette promesse est devenue le cauchemar du gouvernement lorsqu’un mouvement anti-IVG a déposé une proposition de loi durcissant les conditions d’accès à l’IVG et pénalisant sa pratique. Parmi les plus de 500 000 signataires, bon nombre d’électeurs proches de l’aile droite du parti, minoritaire mais remuante, qu’il était difficile pour les parlementaires de mécontenter trop ouvertement.

Le gouvernement n’aurait jamais pris l’initiative d’ouvrir une telle boîte de Pandore alors que la loi en vigueur – l’une des plus restrictives d’Europe – bénéficie d’un certain consensus populaire. Encore moins alors même qu’il livre des batailles, loin d’être gagnées d’avance, sur de nombreux autres fronts. Mais, tenu par sa promesse électorale et aiguillonné par l’aile droite de sa majorité, il a demandé à la commission parlementaire d’étudier la proposition de loi, en priant (et peut-être en agissant en sous-main) pour que ladite commission finisse par la rejeter après examen et débat. Et ainsi fut fait, non sans qu’au préalable une grève/manifestation pro IVG ait mobilisé à travers la Pologne des dizaines de milliers de femmes habillées en noir.

Généralisations abusives

Pour rendre compte de cette manifestation, l’objectivité de nombreux titres de la presse française a semblé faire défaut au profit d’un militantisme partisan.

En témoignent les titres pour le moins exagérés du style: « Pologne : les femmes se mettent en grève pour défendre l’IVG » (Courrier International) ou bien : « Les Polonaises manifestent pour le droit à l’IVG » (Ouest France), titres adoptés aussi par Paris Match,L’Obs, Le Point et nombre d’autres organes de la presse écrite comme audiovisuelle.

Dans les faits, au maximum 100 000 polonaises (sans doute moins), ont manifesté et/ou fait grève « pour défendre le droit à l’avortement ». Un nombre qu’il faut remettre en perspective du demi-million de signataires de la pétition en faveur d’un durcissement de la loi sur l’IVG. Selon un sondage IPSOS publié le jour même de la manifestation, 58% des Polonais seraient favorables au maintien ou au durcissement de la loi actuelle, et 37% favorables à une libéralisation partielle ou totale du droit à l’avortement. Selon une autre étude réalisée par CBOS en mai, 80% des Polonais se prononcent contre l’avortement pour convenances personnelles, « même en cas de situation matérielle difficile ».

Dans ces conditions, titrer en généralisant (souligné par nous) : «Les Polonaises manifestent… » ou « Les femmes se mettent en grève… » relève non pas du journalisme mais d’une exagération partisane. À tout le moins, à l’instar du Parisien, on aurait pu titrer : « Des Polonaises manifestent… ».

Le poids des mots, le choix des photos

Après que la commission parlementaire eut rejeté la proposition de loi visant à durcir la loi actuelle, la diffusion d’informations biaisées dans la presse française redoubla, notamment dans le journal La Croix.

Le quotidien catholique a consacré à l’événement une couverture importante, une pleine page dans la version papier, avec un énorme titre en gras couvrant toute la largeur : « Le gouvernement polonais renonce à l’interdiction de l’IVG ». Or, ce titre est triplement erroné : d’une part, ce n’est pas le gouvernement qui est à l’origine de la proposition de loi, donc il n’a pas eu à y renoncer ; d’autre part, ce n’est pas le gouvernement qui l’a rejeté mais la commission d’examen des proposition d’initiative populaires ; enfin, il ne s’agissait pas d’interdire l’IVG mais de durcir son régime déjà très restrictif.

En matière de désinformation, le chapô qui suit le titre est de la même eau : « La mobilisation des femmes polonaises, plus que le débat au Parlement européen, a conduit le gouvernement à abandonner le projet des organisations pro-vie. » Appuyant ces assertions fausses et tendancieuses, la grande photo en couleur qui illustre l’article représente la manifestation pour la libéralisation de l’IVG, avec cette légende : « Des milliers de femmes habillées de noir ont défilé en Pologne pour protester contre le projet de loi interdisant l’avortement ».

Titre, chapô, icono : ces moyens éditoriaux apparaissent comme au service d’une désinformation. Le corps de l’article qui suit est plus objectif et rétablit quelques faits avérés, mais non sans ajouter des commentaires infondés et sans parvenir à masquer une certaine complaisance pour les thèses des grévistes pro-avortement. La parole leur est donnée sur le fond de la question, tandis qu’elle n’est donnée que sur la procédure aux auteurs de la proposition de loi (pourtant plus représentatifs en nombre et catholiques revendiqués). Enfin, il convient de signaler la présence d’un encadré intitulé « Repères », qui donne à part, sous le titre “Un texte radical”, trois informations factuelles objectives.

Simone Veil : « Scientifiquement, il est de plus en plus évident que dès la conception, il s’agit d’un être vivant »

Quelle que soit la position qu’il entend promouvoir, un journaliste, plus encore qu’un homme politique, peut et doit toujours le faire en respectant les exigences de base de l’honnêteté intellectuelle. À cet égard, Madame Simone Veil elle-même mérite d’être citée en exemple. En 2007, trente-deux ans après le vote de sa loi qui dépénalisa l’IVG en France, elle répondit à la question de l’objection de conscience : « On comprend que, pour un certain nombre de gens, il existe un cas de conscience face à cette pratique. [L’IVG] est une question éthique et pas seulement un geste médical. La seule chose que j’avais négociée avec l’Église était de ne pas contraindre les médecins. C’est un point à maintenir, car on ne peut obliger personne à aller contre ses convictions. Il est de plus en plus évident scientifiquement que, dès la conception, il s’agit d’un être vivant ».

« Il s’agit d’un être vivant » : si au moins les débats, manifestations et polémiques qui ont eu lieu en Pologne pouvaient servir à convaincre de cette évidence toutes les femmes et les hommes de bonne volonté… Mais précisément, les petites et grandes désinformations, qui émaillent presque toujours la communication sur l’IVG, n’ont-elle pas pour but de faire que cette évidence scientifique ne s’impose pas au cœur du débat ?

(Source Aleteia)

12 octobre 2016

L’argent facile, c’est l’argent des autres. Il ne coûte pas grand-chose donc pas besoin d’y faire attention. Le lien entre Alstom et l’emprunt à 50 ans de l’Italie, c’est l’irresponsabilité de ceux qui dépensent de l’argent qui ne leur a rien coûté.

Le cas Alstom fait tousser même les étatistes de droite et de gauche. Nous avons donc atteint le sommet du grotesque. Enfin, peut-être… soyons prudent : comme avec les bulles financières, nous pourrions peut-être aller plus haut dans le ridicule.

Des fonctionnaires achètent avec l’argent des autres des rames de train que personne n’a commandées, dont personne ne veut et qui sont inutiles. Si j’étais architecte-paysagiste-décorateur, je travaillerais à un projet d’installation dans les jardins de l’Elysée de ces rames ; quelque chose entre le street art, le land art et l’environmental art. Vu le tarif des coiffeurs de l’Elysée, je pourrais présenter une belle facture d’honoraires.

Scrutons aussi le cas de l’Italie qui vient de lever un emprunt d’une durée de 50 ans, à échéance 2067 (gasp). 16 milliards d’euros d’offre pour une vente de 2,6 milliards d’euros. Le taux serait de l’ordre de 2,87% selon Bloomberg.

Le même jour, les chiffres publiés par la BCE montraient que l’argent fuit l’Italie. L’Italie fait partie des pays occidentaux surendettés, sa plus grosse banque, Monte dei Paschi di Siena, coule. Qui peut raisonnablement présumer de la survie de l’euro dans cinquante ans et du niveau d’inflation dans un pays qui avait pris l’habitude de voler de dévaluation en dévaluation ?

Si ces titres sont achetés par les assureurs et les fonds de pension, l’épargne collectivisée des fonds de retraite est gérée par des irresponsables qui pensent qu’ils n’auront de compte à rendre à personne pour leurs erreurs. Si ces titres sont achetés par des spéculateurs, cela signifie que ceux-ci espèrent pouvoir les revendre avec profit alors même que la Banque centrale européenne indique qu’elle pense à diminuer ses rachats obligataires. Est-ce bien raisonnable ?

Lorsqu’on se sert de l’argent des autres, on devient vite irresponsable. Si vous ne voulez pas que votre épargne soit gaspillée (comme vos impôts), vous avez intérêt à ne pas vous fier aux solutions collectives.

http://www.economiematin.fr/news-alstom-italieo-pas-besoin-d-etre-regardant-avec-l-argent-des-autres

CE QUE NOUS VIVONS VRAIMENT A ALEP

L'Archevêque Jeanbart parle...

 

Cela ne correspond pas à la désinformation des médias occidentaux, lisez...

Le monde entier est terrorisé à la vue de l’image d’Alep que lui ont servi les médias de masse ces derniers jours. Un grand nombre de nos amis de l’étranger se préoccupent pour nous et veulent avoir de nos nouvelles. Il est évident que nous vivons des moments tragiques de notre Histoire et ce qui arrive continue à faire souffrir Alep et les Alépins qui depuis cinq ans n’ont pu avoir aucun répit, tellement ils ont été harcelés et malmenés par les groupes armés venus, de toute part dans le monde, pour mener une soi-disant guerre sainte, dans un pays gouverné par des impies et des infidèles ! Depuis cinq ans maintenant ces terroristes font la loi, là où les autorités civiles du pays n’arrivent pas à être présentes. Ils ont semé la terreur partout, tué des dizaines de milliers d’innocents, détruits par milliers les usines, les commerces et les institutions de services publiques, saccagé les habitations et volé sans souci aucun, les biens du pays et des citoyens. Ils ont fait beaucoup de victimes innocentes, enlevé et sauvagement assassiné d’innombrables personnes pacifiques, y compris des religieuses, des prêtres et même des évêques.

Cela continue aujourd’hui, ce matin une dizaine d’obus sont tombés sur deux de nos quartiers résidentiels provoquant de nouvelles destructions et faisant, encore une fois, de nombreuses victimes entre morts et blessés. Des batailles font rage dans les banlieues de la ville, les rebelles du Front Al-Nosra essaient de reprendre position dans des zones considérées comme stratégiques, quasi totalement dépeuplées et presque entièrement détruites, qu’ils occupaient jusqu’en juin dernier dans la périphérie de la ville. Des vues de ces lieux de désolation totale sont largement diffusées par les chaînes de télévision : c’est là que les grandes batailles en cours ont lieu actuellement.

Nous avons mis de grands espoirs sur le cessez-le-feu décidé il y a trois semaines, nous souhaitons qu’il puisse permettre une pacification, suivie d’une réconciliation nationale et d’une reprise de la vie normale dans le pays ! Malheureusement cette trêve, fragilisée par les infractions continuelles des opposants radicaux, a été officiellement rompue il y a quelques jours, suite aux frappes inattendues de la Coalition, alliée des rebelles, sur Deir-El-Zor. Ces frappes ont atteint une base militaire de l’Armée syrienne et causé la mort de plus de 90 soldats présents dans leurs casernes, sans compter le nombre non déclaré de blessés. Est-ce que cette reprise des combats peut s’arrêter ? Nous le souhaitons et comptons pour cela sur la grâce de Dieu, seule capable d’éveiller la conscience des grands décideurs. Le spectacle horrifiant de ce qui se passe a de quoi secouer tout homme qui respecte la sacralité de la vie humaine. Si M. Staffan de Mistura [envoyé spécial de l’ONU pour la Syrie] réussit à relancer le processus de paix déjà entamé, nous pouvons espérer une éclaircie et peut-être même des résultats concrets de pacification, préalable indispensable aux assises du dialogue tant souhaité.

Le plus dur pour les chrétiens présents actuellement à Alep serait de devoir vivre, matin et soir, dans l’anxiété d’une situation d’insécurité déstabilisante et d’incertitude troublante. Ils ont peur du lendemain, l’avenir de leurs enfants les préoccupe énormément. Imaginer qu’un jour un État d’obédience musulmane fondamentaliste leur serait imposé est pour eux un cauchemar insupportable. C’est la raison pour laquelle nous nous tournons vers nos frères en France et partout en Occident et nous les supplions de nous aider en faisant en sorte que cela n’advienne point. Nous ne leur demandons pas de faire la guerre pour nous, mais tout simplement de mettre un terme aux prétentions injustes de leurs alliés qui veulent nous imposer des lois vétustes, insupportables pour un homme du XXIe siècle qui veut être libre de choisir sa culture, son mode de vie et sa foi.

Nous faisons appel à nos frères en France pour prier pour nous et que toutes les femmes et tous les hommes Français soucieux de la dignité de l’être humain et épris de liberté, viennent à notre secours pour sortir notre pays chéri du gouffre du régime fondamentaliste dans lequel on cherche à nous plonger. De grâce, aidez-nous à continuer à vivre dignement sur cette terre bénie qui nous a vu naître et grandir !

Mobilisation sans précédent en Syrie: Un million 

d'enfant appelent à la Paix

Le 6 octobre 2016, à l’initiative de l’AED, les élèves de plus de 2000 écoles se sont rassemblés dans plusieurs villes de Syrie pour alerter les responsables politiques et leur demander la paix pour leur pays. À l’initiative de l’AED, plus d’un million d’élèves de 2000 établissements scolaires syriens ont écrit ou dessiné des messages de paix qui seront adressés aux responsables politiques de l’Union Européenne et des Nations Unies. Depuis Alep, le Père Ziad présente la mobilisation des enfants.

L’art au service de la paix

Les enfants se sont réunis hier à Damas, Homs, Yabroud, Alep, Marmarita et Tartous, pour exprimer leur désir de paix à travers des chants, des danses, des pièces de théâtre, des prières et des mots écrits sur des ballons….Dans le ciel se sont élevés leurs messages : « Nous voulons la paix ! », « Donnez-nous notre enfance ! », « Nous ne voulons plus de la guerre ! » et « Nous voulons aller à l’école ! ». Baptisée « Paix pour les enfants », cette mobilisation sans précédent résonne comme un cri d’alerte des enfants syriens auprès de la Communauté internationale. Ces lettres et dessins seront remis les 10 et 13 octobre 2016 à de hauts représentants de l’Union européenne à Bruxelles et de l’ONU à Genève, par des représentants des Églises catholique et orthodoxe.

