Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
18 août 2017 5 18 /08 /août /2017 08:28

L’image contient peut-être : 1 personne

Aujourd'hui, le 18 août nous commémorons le "dukhrono" de Saint. Philoxenus de Mabbug (Appelé aussi : Mor Akhsnoyo /+523) conformément au calendrier liturgique des Eglises Syro-Orthodoxes .

Notre Saint  étudia à Edesse, puis à Tel'ada (Antioche), rejoignant plus tard le monastère de Qartmin (alias Dayro d-Mor Gabriel) où il reçu le sacerdoce.

Saint. Philoxene fut consacré évêque de Mabbug (Hierapolis) par Sa Sainteté le Patriarche Pierre II (Pierre le foulon). C'était à une période de grande turbulence dans le christianisme, 30 années à peine étaient passées depuis que se tint le "Concile de Chalcédoine".

Philoxenus se révéla comme un champion et un défenseur véhément de la théologie orthodoxe fidèle à la tradition reçue des Apôtres.

En l'année du Seigneur 512, Saint Severius le Grand, Patriarche d'Antioche, remplaça l'évêque Chalcédien Flavius ​​II.

Mor Philoxenus devint son porte-parole de confiance. C'était un savant renommé, parmi les théologiens les plus savants.

C'est ainsi qu'il écrivit  plusieurs lettres sur la vie ascétique, la vie chrétienne parfaite, la Sainte Trinité et l'incarnation, en plus de trois textes du saint Qurbono et des prières pour différentes heures.

Mor Philoxenus a également commandé au Cor-Episcopo Polycarpe de produire une version de la Sainte Bible qu'on appelle la «Bible philoxénienne». Cette version en syriaque  a été utilisée dans les Eglises fidèles à l'Orthodoxie Apostolique (Qualifiées de "Miaphysite") jusqu'au septième siècle environ lorsqu'elle fut remplacée par la Peshita Syriaque (Qui existait déjà sous dans sa forme complète depuis le cinquème siècle).

En ce qui concerne le mystère de l'incarnation du verbe de Dieu, Mor Philoxenus écrivit en épousant la théologie de Miaphysite: "La véritable personnalité  de Dieu le Verbe parole est descendue du ciel et s'est faite homme dans le ventre de la Vierge, personnellement, sans conversion.

Ainsi, il est devenu un homme qui a pu être vu, ressenti, manipulé, et pourtant, comme Dieu, il a continué à posséder le caractère spirituel, invisible et impalpable essentiel à la Divinité.

Ni la divinité ni l'humanité ne furent absorbées l'une par l'autre, ni converties l'une dans l'autre..."

Malheureusement, suite à la mort de l'Empereur Orthodoxe et fidèle Anastase, Justin lui succéda. Il  adhéra à la foi telle qu'exprimée par les textes du Synode de Chalcédoine. Non seulement cela, il favorisa une grande vague de persécution à l'encontre des "Miaphysites" fidèles à l'Orthodoxie Apostolique.

L'Empereur Justin exila donc Saint Severius et Saint. Philoxenus.

Pendant leur exil, Mor Akhsnoyo fut assassiné par suffocation de fumée. C'est ainsi que, le 10 décembre 523, il  recevait la couronne du martyre.

Mor Philoxenus de Mabbug est commémoré tous les dimanches dans le Thubden d-Qadishe (Cinquième "Thubden" / Dypthic) des l'Eglises Syro-Orthodoxes lors de la Quadsha Qurbana (l'Offrande du Saint Sacrifice de la Messe).

 

Ô Mor Akhsnoyo (Saint Philoxène)! Intercédez pour nous devant le trône de Dieu, source de toutes grâces! Amin.

L’image contient peut-être : plein air

Tomb of Mor Philoxenus of Mabbug in the Beth Qadishe of Dayro d-Mor Gabriel Mor Gabriel Manastırı Deyrulumur Midyat Mardin

Today, on August 18th we commemorate the "dukhrono" of Saint. Philoxenus of Mabbug (also called: Mor Akhsnoyo / + 523) according to the liturgical calendar of the Syro-Orthodox churches.

Our saint studied at Edessa, then at Tel'ada (Antioch), later joining the monastery of Qartmin (alias Dayro d-Mor Gabriel) where he received the priesthood.

Saint. Philoxene was consecrated Bishop of Mabbug (Hierapolis) by His Holiness the Patriarch Peter II (Peter the Fuller). It was at a period of great turbulence in Christianity that only 30 years had elapsed since the "Council of Chalcedon" was held.

Philoxenus proved to be a champion and a vehement defender of Orthodox theology faithful to the tradition received from the Apostles.

In the year of the Lord 512, St. Severius the Great, Patriarch of Antioch, replaced Bishop Chalcedon Flavius ​​II.

Mor Philoxenus became his trusted spokesman. He was a renowned scholar, among the most learned theologians.

Thus he wrote several letters on the ascetic life, the perfect Christian life, the Holy Trinity and the incarnation, in addition to three texts of Saint Qurbono and prayers for different hours.

Mor Philoxenus also commissioned Cor-Episcopo Polycarpe to produce a version of the Holy Bible called the "Philoxenian Bible." This version in Syriac was used in churches faithful to the Apostolic Orthodoxy (called "Miaphysite") until about the seventh century when it was replaced by the Syriac Peshita (which already existed under its full form since the fifth century).

As for the mystery of the incarnation of the Word of God, Mor Philoxenus wrote in marriage to the theology of Miaphysite: "The true personality of God the Word Word came down from heaven and became man in the belly of the Virgin , Personally, without conversion.

Thus he became a man who could be seen, felt, manipulated, and yet, like God, he continued to possess the spiritual, invisible and impalpable character essential to the Godhead.

Neither divinity nor humanity was absorbed by one another, nor converted into one another ... "

Unfortunately, following the death of the Orthodox Emperor and faithful Anastasius, Justin succeeded him. He adhered to the faith as expressed by the texts of the Synod of Chalcedon. Not only that, he favored a great wave of persecution against the "Miaphysites" faithful to Apostolic Orthodoxy.

The Emperor Justin therefore exiled Saint Severius and Saint. Philoxenus.

During their exile, Mor Akhsnoyo was assassinated by suffocation of smoke. Thus, on December 10, 523, he received the crown of martyrdom.

Mor Philoxenus of Mabbug is commemorated every Sunday in the Thubden d-Qadishe (Fifth "Thubden" / Dypthic) of the Syro-Orthodox Churches during the Quadsha Qurbana (the Offering of the Holy Sacrifice of the Mass).

O Mor Akhsnoyo (Saint Philoxenes)! Intercede for us before the throne of God, the source of all graces! Amin.

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes debout et plein air

Hoje, em 18 de agosto, comemoramos o "dukhrono" de Saint. Filoxeno de Hierápolis (também chamado Mor Akhsnoyo / + 523) de acordo com o calendário litúrgico das Igrejas sírio-ortodoxos.

Nosso Santo estudou em Edessa, então Tel'ada (Antioquia), mais tarde juntando o mosteiro Qartmin (aka Dayro d-Mor Gabriel), onde recebeu o sacerdócio.

São. Philoxenus foi consagrado Bispo de Mabbug (Hierápolis) por Sua Santidade o Patriarca Pedro II (Peter Fuller). Foi um período de grande turbulência no cristianismo 30 anos curtos tinham decorrido desde estava o "Concílio de Calcedônia."

Philoxenus provou ser um campeão e um defensor apaixonado da teologia ortodoxa fiel à tradição recebida dos Apóstolos.

No ano do Senhor de 512, São Severius o Grande, Patriarca de Antioquia, o bispo substituído Chalcédien Flavius ​​II.

Mor Philoxenus tornou-se seu porta-voz de confiança. Ele era um erudito de renome, entre os mais conhecidos teólogos.

Assim, ele escreveu várias cartas à vida ascética, perfeita vida cristã, a Santíssima Trindade e da Encarnação, além de três textos Qurbono santo e orações para diferentes momentos.

Mor Philoxenus também ordenou a Cor-Episcopo Polycarpe para produzir uma versão da Bíblia chamado de "Bíblia philoxénienne". Esta versão foi utilizada em siríaco fiéis em igrejas na Ortodoxa Apostólica (descrito como "Miaphysite") até o século VII, quando foi substituído por aproximadamente Peshita sírio (que já existia sob em sua forma completa desde cinquème século).

Quanto ao mistério da Encarnação do Verbo de Deus, Philoxenus Mor escreveu em casar-se com a teologia Miaphysite: "A verdadeira personalidade de Deus a palavra Palavra desceu do céu e se fez homem no seio da Virgem Pessoalmente, sem conversão.

Assim, tornou-se um homem que podia ser visto, sentido, manuseados e, no entanto, como Deus, ele continuou a possuir o espiritual, essencialmente invisível e impalpável à Divindade.

Nem a divindade nem a humanidade foram absorvidas um pelo outro, nem se converteram uma na outra ... "

Infelizmente, após a morte do imperador ortodoxo e fiel Anastasius, Justin o sucedeu. Ele aderiu à fé como expressa pelos textos do Sínodo de Calcedônia. Não só isso, ele incentivou uma onda de perseguição contra "Miaphysites" fiel à Igreja Ortodoxa Apostólica.

O imperador Justin, portanto, exilou Saint Severius e Saint. Philoxenus.

Durante o exílio, Mor Akhsnoyo foi assassinado por sufocação de fumaça. Assim, em 10 de dezembro de 523, recebeu a coroa do martírio.

Mor Filoxeno de Hierápolis é comemorado todos os domingos na d-Thubden Qadishe (Quinta "Thubden" / Dypthic) das Igrejas sírio-ortodoxos na Quadsha Qurbana (Oferta do Santo Sacrifício da Missa).

O Mor Akhsnoyo (Saint Philoxenes)! Interceda para nós diante do trono de Deus, a fonte de todas as graças! Amin.

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

 

PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA au 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017,INSCRIVEZ-VOUS !Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" 

à FATIMA

+++

________________________________

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Repost 0
29 juillet 2017 6 29 /07 /juillet /2017 06:45

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"

Notification:

Today is the Feast of Saint Martha, in accordance with the local Liturgical Calendar of our Syro-Orthodox Church in France, in the Francophonie and in its missions. It is the patronal feast of the parish adjoining our Syriac Monastery of YAOUNDE (NKOMO 2) in Cameroon.
Let us pray for our priests and monks who in Cameroon devote themselves to the service of the faithful of Christ. Let us pray for the faithful of Christ who honors them with their confidence. Let us pray to St. Martha that, through her intercession, she will prepare the members of our Syro-Orthodox family for the next reshuffle that the "Council of the Church" will have to bring, with the blessing of the Metropolitan and our "Juridical Advisors" Through new appointments that will be more in line with the real needs of the country as a consequence of the relationships that have been maintained for all these years between the monks, the priests with their Metropolitan and the "Council of the Church" who exercise the Authority's service as source To impel the Mission in this beautiful country of Africa.
Holy Martha, sister of Saint Mary Magdalene and Saint Lasard, intercede for us before the Throne of grace of the Almighty! Amin.

Notification:

C'est aujourd'hui la Fête de Sainte Marthe, conformément au Calendrier Liturgique local de notre Eglise Syro-Orthodoxe en France, en Francophonie et dans ses Missions. C'est la Fête patronale de la paroisse attenante à notre Monastère Syriaque de YAOUNDE (NKOMO 2) au Cameroun.
Prions pour nos prêtres et moines qui, au Cameroun se dévouent au Service des fidèles du Christ.Prions pour les fidèles du Christ qui les honorent de leur confiance. Prions Sainte Marthe pour que, par son intercession, elle prépare les membres de notre famille Syro-Orthodoxe aux prochain remaniement que le "Conseil de l'Eglise" va devoir apporter,avec la bénédiction du Métropolite et de nos "Juridical advisors", à travers de nouvelles nominations qui seront plus conformes aux besoins réel du pays en conséquence des rapports entretenus depuis toutes ces années entre les moines, les prêtres avec leur Métropolite et le "Conseil de l'Eglise"  qui exercent le Service de l'Autorité comme source  pour impulser la Mission en ce beau Pays d'Afrique.
Sainte Marthe, soeur de Sainte Marie-Madeleine et de Saint Lasard, intercédez-pour nous devant le Trône de grâce du Tout Puissant! Amîn.

platytera icon - Google Search  

notificação:

Hoje é a festa de São Martha, de acordo com o calendário litúrgico locais da nossa Igreja siro-ortodoxo em França, Francofonia e suas missões. É a festa da paróquia adjacente ao nosso siríaco Mosteiro YAOUNDE (NKOMO 2) nos Camarões.
Oremos por nossos padres e monges que em Camarões são dedicados a Christ.Prions de serviço fiel a fiel de Cristo que os honra para sua confiança. Sainte Marthe Pray que por sua intercessão, ela prepara os membros da nossa família sírio-ortodoxa na próxima remodelação "Conselho Igreja" terá que fazer, com a bênção do Metropolitan e os nossos "assessores jurídicos" para através de novos compromissos que serão mais consistentes com as necessidades reais do país, como resultado de relacionamentos mantidos todos esses anos entre os monges, sacerdotes com o seu Metropolitana e do 'Conselho da Igreja "que exercem Serviço da Autoridade como a fonte para impulsionar a missão neste belo país da África.
Santa Marta, irmã de Santa Maria Madalena e São Lasard, intercedei por nós, diante do trono da graça do Todo-Poderoso! Amin.

 



Le silence est la croix sur laquelle nous devons crucifier notre ego.
Saint Seraphim de Sarov

O silêncio é a cruz na qual devemos crucificar o nosso ego.
São Serafim de Sarov

Αγγελος__ Whispers of an Immortalist: Icons of Holy Angels 2 "Scroll-Bearing Angel

 

Deuxième lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens 10,17-18.11,1-2.

Mes frères, que celui qui se glorifie, se glorifie dans le Seigneur. 
Car ce n'est pas celui qui se recommande lui-même qui est un homme éprouvé ; c'est celui que le Seigneur recommande. 
Oh ! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie ! Mais oui, vous me supportez. 
J'ai conçu pour vous une jalousie de Dieu ; car je vous ai fiancés à un époux unique, pour vous présenter au Christ comme une vierge pure. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 10,38-42.

En ce temps-là, Jésus entra dans un bourg et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison. 
Elle avait une sœur, appelée Marie, qui, s'étant assise aux pieds du Seigneur, écoutait sa parole. 
Marthe, qui était occupée par maint service, se présenta, disant : " Seigneur, vous n'avez cure que ma sœur me laisse seule faire le service ? Dites-lui donc de m'aider. " 
Le Seigneur lui répondit : " Marthe, Marthe, vous vous inquiétez et vous agitez pour beaucoup de choses ! 
Or il n'est besoin que de peu de choses ou d'une seule. Marie en effet a choisi la meilleure part, qui ne lui sera point ôtée. " 

 



Par Saint Augustin

(354-430), évêque d'Hippone (Afrique du Nord) et docteur de l'Église 
Sermon 103,1,2 ; PL 38, 613 (trad. Orval) 

 

« Une femme appelée Marthe le reçut dans sa maison »

 

Marthe et Marie étaient deux sœurs, proches non seulement par le sang mais encore par la piété.

Attachées l'une et l'autre au Seigneur, elles se sont mises d'un seul cœur à son service au temps de sa vie ici-bas. Marthe l'a reçu comme on reçoit d'ordinaire un voyageur.

Et pourtant, c'était une servante qui accueillait son Maître, une malade son Sauveur, une créature son Créateur...

Le Seigneur, en effet, avait voulu prendre la forme d'un serviteur afin de pouvoir être nourri par des serviteurs... 

Voici donc le Seigneur accueilli comme un hôte.

« Il était venu parmi les siens et les siens ne l'avaient pas reçu ; mais à tous ceux qui l'ont reçu il a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu » (Jn 1,11-12).

Les serviteurs ainsi adoptés devenaient ses frères, les captifs ainsi délivrés devenaient ses cohéritiers. Mais que personne d'entre vous ne dise : Heureux ceux qui ont eu la chance de recevoir le Christ en leur propre maison !

N'aie donc point de peine, ne te lamente pas d'être né à une époque où tu ne peux plus voir le Seigneur en chair et en os.

Il ne t'a pas retiré sa faveur, lui qui a déclaré : « Tout ce que vous avez fait au plus petit d'entre mes frères, c'est à moi que vous l'avez fait » (Mt 25,40).

-+-

By Saint Augustin

(354-430), Bishop of Hippo (North Africa) and Doctor of the Church
Sermon 103,1,2; PL 38, 613 (Orval)


"A woman called Martha received him in his house"


Martha and Mary were two sisters, close not only by blood but also by piety.

Both of them have been fastened to the Lord, and with one heart they have put themselves at his service in the time of his life here below. Marthe received it as one usually receives a traveler.

And yet, it was a servant who welcomed her Master, a sick her Savior, a creature her Creator ...

The Lord, in fact, had wanted to take the form of a servant so that he could be fed by servants ...

So here is the Lord welcomed as a guest.

"He had come among his own and his own did not receive it; But to all who received him he gave power to become children of God "(Jn 1: 11-12).

The servants thus adopted became his brothers, the captives thus delivered became their joint-heirs. But let none of you say, Blessed are those who have had the good fortune to receive Christ in their own house.

Do not be sorry, then, to be born at a time when you can no longer see the Lord in flesh and blood.

He did not withdraw his favor from you, who declared: "All that ye have done to the least of my brethren, ye have done unto me" (Mt 25:40).

-+-

Para Santo Agostinho

(354-430), bispo de Hipona (Norte de África) e Doutor da Igreja
103,1,2 sermão; PL 38, 613 (Proc. Orval)


"Uma mulher chamada Marta, o recebeu em sua casa"


Marta e Maria eram duas irmãs, parentes não só por sangue, mas por piedade.

Situado em um e outro ao Senhor, eles começou com um coração em seu serviço no momento da sua vida aqui. Marta, o recebeu como de costume temos um viajante.

No entanto, era uma empregada que cumprimentou seu mestre, um Salvador doente, uma criatura do seu Criador ...

O Senhor, na verdade, queria tomar a forma de servo, a fim de ser alimentado por funcionários ...

Aqui o Senhor acolheu como um convidado.

"Ele veio entre os seus e sua família não tinha recebido; mas a todos quantos o receberam deu o poder de se tornarem filhos de Deus "(Jo 1,11-12).

Os servos se tornaram irmãos assim adoptadas, cativos assim concedidas se tornaram seus herdeiros. Mas nenhum de vocês deve dizer: Bem-aventurados aqueles que tiveram a oportunidade de receber a Cristo em sua própria casa!

Portanto, não tenha problemas, não lamento que você possa ser carregado em um momento em que você não pode ver o Senhor na carne.

Ele não retirou seu favor, ele que disse: "Tudo o que você fez ao menor dos meus irmãos, é a mim que você fez isso" (Mt 25:40).

.

ceb3ceadcf81cf89cebd-cf87ceb1cf84ceb6ceb7ceb3ceb9cf8ecf81ceb3ceb7cf82.jpg (796×1432)

Si vous voyez quelqu'un qui a péché, et vous n'en n'avez pas pitié, alors la grâce de Dieu vous abandonnera.

Quiconque maudit ceux qui se comportent mal, et ne prie pas pour eux, ne connaîtra jamais la grâce de Dieu.
Saint Silouane l'Athonite, Lettres, 7,4; 8,6

Se você vê alguém que pecou, e você não terá piedade, então a graça de Deus te desampararei. Amaldiçoarei aqueles que se comportam mal, e não rezar por eles, nunca vai saber a graça de Deus.
Saint Silouan os Athonite, Letters, 7,4; 8,6
 



If you see a man who has sinned and you do not pity him, the grace of God will leave you. Whoever curses bad people, and does not pray for them, will never come to know the grace of God.
St Silouan the Athonite (Writings, VII.4, VIII.6)

IC.XC__ " το Αγιον Μαντηλιον"
Le compte Facebook de notre Métropolite Mor Philipose ( Philippe Miguet ) a été désactivé sans qu'aucune des raisons invoquées dans leur formulaire indicatif ne soit occurrente. . . J'essaie de le faire réactiver. D'ici là,
* pour correspondre avec lui, veuillez le contacter à travers l'adresse courriels de l'Église :asstradsyrfr@laposte.net
* pour suivre la vie du Monastère et des paroisses, veuillez vous abonner (Gratuitement à la newsletter) sur le blog suivant:http://paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
-------------
A conta de Facebook do nosso Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) foi desativado sem qualquer das razões dadas na forma indicativa é occurente. . . Eu tento fazer Reativar. Até então,
* Para combinar com ele, por favor, entre em contato com ele através de e-mail do asstradsyrfr@laposte.net Igreja
* Para seguir a vida do mosteiro e da paróquia, por favor assine (Free to the News) no seguinte site: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
------------
The Facebook account of our Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) has been deactivated without any of the reasons given in their indicative form being present. . . I'm trying to get it reactivated. In the meantime,
* To correspond with him, please contact him through the e-mail address of the Church: asstradsyrfr@laposte.net
* To follow the life of the Monastery and the parishes, please subscribe (Free to the newsletter) on the following blog: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
Abouna Isaac+
______________
21_jan_maximus_the_confessor.jpg
LA PERFECTION DE L'AMOUR
 
(Saint Maxime le Confesseur) 
 
Celui qui est parfait  dans L'Amour 
 et  a atteint  le  sommet du détachement 
 ne connait pas de  différence 
 Entre  «le tien et le mien », 
 Entre  fidèles  et infidèles , 
 Entre  esclaves  et  hommes libres , 
ou entre hommes  et Femmes . 
 
«Ayant  dépassé  la tyrannie des  passions
 et  considérant  la nature 
il examine tous  les hommes , 
il  tient compte de Tous de manière égale 
et  il est disposé  de manière égale envers  Tous . 
 
Car en Lui, 
il n'y a  ni  Grec, ni  Juif , 
ni homme ni  femme , 
ni esclave  ni  homme libre ,
mais en Tous 
et en Toutes
le  Christ .

 

Perfeição do amor

(São Máximo o Confessor)

Aquele que é perfeito no amor
e atingiu o pico descolamento
não conhece a diferença
Entre "o seu eo meu"
Entre crentes e infiéis,
Entre escravos e livres,
ou entre homens e mulheres.

"Tendo ultrapassado a tirania das paixões
e considerando a natureza,
ele examina todos os homens,
que leva em conta todos igualmente
e está disposta igualmente a todos.

Pois nele,
não há grego nem judeu,
nem homem nem mulher,
nem escravo nem livre;
quase
e All
Cristo.

 

 

THE PERFECTION OF LOVE

(Saint Maximus the Confessor)

The one who is perfect in Love
And reached the peak of detachment
Knows no difference
Between "yours and mine"
Between believers and infidels,
Between slaves and free men,
Or between men and women.

"Having passed the tyranny of the passions
And considering the nature,
He examines all men,
It takes account of All equally
And it is disposed equally to all.

For in Him,
There is neither Greek nor Jew,
Neither man nor woman,
Neither slave nor free man,
All but
And in All
Christ .

 

 

Version française Claude Lopez-Ginisty d'activités après

TOUS AU MONASTERE POUR....

Résultat de recherche d'images pour "Icône Copte de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

SAINT(S) DU JOUR:

SAINTE MARTHE

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"
Vierge 
(† v. 81)

        Sainte Marthe était sœur de Marie Madeleine et de Lazare. C'est elle qui dirigeait la maison de Béthanie et s'en montrait digne par sa douceur et son amabilité envers les siens, par sa charité envers les pauvres et par l'hospitalité si dévouée qu'elle offrait au Sauveur et à ses disciples. Un jour, Marthe était absorbée par les soins domestiques, tandis que Madeleine se tenait aux pieds de Jésus. Marthe se plaignit : 
« Seigneur, dites donc à Marie de venir m'aider, ne voyez-vous pas qu'elle me laisse toute la charge ? »
- Marthe, Marthe, lui dit le Maître, vous vous agitez trop. Une seule chose est nécessaire ; Marie a choisi la meilleure part, et elle ne lui sera point enlevée. » 



        C'est Marthe qui fit prévenir Jésus de la maladie, puis de la mort de son frère Lazare : « Seigneur, Lui dit-elle, dès qu'elle L'aperçut, si Vous eussiez été ici, mon frère ne serait pas mort. » Et Jésus lui donnant des paroles d'espérance : « Seigneur, ajouta-t-elle, je crois que Vous êtes le Christ, Fils du Dieu Vivant. » 

        Une tradition raconte qu'après la mort de la Très Sainte Vierge, Marthe subit le sort de Lazare et de Madeleine : exposée par les Juifs endurcis sur une frêle barque, à la merci des flots irrités, elle est portée avec les siens vers les beaux rivages de la Provence. Là elle participe à l'apostolat de son frère Lazare, qui devint évêque de Marseille, et à la sainte vie de Madeleine.

        Marthe est devenue célèbre par l'enchaînement d'un dragon. Au moment où elle commençait à prêcher la foi sur les rives du Rhône, un monstre effroyable, connu sous le nom de Tarasque, jetait la terreur dans toute la contrée. Un jour que Marthe annonçait la parole divine dans la ville de Tarascon, la foule s'écria : « Si vous détruisez le dragon, nous embrasserons votre foi. 
- Si vous êtes disposés à croire, répondit Marthe, tout est possible à celui qui croit. » Et seule elle s'avance vers la caverne du monstre. Pour combattre cet ennemi, Marthe se munit du signe de la Croix ; le monstre baisse la tête et tremble. Elle s'avance, l'enlace avec sa ceinture et l'amène comme un trophée de victoire aux habitants, et bientôt la Tarasque tombe écrasée sous les coups vengeurs de tout le peuple. En triomphant de ce monstre, Marthe avait triomphé du dragon infernal. 

        Marthe s'établit dans la ville, devenue chrétienne, se fit la servante des pauvres, et fonda une communauté de vierges.

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"

St. Martha era a irmã de Marie Madeleine e Lázaro. Foi ela quem dirigia a casa em Betânia e mostrou-se digno por sua gentileza e bondade para com o seu povo, por sua caridade para com os pobres e a hospitalidade que ofereceu tão devotado ao Salvador e seus discípulos. Um dia, Marta estava ocupada com cuidado doméstico, enquanto Madeleine ficou aos pés de Jesus. Martha reclamou:
"Senhor, diga Mary para me ajudar, você não vê que ela me permite que toda a carga? "
- Marta, Marta, disse: Mestre, você agitar também. Só uma coisa é necessária; Maria escolheu a melhor parte, que não lhe será tirada. "

Esta é Martha mandou dizer a Jesus da doença e da morte de seu irmão Lázaro: "Senhor, disse-lhe, assim que notou, se você teria estado aqui, meu irmão não teria morrido. "Jesus dando-lhe palavras de esperança:" Senhor, ela disse, eu creio que Tu és o Cristo, o Filho do Deus Vivo. "

A tradição diz que, depois da morte da Virgem Maria, Marta, sofreu o destino de Lázaro e Madeleine expostas pelos judeus endurecidos em um barco frágil, obrigado às ondas iradas, ele é usado com a dela para a bela margens de Provence. Lá, ela participa no apostolado de seu irmão Lázaro, que se tornou bispo de Marselha, e a vida santa de Madeleine.