Une initiative sans précédent 

« Une initiative sans précédent, selon Marc Fromager, directeur de l’AED, qui, nous l’espérons, pourra sensibiliser les leaders politiques. »

La guerre en Syrie a coûté la vie à des milliers d’enfants. La moitié des 11,4 millions de Syriens déplacés ou réfugiés sont des mineurs. En juillet 2016, on comptait environ 6 millions d’enfants affectés par le conflit en Syrie, dont 900 000 rien qu’à Alep. Plus de 2,1 millions d’enfants en Syrie ne peuvent pas fréquenter l’école à cause de la guerre. Beaucoup d’entre eux sont sévèrement traumatisés. Souvent, les enfants ne sont pas seulement victimes des actes de guerre en soi, mais aussi d’enlèvements, de torture et d’exploitation sexuelle.

Depuis le début du conflit en mars 2011, l’AED s’est engagée en faveur des victimes de la guerre et a fourni une aide financière d’environ 13 millions d’euros qui profite surtout aux familles, en particulier aux enfants. Ce soutien permet notamment aux enfants d’aller à l’école. Par l’intermédiaire des évêques chrétiens et des structures ecclésiastiques sur place, l’aide parvient immédiatement aux familles en détresse.(Source:Aleteia)

12 octobre 2016

Dans « La Mosaïque de l’islam », Suleiman Mourad, ce professeur d’histoire et de civilisation de l’islam au Smith College (Massachusetts) , s’inquiète : la vision fondamentaliste de l’islam est en train de devenir la norme.

Vous estimez que l’image que nous avons aujourd’hui de l’islam est biaisée. Pourquoi ?

Comme je l’explique dans mon livre, l’islam est une mosaïque où coexistent historiquement des courants et des pensées différents. Or nous vivons de plus en plus sous le régime de la pensée unique, celui d’un islam d’inspiration wahhabite ou salafiste dont la plupart des musulmans comme les non-musulmans finissent par penser qu’il est le seul véritable islam. [...]

N’existe-t-il aucun penseur musulman capable aujourd’hui de proposer une alternative au discours salafiste ?

Bien sûr que le discours réformateur existe, mais il est inaudible, voire menacé, par les islamistes, mais aussi par les musulmans modérés, gangrénés par la théorie du complot, qui considèrent ces penseurs comme des traîtres. On leur reproche de vouloir réformer une religion censée être parfaite, et de pactiser avec l’ennemi, l’Occident.

L’islam est devenu la proie du politique. Et les réformateurs ont d’autant moins de poids que les Occidentaux les tiennent pour non représentatifs.

Le Point

via http://www.fdesouche.com/776661-suleiman-mourad-la-salafisation-des-esprits-est-en-marche

f9997771b558cd5723cffa267046c

Après l’attaque de quatre policiers samedi soir à Viry-Châtillon, les policiers sont appelés à une grève du zèle ce mardi. RMC a recueilli le témoignage de Thomas, policier de la Bac de nuit, qui décrit son quotidien face à des délinquants qui n’ont peur « ni de la police, ni de la justice ».

Le sort des policiers doit être un thème de la campagne présidentielle. C’est ce que réclament toutes les organisations syndicales de police. Appel d’autant plus fort depuis que quatre des leurs ont été attaqués samedi au cocktail Molotov à Viry-Châtillon, dans l’Essonne.

(...)

Le malaise des policiers, ce sont forcément les hommes du terrain qui en parle le mieux. RMC a recueilli le témoignage de Thomas, membre de la BAC (Brigade anti criminalité) de nuit du département de l’Essonne. Et manifestement, le quotidien est devenu un cauchemar

 « Il y a une espèce de sentiment d’impunité des délinquants. Ils nous le disent, ils en rigolent même: ‘De toute façon je ne crains rien, qu’est-ce que tu vas me faire ? Je vais en garde-à-vue, et alors, demain je suis dehors’. Ils nous tutoient: ‘Tu le sais très bien, demain je suis dehors’. Ils ne craignent pas la police, encore moins la justice ».

« Ils savent très bien que, quand on arrive, on est le seul équipage disponible et qu’on descend à deux. Vous vous rendez compte, face à des bandes qui se baladent toujours à 8, à 10 ou à 20 ? ». Thomas l’avoue, « on fait semblant ».

« Quand des gens nous appellent pour du tapage en bas de chez eux à minuit, avec les mecs qui foutent un bordel monstre, on arrive en disant: ‘Bonjour monsieur, vous voulez partir ? Non ? Bon ben bonne soirée’. Et puis on s’en va. On dit qu’on est intervenu mais en fait on n’intervient pas ».

Il ajoute: « On est devenu des sacs de frappe. On intervient pour un simple différend de voisinage et le comité d’accueil est là, ils disent : ‘tiens on va les défoncer’, et on se prend un pavé pleine tête. Mais quand on est flic on est flic, on y retourne. Jusqu’à quand ? Je ne sais pas ».

 

RMC

REBECCA S'EVADE DES GEÔLES DE BOKO HARAM

ET RACCONTE SON CALVAIRE

 

Rebecca rentre après 24 ans de captivité, accompagné de ses deux fils dont l’un est issu d’un viol. Pour l’AED (Aide à l’Église en Détresse), Rebecca raconte son calvaire au père Gideon Obasogie, prêtre du diocèse de Maiduguri Au Nigeria.

Janvier 2015, les milices de Boko Haram attaquent la ville de Baga. Bitrus Zachariah, son épouse Rebecca et leurs fils – Zachariah, 3 ans et Jonathan, 1 an –  quittent leur maison dans la plus grande confusion. Rebecca est enceinte. Elle ne peut courir. Elle supplie alors son mari de se sauver, en laissant les enfants : il ne parviendrait pas à s’échapper avec eux. […] « Quand les hommes de Boko Haram sont venus vers moi, ils m’ont menacée en disant : ‘si seulement nous avions tué ton mari, nous aurions reçu la récompense d’Allah… du coup, toi et tes enfants, vous allez travailler pour Allah’. Puis ils m’ont cassé les dents en me frappant avec un pistolet ». Rebecca revient sur son cauchemar.

Vendue au plus offrant

Après avoir tué tous les hommes qu’ils ont attrapés, les terroristes traversent le lac Tchad. Un enfer. Six jours avec de l’eau jusqu’au cou et des croquettes chin chin [apéritif africain, ndlr] pour seule nourriture. « Après 53 jours à Kwalleram, ils nous emmènent à Gurva, au Tchad, de peur que je ne m’échappe. 2000 combattants de Boko Haram y résident. Nous restons 70 jours à travailler aux cultures et à couper du bois de chauffage. À Tilma, je suis vendue à un homme appelé Bage Guduma. Commencent 55 jours d’horreur. La plupart des nuits, il veut me toucher mais je refuse et m’enduis le corps des excréments de mes enfants pour le tenir à distance. […] Ses garçons me battent. Chaque jour, je reçois 98 coups de fouet. Je perds le bébé que j’attends mais Boko Haram me prend aussi mon deuxième fils, Jonathan : jeté vivant dans le lac Tcha, il se noie. »

Maiduguri - Populations déplacées
@ AED

« Malla est le deuxième homme que les terroristes m’amènent. Comme je résiste encore, ils me jettent dans une fosse profonde, sans eau ni nourriture pendant deux jours. Quand j’en sors, Malla me brutalise et je tombe enceinte. Je tente alors d’absorber tous les comprimés que je trouve pour arrêter la grossesse, mais ça ne donne rien. Puis, je rencontre une femme enlevée à Gwoza, épouse d’un pasteur, maman de deux enfants issus de viols. Elle me supplie de tenir bon. »

« J’accouche seule, sans aucun soin médical, et coupe le placenta moi-même. Boko Haram appelle mon fils Ibrahim. Malla est en déplacement… Mes geôliers ont déjà promis de me vendre à un autre homme. »

Fuir

Au quotidien, les prisonniers doivent prier de 7 à 10 heures du matin, de 12 à 14 heures et de 16 à 18 heures. Les quelques chrétiens qui refusent sont tués, des petites filles de 8-9 ans , violées à mort. Rebecca pense à la fuite depuis longtemps, mais sans espoir. Elle assiste notamment la tentative avortée de Benjamin, cet homme igbo intercepté alors qu’il s’échappe. Les tortionnaires lui brisent les jambes et le laissent dans d’atroces souffrances.

Mgr Oliver Dashe Doeme
@ AED

Un jour, alors que la plupart des combattants de Boko Haram sont en déplacement, Rebecca obtient d’une femme –  probablement l’épouse d’un commandant de Boko Haram – la permission d’aller rendre visite à une amie, dans une autre zone sous contrôle de la secte islamiste. Elle part aussitôt avec ses fils et marche pendant six jours en direction de la frontière nigériane. Pendant le voyage, les privations d’eau et de nourriture manquent d’emporter l’un de ses enfants. Ils ne savent pas où ils vont. La situation est critique. Arrivés à Diffa, au Niger, ils rencontrent des militaires américains et nigériens qui soignent son fils, leur donnent de quoi manger et les amènent à Damaturu, au Nigeria. « Des soldats nigérians nous ont  alors directement conduits à Maiduguri », là où se trouve son mari, rongé par les problèmes cardiaques et qui ne sait plus où chercher sa femme.

Bitrus et sa famille vivent aujourd’hui dans le diocèse catholique de Maiduguri, dans un camp de déplacés, au milieu de 500 personnes chassées de leurs maisons elles-aussi. Mgr Oliver Dashe Doeme prend soin d’eux, entre prières, soutien financier et aide alimentaire d’urgence mais Rebecca a besoin de soins médicaux complets et d’un logement.

En 2015, l’AED finance des projets au Nigeria à hauteur de plus d’un million et demi d’euros. Depuis 2014, l’association met également en place une aide d’urgence pour les réfugiés, victimes de Boko Haram au Cameroun et au Nigeria, diocèse de Maidiguri compris.

 

 

ISIS Destroy Assyrian Church in Iraq


Assyrian International News Agency
To unsubscribe or set email news digest options, visit http://www.aina.org/mailinglist.html

ISIS Destroy Assyrian Church in Iraq
By Raman Yousef
ARA News
2016-10-10 06:36 GMT

 

Karemlis (center) is in the Nineveh Plains north and east of Mosul, the last stronghold of Assyrians in Iraq.Extremists of the Islamic State (ISIS) bombed an Assyrian Church in Iraq's northwestern Nineveh governorate on Sunday.

The radical group has bombed the Barbara Fouq Attal Church in the Assyrian town of Karemlis near Mosul city.

"Daesh [ISIS] jihadis detonated a number of explosive devices inside the church on Sunday afternoon," human rights activist Ghazi Shamoun told ARA News. "The church was destroyed completely."

The Assyrian town of Karemlis and other Christian areas have been evacuated completely subsequent to the ISIS invasion of Nineveh governorate in June, 2014. Thousands of Christian families fled their hometowns and took shelter in Iraqi Kurdistan Region.

 

Related: Church Bombings in Iraq Since 2004
Related: Timeline of ISIS in Iraq
Related: Attacks on Assyrians in Syria By ISIS

 

"The terrorist group has destroyed dozens of Assyrian churches and archeological sites in Nineveh in a bid to eliminate the historical identity of the area," Shamoun said.

History Under Attack

Zuheir Mousilly, a media activist based in Nineveh, told ARA News that since its control over the city of Mosul in 2014, ISIS has destroyed much of Iraqi historic sites and monuments, including the Assyrian city of Nimrud, the Winged Bulls, and the Mosul National Museum, after stealing the removable pieces for smuggling.

Last April, ISIS demolished the Gate of God [Eia] which dates back to the 7th century BC, the time of the Assyrian king Sennacherib.

The expert on the Iraqi Antiquities Affairs Yasser Hatami condemned the destruction of the historic gate, blaming Iraqi authorities for the incident for their inability to protect those archeological sites.

"ISIS views those sites as sacrilegious and a return to paganism," Syrian antiquities chief Abdul Maamoun Abdulkarim told ARA News in an earlier interview.

Last year, ISIS extremists bombed the renowned Yezidi ancient minaret of the Shingal district (120 km west of the city of Mosul), in northern Iraq.

In April 2015, the terror group blew up the church of Virgin Mary in the Assyrian village of Tel Nasri near the town of Tel Temir (50 km west of Hasakah) in northeastern Syria.

Also, the radical group blew up two monuments in the ancient city of Palmyra in central Syria in June, 2015, according to local sources.

Around 1000 archaeological sites in Syria and Iraq have been attacked by ISIS and other Islamist groups, according to reports.

 

This item is available as: HTML | PDF.

© 2016, Assyrian International News Agency. All Rights Reserved. Terms of Use.

Un déguisement à grande échelle est en train d’être mis en place au sein des troupes aériennes des États-Unis: ils changent la panoplie de couleurs de leurs chasseurs F-18 en celles que portent les appareils russes Su-34. Dorénavant, seuls les spécialistes pourront distinguer les aéronefs américains des russes…

Un avion de combats des États-Unis en Syrie a été repeint aux couleurs de camouflage typique russe. C'est le journaliste canadien Christian Borys qui a publié les images du chasseur américain « rénové » et coloré en camouflage russe. Il se demande ce que veut dire ce déguisement inattendu : une pratique ordinaire au sein de l'armée, une simple coïncidence ou un moyen de comploter ?

« Les États-Unis utilisent "des appareils de l'agresseur" pour entraîner leurs pilotes. Les couleurs utilisées font que les chasseurs ressemblent à leurs équivalents russes. Arrêter avec les complots », écrit le journaliste canadien qui a remarqué ce « jeu de couleurs » à l'américaine.

« Les États-Unis repeignent leurs F/A-18 afin que leurs couleurs coïncident avec celles des avions russes en Syrie. La formation standard, mais quand même intéressante », note-il.

Le fait est que l'on peut voir les ailes repliables de l'aéronef américain seulement quand il est au sol, et les bouts verticaux de la queue du F-18 diffèrent de l'appareil russe par leur pente sur les côtés. Ainsi, si l'on enregistre l'appareil américain à l'aide d'une caméra semi-professionnelle alors qu'il nous survole, il sera impossible de le distinguer du Su-34. Le seul signe distinctif que le F-18 « rénové » a gardé est l'étoile blanche sur fond sombre. Pourtant, sur sa queue on trouve aussi une étoile rouge, la même que portent les avions russes.

Il est à noter que « les travaux de peinture » ont commencé justement après que le chef de la diplomatie américaine John Kerry a demandé à l'opposition syrienne de fournir des vidéos prouvant les « crimes russes contre la population civile (syrienne, ndlr) ». Cette information est apparue suite à une « fuite » de la conversation audio entre le secrétaire d'Etat américain et des opposants (les casques blancs). Y aurait-il un lien de causalité, se demande M.Borys…

Un utilisateur de Twitter a déjà une réponse assez claire à cette question: "les Américains peuvent frapper les convois d'aide et en accuser la Russie", affirme-il.

 
 

 

11 octobre 2016

  • Zeinab, 14 ans, réfugiée syrienne mariée, âgée de, vit dans un camp de tentes au Liban. L'Allemagne a accueilli plusieurs milliers de migrants et réfugiés syriens, dont au moins 664 enfants mariés. Aujourd'hui, les tribunaux aux affaires familiales ont le pouvoir de valider les mariages conclus à l'étranger avec des mineurs âgés de 14 ans ou plus. (Source de l'image : World Vision UK video capture d'écran)

     

  • En Allemagne, les mariages d'enfants seraient bien plus nombreux que les statistiques officielles ne l'indiquent.

  • En mai, la cour d'appel de Bamberg a validé l'union d'une adolescente syrienne de 15 ans et de son cousin âgé de 21 ans. Cette décision a légalisé les mariages d'enfants conformes à la charia.

  • « Les justifications religieuses ou culturelles sont l'alibi d'adultes pervers qui abusent des petites filles ». — Rainer Wendt, chef du syndicat de la police allemande.

  • « Il ne s'agit pas de tolérance ou d'ouverture d'esprit, mais de protection des enfants et des mineurs. Nous avons besoin d'une règle claire : l'âge auquel un mariage peut être contracté sera à l'avenir uniquement déterminé par une loi allemande ». — Winfried Bausback, ministre de la Justice de Bavière.

Les pouvoirs publics allemands élaborent les contours d'une nouvelle loi destinée à sévir contre les mariages d'enfants. Il s'agit d'empêcher que les 1500 mariées mineures qui résident aujourd'hui légalement en Allemagne deviennent plus nombreuses,

Les mineures mariées se retrouvent principalement au sein du million de migrants arrivés en Allemagne en 2015, en provenance d'Afrique, d'Asie et du Moyen-Orient.

Le ministère de l'intérieur allemand, répondant à une requête fondée sur la loi sur la liberté de l'information, a révélé que 1.475 enfants mariés ont été répertoriés sur le territoire allemand au 31 Juillet, 2016. Sur ce nombre, 361 conjoints ont moins de 14 ans.

La plupart des enfants mariés sont originaires de Syrie (664), d'Afghanistan (157) et d'Irak (100). Près de 80% (1152) sont des filles. Le nombre réel de mariages d'enfants en Allemagne serait toutefois beaucoup plus élevé que les statistiques officielles ne l'indiquent.

La loi allemande donne aux mineurs âgés de 16 ans ou plus le droit de convoler si le conjoint est en âge légal de se marier et si les parents ou les tuteurs y consentent. L'Allemagne ne reconnaît pas les mariages contractés à l'étranger si l'un des partenaires a moins de 14 ans. En revanche, les tribunaux chargés des affaires familiales ont le pouvoir de valider les mariages conclus à l'étranger si les mineurs ont 14 ans ou plus.

En mai, la cour d'appel de Bamberg a reconnu le mariage d'une adolescente syrienne de 15 ans et de son cousin âgé de 21 ans. Le tribunal a estimé que le mariage était valide dans la mesure où il a été contracté en Syrie, un pays qui applique la charia (loi islamique), laquelle ne fixe pas de limite d'âge au mariage. La cour d'appel a ainsi légalisé les mariages d'enfants conformes à la charia

L'affaire est devenue publique peu après l'arrivée du couple au centre d'accueil pour réfugiés d'Aschaffenburg en août 2015. Les services de protection de la jeunesse (Jugendamt) ont refusé de reconnaître leur mariage et pris sur eux de séparer la jeune fille de son mari. Le couple a déposé plainte et le tribunal aux affaires familiales a statué en faveur des services de protection de la jeunesse, qui est devenu le tuteur légal de la jeune fille.

La cour d'appel de Bamberg a annulé le jugement initial et statué que, conformément à la charia, le mariage était valide car il avait été consommé. Il a ajouté que les services de protection de la jeunesse n'avaient pas autorité légale pour séparer le couple.

La décision - qui a été présentée comme un « cours intensif de droit matrimonial islamique syrien » - a déclenché une tempête. Certains ont accusé la cour de Bamberg de faire passer la charia avant le droit allemand afin de légaliser une pratique interdite en Allemagne.

« Les justifications religieuses ou culturelles servent d'alibi à des adultes pervers qui abusent des petites filles » a déclaré Rainer Wendt, chef du syndicat de la police allemande.

Monika Michell de Terre des Femmes, un groupe féministe qui milite contre le mariage des enfants, a déclaré : « Un mari ne peut pas être le tuteur légal d'une enfant à laquelle il est marié en raison de la relation sexuelle qu'il a avec elle – il y a là, un conflit évident d'intérêt ».

La ministre de la Justice de Hesse, Eva Kühne-Hörmann, s'est interrogée : « si des mineures - ne sont pas - à juste titre - autorisées à acheter une bière, pourquoi le législateur les autoriserait- il à prendre des décisions matrimoniales bien plus lourdes de conséquences ? »

D'autres ont dit que la décision ouvrait les vannes à une foule de conflits culturels. Les musulmans risquent en effet de se saisir du jugement de la cour d'appel comme d'un précédent pour obtenir la légalisation d'autres pratiques islamiques, y compris la polygamie.

Le mariage des enfants est désormais un problème national en Allemagne : 559 enfants mariés vivent en Bavière ; 188 en Rhénanie du Nord Westphalie ; plus de 100 en Basse - Saxe ; et au moins 100 à Berlin .

Dans le Bade-Wurtemberg , le nombre de mariages d'enfants recensés a été multiplié par sept au cours des deux dernières années, passant de 26 en 2013 à 181 à fin 2015. Sur ce nombre, 162 sont des filles et 18 ont moins de 15 ans.

En réalité, nul ne sait combien de mariages d'enfants existent en Allemagne dans la mesure où les autorités ignorent l'identité et, plus encore le lieu d'habitation, de centaines de milliers de migrants. Sur les 1,1 millions de personnes entrées en Allemagne en 2015, seules 477.000 ont demandé asile. Le gouvernement allemand met en cause l'appareil statistique, mais nombre d'observateurs affirment que de faux « réfugiés » sont tout simplement passé dans la clandestinité pour éviter d' être expulsés en tant que migrants économiques à la recherche d'une vie meilleure en Allemagne.

Guido Wolf, Ministre de la justice du Bade-Wurtemberg, a déclaré que les mariages contractés à l'étranger ne devaient être reconnus que si l'un des conjoints est âgé de 16 ans au moins et l'autre de 18 ans, conformément aux lois matrimoniales allemandes. Wolf affirme que les mariages contractés à 14 ou 15 ans sont des unions forcées. « J'ai peine à croire qu'une personne âgée de moins de 16 ans peut en toute autonomie et en pleine auto détermination opter pour le mariage » a-t-il déclaré. Wolf a appelé à un relèvement de l'âge légal du mariage à 18 ans pour tous les Allemands.

Les chrétiens - démocrates (CDU) du parti de la chancelière Angela Merkel et leurs alliés bavarois de l'Union chrétienne - sociale (CSU) ont appelé à proscrire le mariage des enfants. Une note stratégique indique que :

« A 11, 13 ou 15 ans, le destin d'une fille est à l'école et pas dans le mariage. A l'avenir, la règle doit être d'annuler les mariages d'enfants contractés à l'étranger. Le bien-être de l'enfant et l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes sont les piliers de notre société et de notre hiérarchie des valeurs. Le mariage des enfants leur est totalement incompatible ».

Le projet de loi, qui sera soumis au parlement allemand en novembre, obligera tous les services en charge de la protection de la jeunesse (Jugendämter) à signaler les mariages d'enfants aussitôt qu'ils en auront connaissance, et à porter chaque cas devant un juge aux affaires familiales qui devra annuler ces unions. Les juges garderont un pouvoir d'appréciation chaque fois que l'âge de la mariée sera proche de la majorité.

Le ministre de la justice bavarois, Winfried Bausback, a dit :

« Il ne s'agit pas ici de tolérance ou d'ouverture d'esprit, mais de protection des enfants et des mineurs. Nous avons donc besoin d'une règle claire : la capacité d'une personne à se marier – c'est-à-dire, l'âge auquel un mariage peut être contracté - sera à l'avenir uniquement déterminé par une loi allemande ».

Stephan Harbarth, élu chrétien – démocrate, a appelé à l'abolition du mariage des enfants dès la fin de 2016. « Du point de vue culturel qui est le notre, le mariage des enfants est inacceptable », a-t-il dit. « La souffrance des personnes concernées exige une action rapide. Nos propositions sont sur la table, nous pouvons immédiatement légiférer. Pour nous, ce ne sont pas les clans familiaux qui décident d'un mariage. Un individu doit agir librement. Nous ne tolérerons pas une justice islamique parallèle. Elle est illégale même dans le mariage ».

Soeren Kern est Associé principal du Gatestone Institute basé à New York. Il est également Associé principal pour la politique européenne du Estudios Estratégicos / Groupe d'Études Stratégiques basé à Madrid. Son premier livre Global Fire, - Incendie Mondial - sera publié en 2016. Suivez Soeren Kern sur Twitter etFacebook

source

Afficher l'image d'origine

11 octobre 2016

Selon une étude réalisée par le Forum des villes et des collectivités territoriales publiée dans Les Echos ce lundi, les villes dans leur ensemble se sont montrées plutôt raisonnables cette année.

Ce qui rentre dans une poche des contribuables sort par une autre. Alors que le gouvernement s'est attaché à faire baisser les impôts des foyers depuis 2014, la fiscalité progresse toujours au niveau local.
En 2016, les taux de la taxe d'habitation et de la taxe foncière, que les ménages commencent en ce moment à recevoir, ont augmenté en moyenne de 1%, soit toujours plus que l'inflation, relève une étude du 
Forum des villes et des collectivités territoriales publiée ce lundi dans Les Échos, et qui confirme la tendance observée en mai par Le Figaro.

Cette progression est toutefois moins importante que celle observée l'année dernière (+1,8%). Un constat surprenant pour Nicolas Roche, le délégué général du Forum, pour qui la baisse des dotations de l'État aux collectivités locales et la hausse de certaines charges - liées aux nouveaux rythmes scolaires par exemple - «auraient pu justifier une hausse des taux ou une révision à la baisse des abattements». 
 

Dans le détail, les disparités se révèlent relativement importantes selon les villes puisque le montant moyen de la taxe d'habitation a augmenté de 3 euros à 82 euros et celui de la taxe foncière de 6 euros à 147 euros.

S'agissant de la taxe d'habitation, les municipalités de Saint-Denis, Nantes et Clermont-Ferrand sont celles qui ont eu la main la plus lourde, avec des hausses respectives de 6,7%, 6,5% et 6,3%. La mairie de Nantes explique qu'il s'agit de compenser la baisse des dotations de l'État tout en continuant à investir. «Nous avons fait le choix de la relance économique, de la commande publique», justifie dans le quotidien économique Pascal Bolo, ajoint aux finances.

La ville investira 2 milliards d'euros en cinq ans, contre moitié moins lors du précédent mandat.

À l'opposé, Grenoble (+0,8%), Nice (+0,3%) et Caen (+0,3%) ont été les villes qui ont le moins sollicité leurs contribuables. Pour compenser la revalorisation des bases de 1%, ces deux dernières villes ont même baissé les taux de taxe d'habitation qu'elles appliquent. Leurs maires avaient tous deux fait de la baisse de la fiscalité l'une des priorités de leur mandat.

Une prouesse dans le contexte financier qui est celui des collectivités locales. Les villes, en particulier, sont en effet prises en étau entre des dotations de l'État en forte baisse et des charges imposées qui s'accroissent.

Afin d'adoucir ce traitement de choc, le chef de l'État a annoncé en juin que la baisse des dotations de l'État aux communes serait réduite de moitié en 2017, à un milliard d'euros. Le fonds de soutien à l'investissement mis en place en 2016 sera par ailleurs reconduit l'année prochaine. 1,2 milliard d'euros lui seront consacrés.

 
source

Afficher l'image d'origine

Interview du Ministre russe des Affaires étrangères de Russie Monsieur Sergueï Lavrov
pour l'émission analytique d'information "Vremia"
de la chaîne Pervy kanal, Moscou,
 dimanche 9 octobre 2016
 


Interview du Ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov pour l'émission analytique d'information "Vremia" de la chaîne Pervy kanal, Moscou, dimanche 9 octobre 2016
 

Question: Comment peut-on encore négocier avec les Américains? Vous avez mené des pourparlers très difficiles avec John Kerry, le Secrétaire d’État américain, et conclu des accords. Mais le Pentagone a bombardé les positions syriennes en tuant des dizaines de personnes. Comment peut-on s'accorder sur quoi que ce soit dans ce contexte?