Martha se tornou famoso pela sequência de um dragão. Quando ela começou a pregar a fé nas margens do Rhone, um monstro terrível, conhecida por Tarasque, jogou terror por toda aquela terra. Um dia Martha anunciou a palavra de Deus na cidade de Tarascon, a multidão gritou: "Se você destruir o dragão, nós abraçamos a fé.
- Se você estiver disposto a acreditar ', disse Martha, tudo é possível ao que crê. "E isso só vai até a caverna do monstro. Para combater este inimigo, Martha armou-se com o sinal da cruz; o monstro olha para baixo e sacode. Ela caminha, abraços com o cinto e leva-lo como um troféu de vitória para o povo, e logo o Tarasque cai esmagado sob os golpes vingadores de todas as pessoas. Ao derrotar o monstro, Martha havia triunfado sobre o dragão infernal.

Martha se instalaram na cidade, se tornou um cristão, se tornou o servo dos pobres, e fundou uma comunidade de virgens.

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Marthe"

St. Martha was the sister of Mary Magdalene and Lazarus. It was she who directed the house of Bethany, and was worthy of it by her gentleness and kindness towards her, by her charity towards the poor, and by the devoted hospitality she offered to the Savior and her disciples. One day, Martha was absorbed in domestic care, while Madeleine stood at the feet of Jesus. Marthe complained:
"Lord, tell Mary to come and help me, do not you see that she leaves me the whole charge?" "
"Martha, Martha," said the Master, "you are agitating too much. Only one thing is necessary; Mary has chosen the best part, and it will not be taken from her. "

It was Martha who caused Jesus to be warned of the sickness, and then of the death of her brother Lazarus: "Lord," she said to him, as soon as she saw him, "if You had been here, my brother would not have died. And Jesus giving her words of hope: "Lord," she added, "I believe that You are the Christ, the Son of the living God. "

A tradition tells that after the death of the Most Holy Virgin, Marthe underwent the fate of Lazarus and Madeleine: exposed by the hardened Jews on a frail boat, at the mercy of the angry waves, she is carried with her own towards the beautiful Shores of Provence. There she participated in the apostolate of her brother Lazare, who became bishop of Marseilles, and to the holy life of Madeleine.

Marthe became famous by the dragon chain. At the moment when she began to preach faith on the banks of the Rhone, a terrible monster, known as Tarasque, threw terror into the whole country. One day when Martha announced the divine word in the town of Tarascon, the crowd exclaimed: "If you destroy the dragon, we will embrace your faith.
"If you are disposed to believe," replied Marthe, "everything is possible to him who believes." And only she goes to the cave of the monster. To fight this enemy, Martha provided herself with the sign of the Cross; The monster drops its head and trembles. She comes forward, entwines her with her belt and brings it as a trophy of victory to the inhabitants, and soon the Tarasque falls crushed under the avenging blows of all the people. In triumphing over this monster, Martha had triumphed over the infernal dragon.

Marthe established herself in the city, became a Christian, became the servant of the poor, and founded a community of virgins.


Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

« Moi, je suis la résurrection et la vie. »

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ et des femmes Myrophores"

Quand il a demandé : « Où l’avez-vous déposé ? », les larmes venaient aux yeux de notre Seigneur. Ses larmes ont été comme la pluie, Lazare comme le grain, et le sépulcre comme la terre.

Il a crié d’une voix de tonnerre, la mort a tremblé à sa voix, Lazare a jailli comme le grain, est sorti et a adoré le Seigneur qui l’avait ressuscité.

Jésus…a rendu la vie à Lazare et est mort à sa place, car, lorsqu’il l’eut tiré du sépulcre et pris place à sa table, lui-même a été enseveli symboliquement par l’huile que Marie a versée sur sa tête (Mt 26,7).

La force de la mort qui avait triomphé depuis quatre jours est écrasée…pour que la mort sache qu’il était facile au Seigneur de la vaincre le troisième jour…; sa promesse est véridique : il avait promis qu’il ressusciterait lui-même le troisième jour (Mt 16,21)…

Le Seigneur a donc rendu leur joie à Marie et à Marthe en terrassant l’enfer pour montrer que lui-même ne serait pas retenu par la mort pour toujours…

Maintenant, chaque fois qu’on dira que ressusciter le troisième jour est impossible, qu’on regarde celui qui a été ressuscité le quatrième jour…

« Approchez-vous et enlevez la pierre. »

Quoi donc, celui qui a ressuscité un mort et lui a rendu la vie n’aurait-il pas pu ouvrir le sépulcre et renverser la pierre ? Lui qui disait à ses disciples :

« Si vous avez la foi gros comme un grain de moutarde, vous direz à cette montagne :

Déplace-toi, et elle se déplacera » (Mt 17,20), n’aurait-il pas pu par un mot déplacer la pierre qui fermait l’entrée du sépulcre ?

Certes, il aurait pu aussi enlever la pierre par sa parole, lui dont la voix, alors qu’il était suspendu à la croix, a fendu les pierres et les sépulcres (Mt 27,51-52).

Mais, parce qu’il était l’ami de Lazare, il dit : « Ouvrez, pour que l’odeur de la pourriture vous frappe, et déliez-le, vous qui l’avez enveloppé dans son suaire, pour que vous reconnaissiez bien celui que vous aviez enseveli. »

(Saint Ephrem (v. 306-373), diacre en Syrie, docteur de l’Église . Commentaire de l’Évangile concordant, 17, 7-10 ; SC 121 (trad. cf  SC p. 307)

"Eu sou a ressurreição ea vida. "


Quando ele perguntou: "Onde o pusestes? "As lágrimas vieram aos olhos de nosso Senhor. Suas lágrimas eram em forma de chuva, Lázaro como o grão, e a sepultura, como a terra.

Ele gritou com voz de trovão, morte tremeu em sua voz, Lázaro jorrou como grãos, saiu e amava o Senhor que o criou.

Jesus ... tornou a vida a Lázaro e morreu em seu lugar, porque quando ele tinha tirado do túmulo e sentou-se à sua mesa, ele mesmo foi enterrado simbolicamente por óleo que Mary derramado sobre sua cabeça (MT 26.7).

A força da morte que havia triunfado em quatro dias ... é esmagado até a morte, sabendo que era fácil ao Senhor para derrotar o terceiro dia ...; Sua promessa é verdade: ele prometeu que iria levantar-se no terceiro dia (Mt 16,21) ...

O Senhor, portanto, fizeram a sua alegria para Maria e Marta, matando inferno para mostrar que ele próprio não seriam retidos pela morte para sempre ...

Agora, cada vez que dizem que a ascensão no terceiro dia é impossível, olhamos para o que foi ressuscitado no quarto dia ...

"Aproxime-se e remover a pedra. "

O que, mesmo que ressuscitou dos mortos e lhe deu vida, ele não iria abrir o túmulo e vire a pedra? Aquele que disse aos seus discípulos:

"Se tiverdes fé como um grão de mostarda, direis a este monte:

Movimente-se, e ela se moverá "(Mt 17,20), ele não teria uma palavra para mover a pedra que fechava a entrada do túmulo?

Certamente, ele também poderia remover a pedra pela sua palavra, ele cuja voz enquanto ele estava pendurado na cruz, rachou pedras e tumbas (Mt 27,51-52).

Mas porque ele era amigo de Lázaro, ele disse: "Open, para o cheiro de decadência bate em você, e desatá-lo, você que envolto em sua mortalha, de modo que você reconhece bem um que você enterrado. "

(St. Efrém (306-373 v) Deacon em Síria, Doutor do Comentário Church no Evangelho concordante, 17, 7-10; .. SC 121 (trad cf SC p 307) ..
 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 21 au 28 Août 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

Et si on prenait le temps d'avoir une vraie conversation avec son enfant cet été ?

Voici quelques idées pour l'inciter à réfléchir ou au contraire, pour lui apprendre de nouvelles choses...

De nos jours, nos vies tournent à cent à l’heure. Quand les enfants ne sont pas à l’école, ils font leurs devoirs ou s’adonnent à toutes leurs activités. Et même si en théorie, le dîner en famille est une chose à laquelle nous tenons, ce n’est pas toujours évident d’être assis tous ensemble autour d’une table. Pour profiter de bons moments en famille, il arrive parfois que l’on doive programmer des temps familiaux, comme une soirée films ou jeux de société.

Mais l’été, c’est un peu différent. Même si vos enfants partent en camp ou que vous avez prévu un voyage, le rythme est plus flexible. Faire des choses ensemble permet de construire ou de renforcer des liens. Les mois d’été, sans programmes précis, conduisent d’eux-mêmes à avoir des conversations sur ce qui est important pour nous, ce qui compte vraiment, ce que nous voulons accomplir dans nos vies. Le travail et l’école sont importants bien sûr, mais il n’y a pas que cela dans la vie. Les vacances en famille, ainsi que d’autres moments creux dans l’été, nous donnent l’opportunité de parler de choses qui ne trouvent pas leur place dans nos emplois du temps surchargés durant l’année scolaire.

Voici quelques amorces de discussions, qui vous permettront de communiquer autrement avec vos enfants, et de mettre ainsi à profit ce temps estival :

« Qu’as-tu envie d’inventer ? »

Les grandes innovations sont souvent le résultat de grands questionnements ressemblant à ceux des enfants, et du pouvoir de l’imaginaire. Les plus belles inventions n’existeraient pas sans ces individus se disant « Pourquoi pas ? » et croyant ensuite qu’une réalisation est possible. Des choses qui nous semblaient appartenir à la fiction, il y a seulement quelques années, sont désormais une réalité (prenez par exemple cet objet dans votre poche qui peut contenir des milliers de photos, des jeux, et permet de contacter n’importe laquelle de vos connaissances en quelques secondes…).

Parler d’idées géniales permet de stimuler la créativité, de la valoriser, et cela poussera vos enfants à prendre des risques sur le plan intellectuel. Un certain nombre de nos enfants exerceront des métiers qui n’existent pas encore – pourquoi ne seraient-ils pas ceux qui en seront à l’origine ?

« Si tu gagnais au loto, que ferais-tu de cet argent ? »

L’été peut être un moment favorable pour un peu d’introspection : pendant l’année scolaire, on fait ce qu’on nous demande et on essaie d’atteindre des objectifs que d’autres ont établis pour nous. L’été est une bonne période pour se fixer ses propres objectifs, pour trouver ce que l’on veut faire, que ce soit apprendre quelque chose de nouveau, ou mieux organiser son temps. Mettre des idées en commun peut permettre de se trouver de nouveaux intérêts, de nouvelles activités.

Des questions ouvertes comme celles sur le loto permettent à chacun de parler de ses rêves, sans avoir l’impression d’en demander trop. Bien sûr, cela donnera certainement lieu à des réponses un peu loufoques. Mais certains rêves pourront se révéler accessibles – et cette question pourra par ailleurs mener à une conversation sur l’importance du don.

« Pourquoi les gens jettent-ils leurs ordures ici ? »

Avec son emploi du temps plus souple, l’été est une période propice pour observer ce qui nous entoure. De nombreuses études montrent à quel point il est bénéfique de passer du temps dans la nature : cela réduit le stress et permet d’améliorer nos capacités d’observation. Quand nous sommes dans la nature, nous faisons usage de tous nos sens.

Une nuit sous la tente ou même une simple balade sont autant d’occasions de parler de l’importance de l’environnement. Nous avons besoin des ressources naturelles pour vivre, nous avons donc la responsabilité de les préserver et non d’en abuser. Des déchets sur un chemin de randonnée, ou un graffiti sur un rocher, peuvent déclencher une conversation sur l’importance de protéger la planète, ainsi que sur le respect du droit des autres à profiter de la nature.

« Regarde comment elle nourrit ses petits ! »

Il est fort probable qu’un certain nombre de petites créatures peuplent votre jardin ou un parc avoisinant. Il y a quelque temps, ma famille a touché le gros lot avec pas moins de cinq nids présents dans le jardin. Nous avons pu observer comment trois différentes espèces d’oiseaux construisaient leurs nids (de tailles et de formes diverses), faisaient éclore leurs œufs puis nourrissaient les petits.

Les années précédentes, nous avons même eu la chance d’assister à des leçons de vol. Non seulement ces petites bêtes procurent des heures d’observation fascinantes, mais elles permettent aussi de lancer des conversations sur les similitudes et les différences avec d’autres espèces, et avec nous, les humains.

« Sais-tu d’où vient la pomme que tu manges ? »

Pendant les mois d’été, nous avons facilement accès à des fruits et légumes frais. Un petit potager dans le jardin, peut permettre de voir sa nourriture pousser sous ses yeux. S’il ne vous est pas possible d’en avoir un, vous pouvez vous rendre directement chez des producteurs, et discuter avec eux des produits. C’est d’ailleurs l’occasion d’en découvrir de nouveaux. Vous pouvez alors demander où et comment ils poussent, s’ils sont bons, s’il y a des façons de les cuisiner qui les rendent encore meilleurs… Aller à la ferme ou chez les producteurs incite à parler de la provenance des produits avec vos enfants. Vous pouvez alors leur expliquer pourquoi il est bon de consommer local : les produits sont meilleurs, et producteurs comme consommateurs locaux sont gagnants.

« De vrais gens sont morts ici en se battant pour leurs convictions »

Les vacances en famille permettent de se relaxer, mais elles sont aussi une opportunité de découvrir de nouveaux endroits et de voir pour de vrai des choses étudiées à l’école. Voyager nous fait prendre conscience de tout ce qui change, en fonction des lieux visités. Les différents moyens de transport ont un impact sur le temps de déplacement, et les expériences vécues ne sont pas les mêmes en fonction du moyen emprunté. Par exemple, on ne voit pas la même chose quand on fait un long voyage en voiture ou quand on prend l’avion.