Sergueï Lavrov: C'est compliqué. Et il est encore plus difficile d'obtenir la mise en œuvre des accords. Concernant la Syrie, il s'agit d'une maladie chronique. Rappelons qu'en juin 2012, un an après le dit "printemps arabe", l'ancien secrétaire général de l'Onu Kofi Annan avait été chargé de trouver une solution à la crise. Il avait rédigé son plan, qu'on appelait tout simplement le "Plan de Kofi Annan en six points". Nous le soutenions mais l'Occident a fait la grimace et refusé de l'examiner. En fin de compte, nous avons fait des efforts énormes pour réunir à Genève un groupe d’États de cinq membres permanent du Conseil de sécurité de l'Onu, des pays arabes clés et la Turquie pour tenter de faire quelque chose avec le secrétaire général de l'Onu Ban Ki-moon. Ensuite, grâce notamment à nos négociations directes avec Hillary Clinton, Secrétaire d’État américaine à l'époque, nous avons rédigé le Communiqué de Genève pour l'adopter le 30 juin 2012 suite à de longues heures de négociations. Deux jours après nous avons rempli notre engagement et obtenu le consentement de Bachar al-Assad, le Président syrien, à ce texte. Des jours et des semaines après, les Américains, les représentants d'autres pays occidentaux et arabes n'ont pas été en mesure d'obtenir de l'opposition qu'elle soutienne cet accord.

Nous nous sommes prononcés pour que le Conseil de sécurité de l'Onu fixe dans sa résolution cet accord russo-américain - voire plus large. Les Américains étaient contre. Ils ont affirmé que cet accord était insuffisant car il ne stipulait pas l'exigence du départ de Bachar al-Assad ni la menace de sanctions en cas de refus de ce dernier. Nous avons répliqué que cela ne faisait pas partie de notre accord, dont le texte était tout à fait clair. Nous n'avons pas obtenu de réponse mais un an après, en automne 2013, quand à l’initiative du Président russe  nous avons entamé la démilitarisation chimique de la Syrie et obtenu sa participation à la convention appropriée, on a réussi enfin à adopter le Communiqué de Genève au sein de cette résolution suite à l'adoption par le Conseil de sécurité de l'accord russo-américain sur la démilitarisation chimique du pays.

On peut raconter toute cette histoire des accords élaborés avec les Américains en tant que coprésidents du Groupe international de soutien à la Syrie créé par la Russie et les États-Unis. Le premier engagement était de faire la distinction entre les terroristes et l'opposition modérée avec laquelle coopère la coalition américaine. Cette obligation reste toujours lettre morte, bien qu'en février dernier on nous ait promis de le faire en deux semaines. La nécessite de débloquer la route dite de Castello pour assurer un approvisionnement de l'est d'Alep en aide humanitaire était détaillée dans les accords russo-américains stipulant même la distance - au mètre près - du retrait des forces gouvernementales et d'opposition. Les Américains ont annoncé qu'ils ne pouvaient pas non plus remplir cet engagement car les opposants ne les écoutaient pas. Il existe beaucoup d'exemples de ce genre. Comme les Américains n'ont pas mis en œuvre leurs engagements sur la route de Castello et le retrait des opposants, ils n'ont pas décidé de claquer la porte mais annoncé l'arrêt ou la suspension de la mise en œuvre de ces accords. Tout cela a échoué à cause d'un fait tout à fait concret. Les belligérants se sont engagées à reculer de 1,5 km: les forces gouvernementales se sont retirées mais l'opposition a tout de suite tenté de prendre les territoires libéré. Cependant, la raison annoncée de l'échec des négociations fut très abstraite: la Russie ne voudrait prétendument pas arrêter les hostilités dont souffrent les civils. Nous nous sommes déjà habitués à ce genre de discours et nous poursuivons donc notre travail.      

Question: La partie américaine est-elle incapable de remplir ses engagements, notamment en ce qui concerne le travail avec l'opposition modérée et l'opposition en général? Ou a-t-elle simplement d'autres objectifs? Les Américains n'ont peut-être aucun intérêt à stabiliser la Syrie?

Sergueï Lavrov: A mon avis, la position américaine reflète tous ces éléments. Cette position est en réalité un patchwork: il existe beaucoup de groupes différents qui poursuivent des objectifs différents.

Question: Il ne s'agit donc pas d'une stratégie concrète?

Sergueï Lavrov: Il y a ceux qui sont pour revenir aux accords russo-américains. Ils ont notamment insisté pour maintenir le Groupe international de soutien à la Syrie créé par la Russie et les États-Unis. Qui plus est, hier, Genève a accueilli une séance des sous-groupes spécialisés. Comme on le sait, le Groupe russo-américain réunit deux sous-groupes spécialisés: l'un s'occupe des questions humanitaires et l'autre assure le contrôle du maintien du cessez-le-feu et l'examen de ses violations.       

Il existe à Washington un groupe de personnes affirmant qu'il faut prendre en considération des méthodes non seulement diplomatiques, mais aussi le recours à la force. On a vu des fuites concernant des frappes éventuelles par des missiles de croisière sur des aérodromes syriens pour empêcher l'aviation syrienne de s'envoler. L'état-major a déjà réagi. Il s'agit d'unjeu très dangereux car la Russie, qui se trouve en Syrie à l'invitation du gouvernement légitime du pays et possède deux bases sur son territoire - la base aérienne de Khmeimim et la base navale de Tartous - y a déployé des systèmes antiaériens pour défendre nos sites. Nous constatons que la plupart des militaires américains comprennent qu'il faut rester prudent, ne pas se laisser guider par des émotions et des impulsions agressives transitoires.   

D'un point de vue global, il n'y a pas de stratégie commune. Cela concerne notamment l'attitude des États-Unis et de leur coalition envers le Front al-Nosra. Leurs frappes contre Daech sont devenues assez fréquentes seulement après le lancement des opérations de l'aviation russe en Syrie en réponse à l'invitation du gouvernement syrien. Mais l'intensivité des vols reste très inférieure à leur efficacité. Les bombardiers américains reviennent très souvent à la base d'Incirlik ou à un autre site avec des munitions non-utilisées. Cela permet d'assurer la fréquence des vols mais leur efficacité reste très basse: dans une fourchette de 15% à 20%, pas plus, selon les estimations. Nous avons attiré l'attention sur le fait que même ce régime "doux" envers Daech semblait assez intense comparé à l'attitude qu'ils adoptent envers le Front al-Nosra, qu'ils ne visent jamais. J'ai demandé au Secrétaire d’État John Kerry s'il y avait un certain objectif caché de maintenir ce mouvement terroriste et de le protéger des frappes afin de l'utiliser à l'avenir comme la force principale de destitution du Président syrien Bachar al-Assad. Il a juré que ce n'était pas le cas et que les USA luttaient contre ce groupe. Les Américains ont déclaré avoir éliminé un des leaders du Front al-Nosra mais nous avons besoin de plus qu'une action isolée. Nous ne constatons aucune preuve de combat sérieux contre le Font al-Nosra. Nos soupçons sont également attisés par leurs appels, adressés à nous et à l'aviation syrienne, à éviter Alep, car bien que le Front al-Nosra soit là-bas la principale force d'opposition, il se trouverait sur ce territoire beaucoup d'opposants modérés qui sont encerclés et considèrent le Front al-Nosra comme leur seul soutien. C'est pourquoi il ne faut pas, d'après eux, toucher le Front al-Nosra car cela serait inhumain par rapport aux "bons gars". On pourra donc combattre le Front dans le futur… qui n'arrivera jamais. Les Américains ont déjà promis en février de faire la distinction entre ces "bons gars" et le Front al-Nosra. Il s'agit donc d'un cercle vicieux qu'on ne peut pas rompre.   

Question: Cet objectif de faire la distinction entre le Front al-Nosra et les "bons" opposants est plus ou moins compréhensible. Mais comment expliquer l'idée de bombarder les aérodromes des forces syriennes?

Sergueï Lavrov: J'ai entendu dire que cela venait de Washington. Des sources anonymes font fuiter des informations indiquant que la Maison blanche envisage d'examiner des options et des scénarios différents et qu'une telle hypothèse avait été également énoncée. A mon avis, quelqu'un va calmer ces "va-t'en guerre" et tout le monde adoptera une approche sérieuse. Je suis un peu consolé par le fait que, selon les mêmes fuites, selon des informations assez authentiques, de nombreux responsables de l'administration américaine comprennent parfaitement que toute attaque contre des sites de l'armée syrienne seraient une violation grossière du droit international.

D'après moi, en cas de répétition des frappes qui ont ciblé à la mi-septembre les positions de l'armée syrienne encerclée par Daech à Deir ez-Zor, les Américains ne pourraient plus donner la même explication et dire que tout cela est une erreur déplorable. Parce qu'il est difficile de considérer cela comme une erreur. J'ai déjà dit que la situation dans cette ville était statique, qu'elle était encerclée par les combattants de Daech depuis deux ans. Tout le monde était parfaitement au courant des positions de Daech et des forces gouvernementales. On n'avait enregistré aucun mouvement sur la ligne de front d'autant plus qu'un jour après les frappes, l'un des porte-paroles du Pentagone a déclaré que cette opération avait été préparée pendant deux jours sur la base de bons renseignements. Il s'agissait donc d'un message de la partie de l'administration américaine qui voudrait faire peur à Bachar al-Assad. Je suis persuadé que le Secrétaire d’État John Kerry, avec qui nous avons examiné cette situation, ne peut accepter de telles actions - pas plus que le Président américain Barack Obama qui a plus d'une fois indiqué au Président russe Vladimir Poutine qu'il se prononçait fermement pour une résolution politique de la crise syrienne.

Question: Combien de temps pourrait prendre la stabilisation de la Syrie en cas de mise en œuvre de la résolution, notamment d'arrêt des hostilités?

Sergueï Lavrov: Beaucoup de temps. Car il faut agir en même temps dans tous les domaines. On évoque actuellement des conditions préalables. L'opposition soutenue par l'Occident dit qu'elle ne s'assoira à table des négociations que suite à une semaine de "régime de silence" et d'un accès humanitaire absolument libre à tout le territoire syrien. Cela rappelle l'attitude des autorités ukrainiennes soutenues par l'Occident, qui disent: assurez un mois de silence, transmettez-nous la frontière, laissez entrer l'OSCE, garantissez une sécurité absolue, désarmez tout le monde sauf l'armée ukrainienne, et après nous lancerons nos réformes politiques. Mais cela ne marche pas comme ça. Aucune initiative ne fonctionne de cette manière dans d'autres conflits. 

Il est important que tous les participants au conflit sentent la perspective concrète d'une réduction de la violence, de l'arrivée de l'aide humanitaire, de la punition des terroristes, d'un processus politique qui prendra en considération l'opinion de toute la société syrienne, comme l'exige une résolution du Conseil de sécurité de l'Onu. Depuis cinq mois déjà, l'un des nombreux groupes d'opposition bloque unilatéralement la poursuite des négociations et fait chanter tous les autres. Personne n'est en mesure de faire quelque chose avec ce dernier, voire ne veut influer sur lui. On peut même dirent que certains le courtisent.

Il y a quelques jours, nous avons eu des négociations avec nos collègues français qui préparaient une résolution du Conseil de sécurité de l'Onu et considéraient qu'il fallait faire quelque chose de manière urgente compte tenu de l'échec des efforts russo-américains. Nous sommes prêts à travailler au sein du Conseil - nous leur avons dit - mais travailler pour faire un semblant d'activité n'est pas notre façon de faire. D'après nous, on ne peut en aucun cas perdre les principes et les mécanismes concertés avec les Américains et adoptés par tous les membres du Groupe international de soutien à la Syrie et par la communauté internationale en général. Ce travail a duré pendant des mois et ses résultats ont été vérifiés par des militaires, des agents du renseignement et des diplomates. A mon avis, il serait une erreur colossale de mettre tout cela à la poubelle et de passer à des textes émotionnels appelant à faire preuve d'empathie envers les habitants d'Alep, à agir tout de suite sans aucun préparatif pour arrêter les hostilités, ce qui serait sans doute utilisé par le Front al-Nosra. Nous avons beaucoup d'"interceptions": nous avons des capacités dans ce domaine. A l'époque où l'on examinait une trêve de trois jours à Alep sans distinction entre les "bons opposants" et les terroristes, les ondes étaient remplies de communications optimistes des combattants indiquant que les Américains allaient persuader les Russes d'annoncer le cessez-le-feu, qu'ils recevraient rapidement des armes et des munitions et que tout irait bien. C'est pourquoi toute décision du Conseil de sécurité n'aura pas de sens sans cette distinction, tout comme sans appel clair à tous ceux qui bloquent le dialogue politique inter-syrien et doivent cesser immédiatement de le faire. C'était le sens de notre rencontre avec les Français.

Concernant l'aide humanitaire, il n'existe aucune alternative à la mise en œuvre de nos accords avec les Américains qui prévoient le déblocage de la route de Castello. J'espère que nos collègues français prendront en considération  ces amendements, sinon le Conseil de sécurité sera incapable de contribuer au règlement de la crise syrienne à l'étape actuelle.        

Question: Concernant l'initiative de l'Envoyé spécial du secrétaire général de l'Onu pour la Syrie Staffan de Mistura sur le retrait des combattants d'Alep: comment peut-on les pousser à se retirer si leur objectif est d'occuper la ville? 

Sergueï Lavrov: Nous sommes prêts à examiner cette proposition. Qui plus est, nous avons déjà l'exemple de deux communes. L'une a fait l'objet d'un accord entre le gouvernement syrien et les combattants: il s'agissait d'environ 1 500 insurgés qui compliquaient la vie de 500 000 habitants. Le gouvernement les a laissés partir de ces régions où ils voulaient avec leurs familles, leurs proches et leurs armes sans que personne ne les touche et ne les persécute. L'accord a été mis en œuvre avec succès. La ville a repris une vie normale: le blocage a été levé car il n'était plus nécessaire d'y repousser des combattants. Une autre banlieue de Damas fait actuellement l'objet de négociations du même genre.

Malgré cette réussite, nos partenaires occidentaux tout comme certains représentants peu discrets de l'Onu tels que Stephen O'Brien, secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, ont dénoncé cette pratique comme une "migration forcée". Mais ce terme n'a rien à voir avec la situation actuelle. La proposition de Staffan de Mistura constitue une tentative d'utiliser cette pratique, son expérience accumulée. Nous sommes prêts à examiner cette idée. Pour nous, l'essentiel est actuellement de comprendre ce qu'on veut dire concrètement car il s'agit de 6 000 à 8 000 combattants, même selon les estimations de l'Onu, et jusqu'à la moitié de ces derniers appartiennent au Front al-Nosra - Staffan de Mistura l'a lui-même dit. Je n'ai entendu que ces propos sur le Front al-Nosra. Si le Front était prêt à partir avec ses armes vers Idlib, où sont basées ses forces principales, nous soutiendrions ce projet au nom du sauvetage d'Alep et appellerions le gouvernement syrien à l'accepter.   

Mais quel sera le sort de l'autre moitié des combattants qui ont rejoint le Front al-Nosra? S'ils voulaient partir avec leurs armes, ils pourraient le faire sans problème. Mais s'ils voulaient rester à Alep il faudrait se mettre d'accord sur la résolution de ce problème concret.

Staffan de Mistura a souligné que son initiative prévoyait de maintenir les organes municipaux qui géraient actuellement l'est d'Alep. Il s'agit visiblement d'organes antigouvernementaux. Nous sommes prêts à examiner une telle option et à travailler avec le gouvernement en ce sens. Dans tous les cas, il faudra maintenir un ordre ne serait-ce qu'élémentaire dans cette partie de la ville, ce qui exigera des forces policières. Premièrement, ceux qui ne voudront pas partir avec le Front al-Nosra seront obligés de s'en détacher clairement, signer un engagement écrit en ce sens. Peut-être que les forces de l'ordre gouvernementales, la police et ces opposants armés seront en mesure de former des organes conjoints pour maintenir une vie normale afin que les habitants soient certains de leur sécurité.

Le diable est dans les détails. Les idées de Staffan de Mistura vont dans la bonne direction mais soulèvent immédiatement des questions concrètes qu'il est nécessaire de concerter de manière très claire et peu ambiguë. Si l'on y arrivait - et nous sommes prêts à le faire rapidement - cela pourrait à mon avis constituer le noyau d'une décision du Conseil de sécurité sur la situation à Alep.  

Question: Cette semaine Moscou avait déjà affiché sa fermeté concernant le traitement du plutonium militaire. Désormais, ses exigences ne concernent plus seulement le plutonium mais également la question des sanctions et des pertes subies par la Russie. Pourquoi un tel élargissement de la question? Qu'attendez-vous de la part des USA?

Sergueï Lavrov: C'est bien que vous posiez cette question car il y a une certaine confusion dans la couverture et l'interprétation de cette décision. L'accord sur le recyclage du plutonium militaire pour qu'il ne puisse pas être à nouveau transformé à des fins militaires prévoit la possibilité, pour chaque partie, de quitter cet accord en cas de changement radical des circonstances. C'est le droit des accords internationaux fixé dans la Convention de Vienne sur le droit des traités internationaux de 1969: le changement significatif des circonstances permet à toute partie d'un accord d'en sortir. Nous avons constaté un changement significatif, incarné par la russophobie agressive qui repose à la base de la politique des États-Unis envers la Russie.

Il est n'est pas question d'une simple rhétorique russophobe mais de démarches agressives qui portent réellement atteinte à nos intérêts nationaux et menacent notre sécurité. Je veux parler du rapprochement de l'Otan et de son infrastructure de nos frontières, du déploiement d'armements lourds américains, de l'aviation de l'Otan, ainsi que du développement du segment européen et asiatique du bouclier antimissile américain (ABM) à proximité de nos frontières et de celles de nos alliés. Bien évidemment, les sanctions sont des actions inamicales, voire hostiles.

Notre accord a été conclu à une période où nos relations étaient normales et civilisées, quand personne ne manquait de respect à l'autre, n'essayait de faire passer son partenaire pour un exclu, ne lançait d'invectives ni ne tentait de s'ingérer dans les affaires intérieures d'autres pays. C'est ce changement significatif de circonstances qui a été fixé dans la loi en question.

En ce qui concerne la mise en œuvre des mesures pour neutraliser les réserves excessives de plutonium militaire, conformément à l'accord ces excès doivent être brûlés dans des dispositifs spéciaux afin de le transformer en combustible pour réacteurs. Ce dispositif est coûteux mais nous avons construit un tel site. Puis soudainement, en plein milieu, quand il a fallu remplir l'accord, les Américains ont déclaré que c'était trop onéreux et qu'ils préféraient diluer ce plutonium pour le stocker dans des dépôts naturels: des grottes ou des cryptes souterraines. C'est donc un potentiel réversible qu'il sera possible de transformer à nouveau en plutonium militaire concentré. Ils ne nous ont pas consultés. Ils ont seulement déclaré publiquement que c'était cher et qu'ils songeaient à une autre solution. La solution qu'ils souhaitent utiliser au final avait été étudiée lors de la préparation de l'accord et avait été rejetée comme constituant un risque de préservation du potentiel réversible. En l'occurrence, l'accord sur le plutonium ne fonctionnait donc tout simplement pas. Nous en sommes sortis mais la loi et le Président stipulent clairement que nous n'utiliserons pas le plutonium concerné par cet accord à des fins militaires, en aucune circonstance. C'est notre engagement. Mais il est inutile de coopérer quand l'autre partie joue un jeu à sens unique et ne remplit pas ses engagements. C'est une question de négociabilité.

Encore une chose sur ce point. Le surlendemain de cet "accord sur le plutonium" nous avons suspendu l'Accord sur la coopération dans le domaine de la recherche scientifique concernant l'énergie nucléaire. C'est également un sujet intéressant. J'ai déjà entendu des commentaires affligeants des représentants du Ministère américain de l’Énergie et d'un certain "conseil scientifique" auprès de ce Ministère. Tout est très simple. Nous avions de tels contacts sur la base de cet accord. Ils étaient réciproquement utiles. Les chercheurs visitaient les laboratoires des autres, partageaient leurs idées et élaborations. Globalement le processus était mutuellement bénéfique et enrichissant. En avril 2014, le Ministère américain de l’Énergie nous a envoyé une lettre officielle indiquant qu'il était contraint de cesser tout contact avec le Ministère russe de l’Énergie et la compagnie publique Rosatom sur cet accord concret. J'ai demandé au Secrétaire d’État américain John Kerry s'il s'agissait encore de la même rancune concernant l'Ukraine et la Crimée et si les dirigeants politiques américains savaient que le Ministère américain de l’Énergie avait pris cette décision. Il était surpris car il n'en savait rien et a dit que c'était absurde, qu'il fallait faire la part des choses et éviter certaines démarches  manifestement excessives. Il m'a assuré qu'il s'en occuperait, qu'il parlerait au Ministre de l’Énergie, au Président américain si c'était nécessaire et que ces contacts seraient rétablis. Mais ce n'était toujours pas le cas un an après. Les Américains refusaient à nos scientifiques, quand ces derniers demandaient de participer à différentes conférences à ce sujet aux USA et disaient que l'accord était suspendu. Je l'ai rappelé à nouveau au Secrétaire d’État américain John Kerry et il était indigné de savoir que cette question n'était toujours pas réglée. Rien n'a changé. C'est pourquoi je trouve inutile de feindre que cet accord fonctionne.

Question: Le Secrétaire d’État américain John Kerry a qualifié les actions du Ministère américain de la Défense de "démarches excessives". Plus tôt, vous avez utilisé le terme de "changement fondamental des circonstances". C'est quand même très sérieux de dire aujourd'hui que des "changements fondamentaux" se sont produits dans les relations russo-américaines.

Sergueï Lavrov: Bien sûr, mais d'après moi c'est aussi un fait.

Question: Autrement dit, la Russie a dit la vérité en expliquant comment était la situation réelle.

Sergueï Lavrov: Honnêtement, nous avons longtemps fait preuve de ce que les Américains appellent la "patience stratégique" – car la détérioration unilatérale des relations du côté des Américains a commencé bien avant l'Ukraine. Nous en avons parlé.

Question: L'histoire du bouclier antimissile dure depuis dix ans déjà.

Sergueï Lavrov: Oui. En plus, nous avons tout fait pour localiser nos conflits. Comme la loi Magnitski. Oui, nous avons dû réagir. Puis il a eu une rancune complètement incompréhensible (ce n'est pas digne d'adultes, je trouve) à cause de Snowden. Nous avons été accusés de l'avoir recruté et attiré chez nous. C'est absurde. Tout le monde le sait. Cette tension s'accumulait donc depuis longtemps. Cela fait longtemps que nous n'arrivions plus à obtenir des Américains une attitude honnête et civilisée envers les différents problèmes qui s'accumulaient dans nos relations. L'un d'eux concernait la question de l'adoption. Nous n'avons toujours aucun accès, entre autres, à différents ranchs qui accueillent des orphelins russes.

Question: Pour pouvoir vérifier comment vivent les enfants?

Sergueï Lavrov: Simplement, les Américains qui ont voulu adopter nos enfants puis ont changé d'avis les envoient dans cet orphelinat comme un fardeau. Cela fait dix ans que nous cherchons à y obtenir un accès. On nous le refuse en disant qu'il s'agit d'une institution privée. C'est pourquoi, quand on parle chez nous de manière enflammée et émotionnelle, il faut tout de même savoir que nous nous battons depuis très longtemps pour cette question. Il était simplement impossible de la laisser en suspens sans prendre aucune mesure pour secouer les Américains.

Autre sujet de très longue date: quand les Américains arrêtent nos citoyens dans des pays tiers et les kidnappent de facto. Les histoires de Viktor Bout et de Konstantin Iarochenko sont très révélatrices. Viktor Bout a été arrêté en Thaïlande pour tentative de complot criminel. Les agents du FBI l'ont simplement provoqué en cherchant à obtenir son accord en échange de services aériens pour livrer quelque chose quelque part. Mais quand la justice thaïlandaise a refusé de l'extrader aux USA, ces derniers ont fait une nouvelle tentative et Viktor Bout a été extradé de Thaïlande en violant les lois thaïlandaises et sans accord. Il a été kidnappé.

Quant à Konstantin Iarochenko, aucun procès n'a eu lieu au Liberia. L’État indépendant du Liberia a été traité comme une colonie. Roman Seleznev a été simplement poussé dans un avion aux Maldives et enlevé. Ils sont des dizaines dans ce cas. Toutefois, en Europe, les gens s'efforcent de respecter une certaine décence, ils organisent des audiences. Mais 99% des raisons que les Américains nous fournissent bien longtemps après pour expliquer ces enlèvements stipulent que nos citoyens sont soupçonnés de cybercrimes.

Quand j'ai évoqué la dernière fois ce sujet avec le Secrétaire d’État américain John Kerry, je lui ai proposé d'organiser des consultations. Après tout nous ne voulons pas que nos citoyens commettent des crimes cybernétiques. Cela pourrait se retourner contre la Fédération de Russie. Nous ne voulons pas nuire aux autres pays. Curieusement, on assiste actuellement à une campagne hystérique dans le contexte des débats électoraux sur le fait que nous aurions prétendument piraté les sites du parti démocrate, du Pentagone, etc. A cet égard, il serait intéressant d'assimiler un fait: il y a moins d'un an, en novembre 2015, compte tenu de ces accusations permanentes de cybercrimes contre nos citoyens, le Parquet russe a envoyé une lettre officielle pour proposer à Washington d'entamer d'urgence des consultations sur la coopération pour prévenir les cybercrimes. Nous n'avons pas reçu de réponse. Je l'ai rappelé au Secrétaire d’État américain John Kerry en mai 2016. Il a dit que c'était une excellente idée et qu'il s'en occuperait. Il était à Moscou en juillet, j'ai demandé comment progressait l'étude de la proposition du Parquet russe et j'ai dit qu'il serait utile, par politesse, de donner une réponse de la part du Ministère américain de la Justice. Il s'est indigné à nouveau en se demandant pourquoi rien n'était fait et pourquoi ses assistants ne le lui rappelaient pas. Au final, le Ministère américain de la Justice n'a envoyé aucune réponse mais a répondu verbalement à nos "harcèlements" que cela ne l'intéressait pas. Voilà. Tout l'intérêt consiste à créer un épouvantail, puis se dérober à la discussion de faits concrets.

Question: Vous avez parlé des rancunes américaines. De quelle nature sont-elles? Après tout l'Amérique, selon certains, est une hégémonie en déclin mais quand même une hégémonie. Elle dispose d'une puissance économique et militaire gigantesque. D'où viennent ces rancunes?

Sergueï Lavrov: Vous savez, c'est très personnel. Quelqu'un peut avoir le sentiment intérieur que l'Amérique ne fait pas quelque chose comme on le voudrait ou chercherait à le faire sans y arriver. Le sentiment d'un écartement progressif de la toute-puissance. Je peux le comprendre. C'est un processus douloureux. Pendant des siècles l'Occident, dans son ensemble, dirigeait le monde. Oui, il y a eu l'Union soviétique mais c'était une période isolée et assez longue sur le plan historique. Même si géographiquement, sur le continent européen, dans certaines parties de l'Asie, de l'Afrique et de l'Amérique latine il y avait un monde répandu mais tout de même éloigné du processus global, un monde en lui-même. Quand cette anomalie (le fait que nous étions une société fermée est une anomalie) a disparu, tout le monde pensait que la Russie avait "rétréci" jusqu'à sa taille naturelle et que tout irait bien, qu'ils continueraient, comme ce fut le cas depuis les XVI-XVIIe siècles, de dicter les ordres et les règles et que tout le monde les écouterait. Vous voyez qu'ils ont eu tort. Leurs attentes excessives relatives au fait qu'après 1992 et même un peu plus tôt la Russie était "dans leur poche" se sont visiblement conclues par une "gueule de bois" non pas parce que nous avons voulu leur nuire, mais simplement parce que nous voulions vraiment rendre notre pays autonome et décent pour la vie, pour en être fiers. Comme l'a déclaré récemment le Président russe Vladimir Poutine à la Douma de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, notre pays a le droit d'être fort sans pour autant refuser ce droit aux autres et sans imposer un modèle de conduite.

Question: C'est une attitude très risquée envers le monde de vouloir mettre d'autres pays "dans sa poche". Même Téhéran n'a pas pu être "mis en poche", alors que la Russie est encore plus puissante que l'Iran, sans vouloir vexer ce pays. C'est une stratégie qui apporte de l'instabilité au monde. N'est-ce pas?