La topographie d’un lieu a un impact sur la vie locale : sur l’emploi, sur les loisirs, sur la nourriture… Des séjours dans des grandes villes, ou des visites de hauts lieux historiques peuvent faire découvrir l’Histoire à vos enfants (les musées sont de plus en plus interactifs et développent la soif de connaissances). Parler de tout cela avec eux, nous aide à définir notre place dans le monde. Les voyages ouvrent des perspectives et apprennent la tolérance.

« Pose ta console, j’ai bien mieux à te proposer »

Pendant l’année scolaire, les lectures de nos enfants sont souvent limitées à ce qui leur est demandé en classe. Pendant l’été, il y a les listes de lectures de vacances… mais il reste quand même un peu de temps où les enfants peuvent lire des choses qui les intéressent réellement. Les souvenirs de livres lus dans l’enfance, provoquent souvent beaucoup d’émotions chez les adultes – parlez à vos enfants des livres que vous avez adorés quand vous aviez leur âge !

Un livre familier a quelque chose de réconfortant, et partager un intérêt avec son enfant est tellement formidable. La plupart des enfants aiment savoir comment étaient leurs parents quand ils étaient petits (une fois qu’ils ont réussi à intégrer le fait que papa et maman aussi ont été des enfants un jour) et la littérature, est un moyen d’établir ce lien. Comparer les impressions sur des livres que vos enfants et vous avez lus, permet de tisser des liens avec eux de manière amusante.

« Tu veux connaître cette folle histoire sur ton grand-père ? »

Grandes vacances riment souvent avec nostalgie. Les parents parlent de leurs vacances en famille lorsqu’ils étaient enfants. Il y a souvent des réunions familiales où les enfants retrouvent des cousins éloignés. On parle de la famille, des liens de parenté, et on raconte les histoires des grands-parents voire même des arrière-grands-parents. Si votre famille est profondément ancrée dans une localité, vous pourrez montrer à vos enfants, des marques tangibles de sa longue présence dans ces lieux, en leur faisant par exemple découvrir une rue ou un bâtiment comportant un nom de la famille, ou encore en les emmenant au cimetière. Ces expériences suscitent généralement des questions et donnent l’occasion à l’ancienne génération de raconter des histoires qui seront ensuite transmises aux générations futures.

Évidemment, on pourrait avoir certaines de ces conversations pendant l’année, mais elles seraient alors constamment interrompues, précipitées, et il n’y aurait pas le temps nécessaire pour les approfondir. L’été procure des moments et des espaces propices à l’introspection, à l’approfondissement et permet d’aller au cœur de ce qui est vraiment important, en posant la petite question supplémentaire… Nos enfants ont le droit d’en apprendre plus sur les choses qui nous constituent, et inversement. Mettez donc à profit cette pause estivale et prévoyez des temps pour parler en profondeur avec vos enfants !

(Source: ALETEIA)

Анђео Господњи Probably Michael Archangel

Saint Michel Archange, défendez-nous dans le combat, soyez notre secours contre la malice et les embûches du démon. Que Dieu lui commande, nous vous en supplions.

Et vous, Prince de la Milice Céleste, repoussez en enfer, par la force divine, Satan et les autres esprits mauvais qui rôdent dans le monde en vue de perdre les âmes. Amîn.

São Miguel Arcanjo, defendei-nos no combate, ser a nossa salvaguarda contra as maldades e ciladas do diabo. Que Deus repreendê-lo, nós humildemente orar.

E você, o príncipe do Heavenly anfitrião, empurrar no inferno, por força de Deus, Satanás e todos os espíritos malignos que andam o mundo pelas almas perdidas. Amin.

 

Saint Michael the Archangel, defend us in battle, be our help against the malice and the pitfalls of the devil. May God command us, we beseech you.

And you, Prince of the Celestial Militia, repel by heaven, Satan and other evil spirits who are lurking in the world for the sake of losing souls. Amin.

Angelic Hosts                                                                                                                                                                                 More

LA VIE DE L'ESPRIT…

L'ASCENSION DE VOTRE AME

Ils sont nombreux, les parents et les maîtres qui disent : « Je perds mon temps avec mes enfants. Je leur redis dix fois la même chose. Ils ne font pas attention. C'est navrant. »

On peut en dire autant de beaucoup de gran­des personnes. Elles ne savent plus réfléchir. Elles se ferment de plus en plus à la vie de l'esprit, faute d'attention. Elles entendent, elles n'écoutent pas. Elles voient, elles ne regardent pas. Elles lisent, mais ne suivent pas et ne re­tiennent pas. Elles ont une tâche et ne s'y don­nent pas avec ferveur. Tout est fait à moitié.

Le monde devient de plus en plus distrait, léger, superficiel. Il n'a plus le culte des idées et des gestes nobles. Il n'a plus de profondeur dans les sentiments. Il n'aime pas se dévouer. Il est mesquin, égoïste, enlaidi par ses instincts. Il mange, il boit, il travaille comme un esclave... Il a soif de jouir... C'est la vie insigni­fiante et sans vraie joie. Il a perdu l'habitude de « penser » et de profiter des richesses spirituelles que lui offrent constamment le specta­cle de la vie, le commerce des gens et des cho­ses, les beaux exemples, les saines lectures...

Interrogez une personne qui vient de lire un beau livre; dites-lui : «Vous avez suivi la thèse, est-elle juste ? Et les développements, sont-ils convaincants ?... Qu'est-ce qui vous a le plus frappée ?... Il y avait des idées élevées, les avez-vous remarquées, retenues, consignées pour garder leur lumière ? »

Vous verrez ce qu'on vous répondra. On lit peu aujourd'hui et on lit mal,  vite, pour voir la fin. L'intelli­gence ne profite pas... L'âme ne s'élève pas...

Interrogez un croyant, quand il sort de la messe le dimanche. Dans son missel vénérable, chargé de pensées pratiques et célestes, il y avait de vrais trésors. (Réflexions de 1946) Il pouvait puiser du courage pour toute la semaine, prendre un bain de lumière et de pureté pour son esprit. Et qu'emporte-t-il de son contact avec la vérité ? S'il est sincère, il vous dira qu'il a lu superficiellement l'épître et l'évangile, qu'il n'a rien remarqué dans les sublimes prières qu'il a eues sous les yeux. Ce chrétien n'a pas fait agir son intelli­gence. Il sort du temple comme il y est entré. Et c'est extrêmement triste.

Un prêtre monte en chaire. Il a demandé à Dieu ce qu'il devait dire à ses frères pour sou­tenir leur foi, pour les faire avancer sur le che­min de leur splendide destinée. Il a essayé d'ou­vrir un horizon, de relever et d'agrandir les esprits. Le fidèle le regarde, l'écoute. Et puis, oui et puis, que reste-t-il de cette parole sainte, dont le Christ lui demandera des comp­tes un jour ? L'office achevé, le fidèle rentre à la maison. Il est repris par la vie, par les nou­velles... et celles-ci ont vite fait d'étouffer le « germe divin ». Résultat : aucun progrès moral.

Oui, c'est ainsi, hélas! On devrait recueillir avidement  « une pensée divine » comme on recueille un peu de nourriture. L'idée, c'est du pain pour l'esprit... Chaque jour, on devrait lire un instant.

Sans la lecture méditée, pas de vie profonde, pas d'élan vers le bien,  pas de dévouement,  pas de force pour le devoir. Au fond, si les âmes aujourd'hui sont abattues et sans élan, c'est parce qu'ellesne se remettent pas sans cesse en face de leur idéal, parce qu'elles ne vont pas chercher avidement un peu de force morale dans un bon livre, dans un article sérieux. On ne vit pas par l'esprit.

Un jour, dans une conférence donnée à des jeunes filles sérieuses, on avait dit ceci : « Cha­que jour, exercez votre intelligence sur le mi­lieu que vous fréquentez, observez l'attitude des gens, écoutez ce qu'on dit, entrez dans les mentalités, guettez le beau geste, la souffrance qui passent devant vous. Cela vous stimulera pour l'action. » On avait été plus loin, on avait dit : « Ouvrez un ouvrage sérieux, lisez lente­ment, une oraison funèbre de Bossuet. Re­prenez vos beaux livres d'étude, penchez-vous quelques instants sur une «vie » pure : celle du Christ, des héros et des saints. Lisez peu, mais essayez de comprendre, goûtez, et surtout notez une pensée originale, une seule. Faites-en la ma­tière d'une prière et d'une résolution. » Oui, un jour on avait ouvert ces horizons à des jeu­nes filles...

Quelques-unes, comprenant la portée du con­seil, avaient fait des glanes spirituelles. Plu­sieurs n'en avaient pas trouvé le temps, ou n'en avaient pas eu le courage et, pour ne pas être forcées d'avouer leur excessive timi­dité, elles avaient manqué la réunion suivante où chacune avait à dire tout haut « la pensée retenue et comprise »...

C'est un petit fait qui montre jusqu'à quel point notre société a perdu l'habitude de la ré­flexion. Et c'est pour cela que les âmes végè­tent et sont emportées par la frivolité am­biante. Même la foi,cette lumière divine et précieuse, n'est qu'une « routine ». Elle n'est pas vécue, parce qu'elle n'est pas étudiée et comprise. Le fidèle assiste à un office sans sa­voir ce qui s'y passe. Il ne cherche même pas à s'informer. Il écoute vaguement, et ne re­tient rien. Il a hâte de sortir. C'est inimagi­nable...

On ne connaît plus les joies supérieures de la pensée !

Que faire pour donner de la puissance à votre intelligence,augmenter votre valeur et votre influence?

D'abord, soyez toujours calme, très calme. Posez avidement votre regard et votre intelli­gence sur le devoir, les êtres, les choses, les évé­nements qui passent devant vous. Puisez, pui­sez en eux. Regardez bien le « film humain » qui se déroule sous vos yeux. Il est instructif, éducateur. Il porte des drames, des souffrances quevous pourriez peut-être soulager, des leçons qui pourraient vous instruire. Vous entendez une conversation, une prédica­tion, vous lisez une revue, une prière, un chapi­tre de l'Imitation de Jésus-Christ, soyez atten­tif, faites un effort pour sortir de vous et sai­sir la vérité qui s'offre... faites-vous violence. C'est ainsi que vous sortirez de la vie instinc­tive et animale pour entrer dans les pures ré­gions de la pensée.

Enfin, le soir, repassez votre journée ; re­voyez les minutes enrichissantes, glanez les épis d'or, les expériences et les vérités acqui­ses, les heureux contacts, les joies reçues et bénissez le ciel.

Des lumières vous ont été données, consignez-les sur votre carnet personnel. Vous les reli­rez plus tard. Au besoin, faites votre journal.Auscultez votre conscience. Jugez-vous simple­ment; regardez vos défaillances, cherchez-en la cause; mettez de l'ordre dans votre monde inté­rieur, comme vous savez en mettre dans vos affaires ou dans votre maison.

Vous ne pouvez pas savoir le bien que vous ferait ce petit travail spirituel. Au début, ce sera un peu difficile. Vous serez tenté de vivre superficiellement, sans contrôle. Mais, si au lieu d'être le papillon qui vole et n'amasse rien, vous cherchez à devenir l'abeille qui se pose sur les fleurs et fait son miel, lentement votre intel­ligence se cultivera, votre personnalité se dessi­nera. Dans ce monde insouciant et rempli de ténèbres, vous deviendrez « l'étoile» vers la­quelle on jettera les yeux pour s'orienter.

J'ai eu, il n'y a pas longtemps, une vraie sur­prise.

 

Je suis entré, en passant, dans un foyer dont la porte m'est toujours ouverte. C'était le Soir. Pendant que la maman préparait le dîner, le père, qui venait de faire sa visite habituelle à l'église, tenait dans ses mains un livre. « Vous ne devineriez pas ce que je lis, s'écria-t-il.Je suis plongé dans les « Oraisons funèbres » de Bossuet. C'est un vrai régal pour ma foi. Et puis, cette lecture me fait oublier les mesquine­ries de la journée. C'est tellement réconfor­tant... que je me demande pourquoi on délaisse ainsi « les chefs-d'œuvre spirituels» que sont nos classiques. Aujourd'hui, on ne se pas­sionne que pourl'argent, le cinéma et les ro­mans ineptes. C'est lamentable. Les « meilleurs » parmi nos amis perdent le goût des cho­ses élevées. Ils devraient avoir sous la main les bons auteurs et les fréquenter souvent. C'est si vite fait d'ouvrir au hasard et de se pencher sur un passage des œuvres de: Corneille, Ra­cine, Bossuet, Molière, Lamartine, Victor Hugo et de tant d'autres auteurs anciens et modernes. On a déjà lu cela autrefois; on n'a pas compris.L'expérience ouvre les yeux et fait apprécier des « Pensées » qui nous avaient échappé et que la vie nous fait goûter. Tenez ! Ma fille est deve­nue  plus  sérieuse  et  plus  profonde depuis qu'elle va à vos Cercles d'études. Elle  suit attentivement les conférences que font très sou­vent ses compagnes. Elle a admiré tout ce qui a été dit l'an dernier sur : l'art, la littérature, la préparation à la vie, au mariage, la vie spiri­tuelle. Elle m'a raconté les conférences faites sur : Fra Angélico, St François d'Assise, Lacordaire, l'Art religieux aux premiers siècles, la duchesse d'Alençon, l'Aiglon, le Sens de la mort, une Petite Sœur, etc. Elle n'a pas encore osé parler en public; elle est timide; mais je la vois qui médite de bons livres. Je l'ai même surprise faisant « son Journal ». Elle m'a fixé en s'écriant : « Cela m'a aidée à mieux con­naître mon âme et m'a donné le désir de la cultiver à tous les points de vue. Nous, femmes, nous ne sommes pas assez  à la  hauteur, des grandes taches de demain. Le désir de plaire nous domine et non celui de « valoir ». Le ver­nis mondain remplace la vraie culture. Nous nous illusionnons sur nos capacités. La paresse d'esprit nous tyrannise. » J'aime entendre ce langage  de mon enfant.  Aussi,  l'autre jour, quand, dans votre salle, elle a joué son rôle dans la pièce Le Rosaire, j'admirais comme elle « sentait » ce qu'elle  disait.  Son  esprit  s'est éveillé au culte des belles choses, comme au culte de sa Foi, qui maintenant est enracinée en elle. »

Et, pendant que le père me parlait ainsi, je regardais la jeune fille. Elle était là, au coin du feu; elle avait devant elle, sur la table, un livre. « C'est donc si intéressant ? » lui dis-je. Toujours hantée par le désir de s'affiner, elle s'était procuré un recueil des ouvrages des meilleurs auteurs français et étrangers, et pres­que chaque soir, après avoir glané quelques pensées dans la vie de Ste Thérèse d'Avila, elle s'imposait de lire quelques passages. Il y avait, dans son livre, des « Extraits » de tous les chefs-d'œuvre de la Littérature étrangère : italienne, espagnole, anglaise, etc.