Sergueï Lavrov: Il existe probablement un aspect individuel. Je ne me souviens pas que le Président russe Vladimir Poutine se soit prononcé irrespectueusement à l'égard d'un collègue, quoi que ce dernier ait dit ou fait vis-à-vis de la Russie.

A l'égard de Vladimir Poutine c'est devenu une "règle de bonnes manières" dans certaines capitales occidentales d'émettre des qualificatifs selon le principe de qui fera mieux.

Question: Est-ce de l'hystérie? Qu'est-ce que c'est? Après tout ce ne sont pas des adolescents mais des hommes politiques sérieux qui parlent.

Sergueï Lavrov: En effet. D'ailleurs, quand John Kerry a été nommé Secrétaire d’État nous en avons parlé tous les deux et sommes tombés d'accord sur le fait qu'il fallait construire les relations comme des adultes (ce terme précis a été utilisé), sans rancunes infantiles. Mais tout le monde n'y arrive pas.

Nous sommes accusés de mener pratiquement la course électorale américaine et de déterminer ses favoris. Il y a deux ans on nous disait de manière assez hautaine "La Russie est une puissance régionale. Connaissez votre place". Pour un homme politique il est tout de même très important de ne pas fermer la porte. C'est mal et cela signifie que l'individu commence à perdre les nerfs - or on ne peut pas le faire en politique, il faut tout faire de manière mesurée, toujours avoir en tête plusieurs scénarios correspondant à vos intérêts mais ne pas espérer que seule la solution pour assurer ses propres intérêts exclusifs fonctionne, et que tous les autres devront dire "reçu, chef". Cela n'existe pas et n'arrivera certainement pas.

Question: Vous êtes un diplomate expérimenté. En comparant la situation d'aujourd'hui en termes de risques et d'instabilité avec les années 1960-1970 quand l'Union soviétique était la deuxième superpuissance mondiale, quand la situation était-elle plus dangereuse – aujourd'hui ou à l'époque?

Sergueï Lavrov: Les époques sont différentes, c'est très difficile à comparer. Il y avait l'Union soviétique. Vous vous souvenez des crises de Berlin et des missiles de Cuba, quand on aurait pu appuyer sur le bouton. Dieu merci, de notre côté comme du côté de l'Administration du Président américain John Kennedy les fusibles naturels et nécessaires pour tout homme politique responsable se sont déclenchés. Aujourd'hui, du point de vue de la stabilité globale, c'est devenu moins confortable est calme car à l'époque il y avait tout de même un monde bipolaire, il y avait une confrontation ferme mais stable entre l'Union soviétique et les USA, l'Otan et la Pacte de Varsovie.

Question: Les choses étaient-elles plus claires?

Sergueï Lavrov: Oui. Cette stabilité était à l'époque négative, mais elle garantissait une certaine prévisibilité. Les conflits qui éclataient à cette période, même s'il s'agissait d'un conflit en Europe de l'Est quand des troupes ont été envoyées en Hongrie et en Tchécoslovaquie, étaient tout de même (que personne ne se vexe) des conflits périphériques. C'était précisément la ligne de contact de l'Otan et du Pacte de Varsovie. Tout comme étaient périphériques les conflits au Mozambique ou en Angola où nous soutenions indirectement ceux qui se battaient pour l'indépendance, alors que l'Occident soutenait l'autre camp. C'était également le cas au Vietnam et en Corée. C'étaient des conflit très violents et sanglants, mais tout de même périphériques où ni l'Union soviétique ni les États-Unis ne s'ingéraient directement l'un contre l'autre et savaient que la base de la stabilité globale était un accord tacite, voire écrit dans certains documents.

Aujourd'hui il y a bien plus de deux acteurs. Les puissances nucléaires sont plus nombreuses - non seulement les cinq officielles mais également au moins quatre officieuses, du moins celles qui revendiquent ce statut. La situation est bien plus tumultueuse dans toutes les régions du monde, y compris là où se trouvent les puissances nucléaires officieuses. De plus, après l'abandon du programme d'arme nucléaire par Mouammar Kadhafi en Libye, il a rapidement connu un sort qu'on ne souhaite à personne. Plusieurs dirigeants, y compris des pays voisins de la Libye, ont commencé à sérieusement y songer et en parler. Après ce qui est arrivé à Mouammar Kadhafi quand il a délibérément coopéré, et vu que la Corée du Nord dispose de l'arme mais que personne ne la reconnaît comme une puissance nucléaire officielle et personne ne l'attaque, alors pourquoi ne pas s'octroyer ce droit?

Question: Immédiatement après la guerre d'Irak j'ai entendu cette idée: "Maintenant tout le monde sait comment se protéger contre les Américains – il faut avoir une bombe atomique". C'est une situation très dangereuse.

Sergueï Lavrov: Je pense que c'est l'impact le plus négatif et le plus dangereux que les USA ont exercé sur la stabilité mondiale. Ce cycle se poursuit. Quand l'Union soviétique était en Afghanistan, l'administration de Ronald Reagan soutenait, armait et inspirait contre nous, par tous les moyens, les moudjahidines qui ont ensuite formé Al-Qaïda. Le 11 septembre 2001, en oubliant la main qui l'avait nourrie, Al-Qaïda a infligé une frappe destructrice à l'Amérique en utilisant très certainement des individus qui s'étaient intégrés dans la société occidentale, et non des fanatiques. Après cela, l'Amérique a commencé à chercher des coupables. En Afghanistan il y avait évidemment des talibans qui n'ont jamais caché leurs liens avec Al-Qaïda mais il fallait s'occuper de l'Irak. C'est pourquoi il a été décidé en silence de préparer également une campagne contre ce pays. Même si le Conseil de sécurité des Nations unies n'avait donné aucun accord, ils sont passés en force de manière illégitime et illégale. En 2003, ils ont annoncé leur victoire. Ils ont chassé tous les sunnites des postes plus ou moins signifiants, notamment au sein des organismes de sécurité, de l'armée et tous les généraux. Tous ces hommes – les généraux, les agents et les représentants des services de Saddam Hussein – constituent aujourd'hui le noyau de l’État islamique (EI). L'organisation s'est déjà propagée en Irak, en Syrie et s'élargit activement en Libye, pays détruit qui n'a pas d’État. Ses membres apparaissent en Afghanistan où l'EI commence à faire concurrence aux talibans. Et aujourd'hui ce scénario se répète en Syrie. Hormis l'EI est apparue une autre organisation armée, le Front al-Nosra, qui est déjà inscrite dans les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies comme une filiale terroriste d'Al-Qaïda. Au début nous en avons parlé mais nos collègues occidentaux n'y touchent pas. Nous faisons ce qui est prescrit par les décisions de l'Onu: certes il y a le cessez-le-feu mais il ne concerne pas le Front al-Nosra, ceux qui le rejoindront et ne voudront pas accepter le cessez-le-feu. Les Américains ont un comportement très étrange. C'est pourquoi, après la création d'Al-Qaïda par l'administration Reagan et de l'EI par l'administration Bush, on ne voudrait pas que l'administration Obama marque l'histoire comme celle qui a renforcé et garanti le succès d'une autre organisation terroriste nommée Front al-Nosra.

Question: J'espère que la contribution de la diplomatie russe sera de poids pour empêcher la propagation du terrorisme.

Sergueï Lavrov: Il y a la diplomatie et encore quelques alliées: l'aviation russe, l'armée et la marine.


Source: www.ambassade-de-russie.fr

Afficher l'image d'origine

LA FATIGUE ET LE DEGOUT

« Simone Weil souligne souvent, dans ses notes intimes, la présence conjuguée de la fatigue et du dégoût, des ennemis presque invincibles qui avancent de front et qui semblent tout ronger sur leur passage. Sans pouvoir attaquer de plein fouet, elle propose plutôt dans ses Cahiers, à la suite de Pascal quant aux maladies, de faire un bon usage de la fatigue et du dégoût :
« L'extrême difficulté que j'éprouve souvent à exécuter la moindre action est une faveur qui m'est faite. Car ainsi, avec des actions ordinaires, et sans attirer l'attention, je peux couper les racines de l'arbre [...] Trouver une difficulté extraordinaire à faire une action ordinaire est une faveur dont il faut être reconnaissant. Il ne faut pas demander la disparition de cette difficulté. Il faut désirer ardemment, il faut implorer la grâce d'en faire usage. »
D'une certaine façon, cette douleur du vide, de l'ennui, de l'amertume est un lieu de perte, de déréliction, de pesanteur qui peut préparer un chemin vers la grâce. Faire face à l'insoutenable, c'est mener l'éternel combat du patriarche Jacob contre l'Inconnu qui ne se révèlera qu'à la fin. Ainsi s'établit une imitation du Christ, sachant que c'est Lui qui cherche et qui, en définitive, est vraiment fatigué et triste, triste à en mourir et fatigué près du puits de ce même Jacob. [...] L'ennui et la fatigue peuvent devenir des auxiliaires pour un accroissement de la vie spirituelle. Jusqu'à atteindre ce point extrême que Simone Weil définit ainsi :
« Ce n'est pas à moi à aimer Dieu. Que Dieu s'aime à travers moi. »
[...]
Le pèlerin de saint Jacques de Compostelle, aujourd'hui encore, s'il accomplit la route dans les règles du dépouillement, mais plus encore bien sûr au Moyen Âge où les dangers étaient multiples, découvre à quel point le chemin est revêtu d'ennui et qu'il n'est pas avare que d'une chose : la fatigue. Chaque matin, après une mauvaise nuit sous les étoiles, il faut reprendre sans entrain et avec dégoût, malgré les douleurs, ce qui a été entrepris dans l'enthousiasme du premier jour. Ce seront les tours jumelles de la cathédrale où repose l'Apôtre qui, soudain, révèleront que l'ennui et la fatigue donnent à la joie sa chair. A cet instant où le regard aperçoit la ville sainte, l'ennui et la fatigue se transforment, retournés comme des gants de peau. Ils ne sont pas oubliés mais ils apparaissent pour ce qu'ils sont vraiment : les introducteurs de la joie. Maintenant à distance, ils revêtent leur noblesse après n'avoir été que vauriens et manants. Certes, un tel effort de marche, au-delà de la peine, de la douleur, est libre. Pourtant, c'est un peu comme un bœuf attelé à la charrue que le pèlerin a mis un pas devant l'autre sans se lasser tout en pestant contre les éléments, contre lui-même, contre le monde tout entier. En fait, il est livré à cet effort, à cette fatigue. »

Père Jean-François Thomas, s.j., Comme un lys au milieu des épines (ch. VII : L'ennui et la fatigue), Via Romana, Versailles, 2014.

 

See original image

Programme des prochaines semaines au Monastère

 

Syriaque de la Bienheureuse Vierge Marie, Mère de

 

Miséricorde:

 

Program in the coming weeks

 

Syriac Monastery of the Blessed Virgin Mary, Mother of Mercy:

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

 

Au Monastère Syriaque de

 

CHANDAI-BREVILLY (61) :

 

(Messe tous les dimanches et en semaine à 10h30.

Petits Pèlerinages sur Semaine tous les :

 

 

Pèlerinage à Notre-Dame de Miséricorde

 

au Monastère Syriaque 

 

Tous les 1ers Weekend du mois

 

(Ramassage des fidèles de région parisienne chaque samedi précédent le 1er dimanche du mois à 15h )

 

Petits Pèlerinages sur Semaine tous les :

 

*22 et

 

*29 du mois

 

 

INSCRIVEZ-VOUS !

 

Adresse ci-dessous :

 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,


Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Adresse courriels: asstradsyrfr@laposte.net

 

 

======

RETRAITE-PELERINAGE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE DES FESTIVITE DE ST GROGORIOS ET DE LA "TOUSSAINT"

See original image

 

Du 1er  au 6 dimanche Novembre

au Monastère Syriaque:

  

 Sanctuaires visités:

*Mardi 1er Novembre, Messe du jour au Sanctuaire N-D de Miséricorde, après-midi au Sanctuaire de Notre-Dame de Montligeon

*Mercredi 2 Novembre:Solennité de Saint Grégorios de Parumala au Monastère Syriaque

*Jeudi 3 NovembrePèlerinage à Notre-Dame de Pontmain et au Mont Saint Michel 

*Vendredi 4 Novembre, Messe au Monastère Syriaque  , vénération des reliques de la Ste Croix, cette journée au Monastère Syriaque est réservée aux confessions, prières de délivrances, prières de guérison intérieureselon la Tradition de l'Eglise.

*Samedi 5 Novembre,Messe au Monastère Syriaque,cette journée mariale est réservée aux confessions.L'après-midi, visite de Verneuil Sur Avre.

*Dimanche 6 Novembre: Pèlerinage à N-D de Miséricorde avec ce mois-ci une mémoire solennelle de Saint Gregorios. Messe à 10h30 suivie d'un repas fraternel et du programme habituel.

 

INSCRIVEZ-VOUS !

 

Adresse ci-dessous :

 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,


Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Adresse courriels: asstradsyrfr@laposte.net

 

_____________________

 

*Dimanche 6 Novembre au Monastère Syriaque:

  

 Pèlerinage mensuel à N-D de Miséricorde

 

 'You have the power to incline either upwards or downwards: choose what is superior and you will bring what is inferior into subjection.' (St. Thalassios the Libyan)

Mère de Miséricorde, priez pour nous, secourez-nous!

 

et aux Saints du Kerala

 See original image

St Abraham Koorilose Bava, priez pour nous !

 

See original image

St Grégorios de Parumala, priez pour nous !


 

10h30, Messe , repas fraternel,possibilité de rencontrer un prêtre 

(Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

 

 

Ramassage des fidèles sur

 

*Paris: le Samedi 5 Novembre à 15 h 

 

au lieu de R.D.V habituel.

 

  

* Sunday, November 6:
  monthly pilgrimage to N-D Mercy and Saints Kerala.
10:30 am Mass followed by a fraternal meal and reception of the faithful.

 

INSCRIVEZ-VOUS !