« Et je prends des notes, me dit-elle avec un fin sourire! Vous nous l'avez tant demandé. Au commencement, je ne saisissais pas votre insis­tance. Je la comprends maintenant. Une pen­sée profonde, c'est un trésor. »

Enfin, elle me prêta son « Journal ». Il y avait là, à côté des sermons soigneusement recueillis, des méditations évangéliques et des im­pressions personnelles, quelques passages admirables de « la Divine Comédie » de Dante... du théâtre de Shakespeare... du «Paradis perdu » de Milton... Puis, sa plume ardente avait glané des vers de Lamartine, de Victor Hugo, des idées renfermées dans «l'Anthologie de la Renaissance catholique ».

Je rentrai chez moi, heureux. J'avais vu un foyer où l'on ne vivait pas seulement d'un jour­nal de modes, d'un hebdomadaire quelconque, ou de quelques pâles romans.

Mais il ne suffit pas d'avoir un idéal, il faut l'actualiser pour avoir une vraie « vie de l'es­prit ». Et cela suppose une « volonté » géné­reuse. Croyez que ce n'est pas sans raison que Dieu vous donne des « Idées ». Il veut se ser­vir de vous pour la réalisation d'un sublime dessein. Il faut en être fier et vous en rendre digne. Il y a de l'héroïsme en germe dans l'âme humaine.   Faites   naître   cet   héroïsme. Vous avez mille occasions qui s'offrent. Saisissez-les. Faites bien ce que vous faites. Donnez-vous à fond au devoir qui se présente. Enrichissez-vous par l'effort, faites profit de tout,   accueillez joyeusement la plus petite souffrance :   « Mon Dieu,  vous  m'appelez,  me  voici,  je   suis  à vous ».  Est-ce clair ?

Nous sommes jetés dans un monde sceptique, jouisseur et malheureux. Vous, soyez « jeune » par un élan continuel vers les humbles tâches que Dieu Lui-même vous présente, et qui sont des occasions de mérite, de joie éternelle. Ce point est capital. Si vous n'y prêtez pas atten­tion, vous ne serez qu'une « médiocrité ». Et nos cités, hélas fourmillent de « médiocrités », même dorées et honorées. Ne reculez pas devant une occasion de dévouement, de lutte. Ne dites jamais :   « Cela me dépasse ».   Dépassez cela. Vous le pouvez, vous le devez. Vos « Voix » vous appellent.  Il faut  les  suivre coûte  que coûte. Soyez heureux quand   « l'obstacle »  se présente et même quand vous êtes « blessé ». C'est une gloire.Demandez au Christ « une goutte de son Sang » pour vous guérir.Puis, retournez au combat, « car la vie est un combat ». Vous voulez trop qu'elle soit une jouissance et un repos. « Le temps est venu des sacrifices pleins, des holocaustes sans réserve ». Nous ne valons rien si nous ne savons pas batailler, batailler sous le grand soleil de Dieu.

On ne fait rien sans un grand amour. Cet amour, Dieu vous le donne. C'est une source qui coule au fond de votre cœur. Comme Jean, le disciple préféré, appuyez-vous de temps en temps sur le Cœur du Christ. Il vit en vous. Cette vérité fondamentale, vous ne l'avez ja­mais étudiée, vécue. Vous n'avez pas de con­tact avec votre Sauveur. Vous allez comme un solitaire, et vous êtes conduit, porté par Lui, le bon Pasteur. Vous vous approchez de l'autel, mais vous ne voyez que l'Hostie, vous ne cher­chez pas sous son ombre le grand Vivant qui vous a aimé plus que Lui-même. Il vous ac­compagne partout. Il vous tend la main, mais cette main vous ne la saisissez pas. Il vous dit « Mon fils bien-aimé »... et sa Voix n'a pas d'écho. Là encore, vous n'avez jamais réalisé la tendresse infinie qui vous est offerte par l'Ami éternel,

Vous ne savez pas dire et redire par volonté : « Père, ô mon Père, vous m'aimez indiciblement, tel que je suis. Vous êtes venu sur terre pour moi, pauvre pécheur. Vous voulez me gué­rir, me porter, m'améliorer, changer mon âme nonchalante et molle, la dilater par votre pré­sence, la rendre capable de transmettre aux aveugles quelques lignes du message divin. Vous voulez me donner l'énergie qui fait les vail­lants, l'humilité qui fait les grands, la lumière qui fait entrer plus avant dans vos mystères sublimes. Vous me voulez franc et simple, ar­dent et calme, vous désirez que je sois votre vrai fils né de votre âme et de votre sang. Prenez-moi, ô mon Dieu, je me donne. Je sais qu'il y a une plaie incurable dans le cœur de ceux qui s'éloignent de vous. »

Et quand vous aurez parlé ainsi, dites-vous bien que des heures sombres viendront. Le mal vous attirera. Il y a de tels replis mauvais dans le cœur humain. Il est si facile de tomber quand on monte degré par degré les marches qui con­duisent vers l'Être infiniment pur. Les Saints ont eu, comme vous, de terribles tentations. Attendez-vous à des orages intérieurs. Votre barque sera agitée, elle touchera des écueils. Soyez calme, patient. N'oubliez pas que le Christ veille. Il est à vous, surtout quand tout va mal. Il n'est pas venu pour les justes, mais pour les pécheurs. Toute sa sollicitude s'en va vers la brebis perdue dans les épines. Et vous savez ce que cela veut dire « les épines »... puisque vous les rencontrez à chaque instant. Même les fausses joies dû siècle en sont pleines.

C'est pour vous soigner que le Fils de Dieu est venu sur la terre. C'est le grand événement de l'histoire. Il y revient tous les jours, sur les autels près desquels les hommes s'agenouillent en tremblant de bonheur. Il sait les conso­ler, les fortifier. Il leur redit ses paroles par son Eglise, par ses prêtres.

Et sa parole est si haute qu'elle ravit les foules.

Le monde revient à Lui.

Il vit un peu plus par l'esprit.   AMEN.

(Extrait de : L’Ascension de votre âme. Abbé P. Marc. (1946))

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Cellules souches et hypothalamus : une piste pour maîtriser le vieillissement ?
Une équipe de chercheurs américains a réussi à ralentir le vieillissement de souris en leur injectant des cellules souches dans le cerveau.   Le vieillissement est un processus complexe incluant la détérioration de notre ADN, des...
 
 
Leur enfant survit à un avortement, la famille porte plainte pour erreur médicale
Enceinte de 8 mois, une femme originaire de Boulogne apprend via une IRM que son fœtus souffre d’une « malformation très grave du cerveau ». L’hôpital Duchenne de Boulogne lui « prescrit » une interruption médicale de grossesse...
 
 
Opéré du cœur in utero, il naît en bonne santé
Au Canada, Kristine Barry est enceinte de vingt semaines lorsqu’elle apprend que son bébé a deux graves défauts cardiaques congénitaux. Le cœur du fœtus ne pompe pas suffisamment pour permettre une bonne circulation du sang et de l’oxygène dans...
 
 
New York : elle accouche de son premier enfant issu d'une FIV post-mortem
Une veuve américaine, dont le mari était décédé deux ans et demi plus tôt, a donné naissance mardi à leur premier enfant, Angelina.  En décembre 2014, son mari, policier de New York, décède, tué par balles alors qu’il est en...
 
 
Etats-Unis : premiers embryons humains modifiés génétiquement
L’Oregon Health and Science University (OHSU) à Portland vient d’annoncer avoir édité génétiquement  « un grand nombre d’embryons humains au stade une cellule»[1]...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Master-Class Sciences et éthique, des fondements à la pratique
Formation d’expertise pour les professionnels de la santé, et chercheurs, juristes, philosophes.

Évangéliaire de Charlemagne dit « de Godescalc ». Folio 3. École du palais de Charlemagne, 781-783. Paris, BNF, Manuscrits, NAL 1203

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Anne"

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour  JUILLET et début AOUT:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 4 AOUT de 15h à 18h30 au Samedi 5 AOUT de 8h à 12h.


*Le Samedi  5 AOUT
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage à N-D de Miséricorde ,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .

*Le lundi 14 Août,RAMASSAGE DES FIDÈLES  de Paris et sa région pour le WE du Pèlerinage de la Dormition Assomption de la Très Sainte Vierge Marie au Monastère N-D de Miséricorde ,
en Normandie à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 JUILLET au soir au lundi 31  JUILLET au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03  ou au 06 48 89 94 89 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , Tous les troisièmes Vendredi du mois à 18h (Abouna Isaac au 07 87 11 06 03 par sms).

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Résultat de recherche d'images pour "Icône Copte de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

 

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:

Suite du Festival de St Koorilose...

 


-NANTES :
¤Jeudi 7 SEPTEMBRE ,  Permanence pastorale de 9h à 17h, Messe à 18h .(Visites à domicile ou à l'hôpital 6 et le 8)

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches  13  et 27 Août 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

-LOURDES :
¤Permanence pastorale les . 
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Supprimé en Juillet en raison du 1er Camp des vacances familiales en Normandie. Samedi 26 AOUT *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

 

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS)

 

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes, barbe

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Huitième dimanche après la Pentecôte

Saint Qurbana :

 

    • I Pierre 2: 4 -10 :
  • 04 Approchez-vous de lui : il est la pierre vivante rejetée par les hommes, mais choisie et précieuse devant Dieu.
  • 05 Vous aussi, comme pierres vivantes, entrez dans la construction de la demeure spirituelle, pour devenir le sacerdoce saint et présenter des sacrifices spirituels, agréables à Dieu, par Jésus Christ.
  • 06 En effet, il y a ceci dans l’Écriture : Je vais poser en Sion une pierre angulaire, une pierre choisie, précieuse ; celui qui met en elle sa foi ne saurait connaître la honte.
  • 07 Ainsi donc, honneur à vous les croyants, mais, pour ceux qui refusent de croire, il est écrit : La pierre qu’ont rejetée les bâtisseurs est devenue la pierre d’angle,
  • 08 une pierre d’achoppement, un rocher sur lequel on trébuche. Ils achoppent, ceux qui refusent d’obéir à la Parole, et c’est bien ce qui devait leur arriver.
  • 09 Mais vous, vous êtes une descendance choisie, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple , pour que vous annonciez les merveilles de celui qui vous a appelés des ténèbres à son admirable lumière.
  • 10 Autrefois vous n’étiez pas un peuple, mais maintenant vous êtes le peuple de Dieu ; vous n’aviez pas obtenu miséricorde, mais maintenant vous avez obtenu miséricorde.

 

    • Hébreux 4: 14 :
    • 14 En Jésus, le Fils de Dieu, nous avons le grand prêtre par excellence, celui qui a traversé les cieux ; tenons donc ferme l’affirmation de notre foi.
    • 5: 5 :
    • 05 Il en est bien ainsi pour le Christ : il ne s’est pas donné à lui-même la gloire de devenir grand prêtre ; il l’a reçue de Dieu, qui lui a dit : Tu es mon Fils, moi, aujourd’hui, je t’ai engendré.

 

    • Saint-Jean 6: 47 à 59 :
  • 47 Amen, amen, je vous le dis : il a la vie éternelle, celui qui croit.
  • 48 Moi, je suis le pain de la vie.
  • 49 Au désert, vos pères ont mangé la manne, et ils sont morts ;
  • 50 mais le pain qui descend du ciel est tel que celui qui en mange ne mourra pas.
  • 51 Moi, je suis le pain vivant, qui est descendu du ciel : si quelqu’un mange de ce pain, il vivra éternellement. Le pain que je donnerai, c’est ma chair, donnée pour la vie du monde. »
  • 52 Les Juifs se querellaient entre eux : « Comment celui-là peut-il nous donner sa chair à manger ? »
  • 53 Jésus leur dit alors : « Amen, amen, je vous le dis : si vous ne mangez pas la chair du Fils de l’homme, et si vous ne buvez pas son sang, vous n’avez pas la vie en vous.
  • 54 Celui qui mange ma chair et boit mon sang a la vie éternelle ; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.
  • 55 En effet, ma chair est la vraie nourriture, et mon sang est la vraie boisson.
  • 56 Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi, et moi, je demeure en lui.
  • 57 De même que le Père, qui est vivant, m’a envoyé, et que moi je vis par le Père, de même celui qui me mange, lui aussi vivra par moi.
  • 58 Tel est le pain qui est descendu du ciel : il n’est pas comme celui que les pères ont mangé. Eux, ils sont morts ; celui qui mange ce pain vivra éternellement. »
  • 59 Voilà ce que Jésus a dit, alors qu’il enseignait à la synagogue de Capharnaüm.
    •  

 

Le jeûne de la Vierge

 

Marie 

 

Début du jeûne (En accord au Calendrier de l'Eglise Malankare-Orthodoxe (Eglise de l'Inde):

-le 1er Août

La Vierge Marie est rapideNous pratiquons ce jeûne en préparation de la célébration de l'Assomption de la Vierge Marie et en suivant ses traces et ceux des Saints Apôtres qui ont jeûné pou la Dormition de la Vierge Marie. Ce "petit carême"  dure quinze jours et se termine le jour de l'Assomption de la Vierge Marie, le 15 août.