 

Adresse ci-dessous :

 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,


Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Adresse courriels: asstradsyrfr@laposte.net


See original image 

 

Note:

l'Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise

Orthodoxe-Orientale. 

 

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité

des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien

et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil 

des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles , 

nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non 

obligatoires. 

Toute offrande fait cependant l'objet d'une 

déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre 

revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F " 

 

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.41.20.16.86).

 

 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 11,42-46.

En ce temps-là, Jésus disait : « Quel malheur pour vous, pharisiens, parce que vous payez la dîme sur toutes les plantes du jardin, comme la menthe et la rue et vous passez à côté du jugement et de l’amour de Dieu. Ceci, il fallait l’observer, sans abandonner cela.
Quel malheur pour vous, pharisiens, parce que vous aimez le premier siège dans les synagogues, et les salutations sur les places publiques.
Quel malheur pour vous, parce que vous êtes comme ces tombeaux qu’on ne voit pas et sur lesquels on marche sans le savoir. »
Alors un docteur de la Loi prit la parole et lui dit : « Maître, en parlant ainsi, c’est nous aussi que tu insultes. »
Jésus reprit : « Vous aussi, les docteurs de la Loi, malheureux êtes-vous, parce que vous chargez les gens de fardeaux impossibles à porter, et vous-mêmes,vous ne touchez même pas ces fardeaux d’un seul doigt. »
 



Par Saint Isaac le Syrien

(7e siècle), moine près de Mossoul 
Discours ascétiques, 1ère série, n°60 

 

« Malheureux êtes-vous, docteurs de la Loi, parce que vous chargez les autres de fardeaux impossibles »

 

      La sobriété vigilante aide l'homme plus que les œuvres extérieures...

Comment est-ce que quelqu'un pourrait vraiment dominer les désirs corporels –- le relâchement, la colère, la gourmandise –- et ne pas acquérir la douceur ?

S'il s'exerce avec discernement, le détachement de tout, le refus du confort corporel et de l'opinion des autres suivent ; si, pour l'amour de Dieu, quelqu'un accueille avec diligence et joie le mal qu'on lui fait, il est pur en son cœur

(Mt 5,8).

Et s'il ne méprise personne, il est vraiment libre...      

      Ne nourris pas de haine pour le pécheur, car nous sommes tous coupables.

Si, pour l'amour de Dieu, tu le blâmes, pleure sur lui.

Pourquoi le haïrais-tu ?

Ce sont ses péchés qu'il convient de haïr, tout en priant pour lui, si tu veux ressembler au Christ : loin de s'indigner contre les pécheurs, il priait pour eux

(Lc 23,34)...

Toi qui n'es qu'un homme, pourquoi mépriser le pécheur ?

Est-ce parce qu'il lui manque ta vertu ?

Mais où donc est ta vertu si tu manques de charité ?   


La science des sciences, c'est de vaincre le péché qui demeure en nous, ou les passions qui agissent en nous.
Saint Jean de Cronstadt

Repost 0
5 octobre 2016 3 05 /10 /octobre /2016 05:05

St. Cyprian of Carthage wrote: "Those not in the Church of Christ cannot rightly be called 'Christian.' Nor can you have God as Father if you do not have the Church as Mother. Therefore, without the Church there is no salvation." Fr. Georges Florovsky considered this to be a kind of tautology expressing the fact that salvation can only be found within the Church of Christ.

(Fr. John)

Lettre de saint Paul Apôtre aux Éphésiens 5,15-21.

 

Mes Frères, prenez-bien garde à la manière dont vous vous conduisez : que ce ne soit pas en insensés, 
mais comme des hommes sages, rachetez le temps, car les jours sont mauvais. 
C'est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez bien quelle est la volonté du Seigneur. 
Ne vous enivrez pas de vin, c'est la source de la débauche, mais remplissez-vous de l'Esprit-Saint. 
Entretenez-vous les uns les autres de psaumes, d'hymnes et de cantiques spirituels, chantant et psalmodiant du fond du cœur en l'honneur du Seigneur. 
Rendez continuellement grâces pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de Notre-Seigneur Jésus-Christ. 
Soyez soumis les uns aux autres dans le crainte du Christ. 
 


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 4,46-53.

En ce temps-là, il y avait un officier royal dont le fils était malade à Capharnaüm. 
Ayant appris que Jésus arrivait de Judée en Galilée, il alla vers lui, et le pria de descendre, pour guérir son fils qui était à la mort. 
Jésus lui dit : "Si vous ne voyez des signes et des prodiges, vous ne croyez point." 
L'officier du roi lui dit : "Seigneur, venez avant que mon enfant ne meure" 
"Va, lui répondit Jésus, ton enfant est plein de vie." Cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite et partit. 
Comme il s'en retournait, ses serviteurs vinrent à sa rencontre, et lui apprirent que son enfant vivait. 
Il leur demanda à quelle heure il s'était trouvé mieux, et ils lui dirent : "Hier, à la septième heure, la fièvre l'a quitté." 
Le père reconnut que c'était l'heure à laquelle Jésus lui avait dit : "Ton fils est plein de vie", et il crut, lui et toute sa maison. 
 




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Par Saint Grégoire de Narek

(v. 944-v. 1010), moine et poète arménien 
Le Livre de prières, 12,1 (trad. SC 78, p.102 rev.) 

 

« Vous ne pourrez donc croire à moins d'avoir vu des signes et des prodiges ? »

 

 

« Celui qui invoquera le Nom du Seigneur, 
celui-là sera sauvé »

(Jl 3,5 ; Rm 10,13). 
Quant à moi non seulement je l'invoque 
mais avant tout je crois à sa grandeur. 

Ce n'est pas pour ses présents 
que je persévère dans mes supplications, 
mais parce qu'il est la Vie véritable 
et qu'en lui je respire ; 
sans lui il n'y a ni mouvement ni progrès. 

Ce n'est pas tant par les liens de l'espérance 
que par les liens de l'amour que je suis attiré. 
Ce n'est pas des dons, 
mais du Donateur dont j'ai toujours la nostalgie. 
Ce n'est pas à la gloire que j'aspire, 
mais c'est le Seigneur glorifié que je veux embrasser. 
Ce n'est pas la soif de la vie qui toujours je me consume, 
mais le souvenir de celui qui donne la vie. 

Ce n'est pas après le désir du bonheur que je soupire, 
que du plus profond de mon cœur j'éclate en sanglots, 
mais c'est par désir de celui qui le prépare. 
Ce n'est pas le repos que je cherche, 
mais c'est le visage de celui qui apaisera mon cœur suppliant. 
Ce n'est pas pour le festin nuptial que je languis, 
mais c'est du désir de l'Époux. 

Dans l'attente certaine de sa puissance 
malgré le fardeau de mes péchés, 
je crois avec une espérance inébranlable 
et en me confiant dans la main du Tout Puissant, 
que non seulement j'obtiendrai le pardon 
mais que je le verrai lui en personne, 
grâce à sa miséricorde et à sa pitié 
et, bien que je mérite parfaitement d'être proscrit, 
que j'hériterai du ciel. 

If pride turned some of the angels into demons, then humility can doubtless make angels out of demons. So take heart, all you sinners.

« Les saints voient l'enfer » disait le starets Silouane,

« mais il n'a sur eux aucune emprise »

L'archimandrite Sophrony résume la doctrine de  Starets Silouane (†1938) :

 

L'orgueil est le principe du péché ; tous les aspects que peut revêtir le mal sont réunis en lui :

-         présomption, vaine gloire, désir de puissance,

-         froideur, cruauté, indifférence aux souffrances d'autrui.

-         Tendance de l'intellect à la rêverie, suractivité de l'imagination,

-         Expression démoniaque des yeux, et de toute l'apparence ;

-         Angoisse, désespoir, haine ;

-         Envie, complexe d'infériorité,

-         Pour plusieurs ce peut être accès de concupiscence charnelle ;

-         Lancinante inquiétude intérieure,

-         Indocilité,

-         Crainte de la mort ou, au contraire, désir de mettre fin à ses jours et,

-         Et finalement, ce qui n'est pas rare, démence complète.

Tels sont les signes distinctifs de la spiritualité démoniaque.

 

 

Quand un homme se laisse « séduire » par l'Ennemi et se met à le suivre, sans comprendre ce qu'est l'Ennemi, il ne connaît pas l'âpreté de la lutte directe contre lui ; il souffre néanmoins parce que l'Ennemi l'entraîne hors de la lumière de la vraie vie, dans les ténèbres dans lesquelles il demeure lui-même. Ces souffrances portent l'empreinte d'un véritable aveuglement spirituel.

Dans certains cas, l'Ennemi lui apporte une délectation trouble en créant chez lui l'orgueilleuse conscience d'une illusoire grandeur.

Dans d'autres cas, il provoque une douleur aiguë dans l'âme et la dresse contre Dieu ; l'âme ne comprend pas la véritable cause de ses maux, et c'est alors avec haine qu'elle se tourne contre Dieu.

Et l'âme se débat longtemps, en général, sans trouver l'issue qui la mènerait à Dieu.

 

 

Mais une âme pieuse qui a connu l'amour de Dieu souffre, dans la lutte directe contre l'Ennemi, de l'immense pouvoir maléfique que le diable dirige contre elle.

L'homme voit clairement que cette puissance peut terrasser tout son être.

Et Dieu apparaît à l'homme dans une grande lumière aussitôt que le terme de l'épreuve est atteint. C'est Dieu qui fixe la durée et l'intensité de cette épreuve ; pour certains, elle dure quelques minutes ; pour d'autres, une heure ou plus ; un ascète y restera pendant trois jours.

« Les saints voient l'enfer » disait le starets Silouane, « mais il n'a sur eux aucune emprise ». « Tiens ton esprit en enfer et ne désespère pas ».

En dehors de cette expérience de descente en enfer, il est impossible de connaître véritablement ce qu'est l'amour du Christ, son Golgotha et sa Résurrection.

 

Dans un tel combat spirituel, le secours de la Mère de Dieu est précieux. Elle nous conduit à la seule et véritable ressemblance à Dieu, la ressemblance à Dieu tel qu'il s'est manifesté sur terre par l'acte de l'Incarnation.


Extraits de : Archimandrite Sophrony, Starets Silouane, moine du mont Athos,

Vie - Doctrine - Ecrits - Edition Présence, Belley, 1982, p. 197-198. 206

Source : http://www.mariedenazareth.com/

HORS DE L'EGLISE POINT DE SALUT ?

 

Saint Cyprien de Carthage a écrit:

"Ceux qui ne sont pas dans l'Église du Christ ne sauraient être qualifiés réellement de 'Chrétiens.'

De même que vous ne sauriez avoir Dieu pour Père si vous n'avez l'Église pour Mère. Dès lors, sans l'Église, il n'y a pas de Salut."

Le Père Georges Florovsky considérait ceci comme une tautologie exprimant le fait que le Salut ne pouvait se trouver qu'au sein de l'Église du Christ.
(P. John)


 

 

 

See original image

 

 

Du côté de nos frères aînés, les Saints:

 

 

 Sainte Enimie.

Elle était fille du Roi Clotaire II et soeur de Dagobert, vierge et abbesse en Gévaudan, illustre sainte de la maison de France

(VIIème siècle).

Tropaire

Fille du roi Clothaire II, tu as choisi*
De ne te préoccuper que du seul Roi des Cieux.*
Tu prias le Christ pour qu'Il te donne la lèpre,*
Et ainsi tu pus échapper à l'hyménée.*
Saint Enimie, toi qui fus proche du Seigneur,*
Prie-Le afin qu'Il ait de nous grande mercy!
+

L'éclatante beauté de la jeune princesse mérovingienne suscite bien des convoitises parmi les nobles du royaume. Elle, s'évertue à soigner les pauvres, les boiteux, les lépreux. Arrivée à l'âge de trouver un époux, son père lui impose plusieurs prétendants, que celle-ci refuse. La vertueuse princesse se dit mariée à Dieu et au Christ. Son père prépare cependant ses épousailles, alors implore-t-elle le Seigneur de lui venir en aide afin de conserver sa pureté. Dieu l'exauce, et lui inflige la lèpre, terrible maladie qui défigure la princesse. Durant des années, nul médecin ne parvient à la guérir. La jeune princesse implore à nouveau l'aide de Dieu. Un ange messager apparaît et lui dit : « Rends-toi avec ton escorte dans la lointaine province du Gévaudan, dans un lieu appelé Burlatis. Les bergers te guideront vers une source dont l'eau guérira les plaies de ton corps ». La princesse et son escorte se mettent en route.
Arrivé en Gévaudan, le cortège ne parvient pas à trouver Burlatis, et en demandant le chemin d'une source pouvant guérir, une femme lui indique une source. Cependant l'ange apparaît à nouveau lui indiquant que la source dans laquelle elle se baigne n'est pas celle recherchée. Elle se trouvait alors à Bagnols-les-Bains où « Dieu fait là de puissantes choses, pour ceux qui viennent chercher la santé ».
Le cortège se dirige, lui, vers le Tarn et trouve enfin la source de Burlatis. Énimie baigne son corps meurtri dans l'eau froide et bleue de Burle, implore le Seigneur, et guérit par miracle.
Le cortège décide donc d'entamer le chemin du retour, mais la maladie réapparaît à peine arrivés sur le causse qui domine Burlatis. Elle retourne alors à la source où le miracle de la guérison se reproduit, mais elle ne peut à nouveau atteindre le causse. Ce n’est qu’après un troisième bain qu'elle comprend son destin : rester à jamais dans cette région !
Elle décide donc de s'installer, aménageant une grotte qu'elle vient de découvrir, renvoyant ainsi son cortège pour ne garder que sa filleule. Sa cour, elle, s'installera visiblement dans des hameaux du bord du Tarn.
De sa grotte elle aurait exaucé bien des miracles, mais l'histoire la plus importante reste sa lutte contre le Drac (sorte de diable en pays d'Oc).
Elle est nommée abbesse par Saint Hilaire évêque de Mende et fonde un couvent mixte au village. Sainte Énimie et Saint Hilaire ont combattu le Drac, incarnation du diable. Le chaos du Pas de Soucy est le reflet de cette lutte. Énimie passe la fin de sa vie retirée dans une grotte (aujourd’hui l’Ermitage).


Après sa mort vers 628, son frère Dagobert, devenu roi, agrandit la basilique Saint-Denis, et part à la recherche de reliques de Saints. Arrivé sur les bords du Tarn pour venir sur le tombeau de sa sœur, il demande aux moniales où celui-ci se trouve. Elles se refusent à lui indiquer, ne voulant perdre leur Dame. Dagobert découvre finalement le tombeau mais hésite entre les deux cercueils. En effet, afin de se protéger, Énimie n'avait fait marquer aucun nom sur le sien, et celui d'Énimie sur celui de sa filleule. Ce sont les reliques de la filleule qui reposent auprès des rois de France en la basilique de Saint-Denis.


Cette histoire se serait perdue avec la disparition des moniales, et ce n'est que plus tard lorsque les moines noirs, qui avaient installé leur monastère dans ce bourg, eurent un message divin leur indiquant la supercherie de la princesse.
Les reliques de la princesse sont conservées à l’Ermitage jusqu’en 1970, date à laquelle elles furent volées.
Un pèlerinage a lieu chaque année à l’Ermitage, pour célébrer la patronne du village (premier dimanche d’octobre).

 

 

 

 

SAINT PLACIDE 
(518-542)
et SES COMPAGNONS
Martyrs
(† 542)

Saint_Placide_1b.jpg

        Saint Placide appartenait par sa naissance à une des plus anciennes et des plus célèbres familles de Rome. Il fut confié, âgé de sept ans, à saint Benoît, pour être élevé à Subiaco, sous sa conduite. On le voit dès lors pratiquer rigoureusement les exercices de la vie monastique. L'obéissance l'ayant envoyé un jour chercher de l'eau dans le lac voisin, il tombe et est entraîné par les flots. Benoît, du fond de son monastère, a la connaissance miraculeuse de ce malheur ; il appelle son disciple Maur : « Courez vite, mon frère, lui dit-il, l'enfant est tombé à l'eau. » Maur s'élance, muni de la bénédiction de l'abbé, marche sur les eaux, saisit par les cheveux l'enfant, qui surnage encore, et le ramène sur le bord.

        Depuis ce temps, Placide fit des progrès plus grands encore, au point que saint Benoît lui-même en était dans l'admiration. Le saint abbé envoya plus tard son bien-aimé disciple en Sicile pour y établir un monastère. Son austérité y devint de plus en plus étonnante et allait beaucoup au-delà des prescriptions de la règle ; il ne buvait jamais que de l'eau, faisant carême en tout temps et souvent ne mangeant que trois fois la semaine et du pain seulement. Pour vêtement il portait un cilice ; son siège était son unique lit de repos ; son silence n'était interrompu que par les saintes exigences de la charité. Par sa vertu d'humilité, il attirait à lui tous les cœurs.

        Ses innombrables miracles le rendirent presque l'égal de saint Benoît : un jour, en particulier, il guérit par sa bénédiction tous les malades de son île réunis près de lui. 
        Placide et ses religieux furent faits prisonniers, dans leur couvent, par des pirates cruels qui les maltraitèrent affreusement. Le saint animait ses compagnons à la persévérance. Le tyran, outré de dépit à la vue de l'inébranlable constance des martyrs, les fit, à différentes reprises, fustiger très cruellement ; mais Notre-Seigneur vint fermer et guérir leurs plaies. Placide exhortait le tyran et ses bourreaux à se convertir au christianisme ; c'est alors qu'on lui brisa les lèvres et les mâchoires à coups de pierres et qu'on lui coupa la langue jusqu'à la racine. Mais le martyr parla aussi bien qu'auparavant. Le bourreau, n'étant nullement touché du prodige, inventa un nouveau supplice ; il fit coucher le saint moine à terre et lui laissa toute une nuit sur les jambes des ancres de navire avec d'énormes pierres. Tous ses efforts vinrent échouer devant cet invincible défenseur de la foi. Placide et ses compagnons eurent enfin la tête tranchée.



©Evangelizo.org

The Holy Martyr Charitina

Having been orphaned in infancy, Charitina was adopted by an eminent Christian man named Claudius, who raised her as his own daughter. Charitina was meek, humble, obedient and quiet. She studied the Law of God day and night, and vowed to live her life in chastity, as a true bride of Christ. Since Charitina also brought others to the Christian Faith, Dometius, Emperor Diocletian's eparch, heard of her, sent soldiers to take her from her foster father, and brought her to trial. The judge questioned her: ``Is it true, young maiden, that you are a Christian, and that you deceive others, leading them to this profane Faith?'' Charitina courageously replied: ``It is true that I am a Christian, but it is a lie that I deceive others; rather, I lead those in error to the true path, by leading them to my Christ.'' The evil judge condemned her. Her hair was shorn and hot coals were poured onto her head. Even so, she was saved by the power of God. They threw her into the sea, but God delivered her again. They tied her to a wheel and began to turn it, but an angel of God stopped the wheel, and Charitina remained unharmed. Then the depraved judge sent some dissolute young men to defile her. Fearing this dishonor, St. Charitina prayed to God to receive her soul before those degenerates could defile her virginal body. While she knelt, praying to God, her soul departed from her and was translated to the Immortal Kingdom of Christ.

Prologue from Ochrid

Holy Martyr Charitina of Amissos (304)

† Holy Hierarchs of Moscow

 

Sainte Fleur

Moniale du Quercy (+1347)

FLEUR 5 OCTOBRE

Née en 1300 à Maurs, Flora était la fille d’un seigneur auvergnat, très jeune elle devint religieuse à l’hospice de Beaulieu en Quercy, hospice fondé par les chevaliers hospitaliers de Jérusalem et qui recevait les pèlerins malades.

Elle fut à la fois une religieuse dévouée dans son travail et une grande mystique.

Elle est la patronne de «  toutes celles qui ont une fleur comme nom et qui, comme sainte Fleur, doivent répandre le parfum de leur vertu » d’Amaryllis à Violette en passant par Bergamote, Lis, Pâquerette et Vanille...

 

 

 

 Une Prière Mariale de Saint Éphrem le Syrien de Nisibe 

Afficher l'image d'origine

« Très Sainte Dame, Mère de Dieu »

« Très Sainte Dame, Mère de Dieu, seule très pure d'âme et de corps, seule au-delà de toute pureté, de toute chasteté, de toute virginité; seule demeure de toute la grâce de l'Esprit-Saint; par là surpassant incomparablement même les puissances spirituelles, en pureté, en sainteté d'âme et de corps, jetez les yeux sur moi, coupable, impur, souillé dans mon âme et dans mon corps des tares de ma vie passionnée et voluptueuse; purifiez mon esprit de ses passions ; sanctifiez, redressez mes pensées errantes et aveugles ; réglez et dirigez mes sens ; délivrez-moi de la détestable et infâme tyrannie des inclinations et passions impures ; abolissez en moi l'empire du péché, donnez la sagesse et le discernement à mon esprit enténébré, misérable, pour la correction de mes fautes et de mes chutes, afin que, délivré des ténèbres du péché, je sois trouvé digne de Vous glorifier, de Vous chanter librement, seule vraie Mère de la Vraie lumière, le Christ notre Dieu; car Seul avec Lui et par Lui, Vous êtes bénie et glorifiée par toute créature invisible et visible, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles. Amen. »


Saint Éphrem le Syrien (306-373)

 

 

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 
basil

St. Baselios Yeldho (Kothamangalam Bava)

St Baselios Yeldho was born in a village called kooded (now known as Karakosh) near Mosul in Iraq where Marth Smooni and her 7 children suffered martyrdom. At a very young age he joined the Mar Bahanan Monastery and become a monk. In 1678 he was consecrated Maphriyana by the Patriarch of Antioch Moran Mar Ignatius Abdul Masiha I. In 1685 at the age of 92, the holy father started the difficult mission to India at the request of Mar Thoma II of Malankara who informed the Patriarchate about the unpleasant situation of the Church here.

The saintly Maphriyana was accompanied by Mar Ivanios Hidayathulla, his brother and two monks but only three of them is believed to have reached Malankara. As the saint reached the church premises, the church bells began to toll. People living in the neighbourhood rushed to the church to find out what the commotion was about. And that was on ‘Kanni 11th’ in the Malayalam calendar (end of September), AD 1685. The Saint entered the church and sat on the steps of the ‘Madbaha’. There was a young deacon who was fluent in Syriac. When he realized that a Episcopa had stayed behind at Kozhipally, he and some members of the congregation set out for the place. They took a kerchief from the Saint for identification. When the Episcopa saw the approaching crowd he was afraid. He thought that they had killed Bava and were now about to get at him. He therefore refused to come down from the tree. The deacon however offered him the sign of peace and spoke Syriac. He then came down from the tree and went with the people to the church.

On Kanni 13, the church used to celebrate its foundation day. On the 12th evening the Vicar sought the Saint’s permission to hoist the flag. The Saint replied that the festival of the Holy Cross should be celebrated on the 14th and not on the 13th. When it was explained to the Saint that what they were celebrating was not the festival of the Holy Cross but the anniversary of the founding of the parish, the Saint permitted them to go ahead but reminded them about the importance of the festival of the Holy Cross.

On the next day, on the feast of the Holy Cross, (‘Kanni 14’ as per the Malayalam calendar), Episcopa Mar Ivanios Hidayathulla was consecrated as Metropolitan after the Qurbana by the saintly Mar Baselios Yeldho Bava. (Mar Ivanios, who was consecrated by Mar Yeldho, carried on apostolic work for eight years. He passed away in 1693 and was buried at the Mar Thoman Church, Mulanthuruthy). Because of the tedious journey and the old age, Bava was totally exhausted by then. Three days after he became seriously ill. On Kanni 17th, he received the last sacraments of anointment with oil and extreme unction. All the while he was lying inside the church. Two days after (on Kanni 19, which is September 29) in the afternoon, the saintly father left his mortal self for his heavenly home at the age of 92. That was a Saturday. As he was sinking, the congregation assembled inside the church and were offering prayers. The Saint told them that he was about to die and when his spirit leaves his body, there would be a sign on the Cross situated on the western side of the Church. And the huge granite Cross miraculously lit up at the time of the Saint’s demise. The Holy Father’s mortal remains was entombed on the next day (Kanni 20) in the western side of the Madbaha of the church. The two weeks of sojourn of the Maphriyana at Kothamangalam electrified the Marthoma Christians all over Malankara and the mission undertaken by the saint was fulfilled to a large extent by his faithful associate, Metropolitan Mar Ivanios Hidayathulla.

In 1947 Mar Baselios Yeldho of blessed memory was declared a saint by the then Catholicos of the church, His Holiness Baselius Geevarghese II.

St. Baselios Yeldho (Kothamangalam Bava)

basil

St Baselios Yeldho was born in a village called kooded (now known as Karakosh) near Mosul in Iraq where Marth Smooni and her 7 children suffered martyrdom. At a very young age he joined the Mar Bahanan Monastery and become a monk. In 1678 he was consecrated Maphriyana by the Patriarch of Antioch Moran Mar Ignatius Abdul Masiha I. In 1685 at the age of 92, the holy father started the difficult mission to India at the request of Mar Thoma II of Malankara who informed the Patriarchate about the unpleasant situation of the Church here.

The saintly Maphriyana was accompanied by Mar Ivanios Hidayathulla, his brother and two monks but only three of them is believed to have reached Malankara. As the saint reached the church premises, the church bells began to toll. People living in the neighbourhood rushed to the church to find out what the commotion was about. And that was on ‘Kanni 11th’ in the Malayalam calendar (end of September), AD 1685. The Saint entered the church and sat on the steps of the ‘Madbaha’. There was a young deacon who was fluent in Syriac. When he realized that a Episcopa had stayed behind at Kozhipally, he and some members of the congregation set out for the place. They took a kerchief from the Saint for identification. When the Episcopa saw the approaching crowd he was afraid. He thought that they had killed Bava and were now about to get at him. He therefore refused to come down from the tree. The deacon however offered him the sign of peace and spoke Syriac. He then came down from the tree and went with the people to the church.

On Kanni 13, the church used to celebrate its foundation day. On the 12th evening the Vicar sought the Saint’s permission to hoist the flag. The Saint replied that the festival of the Holy Cross should be celebrated on the 14th and not on the 13th. When it was explained to the Saint that what they were celebrating was not the festival of the Holy Cross but the anniversary of the founding of the parish, the Saint permitted them to go ahead but reminded them about the importance of the festival of the Holy Cross.

On the next day, on the feast of the Holy Cross, (‘Kanni 14’ as per the Malayalam calendar), Episcopa Mar Ivanios Hidayathulla was consecrated as Metropolitan after the Qurbana by the saintly Mar Baselios Yeldho Bava. (Mar Ivanios, who was consecrated by Mar Yeldho, carried on apostolic work for eight years. He passed away in 1693 and was buried at the Mar Thoman Church, Mulanthuruthy). Because of the tedious journey and the old age, Bava was totally exhausted by then. Three days after he became seriously ill. On Kanni 17th, he received the last sacraments of anointment with oil and extreme unction. All the while he was lying inside the church. Two days after (on Kanni 19, which is September 29) in the afternoon, the saintly father left his mortal self for his heavenly home at the age of 92. That was a Saturday. As he was sinking, the congregation assembled inside the church and were offering prayers. The Saint told them that he was about to die and when his spirit leaves his body, there would be a sign on the Cross situated on the western side of the Church. And the huge granite Cross miraculously lit up at the time of the Saint’s demise. The Holy Father’s mortal remains was entombed on the next day (Kanni 20) in the western side of the Madbaha of the church. The two weeks of sojourn of the Maphriyana at Kothamangalam electrified the Marthoma Christians all over Malankara and the mission undertaken by the saint was fulfilled to a large extent by his faithful associate, Metropolitan Mar Ivanios Hidayathulla.

In 1947 Mar Baselios Yeldho of blessed memory was declared a saint by the then Catholicos of the church, His Holiness Baselius Geevarghese II.

 

 

 

Toujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons...

 

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

 

 

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"