The fast of the Virgin Mary
Beginning of fasting (According to the Calendar of the Malankare-Orthodox Church (Church of India): 1st August
We practice this fast in preparation for the celebration of the Assumption of the Virgin Mary and following in her footsteps and those of the Holy Apostles who fasted for the Dormition of the Virgin Mary. This "small Lent" lasts fifteen days and ends on the day of the Assumption of the Virgin Mary on August 15th.

O jejum da Virgem Maria
Comece o jejum (de acordo com o calendário da Igreja Ortodoxa Malankara (Church of India): 1 de agosto
Nós praticamos este jejum em preparação da Assunção da celebração da Virgem Maria e seguindo seus passos e aqueles dos Santos Apóstolos que jejuou piolho da Dormição da Virgem Maria. Este "pequeno Quaresma" é de quinze dias e termina no dia da Assunção da Virgem Maria em 15 de agosto.

 

Repost 0
28 juillet 2017 5 28 /07 /juillet /2017 11:37
Image associée
Le compte Facebook de notre Métropolite Mor Philipose ( Philippe Miguet ) a été désactivé sans qu'aucune des raisons invoquées dans leur formulaire indicatif ne soit occurente. . . J'essaie de le faire réactiver. D'ici là,
* pour correspondre avec lui, veuillez le contacter à travers l'adresse courriels de l'Église :asstradsyrfr@laposte.net
* pour suivre la vie du Monastère et des paroisses, veuillez vous abonner (Gratuitement à la newsletter) sur le blog suivant:http://paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
-------------
A conta de Facebook do nosso Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) foi desativado sem qualquer das razões dadas na forma indicativa é occurente. . . Eu tento fazer Reativar. Até então,
* Para combinar com ele, por favor, entre em contato com ele através de e-mail do asstradsyrfr@laposte.net Igreja
* Para seguir a vida do mosteiro e da paróquia, por favor assine (Free to the News) no seguinte site: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
------------
The Facebook account of our Metropolitan Mor Philipose (Philippe Miguet) has been deactivated without any of the reasons given in their indicative form being present. . . I'm trying to get it reactivated. In the meantime,
* To correspond with him, please contact him through the e-mail address of the Church: asstradsyrfr@laposte.net
* To follow the life of the Monastery and the parishes, please subscribe (Free to the newsletter) on the following blog: http: //paris.syro-orthodoxe-francophone.over-blog.fr/
Abouna Isaac+

 

TOUS AU MONASTERE POUR....

Résultat de recherche d'images pour "Icône de la Transfiguration"

*Dimanche 6 Août, Transfiguration de Notre-Seigneur...

-+-

WEEKEND DE L'ASSOMPTION:

 

 

*Dimanche 13 AOÛT à Jauldes (Charente). 

 

-10h30, Messe du jour,

*vénération de la relique et de l'Icône de Ste Philomène  et 

*prières mariales de vigile 

de la Dormition Assomption" de la Très Sainte 

Vierge Marie)

 

(Après la Messe, possibilité de rejoindre avec le Monastère en  Normandie avec le prêtre desservant pour le Pèlerinage de l'Assomption à N-D de Miséricorde.

VEUILLEZ VOUS INSCRIRE !Retour le 16 Août dans l'après-midi)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Assomption"

 

Ramassage des fidèles de Région Parisienne le Dimanche 13 Août à 15 heure au lieu habituel pour le WEEKEND DE

 

L'ASSOMPTION. 

 

ATTENTION: Dimanche 13 Août, pas de Messe au Monastère Syriaque (Normandie).

 

 

 

 

 See original image

*Mardi 15 AOÛT au Monastère

 

 Pèlerinage de l' Assomption (Dormition de la Très Ste

 

Vierge Marie)

 

10h30, Messe suivie de la PROCESSION MARIALE et des

 

prières au monument du "SAYFO" et des autres reposoirs.

 

Repas fraternel,

 

 

Possibilité de rencontrer un prêtre (Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)

-----------

The Lord came to send fire upon the earth (cf. Lk. 12:49), and through participation in this fire He makes divine not just the human substance which He assumed for our sake, but every person who is found worthy of communion with Him. (St. Gregory Palamas)

DU 15 Août au 22 Août,

RETRAITE D’ENSEIGNEMENTS, DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

au Monastère.

(Conduite par Mor Philipose, Abouna Isaac et Abouna Siméon)

Livre de la Sagesse 10,17-20.

Dieu rendit aux justes le salaire de leurs travaux et il les conduisit par une route admirable, et fut pour eux un ombrage pendant le jour et comme la lumière des étoiles pendant la nuit. 
Elle leur fit traverser la mer Rouge, et les conduisit à travers les grandes eaux. 
Elle submergea leurs ennemis, puis des profondeurs de l'abîme elle les rejeta. 
C'est pourquoi les justes enlevèrent les dépouilles des impies, et chantèrent votre saint nom, Seigneur, et louèrent de concert votre main qui combattait pour eux. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 21,9-19.

En ce temps-là Jésus dit à ses disciples : " Quand vous entendrez parler de guerres et de séditions, ne soyez pas effrayés, car il faut que cela arrive d'abord ; mais ce ne sera pas encore la fin." 
Il leur dit alors : " On se dressera nation contre nation, royaume contre royaume. 
Il y aura de grands tremblements de terre et, par endroits, des pestes et des famines, et il y aura des choses effrayantes et de grands signes venant du ciel.
Mais, avant tout cela, on mettra la main sur vous, on vous poursuivra, on vous livrera aux synagogues et aux prisons, on vous emmènera devant rois et gouverneurs, à cause de mon nom. 
Cela aboutira pour vous au témoignage.
Prenez donc la résolution de ne pas vous exercer par avance à vous défendre, 
car moi, je vous donnerai bouche et science, auxquelles tous vos adversaires ne pourront ni résister ni contredire. 
Vous serez livrés même par vos parents, vos frères, vos proches et vos amis, et ils en feront mettre à mort d'entre vous. 
Vous serez en haine à tous à cause de mon nom. 
Et pas un cheveu de votre tête ne périra. 
C'est par votre constance que vous gagnerez vos âmes. 

 



Par Saint Patrick

(v. 385-v. 461), moine missionnaire, évêque 
Confession, 34-38 ; SC 249 

 

« Ce sera pour vous l’occasion de rendre témoignage »

 

Sans relâche, je rends grâce à mon Dieu, qui m'a gardé fidèle « au jour de ma tentation », si bien qu'aujourd'hui, je peux avec confiance offrir mon âme en sacrifice, comme « une offrande vivante » au Christ mon Seigneur, qui « m'a gardé dans toutes mes angoisses ».

C'est pourquoi je dis : « Qui suis-je, Seigneur ? »…

« D'où me vient cette sagesse », qui n'était pas en moi,

« car je ne connaissais pas le nombre de mes jours » et j'ignorais Dieu ?

D'où m'est venu par la suite le don si grand et si salutaire de connaître Dieu et de l'aimer, au point de quitter patrie et famille…, et de venir parmi les païens d'Irlande pour prêcher l'Évangile, subir des outrages de la part des incroyants…, endurer beaucoup de persécutions, « et même des chaînes », jusqu'à donner ma liberté pour le bien d'autrui ? 

Si j'en suis digne, me voilà prêt à donner jusqu'à ma vie pour son nom, sans hésitation et avec joie ; je souhaite la mettre à son service jusqu'à la mort, si le Seigneur me le permet.

Car je suis grandement débiteur à l'égard de Dieu, lui qui m'a accordé cette grâce si grande de faire renaître en Dieu des peuples nombreux par mon intermédiaire, puis de les conduire à la plénitude de la foi.

Il m'a aussi permis d'ordonner en tout lieu des ministres pour ce peuple venu récemment à la foi, ce peuple que le Seigneur s'est acquis des extrémités de la terre, comme il en avait fait autrefois la promesse par ses prophètes :

« À toi viendront les nations des extrémités de la terre », et « J'ai fait de toi la lumière des nations pour que le salut parvienne jusqu'aux extrémités de la terre. » 

(Références bibliques : Ps 94,9; Rm 12,1; 2S 7,18; Mt 13,54; Ps 38,5; 2Tm 2,9; Lc 1,70; Jr 16,19; Is 49,6; Ac 13,47)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

By Saint Patrick

(V. 385-v. 461), missionary monk, bishop
Confession, 34-38; SC 249


"This will be an opportunity for you to bear witness"


I give thanks to God, who kept me faithful "in the day of my temptation," so that today I can confidently offer my soul as a sacrifice as "a living offering" to Christ My Lord, who "kept me in all my anguish."

Therefore I say, "Who am I, Lord? "...

"Whence comes this wisdom," which was not in me,

"Because I did not know the number of my days" and I did not know God?

Whence came the gift, so great and so salutary, to know God and to love him, to the point of leaving my country and family, and to come among the Gentiles of Ireland to preach the Gospel, Suffer outrages on the part of the unbelievers ... endure many persecutions, even chains, until I give my freedom for the good of others?

If I am worthy of it, I am ready to give up my life for his name, without hesitation and joy; I wish to put her in her service until death, if the Lord allows me.

For I am greatly indebted to God, who has granted me such a great grace to make many people reborn in God through me, and then to lead them to the fullness of faith.

He has also permitted me to ordain ministers in every place for this people who recently came to the faith, that people whom the Lord has acquired from the ends of the earth, as he had formerly promised by his prophets:

"The nations will come from the ends of the earth," and "I will make you the light of the nations so that salvation will reach the ends of the earth. "

(Biblical references: Ps 94.9, Rm 12.1, 2S 7.18, Mt 13.54, Ps 38.5, 2Tm 2.9, Lc 1.70, Jr 16.19, Is 49.6, Ac 13,47)

 

Para São Patrick

(V. 385-c. 461), a missão monge bispo
Confissão, 34-38; SC 249


"Esta será sua oportunidade de testemunhar"


Implacavelmente, dou graças a meu Deus que me manteve fiel "o dia da minha tentação", para que hoje eu posso confiantemente oferecer minha alma em sacrifício, como "um sacrifício vivo" a Cristo meu Senhor, que "me mantido em todos os meus medos."

É por isso que eu digo: "Quem sou eu, Senhor? " ...

"Onde é que eu recebo essa sabedoria", que não estava em mim,

"Porque eu não sabia o número dos meus dias", e eu não sabia Deus?

De onde veio a mim depois o dom tão grande e salutar para conhecer a Deus e ao amor, a ponto de sair de casa e família ... e vir entre os pagãos da Irlanda para pregar o Evangelho, sofrer vergonha dos incrédulos ..., sofreu muita perseguição "e até mesmo cadeias" desistir de minha liberdade para o bem de outros?

Se eu sou digno, eu estou pronto para dar a vida por seu nome, sem hesitação e com alegria; Eu estendo a seu serviço até a morte, se o Senhor vai me deixar.

Porque eu sou devedor muito a Deus que me concedeu esta graça tão grande para reviver muitos povos em Deus através de mim, em seguida, levá-los à plenitude da fé.

Ele também permitiu-me a ordem qualquer lugar ministros para este povo veio a fé recentemente, as pessoas a quem o Senhor ganhou os confins da terra, como ele havia prometido pelos seus profetas:

"Para você vai as nações das extremidades da Terra" e "Eu fiz-lhe uma luz para as nações para que salvação até os confins da terra. "

(Referências: bíblicos Ps 94,9; Rm 12,1; 2S 7,18; Mt 13,54; Ps 38,5; 2 Tm 2,9; Lc 1,70; 16,19; Jr é 49,6; Ac 13,47)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

Quelqu'un demanda un jour au métropolite Antoine (Bloom) de Sourozh :
- Qu'allons-nous faire avec ces enfants dans l'église? Ils perturbent nos prières.
Il répondit :
- Lorsque vous aurez commencé à prier, alors ils cesseront de vous importuner.

Alguém certa vez perguntou a Anthony Metropolitan (Bloom) de Sourozh:
- O que vamos fazer com essas crianças na igreja? Eles atrapalhar nossas orações.
Ele respondeu:
- Quando você começar a orar, então eles vão parar de incomodar você.


 




Metropolitan Anthony (Bloom) of Sourozh was asked, "What shall we do with children in church? They interfere with our prayers." He replied, "When you begin to pray, they will stop bothering you".

ΜΡ.ΘΥ__Παναγία "η Αγια Σκεπη"

SAINT(S) DU JOUR:

SAINT NAZAIRE et SAINT CELSE


Martyrs 
(Ier siècle)

        Nazaire naquit à Rome, d'un père païen, nommé Africanus, et d'une pieuse mère nommée Perpétue, qui avait été baptisée par saint Pierre. L'enfant répondit admirablement aux leçons maternelles et brilla par ses vertus précoces et son innocence. 

        Parvenu à sa neuvième année, Nazaire fut sollicité par son père d'abandonner le christianisme ; mais il préféra la vérité au mensonge, fut baptisé par saint Lin et devint un des plus fervents chrétiens de Rome. Son père, irrité, employa la violence pour vaincre sa fermeté ; mais, enfin, plein d'admiration pour ce fils, il lui fournit lui-même les moyens d'accomplir le projet hardi qu'il avait formé d'aller prêcher la foi. 

        Nazaire parcourut l'Italie, semant l'Évangile parmi les populations païennes et les édifiant par ses vertus. À Milan, son premier soin fut d'aller visiter les martyrs Gervais et Protais dans leur prison et de les fortifier dans la lutte par ses paroles. Saisi lui-même comme chrétien, il est cruellement flagellé et chassé de la ville. Près de Nice, il s'attache comme disciple un enfant nommé Celse, après l'avoir instruit et baptisé. Nazaire et Celse ne se séparent plus. Les conversions se multiplient d'une manière étonnante ; Nazaire est de nouveau soumis à de cruelles tortures, puis rendu à la liberté, à la condition de ne plus reparaître dans ce pays. 

        Les deux saints jeunes gens remontent alors les Alpes, traversant sans se décourager d'immenses et solitaires forêts, des rochers inaccessibles, de rares villages où vivaient de pauvres idolâtres, et arrivent à Embrun, où leur zèle opère des prodiges de conversions. Vienne, Genève, Trèves entendent tour à tour leur voix, rendue éloquente par l'amour de Jésus-Christ. Les contradictions et la persécution donnent à leur prédication une fécondité nouvelle. 

        Condamnés à être noyés, ils marchent sur les ondes comme sur une terre ferme. Après cet éclatant miracle, Nazaire et Celse reprennent la route de Milan, où ils sont bientôt arrêtés comme chrétiens et zélateurs de la foi. À la lecture de la sentence de mort, ils se jettent, joyeux, dans les bras l'un de l'autre : « Quel bonheur pour nous, s'écrie Nazaire, de recevoir aujourd'hui la palme du martyre ! - Je Vous rends grâces, ô mon Dieu, dit Celse, de ce que Vous voulez bien me recevoir, si jeune encore, dans Votre gloire. » Ils sont alors conduits sur une place publique de Rome, où ils ont la tête tranchée, vers l'an 56 de l'ère chrétienne.

Saint Nazaire SAINT e CELSE
mártires
(Primeira século)

Nazaire nasceu em Roma, um pai pagão, chamado Africanus, e uma mãe devota chamado Perpétua, que foi batizado por São Pedro. A criança respondeu admiravelmente às aulas do berçário e brilhou por suas virtudes precoces e inocência.

Tendo alcançado seu nono ano, Nazaire foi perguntado por seu pai a abandonar o cristianismo; mas preferiu as mentiras da verdade, foi batizado por São Linus e tornou-se um dos cristãos mais devotos de Roma. Seu pai, irritado, violência empregada para derrotar firmeza; mas, finalmente, cheio de admiração pelo filho, ele fornece ele próprio os meios para realizar o projeto ousado que havia formado para pregar a fé.

Nazaire percorreu a Itália, a difusão do Evangelho entre os povos pagãos e edificante por suas virtudes. Em Milão, o seu primeiro cuidado foi visitar os mártires Gervais e Protais em suas prisões e intensificar a luta por suas palavras. -se apreendido como cristão, ele está cruelmente açoitados e expulsos da cidade. Perto de Nice, que atribui como um discípulo uma criança chamada Celso, depois de ter ensinado e batizado. Nazaire e Celsus se separaram mais. As conversões estão se multiplicando de forma surpreendente; Nazaire é novamente submetido a tortura cruel e em liberdade, sob a condição de não reaparecer neste país.

Os dois jovens, em seguida, santos subir os Alpes, cruzando vastos e solitárias florestas Implacável, rochas inacessíveis, aldeias raros habitadas idólatras pobres, e chegar em Embrun, onde seu zelo faz maravilhas conversões. Viena, Genebra, Trier ouvir transformar a sua voz, fez eloqüente pelo amor de Jesus Cristo. As contradições e perseguições dar o seu pregando uma nova fertilidade.

Condenado a ser afogado, eles andar no ar como em terra firme. Após esse milagre brilhante Nazaire e Celso retomar a estrada para Milão, onde eles foram logo presos, como cristãos e fanáticos da fé. Ao ler a sentença de morte, eles atacar, alegre, nos braços um do outro: "Que felicidade para nós, chora Nazaire, recebeu hoje a palma do martírio! - Agradeço-Te, ó meu Deus, diz Celso, o que você quer me receber, tão jovem, na tua glória. "Eles são, então, conduzido em uma praça pública em Roma, onde decapitado por volta do ano 56 da era cristã.

 

SAINT NAZAIRE and SAINT CELSE
martyrs
(First century)

Nazaire was born in Rome, of a pagan father, named Africanus, and of a pious mother named Perpetua, who had been baptized by St. Peter. The child answered admirably to the maternal lessons, and shone with his early virtues and his innocence.

At the ninth year, Nazaire was solicited by his father to abandon Christianity; But he preferred truth to falsehood, was baptized by St. Lin, and became one of the most fervent Christians in Rome. His father, irritated, used violence to overcome his firmness; But, full of admiration for this son, he himself furnished him with the means of accomplishing the bold project he had formed of going to preach the faith.

Nazaire traveled through Italy, sowing the Gospel among the pagan peoples and edifying them by his virtues. In Milan, his first care was to visit the martyrs Gervais and Protais in their prison and to strengthen them in the struggle by his words. Seized himself as a Christian, he was cruelly scourged and driven out of the city. Near Nice, he attached himself as a disciple to a child named Celsus, after having instructed and baptized him. Nazaire and Celsus no longer separate. Conversions multiply in an astonishing manner; Nazaire was again subjected to cruel tortures, and then restored to liberty, on the condition that he should not reappear again in that country.

The two young saints then ascend the Alps, crossing without discouragement immense and solitary forests, inaccessible rocks, rare villages where poor idolaters lived, and arrive at Embrun, where their zeal produces prodigies of conversions. Vienna, Geneva, Trier hear their voices in turn, rendered eloquent by the love of Jesus Christ. Contradictions and persecution give their preaching a new fecundity.

Condemned to be drowned, they walk on the waves as on land. After this brilliant miracle, Nazaire and Celsus resumed the road to Milan, where they were soon arrested as Christians and zealots of the faith. On reading the sentence of death, they joyfully throw themselves into each other's arms. "What a joy it is for us," cried Nazaire, "to receive today the palm of martyrdom! "I thank Thee, O my God," said Celsus, "that Thou wouldest receive me, still so young, in Thy glory. They were then taken to a public square in Rome, where they had their heads cut off, about the year 56 of the Christian era.



Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

Saint Samson,
SAMSON 28 JUILLET
moine breton (+ 565).
 
Samson est le nom d’un héros biblique dont la force était prodigieuse et qui fut trahi par sa maîtresse Dalila.   
 

Mais la fête de ce jour concerne un saint moine breton c'est-à-dire gallois, qui partit vers l’Armorique, notre Bretagne, pour évangéliser ses rudes habitants.

 

Il fait partie de ces célèbres saints évangélisateurs comme Brieuc, Malo, Guénolé, Pol…

 

Il avait reçu sa formation chez ses cousins Celtes d’Irlande, et était devenu évêque.

 

La traversée fut difficile mais il sut vaincre la tempête et débarqua dans la baie du Mont saint Michel, près de la rivière Guioul, il guérit deux femmes et reçut en récompense une terre qui lui permit de fonder un monastère.

 

Il aida au  rétablissement de  la paix entre le roi franc Childebert Ier et le chef breton local, et la ville de Dol vit ainsi le jour.

 

Saint Samson,
monge britânico (+ 565).

Samson é o nome de um herói bíblico cuja força era prodigiosa e foi traído por sua amante Dalila.

Mas a festa daquele dia sobre um santo monge bretão ou seja Welsh, que foi para a Bretanha, a nossa Grã-Bretanha para evangelizar seus rudes habitantes.

É um daqueles santos famosos como evangelizadores Brieuc, Malo, Guénolé, Pol ...

Ele havia recebido seu treinamento com seus primos celtas da Irlanda, e tornou-se bispo.


A travessia foi difícil, mas ele foi capaz de superar a tempestade e desembarcou na baía de Mont Saint Michel, perto do rio Guioul ele cura duas mulheres e foi recompensado com terra que lhe permitiu fundar um mosteiro.

Ele ajudou a restaurar a paz entre o rei franco Childebert Ier eo chef Breton local, e da cidade de Dol assim nasceu.

 

Saint Samson,
Breton monk (+ 565).

Samson is the name of a biblical hero whose strength was prodigious and who was betrayed by his mistress Dalila.

But the feast of this day concerns a holy Breton monk, that is to say Welsh, who went to Armorica, our Brittany, to evangelize his rough inhabitants.

He is one of those famous holy evangelizers like Brieuc, Malo, Guénolé, Pol ...

He had received his training at his Celtic cousins in Ireland, and had become a bishop.


The crossing was difficult, but he was able to overcome the storm and landed in the bay of Mont Saint Michel near the river Guioul, he healed two women and received as a reward a land which allowed him to found a monastery.

He helped restore peace between the Frank King Childebert I and the local Breton chief, and the town of Dol was born.

 

http://paroissesaintsamson-dol35.cef.fr/qui_est_saint_sam... 

Recevoir la Parole dans la bonne terre
Foto
 

Que le Christ vous aide, frères très chers, à toujours accueillir la lecture de la parole de Dieu avec un cœur avide et assoiffé ; ainsi votre obéissance très fidèle vous remplira de joie spirituelle.

Mais si vous voulez que les saintes Écritures aient pour vous de la douceur et que les préceptes divins vous profitent autant qu'il le faut, soustrayez-vous pendant quelques heures à vos préoccupations matérielles.

Relisez dans vos maisons les paroles de Dieu, consacrez-vous entièrement à sa miséricorde. Ainsi vous réussirez à réaliser en vous ce qui est écrit de l'homme bienheureux :

« Il méditera jour et nuit la loi du Seigneur » (Ps 1,2) et aussi : « Heureux ceux qui scrutent ses commandements, ceux qui le cherchent de tout leur cœur » (Ps 118,2). 

Les commerçants ne cherchent pas à faire des bénéfices sur une seule marchandise mais sur plusieurs.

Les cultivateurs cherchent un meilleur rendement en semant différentes sortes de semences.

Vous qui cherchez des bénéfices spirituels, ne vous contentez pas seulement d'entendre les textes sacrés à l'église.

Lisez les textes sacrés à la maison ; quand les jours sont courts, profitez des longues soirées.

Et ainsi vous pourrez amasser un froment spirituel dans le grenier de votre cœur et ranger dans le trésor de vos âmes les perles précieuses des Écritures.

( Saint Césaire d'Arles (470-543) )

Tire a palavra em boa terra

Que Cristo ajudá-lo, queridos irmãos, para sempre bem-vindo ler a palavra de Deus com um coração com fome e sede; e seu muito fiel obediência vos encha de alegria espiritual.

Mas se você quer a Escritura para que você tem a doçura e os preceitos divinos beneficiá-lo tanto quanto necessário, subtrair-se por algumas horas para as suas preocupações materiais.

Releia em suas casas as palavras de Deus, dedicar-se inteiramente à sua mercê. Então você vai conseguir alcançar no que está escrito no homem abençoado:

"Ele medita de dia e noite na lei do Senhor" (Sl 1,2) e também: "Bem-aventurados são aqueles que examinar os seus mandamentos, aqueles que procuram de todo o coração" (Sl 118,2).

Os comerciantes não procuram obter lucros de um único produto, mas vários.

Os agricultores buscam melhores retornos por meio do plantio de diferentes tipos de sementes.

Você que buscam benefícios espirituais, não basta só ouve as escrituras à igreja.

Leia as escrituras em casa; quando os dias são curtos, desfrutar de noites longas.

E assim você pode acumular uma trigo espiritual no sótão de seu coração e para o tesouro das vossas almas as preciosas pérolas da Escritura.

(São César de Arles (470-543))

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Sainte_Anne_6b.jpg

Prière d'une Mère pour ses Enfants
à Sainte Anne
Ô glorieuse sainte Anne, Patronne des familles chrétiennes, je te présente mes enfants. Je sais que je les ai reçu de Dieu et qu'ils lui appartiennent.
Aussi je te prie de m'obtenir la grâce de me soumettre toujours avec eux à la divine Providence.
Daigne les bénir, et, en te suppliant de leur obtenir la bénédiction de Dieu, je ne demande en leur faveur ni les honneurs du monde, ni les biens de la terre.
Ma prière sera plus chrétienne et plus agréable à tes yeux si je demande avant tout le Royaume de Dieu et sa justice.
Je compte, bonne Mère, que tu m'aideras à leur procurer ce qui est nécessaure pour leur assurer une existence digne.
Imprime dans le coeur de mes enfants une grande horreur du péché. Eloignes les du mal.
Préserve-les de la corruption du monde. Qu'ils soient toujours animés de sentiments chrétiens. Accorde-leur la simplicité et la droiture du coeur.
Apprends-leur à aimer Dieu uniquement, comme tu l'as appris, dès ses plus tendres années, à ta Fille Immaculée, la Bienheureuse Vierge Marie.
Ô sainte Anne, tu es le miroir de la patience, obtiens moi la grâce de supporter avec patience et amour toutes les difficultés inséparables de l'éducation de mes enfants.
Bénis-nous, mes enfants et moi. Veille sur nous, ô bonne Mère. Fais que nous nous aimions toujours avec Jésus et Marie.
Que nous vivions conformément à l'Esprit de Dieu. Afin qu'après cette vie nous ayons le bonheur d'être ensemble, unis à toi, pout toute l'étérnité.
Amen.

A oração de uma mãe para seus filhos
em Sainte Anne
O glorioso St. Anne, padroeira das famílias cristãs, eu apresento-lhe os meus filhos. Eu sei que tenho recebido de Deus e pertencem a ele.
Portanto, peço-lhe para me a graça de submeter sempre com eles para o Divino.
Dignou a abençoá-los, e implorando para levá-los a bênção de Deus, eu peço para eles, nem as honras do mundo, nem os bens da terra.
Minha oração é mais cristão e mais agradável aos seus olhos se eu perguntar primeiro o Reino de Deus e Sua justiça.
Pretendo, Mãe querida, que você vai me ajudar a dar-lhes o que é nécessaure para garantir-lhes uma existência digna.
Prints no coração dos meus filhos uma grande horror do pecado. O mal distante.
Preservar a corrupção do mundo. Deixe-os ser animado por sentimentos cristãos. Conceder-lhes a simplicidade ea retidão de coração.
Ensiná-los a amar somente a Deus, como você aprendeu, desde os primeiros anos, em sua Filha Imaculada, a Santíssima Virgem Maria.
O santo Anne, você é o espelho da paciência, obter-me a graça de suportar com paciência e amor todas as dificuldades inseparáveis ​​da educação dos meus filhos.
Abençoa-nos, meus filhos e eu. Velam por nós, ó Mãe boa. Conceda que sempre amou Jesus e Maria.
Se vivemos de acordo com o Espírito de Deus. De modo que depois desta vida, temos a felicidade de estar juntos, unidos a você, beicinho toda a eternidade.
Amém.

 

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 21 au 28 Août 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

De la tristesse spirituelle

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"
« Il y a, sans doute, une tristesse spirituelle qui vient du Saint-Esprit et qui remplit nos cœurs de contrition, d'humilité, de crainte de Dieu. 
Mais celle-là est accompagnée de confiance et conduit promptement à la joie. Elle nous donne des forces pour faire pénitence, après quoi, elle nous relève par le sentiment des miséricordes divines. 
Quand, au contraire, la tristesse vient de nous, de nos propres pensées, elle nous pousse vers le désespoir et nous expose à nous perdre pour l'éternité. 
Saint Paul a très bien distingué ces deux tristesses :
 « Celle, dit-il, qui est selon Dieu, produit pour le salut une pénitence stable ; au lieu que la tristesse de ce monde produit la mort » (II Cor. VII, 10).

La tentation de tristesse spirituelle est une des plus dangereuses, parce qu'elle se présente à nous d'une manière perfide en mettant sous nos yeux des faits réels dont nous sommes forcés de constater l'existence et la gravité. 
Ce sont des morts, des maladies, des revers de fortune, des calomnies, des persécutions ; ce sont surtout les péchés dont nous nous sommes rendus coupables. On ne peut pas nier l'évidence et alors comment éviter la tristesse ?... 
On l'évite en détournant l'attention de l'esprit de ces pénibles sujets et en s'efforçant de les oublier pour penser à autre chose. 
Quand saint Augustin sentait son âme trop brisée de douleur au souvenir de ses péchés, il lui tenait ce langage : 
« Allons, mon âme, détournez vos regards du spectacle de vos iniquités, de peur que vous ne tombiez dans l'abîme du désespoir. 
Portez-les sur la miséricorde infinie du Seigneur, afin de retrouver la joie et l'espérance et la force de le servir avec plus d'amour. » »

P. Ludovic de Besse (1831-1910)

________________

Of spiritual sadness

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"
"There is, no doubt, a spiritual sadness that comes from the Holy Spirit and fills our hearts with contrition, humility, fear of God.
But this is accompanied with confidence and promptly leads to joy. It gives us strength to do penance, after which it raises us by the feeling of divine mercy.
When, on the contrary, sadness comes from us, from our own thoughts, it drives us towards despair and exposes us to losing ourselves for eternity.
Saint Paul has very well distinguished these two sadnesses:
 "He who is according to God," says he, "produces a stable penance for salvation; Whereas the sadness of this world produces death "(II Cor. VII, 10).

The temptation of spiritual sadness is one of the most dangerous because it presents itself to us perfidiously by putting before our eyes real facts whose existence and gravity we are forced to admit.
They are deaths, diseases, reverses of fortune, calumnies, persecutions; It is above all the sins of which we have been guilty. You can not deny the obvious and then how to avoid sadness? ...
It is avoided by diverting attention from the minds of these painful subjects and endeavoring to forget them to think of something else.
When St. Augustine felt his soul too broken with grief at the remembrance of his sins, he had this language:
"Come, my soul, turn away your eyes from the sight of your iniquities, lest you fall into the abyss of despair.
Carry them on the infinite mercy of the Lord, in order to regain joy and hope and strength to serve Him with more love. »»

P. Ludovic de Besse (1831-1910)

__________________

Tristeza espiritual

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"
"Há, sem dúvida, uma tristeza espiritual que vem do Espírito Santo e que enche os nossos corações contrição, humildade, temor de Deus.
Mas este é acompanhado por confiança e leva rapidamente a alegria. Isso nos dá força para fazer penitência, depois do qual cabe a nós pelo sentimento das misericórdias divinas.
Quando, em vez disso, a tristeza vem de nós, de nossos próprios pensamentos, que nos leva ao desespero e nos expõe a perder-nos para a eternidade.
St. Paul muito bem distinto tristeza:
 "Isso, disse ele, de acordo com Deus, produzido para a penitência estável salvação; em vez da tristeza do mundo produz morte "(II Cor. VII, 10).

A tentação tristeza espiritual é o mais perigoso, pois é-nos apresentado uma forma traiçoeira, colocando diante de nós os fatos reais que somos forçados a concluir a existência e gravidade.
Eles estão mortos, doença, reveses, calúnia, perseguição; é principalmente os pecados que temos sido culpados. Não se pode negar a evidência e depois como evitar a tristeza? ...
Evita desviar a atenção do espírito dessas questões dolorosas e se esforçando para se esqueça de pensar em outras coisas.
Quando Santo Agostinho sentiu seu coração muito quebrado com tristeza pela lembrança de seus pecados, ele estava segurando-a este idioma:
"Vem, minha alma, desviar o olhar do espetáculo de seus pecados, para não cair no abismo do desespero.
Usá-los sobre a infinita misericórdia do Senhor, para redescobrir a alegria ea esperança e força para servi-lo com mais amor. »»

Ludovic P. Besse (1831-1910)

LE SENS CHRÉTIEN DES ÉPREUVES

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"

Le péché, maladie –

« Les peines qu’endure le pécheur sont moins envoyées par Dieu que permises par lui, et subies comme conséquences de la sortie de l’Homme de son lien avec Dieu, Source de vie. ‘ Le péché est conçu comme une maladie (saint Cyrille : ‘ phtora ‘) contractée par Adam et transmise héréditairement à sa postérité, une maladie mortelle dont la nature humaine tout entière est atteinte et qui l’induit au péché ‘ (Jean Meyendorff, ‘ Le Christ dans la théologie byzantine ‘, Paris, 1969, p.154.). Les ‘ châtiments ‘ – étymologiquement ‘ amendements ‘ : ‘ châtiment ‘, comme ‘ chasteté ‘ est du latin ‘castigare’, redresser, corriger, amender – ne sont pas des punitions à caractère juridique. Ils sont des conséquences organiques d’un affaiblissement de la vie en Dieu, tel un membre pourtant vivant qui tend à se corrompre quand la circulation normale du sang lui fait défaut.

SIGNIFICADO CRISTÃO DE EVENTOS
Pecado, da doença -

"As sanções sofridas pelo pecador são menos enviado por Deus conforme permitido por ele, e sofreu, como consequência do lançamento de Human sua relação com Deus, fonte da vida. 'Sin é concebido como uma doença (Cyril' phtora ') contratado por Adão e transmitida hereditariamente à sua posteridade, uma doença mortal com toda a espécie humana foi atingido e que o induzido ao pecado (Jean Meyendorff' Cristo na teologia bizantina', Paris, 1969, p.154.). A 'punição' - etimologicamente alterações 'castigo' como castidade 'é de' castigare' do latim, endireitar, corrigir, alterar - não a punição de natureza jurídica. Eles são conseqüências orgânicas de um enfraquecimento da vida em Deus, como um membro vivo ainda tende a ser corrompido quando o fluxo normal do sangue não tem.

Dieu ne veut pas la souffrance des hommes

Dieu ne veut pas la souffrance de l’être humain : la preuve en est que, les souffrances étant présentes par suite du péché, Il les assume Lui-même, pour les transformer en remède d’impassibilité et d’immortalité. Par l’Incarnation salvifique, par les conséquences miséricordieuses de l’Union hypostatique et notamment de la communication de l’impassibilité à l’Homme, ces peines reçoivent de Dieu le caractère « d’antidote du péché » (D. Stăniloae, « Théologie Dogmatique Orthodoxe », I, p.64), de médicaments. Ici se voit le caractère thérapeutique de la souffrance : ce qui est le symptôme de la maladie devient son remède, en fonction de l’obéissance qui accepte les souffrances et les choisit comme venant de Dieu pour son salut, suivant la parole du Bon Larron : « pour nous c’est justice » (Lc.23, 41; cf. Ps.50, 6), cette justice est pour nous, non pas contre nous, comme la Loi et le Sabbat sont pour  l’Homme.

Deus não quer o sofrimento humano
Deus não quer o sofrimento do ser humano: a prova é que a dor estar presente como resultado do pecado, Ele assume-se, para transformá-los em cura impassibilidade e imortalidade. Para Encarnação salvadora, pelas consequências misericordiosas da união hipostática, incluindo a comunicação impassibilidade de Man, estas frases receber de Deus o caráter "um antídoto para o pecado" (D. Stăniloae, "Teologia ortodoxo dogmática "I, p.64), medicamentos. Aqui se vê a natureza terapêutica do sofrimento: que é o sintoma da doença é o seu remédio, de acordo com a obediência que aceita o sofrimento e os escolheu como vindo de Deus para a salvação, segundo a palavra do Bom Ladrão: "para nós esta é a justiça" (Lc.23, 41; cf. Ps.50: 6), que a justiça é para nós, não contra nós, como a Lei eo sábado são para os seres humanos.

Dieu ne crée pas le mal

Commentant saint Nicolas Cabasilas (P.G., 150, 513 C), Père Stăniloae dit qu’il est propre à la Divinité, à la Bonté suprême, de changer le mal en bien : « Elle a inventé, dit Cabasilas, dès le début, la souffrance morale, la peine et la mort contre le péché ». Mais Elle n’a pas inventé des maux qui n’existaient pas, car Dieu ne crée aucun mal, et le mal n’est pas une créature. Et, pour ne pas être accusée d’avoir envoyé des maux au genre humain, Elle a Elle-même choisi de souffrir ces maux et d’en faire ainsi des biens. Mais, ce qui est la conséquence de l’éloignement à l’égard de Dieu, Source de tout bien, devient le moyen de s’approcher de lui, proprement par une « conversion », un retournement. Dès le péché, Dieu a permis la mort et la souffrance, non pour condamner le pécheur, mais pour offrir un médicament au malade.

Deus não criou o mal
Comentando Saint Nicolas Cabasilas (PG, 150, 513 C), Pai Stăniloae disse que é adequada para a Divindade, a suprema bondade, mudança mal em bem: "Ela inventou, Cabasilas disse desde o início, o sofrimento mental, dor e morte contra o pecado ". Mas ela não inventou os males que não estavam lá, porque Deus não criou o mal, eo mal não é uma criatura. E, para não ser acusado de enviar o mal para a humanidade, ela mesma escolheu sofrer esses males e torná-lo tão durável. Mas o que é a conseqüência da distância em relação a Deus, fonte de todo o bem, é a maneira de abordá-lo adequadamente por uma "conversão", uma reversão. Do pecado, Deus permitiu a morte e sofrimento, não para condenar o pecador, mas para entregar a droga para o paciente.

La mort remède

La mort a été tolérée par le Seigneur « pour que le péché ne fût pas immortel » (Saint Grégoire le Théologien, « Discours 38 sur la Théophanie », PG., 36, 324). Père Stăniloae rapporte également les propos de Méthode d’Olympe (« Le Banquet », 9, 2, PG., 18, 181B) : « … afin d’éviter que l’Homme étant immortel, portant en soi le péché, ne naisse pour une condamnation éternelle ». La passibilité et la mortalité, qui sont des possibilités de la nature créée, activées comme souffrance et comme mort par le péché, sont « utilisées par Dieu » (P. Nellas, « La justification dans le Christ selon saint Nicolas Cabasilas», Athènes, 1974, p.100) comme instruments de l’impassibilité et de l’immortalité. Dieu a « converti » au sens propre la souffrance et la mort « perverties » ; Il les a retournées en en faisant des voies du Salut; mais Il a fait cela en passant Lui-même et par la souffrance et par la mort, les réorientant et les investissant de toute sa vie divino-humaine. Il les a converties et divinisées, elles sont devenues en lui, transfigurées par l’impassibilité qu’Il leur communiquait, divine souffrance et divine mort. Ainsi souffrent et meurent les chrétiens, communiant au Christ et à toutes les conséquences de l’Incarnation (Union hypostatique).

A cura da morte
Morte é tolerada pelo Senhor "para que o pecado não era imortal" (São Gregório o Teólogo, "Sermão 38 da Teofania" PG., 36, 324). Pai Stăniloae também diz respeito as palavras de Metódio do Olimpo ( "The Banquet", 9, 2, PG, 18, 181B.):" ... a fim de evitar ser humano imortal, tendo em si o pecado, nasce a condenação eterna. " Passibility e mortalidade, que são oportunidades criadas natureza, ativado como sofrimento e pelo pecado a morte, como são "usados ​​por Deus" (P. Nellas, "Justificação em Cristo segundo São Nicolas Cabasilas", Atenas, 1974 p.100) como instrumentos de impassibilidade e imortalidade. Deus "convertido" no verdadeiro sentido do sofrimento e morte "pervertido"; Voltou-los a fazer a Hi-way; mas Ele o fez em si mesmo através de e através do sofrimento e da morte, redirecionando e investir toda a sua vida divino-humano. Converteu-los e deificado, tornaram-se nele transfigurado pela impassibilidade Ele comunicou a eles, o sofrimento divino e morte divina. Assim, os cristãos sofrem e morrem, em comunhão com Cristo e todas as consequências da Encarnação (união hipostática).

Source: "Sagesse Orthodoxe" / Le sens chrétien des épreuves (extrait d’un article à paraître en août)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Christ Consolateur"